Как правильно по-английски АДРЕСА КОМПАНИЙ?"company addresses"? - это "адреса компании""companies addresses"? - разве можно два множественныхГугл первый вариант советует, но как тогда отличать "адреса компании" от "адреса компаний"? По контексту?
>>144827812 (OP)Одной компании: Company's AddressesМногих: Companies' Addresses.
>>144828010спасибо
>>144828115На будущее - апостроф ПОСЛЕ S ставится в случае, когда речь идет о МНОЖЕСТВЕННОМ числе, как тут - компании. Апостроф ПЕРЕД S ставится, когда в ЕДИНСТВЕННОМ числе, если одна компания.
>>144827812 (OP)ананий чтобы в подобные передряги не попадать, перейди на сайт англоязычной компании и посмотри вот например компании BBChttp://www.bbc.com/news/uk-england-london-12281672(смотри пик)так же есть сайт http://www.multitran.ru/который юзают переводчики. вот твое слово: http://www.multitran.ru/c/M.exe?l1=2&l2=1&s=%E0%E4%F0%E5%F1+%EA%EE%EC%EF%E0%ED%E8%E8так же заходи в гугл и гугли свое словосочетание в кавычкахпользуясь такими хитростями ты не будешь попадать в просак