Книги

Ответить в тред Ответить в тред
Прочитал - Читаю - Буду читать [18] Уважаемый критик 06/09/20 Вск 07:21:33 6511371
IMG202009061026[...].jpg 27Кб, 1280x628
1280x628
Пишем отзывы о прочитанных произвелениях.
Аноним 20/09/20 Вск 01:44:39 6544172
Greta.jpg 63Кб, 735x847
735x847
Лев Толстой – Анна Каренина

Ну что ж, все надежды оправдались. Этой действительно, очень хороший, тонкий и всеобъемлющий роман. Идеальный ритм, не затянутый и неспешный, прекрасная прорисовка персонажей, где нет плохих и хороший, а есть полутона и психологические краски. Переплетение сюжетных линий, точки кульминаций и философские отступления – Толстой смог всё, нигде не сплоховал, и выстроил отношения персонажей истинно рельефные, которое можно и нужно рассматривать с разных точек зрения. Сперва меня больше увлекала линия Лёвина-Кити, потом стал больше сопереживать Карениной, жалко конечно, пусть местные моральные камертоны меня осудят, но я на её стороне. Хотя тезис о том, что жизнь в браке без любви суть так же греховна, как и адюльтер, мне кажется всё-таки чересчур радикальным. Тем более Каренин – единственная жертва, он то вообще ни в чём не виноват, жил себе жил, устроил вокруг себя жену с ребенком, а тут такой сюрприз. Серьёзный человек, а дошёл до медиумов, кстати, очень смешная сцена. Жизнь хлещет серьёзных людей по щекам, лучше быть таким как Стива, этот все невзгоды переживет не заметив, из любой ситуации найдёт выход. Кстати, восьмая часть действительно выглядит несколько инородно, но может мне было некомфортно, о того, что многие тезисы Лёвина уже были мной прочитаны у Толстого в Исповеди. В любом случает, это действительно, первоклассное произведение искусства и одна из лучших прочитанных мною книг.

А еще я посмотрел четыре экранизации (а как вы хотели, я уже месяц как безработный). Знаю, что вам неинтересно, но всё равно расскажу:
Голливудский фильм 1935 года с Гретой Гарбо неожиданно оказался очень гармоничным. Хотя как начали, я думал Божечки, за что? Первый кадр – офицеры едят чёрную икру ложками из большой вазы, а потом едут к ЦЫГАНАМ! А у цыган… нет, не могу описать, это надо видеть (Вронский разумеется в белом) – https://www.youtube.com/watch?v=WweX4QAALKw
Удивительно, но после такого клюквенного начала создатели опомнились и очень внятно рассказали историю, сценарист умело отстриг всё, что бы замедляло действие и полтора часа прошли гармонично и захватывающе. По итогу получилось хорошее кино.

Советский фильм 1967 считающийся каноничным на самом деле слабый. Наигранный и бедный, недостойный пера великого мастера. Никаких находок, а изображение, увы, никогда не достигнет описательных высот текста.

Британский фильм 2012 года с Кирусегом в роли Анны и Пипцом в роли Вронского (sic!) наоборот отодвигает текст в угоду зрелищу и местами это выглядит виртуозно, хотя с актёрским ансамблем беда, все играют разное. Но смелая постановка (ах, как там сняты скачки, их нигде не смогли снять нормально, но Райт нашёл решение) не позволяет жалеть о просмотре.

И наконец, сериал История Вронского 2017 являет собой затянутое полотнище, где из героев выкачана жизнь, а попытка рассказать историю оригинально обернулась неудачей. Там по сюжету на фронте Русско-Японской войны встречаются сын Карениных и постаревший Вронский, и мы узнаём, что оказывается все умерли, а этим двоим поговорить толком не о чем.

Раздадим статуэтки, лучшая Анна – Грета Гарбо, лучший Вронский – Фредрик Марч, лучший Каренин – Джуд Лоу, советскому фильму достаётся утешительный приз за лучшего Стиву – Юрий Яковлев, впрочем Стиву вообще легко играть, это лёгкий и жизнерадостный персонаж, шахназаровский сериал же получает дырку от бублика.
Аноним 20/09/20 Вск 02:12:44 6544193
Smith.jpg 131Кб, 900x1200
900x1200
Трумен Капоте – Хладнокровное убийство

Ох, ребятушки, как же меня накрыла эта книга. Я читал Завтрак у Тиффани лет 5-6 назад, мне он понравился, там чудесный женский персонаж, Холли, с фонетически сложной для русского уха фамилией, но почему-то мне не хотелось читать Убийство, думал, что это какое-то журналистское расследование и только. На деле – сильнейший детективный роман, подаривший мне всю гамму эмоций. Страх, отчаяние, ощущение злобы и полной глупости, несправедливости и абсурда – здесь было всё. Идеально выстроенная конструкция, где мы видим перед собой жертв, убийц, детективов, я там побывал, на этой ферме Клаттеров я всё это видел и прочувствовал. Когда Смит начал рассказывать как всё было в тот вечер у меня буквально тряслись руки. Ну как? Как можно было убить четырёх человек из-за сорока долларов? Жизнь – главный генератор абсурда. Капоте, конечно, на стороне убийц и не хотел, чтобы их вешали, временное помешательство, невменяемость, но о чём здесь говорить? Убийство, задуманное как холоднокровное на деле получилось эмоциональным, но жертвам от этого не легче. Но я понимаю, почему он с ними сроднился, детальное погружение в личности. Браво, Трумен! Я люблю Преступление и Наказание, но эта история меня впечатлила намного больше, у Достоевского персонажи художественные, это видно, авторская конструкция, Раскольников постоянно то больной, то не в себе, у Капоте же я физически чувствовал боль, которую испытывает Перри Смит в своих искалеченных ногах. В жизни всё случилось намного страшнее. И в кое-то веки можно порадоваться, что мы живём в цифровую эру, можно найти фотографии всех людей, посмотреть места где всё происходило. Старшая дочь Клаттеров оказывается умерла в прошлом году, в возрасте 83 лет, вторая дочь в 2010 в возрасте 69 лет. Вот так и происходит человеческая развилка, генератор случайности, пьяный Ефремов выехал на встречку, и судьба опускает преждевременный занавес. А суд, процесс, тюрьма, казнь – это уже для других. Не для тебя.
p.s. экранизация Ричарда Брукса тоже хорошая.
Аноним 20/09/20 Вск 02:20:31 6544204
Vice.png 273Кб, 542x383
542x383
AII.jpg 355Кб, 1200x1600
1200x1600
Томас Пинчон – Выкрикивается лот 49

Что ж, это было не так болезненно как Радуга тяготения (осилил страниц 40) или Врожденный порок (прочитал весь, но некоторые страницы, а то и главы напоминали шизофазию), но всё равно во второй части романа следить за сюжетом стало трудновато. Нет, тут есть интересные сцены, вроде одевания-раздевания Эдипы или как человек облил себя бензином, но тут пришла жена, но по правде говоря, это конечно, не моя литература. Мне сложно погрузиться, автор сам меня отталкивает и захлопнув книгу, я так и не могу ответить себе на вопрос, а что же это всё-таки было? И кстати, возмущён, что один из героев говоря о России путает Александра II с Николаем II. Имперский охранитель во мне был недоволен.
Любовь к двум покетбукам Аноним 20/09/20 Вск 12:08:12 6544655
P00918-223054.jpg 1896Кб, 1536x2048
1536x2048
Недавно посетила меня мысль обзавестись серией книг в карманном формате. Ну и вот:

Прочитал "Космополиты" Моэма. Что могу сказать: хорош, чертяка, ой как хорош. Рассказы короткие, емкие и похожие на анекдоты. Сказка ложь, да в ней намек.
В предисловии, кстати, Моэм легонько так пнул Улисса и улиссодрочерков. Поделом им.

Читаю: "Военного летчика" Экзюпери. Такой качественной годноты я со времен "Волоколамского шоссе" не видел. Победителей описывать и превозносить легко, а ты попробуй живописать героя в моральном цейтноте, превозмогания на пути к практически стопроцентному поражению, силу духа и борьбу со страхом. Любителям Ремарка, Юнгера и Хэма - однозначно ознакомиться.

Буду читать: хз, что еще удастся урвать из этой карманной серии. Поглядим.
Аноним 20/09/20 Вск 14:40:57 6545236
image.png 2181Кб, 850x1400
850x1400
Время разбавить нафталиновый тред годнотой.

Джим Кэррол - Дневники баскетболиста
До этого я смотрел фильм с Леонардо Ди Каприо. В фильме был стиль, был очень хороший саундтрек, был, собственно, Ди Каприо, но вот чего-то важного не было. Наконец-то я понял, что меня так раздражало: история оказалась не очень правдоподобной, потому что слишком уж всё миленько, давит на жалость, да и сам главный герой напоминает скорее школьного отличника, чем потенциального героинщика. Тогда-то я и решил открыть книгу. ЭТО ПОМЕНЯЛО МОЮ ЖИЗНБ.... Дальше спойлеры.

Начнём с того, что в фильме нет и половины событий, описанных в книге. Все эти события - не шок ради шока, где все дрочат, ебутся и ширяются, они действительно важны для раскрытия личности героя. Увы, режиссёру не была близка моя точка зрения, зато он добавил какого-то негра, который дружил с главным героем и даже спас его жизнь. Кино 1995 года, повесточкошизы, спокойно. Ну да ладно, теперь о самом Джиме. Джим не брезгует матом, да и вообще он - парень небрезгливый. Дружит с какими-то отбросами и не жалуется. Может трахать милф, а потом кидать их на деньги, может ссать на людей, может обманывать и воровать. Воровать он начал не из-за наркотиков, а просто потому что может. Наш главный герой также очень любвеобильный и большую часть времени думает о тяночках. Короче, Джим и до героина был удивительно блядским персонажем.

При этом важно заметить, что книга не скатывается в Диснейленд от мира наркотиков, как "На игле". ГГ страдает. Страдает, а потом всё равно поднимается и идёт что-то делать, и это кажется мне более реалистичной историей, чем история Уэлша, где герои напоминают скорее компанию школьников, изредка пьющих по полторахе, чем торчков на хмуром.

Подводя итоги, могу сказать, что книга и фильм хороши, но довольно сильно отличаются. Если хочется хорошей, годной контркультуры - выбираем книгу, если хочется модной-молодёжной истории со смазливым беспризорником - выбираем фильм.
Аноним 20/09/20 Вск 15:48:24 6545537
>>654523
жж Татьяныча "Детей со станции Зоо" уже обнаружил или еще нет, антинафталин ты наш контрвпиздукультурный?
Аноним 20/09/20 Вск 15:57:47 6545568
>>654553
>контрвпиздукультурный
Пиздец похмелье у людей бывает.
Аноним 20/09/20 Вск 16:00:14 6545599
Аноним 20/09/20 Вск 16:34:55 65456310
Аноним 20/09/20 Вск 17:57:26 65461811
>>654417
Спасибо, особенно за экранизации. Хотел посмотреть, но теперь всякое желание отпало. Наверно обойдусь сценами оттуда.
Аноним 15/10/20 Чтв 04:08:41 65909112
gearing.jpg 274Кб, 1072x749
1072x749
Сесил Скотт Форестер – Добрый Пастырь

Это была славная охота, джентльмены, благодарю всех за службу.
Роман, написанный англичанином в США в 1955 году, и изданный у нас пару месяцев назад (благодаря экранизации) очень бодро зашёл за сегодняшний вечер-ночь.
Время действия: начало 1942-го года.
Дано: 37 грузовых судов и танкеров, 2 эсминца, 2 сторожевых корабля.
Задача: Пересечь Атлантику.

Задача поручена капитану Краузе и всё время, пока идёт действие книги (немногим более двух суток), мы будем жить у него в голове. Оригинальный стиль повествования, который сочетает, казалось бы, не сочетаемое – бесконечные и однообразные морские команды с рефлексией и рассуждениями капитана. Рассуждения совершенно разные, от практических (успеем ли нагнать немецкую подлодку) до психологических (а не слишком ли сурово я посмотрел на старпома) плюс многочисленные библейские фразы, которые автоматически всплывают у капитана в мозгу. Путешествие это захватывающее и даже нескончаемый поток одних и тех же приказов не утомляет.
- Пеленг [вставьте три цифры]
- Очень хорошо.

И так раз 300 в книге.

И при таких данных автор умело нашёл баланс, и характер капитана получился совсем не однообразным, да и сама ситуация выглядит реалистично. И, главное, от книги не оторваться до последней страницы.
Аноним 17/10/20 Суб 23:01:20 65960813
1511901328730.jpeg 30Кб, 443x700
443x700
1467729348941.jpeg 23Кб, 320x500
320x500
1592013724090.JPG 98Кб, 480x640
480x640
1486343611358.jpg 117Кб, 629x800
629x800
Прочитал - пикрил 1. Вот за что люблю Кобо Абэ, так это за сюрреализм, странным образом сочетающий безысходность и уют.

Читаю - пикрил 2. Мой первый Мураками, так сказатб. Скучновато, но читается легко.

Буду читать - пикрил 3 или 4, пока не решил.
Аноним 17/10/20 Суб 23:28:37 65961114
изображение.png 1069Кб, 800x616
800x616
>>659091
Это как за два дня можно переплыть Атлантику с конвоем?
Аноним 18/10/20 Вск 05:41:21 65965115
>>659608
Зря с леса начал, надо было с охоты на овец - в ней весь мураками.
Аноним 18/10/20 Вск 08:55:29 65967016
>>659651
Два чаю. До неё книги четыре его одолел (пингпонг, песня ветра, ничья на карусели, токийские рассказы или как там) и вообще даже ничего в голове не отложилось. А в "Охоте" хоть подобие интересного сюжета есть, да и вообще поприятнее книга.
Аноним 18/10/20 Вск 09:00:27 65967217
>>659651
Что нашел в библиотеке, с того и начал.
Аноним 18/10/20 Вск 09:15:43 65967318
>>659611
Там действие книги 52 часа (13 вахт), самый сложный отрезок пути, когда нет воздушного прикрытия.
Аноним 19/10/20 Пнд 18:37:44 66011519
Местный анон пару месяцев назад доставлял "Crash" Балларда в редком переводе (Крушение). Анончик, услышь меня, доставь ещё разок.
Аноним 19/10/20 Пнд 20:01:56 66014120
>>659611
Так что ты бы сначала книгу прочитал, а потом высирал свои ебучие кеки, бляденыш
Аноним 29/10/20 Чтв 11:50:11 66209421
бамп
Аноним 29/10/20 Чтв 14:13:07 66211022
>>654420
а где там шизофазия в пороке? в какой главе? я сейчас на седьмой

сдается мне шизофазия создана непосредственно переводчиками
начиная порок (это мой первый пинчон) я признаться ожидал уровень бесконечной шутки где через строчку надо делать wait what или гуглить но я удивлен простотой и прозы и вокабуляра и нарратива

да, нужно обладать нормальным запасом слов чтобы не альтабаться от книги в гугл, чтобы узнать еще одно значение слова все значения которого, тебе казалось, ты знал, вроде joint или roach clip (мне пока с этой книгой не приходилось этого делать, но я знаю что это утомляет) изредка появляется какой нибудь smorgasbord но по идее к 30 годикам ты уже имеешь шанс знать даже некоторые шведские слова за счет жизненного опыта, так что читается на удивление бодренько и совсем не утомительно

разве что культурные отсылки и исторические персонажи вроде солистов групп и шэрон тейтов и мэнсонов, но это такое, их видно, можно знать к чему отсылается, можно гуглить, они не создают шизофазию

однако видно что текст очень располагает переводчика наделать ошибок ибо переводить это сложнее чем понимать без языка посредника - переводить мне было бы сложно, а если бы я был тонконогим образованным онгличанином аппер интермидиат я бы мог наворотить шизофазии

не думаешь ли ты что шизофазия возникла не органически, а стараниями переводчика анон?
Аноним 29/10/20 Чтв 14:20:06 66211123
>>654420
>возмущён, что один из героев говоря о России путает Александра II с Николаем II.
Западному интеллектуалу некогда разбираться кто там хозяйничал на периферии
Аноним 29/10/20 Чтв 15:16:21 66211724
JF.gif 898Кб, 499x272
499x272
>>662110
>а где там шизофазия в пороке? в какой главе? я сейчас на седьмой
Я читал "Порок" лет пять назад, и скорее у меня осталось такое общее впечатление. Конкретно по главам не упомню, увы. Но ты же согласишься, что проза местами... эмм... странновата?
По инглишу - к сожалению, мой уровень не даёт мне читать книги влёт, и чтобы читать по английски мне нужно прилагать усилия, а это совсем другой процесс, требующий дополнительных временных затрат. Над Набоковым помню сидел, было интересно разбирать, Пинчон у меня такого не заслужил.
Допускаю, что перевод дополнительно сгущает туман, но с другой стороны весь в Берроуз в переводе у меня хорошо зашёл, а он тоже пишет будьте здрасьте.
Аноним 29/10/20 Чтв 15:24:51 66211825
>>662117
>Но ты же согласишься, что проза местами... эмм... странновата?
может это у тебя остаточное впечатление? или мне надо дочитать до конца?

но нет, пока что не странновата.

она интересная, приглашает быть внимательней этими длинными предложениями, необычный выбор слов исторгает смешки, она вообще очень смешная, возможно она такая не спроста, возможно она специально вызывает во мне поведение дунувшего травы

но она не странная как по мне, странная у бротигана в ловле форели, а в пороке пока никаких пост модернистких пируэтов не вижу, может я туп?
Аноним 29/10/20 Чтв 17:34:56 66213426
Inherent Vice.gif 8605Кб, 533x321
533x321
>>662118
>может это у тебя остаточное впечатление?
Может. Хотя я помню, что и читать было трудновато. И ближе к концу были мыслишки, когда уже там финиш?

>или мне надо дочитать до конца?
Не поленился, нашёл книгу (как всегда, нужная книга стояла во втором ряду на нижней полке). Там, оказывается, аж двадцать одна глава, ты получается меньше трети прочитал. Так что да, посмотрим что скажешь по итогу.
Аноним 30/10/20 Птн 00:36:44 66217227
Ставь класс, если хочешь, чтобы на сайтах с отзывами их можно было фильтровать по полу написавшего.
Аноним 30/10/20 Птн 00:41:28 66217328
>>662172
Лучше б по соответствию вкусов моим.
Аноним 30/10/20 Птн 02:12:25 66217729
on the road.jpg 108Кб, 1280x712
1280x712
Марсель Пруст – В сторону Сванна

Месяц читал. С перерывами. В итоге, как это ни странно, мне даже понравилось. Его текст, каким бы абстрактным и личным он не был, способен погружать и растворять в себе. Читаешь так страничек 30, скользишь с автором по закоулкам и образам его воспоминаний, а откладываешь книгу и думаешь, что это было? Сюжетно прочитанное можно было уместить в два-три предложения. Наверное, я бы совсем проникся к автору, будь я ему хоть в чём-то ровней, но моё детство-юность в питерской коммуналке имеют мало общего с его французским взрослением в семье известного профессора в уютном маленьком городке названным им Комбре. Бесконечный родственники тоже забавили и раздражали, двоюродные бабушки, тёти, дяди… Но главное, конечно, культурная пропасть, он много пишет об искусстве, своём его восприятии, и во мне, с моими десятью классами российской школы, он вряд ли найдёт понимающего собеседника. Но всё же в этом тексте есть магия, пускай она и показана для кого-то другого, и я подглядел её лишь украдкой.

Чешу вот теперь репу, читать ли цикл дальше?
Аноним 30/10/20 Птн 02:22:39 66217830
>>662177
Читай. Я сам пока прочитал только первый роман, но другу разрекламировал так, что он запоем поглощает и уже на "Пленнице", ему очень доставляет.
Аноним 30/10/20 Птн 10:41:50 66221331
>>662177
>Чешу вот теперь репу, читать ли цикл дальше?
Круто же, раздвигаешь границы.
Аноним 30/10/20 Птн 10:45:24 66221532
>>654523
>оранжевая серия
>годнота

>Кино 1995 года, повесточкошизы, спокойно
Повесточка была уже тогда, просто ты тогда ещё не родился и не помнишь этого.
Аноним 30/10/20 Птн 12:08:40 66222033
1572668245603.jpg 34Кб, 550x440
550x440
>>662172
> Ставь класс, если хочешь, чтобы на сайтах с отзывами их можно было фильтровать по полу написавшего.
Аноним 30/10/20 Птн 12:22:39 66222434
>>662215
А мне вот интересно стало, фильмы "Филадельфия", "Лучше не бывает" и "Без изъяна" с Де Ниро - это уже повесточка или еще нет?
Аноним 30/10/20 Птн 12:27:31 66222535
>>662224
Все началось с Жестокой игры
Аноним 31/10/20 Суб 07:37:53 66237036
>>662134
Я еще не дочитал, но уже знаю что шизофазия у тебя в книге потому что перевод. Там просто пиздец творится. Зачем его вообще переводить? Ну не получится же. Нет, блядь буду слово за слово, слово в слово, слово на слово переводить, как гугл, пытаясь сохранить смысл как негр воду в дырявом ведре блядь! Столько нахуй труда тупого, честно говоря ненужного, потому что еще чуточка прогресса и гугл сделает так же, еще при нашей жизни. Столько труда читателя чтобы преодолеть эту откровенную хуйню, у меня не получилось бы это читать, глаз спотыкается, speed freaks превращаются в "торчки на будильнике", вместо того чтобы do dope Док глотает веревки. Нет блядь упрусь рогом и буду переводить каждое слово на одно русское эквивалентное слово, кроме тех слов где я обосрусь. Переложу весь текст на русский. Вот:

На тот маловероятный случай, что неведомый гость может косо посмотреть на употребление марихуаны, Док побегал по кабинету с банкой освежителя воздуха какой-то супермаркетной марки, наполняя всё пространство кошмарным густым туманом синтетических цветочных нот. Дверь открылась, и в кабинет вошло это, господи помилуй, эта невероятная красотка — даже с пониженной видимостью и прочим. Рыжие волосы, кожаная куртка, крохотная юбчонка, сигаретка прилипла к нижней губе, которая тем желаннее, чем ближе она подходила.

— Куда, фу! — непроизвольно возопил Док, которому некогда сообщили, что по-французски это значит «Любовь с первого взгляда! (прим - по лягушачьи coup de foudre (ку де фуr типа похоже на куда фу, ну ок я могу оценить этот обреченный пук, главное он старался))


Оригинал не буду искать копипастить, поверьте на слово текст воздушной легкости блядь, а не эта хуйня из издача. Так вот, в оригинале Док думает что сootie food означает любовь с первого взляда. Cootie здесь вошь, обычная не обсценная. Далее через несколько глав Док встречается в похожей ситуации с другой бабой, и там есть строчка that old cootie food has found him again, что означает что любовь с первого взгляда опять у него читателю следует сравнить этих двух баб. Смотрим как в переводе:

У Дока встал, а из носа потекло. Куда, фу! — старая вошь снова его отыскала.

Какая вошь? У вас не было воши!

И это еще простой пинчон, я боюсь представить.

Я просто хотел проверить есть ли там шизофазия чтобы если что рекомендовать. Пиздец меня это расстроило, как же абсурдно это все. Шизофазия там от того что текст максимально дословно переложен на русский, в попытке не растерять капли смысла, это как алкаш который так крепко держит стакан чтобы не расплескать что рука дрожать начинает, и в надежде что чужеродный язык от самого факта что это пинчон о чудо заработает прям как английский. Понять там что-то можно только если ты заранее прочитал это что-то в оригинале. Как бы решить загадку начав с разгадки. Это пиздец. Я хуеть буду неделю.
Аноним 31/10/20 Суб 07:49:32 66237137
бля аноны, там есть слово обезэшенный, попробуйте угадать какому английскому слову оно эквивалентно в голове переводчика, который так старательно подменял каждое слово русским

и я не говорю о стиле тоне дикции о боги за что
Аноним 31/10/20 Суб 08:13:52 66237438
>>662371
>обезэшенный
Да я и смысл на русском понять не могу.
Опорожнённый от пепла, а-ля пепельница?
Наевшийся безе?
Теряюсь в догадках.
Аноним 31/10/20 Суб 08:26:54 66237639
>>662374
наевшийся безе до отвала тоже было бы моей догадкой

это

без эха echoless
Аноним 31/10/20 Суб 08:37:24 66237740
>>662376
Пинчону очень везёт на переводчиков-шизофреников, я так смотрю. То Немцов, то вот это чудо. Порой ловлю себя на мысли, что мне его в оригинале легче читать, чем в переводе.
Аноним 31/10/20 Суб 08:42:35 66237841
понимаете, можно было просто вместо
'...и обезэшенные шаги его вскоре растворились в неведомых пределах Здания Золотого Клыка'
написать
и без эха шаги его
или и шаги его без эха растворились
не надо даже немножко мудрить типа даже "лишенные эха", напиши без эха, тебя хотя бы поймут
и по смыслу ближе, echoless это именно без эха, а не имевшие когда то эхо а теперь в результате чего то лишенные эха как головы

я не заканчивал никаких специальных курсов, институтов, не перевел ни одной книги, я даже не читаю особо

что происходит?
Аноним 31/10/20 Суб 08:51:19 66238242
>>662378
Потому что как перевели, так и сдают. В особенности Пинчона, за которого не каждый перевротчик возьмётся.
Аноним 31/10/20 Суб 10:04:49 66238843
>>662378
> не надо даже немножко мудрить типа даже "лишенные эха", напиши без эха, тебя хотя бы поймут
Или просто напиши "беззвучные"
Аноним 31/10/20 Суб 10:08:42 66239044
Опять профессиональные переводчики засрали весь тред.
Аноним 31/10/20 Суб 10:23:11 66239345
>>662388
Беззвучные - это другое.
Аноним 31/10/20 Суб 10:24:59 66239546
>>662377
Чувак, дочитываю сейчас, перечитывая, Радугу тяготения, но уже в оригинале, а до этого также в оригинале прочёл Bleeding edge - так вот, советую тебе читать Пинчона в оригинале, если владеешь английским хоть как-то, потому что, во-первых, при втором чтении Радуги тяготения, но уже в оригинале, я обнаружил, как много всякой там переводческой придури, несвойственной оригиналу, а во-вторых, на Радугу тяготения просто море гайдов есть, доступных в интернете, от чего её чтение в разы упрощается (самый известный, например, гайд - Steven Weisenburger "A Gravity's Rainbow Companion"). Также, если что-то в Радуге непонятно, то можно тупо в Гугл вбивать и вылезает куча сайтов, на которых люди разбирают часто именно тот вопрос, на который ищешь ответ - лично я уже много нашёл ответов через поисковик, который выводил меня на Reddit или научные/критические/просто читательские статьи, которые находились по ключевым словам, где разбирался вопрос.
Аноним 31/10/20 Суб 10:33:24 66239647
>>662395
правда, справедливости ради добавлю, что думаю, что без первого давнишнего прочтения Радуги в переводе я бы вряд ли нашёл бы в себе сил и уверенности продолжать её читать в оригинале, потому что особенность Радуги в том, что по мере продвижения по тексту становится лишь больше непонятностей и энтропии - в этом как раз фишка текста. То есть если обычные худ. книжки выделяются свой линейностью и конусообразностью сюжета, часто в финале сводящийся в одну или несколько точек, то Радуга же в точку(и) не сводится никак, она наоборот расширяется, от чего очень тяжело при первом чтении удержать в голове даже общую картину того, что тут происходит, не говоря уж о деталях сюжета. Из-за того, что при втором чтении у меня уже есть знание сюжета и какие-то отдельные воспоминания о деталях, то мне уже в разы проще читать её второй раз в оригинале. Если же Радугу сразу читать в оригинале, то чтение будет равносильно сложным чтению перевода, потому что в первую очередь тут проблема не в выборе языка, а в умышленно запутанной и раздробленной структуре романа, которая только на вторых и далее прочтениях становится худо-бедно целостной.
Аноним 31/10/20 Суб 11:20:01 66240048
>>662388
там парой страниц ранее было про то что в комнате странно но не было эха так что эхо обязательно, но даже эта подсказка не наталкивает на значение "обезэшенных" как по мне, да и подсказки никакой не должно быть нужно, я возмущен

легче английский освоить и прочесть оригинал чем понять что происходит в этом переводе

>>662390
профессиональные переводчики засрали всего пинчона
Аноним 31/10/20 Суб 11:28:04 66240649
>>662400
>>662393
Так а что мешало написать "лишенные эха шаги" или "лишившиеся эха шаги"?
Выросло блядь поколение каргокультистов-переводчиков, не знающих того языка, на который они в конечном итоге переводят. Абсолютная профнепригодность. Привет Максимке пидарасине Немцову.
Аноним 31/10/20 Суб 11:32:22 66240750
— Улетно, — сказал Док, — сколько?

— Мог бы отдать за тысячу.

— Тысячу чего?

— Я вас умоляю. Она принадлежала самому судебному исполнителю Эрпу.

— Я скорее думал, пару дубов. - оригинал "I was thinking more like two bucks."

может я плохо знаю этот язык? какие дубы? кто то знает?

вот блядь к гравити есть компанион пис который помогает разобраться, а к переводу порока нужен компанион пис - оригинал произведения какой же несмываемый зашквар
Аноним 31/10/20 Суб 11:34:13 66241051
>>662406
да похуй, понимаешь лишенные или без эха? об этом сейчас мелко спорить, хотя в других обстоятельствах я бы с радостью

надо чтобы понятно было ХОТЯ БЫ можно так перевести? чтобы понятно
Аноним 31/10/20 Суб 11:41:08 66241352
>>662406
> "лишенные эха шаги" или "лишившиеся эха шаги"?
"Не дающие эха шаги".
Аноним 31/10/20 Суб 11:44:35 66241753
>>662400
>профессиональные переводчики засрали всего пинчона
Просто у них не было помощников с двача
Аноним 31/10/20 Суб 11:45:04 66241854
>>662407
>какие дубы?
Похоже, переводчик переводил с какой-то "слепой" распечатки, где палочка у b стёрлась, а u размазалась, так что bucks превратилась в ɒɑks, oaks.
Аноним 31/10/20 Суб 13:51:37 66244655
Ёптыть, потрогал этого вашего Мамлеева палочкой - оказался Рыбаченко в бэдтрипе. Прям очень видны эти шизофреничные повторы с завихрениями, просто у Рыбаченко распад личности более прогрессировал.
Аноним 31/10/20 Суб 14:04:26 66244856
М.Н..jpg 222Кб, 1200x1600
1200x1600
>>662407
>— Я скорее думал, пару дубов. - оригинал "I was thinking more like two bucks."
Ну это уже перебор. Какая это глава?
Снова достаём книжку с нижней полки и видим знакомое имя...
Аноним 31/10/20 Суб 14:07:37 66244957
>>662446
Так этот Рыбаченко все-таки реален? Это не чисто тролльский проект с роботом-генератором копипасты?
Аноним 31/10/20 Суб 14:19:39 66245058
>>662448
>Какая это глава?
13 в начале где то
вот она чья странноватая проза

Аноним 31/10/20 Суб 14:36:46 66245259
дубы.jpg 305Кб, 1200x1600
1200x1600
>>662450
>13 в начале где то
Блин, и в правду. Максим Владимирович зажигает.
Аноним 31/10/20 Суб 14:41:38 66245460
15993660940020.png 654Кб, 1280x628
1280x628
изображение.png 701Кб, 770x500
770x500
Прочитал на днях эту леволиберашью хуиту. Женщина автор - жопа в говне. Феминизм, угнетающий белый бывший (хуемразь), психологическое насилие (даже слово для этого специальное есть - газлайтинг, ояебу), ЛГБТ, новый принц на белом коне - черный (куда же без расовой толерантности). ЦА более чем ясна. Угораздило же меня эту хуиту прочитать.

Сейчас начал это ваше аниме, ожидания большие.

Ну и постороннего надо будет дочитать.
Аноним 31/10/20 Суб 14:52:14 66245661
>>662449
Рыбаченко постарше генераторов будет, да и в каждом произведении есть некая изюминка, выдающая текущие предпочтения автора. Да и он не один такой.
Аноним 31/10/20 Суб 15:10:12 66246162
>>662452
> принадлежало Либерачи
Всё понятно, эту часть студенты заборостроительного за еду переводили, а редактор пил пятую неделю.
Аноним 31/10/20 Суб 15:53:42 66247263
>>662454
>Прочитал на днях эту леволиберашью хуиту.
Ну и зачем ты это читал, когда уже по названию, обложке и автору понятно, что это х-ня? Такую макулатуру для женщин-говноежек каждую неделю пачками выпускают, чтобы те на гудридсе пятерочки калу этому потом поставили.
Аноним 31/10/20 Суб 16:08:17 66247364
>>662472
Не знаю, увидел эту книгу на сайте лабиринта и решил дать шанс этому говну, не всё же время всякие депрессивные вещи читать. Будет моим первым и последним подобным опытом. Ну и разумеется, я её не покупал - скачал с флибусты.
Аноним 31/10/20 Суб 16:11:56 66247465
>>662473
Офигеть просто, то есть помимо второсортной чернухи и второсортных повесткодрочеров в литературу ничего не завезли, по-твоему?
Аноним 31/10/20 Суб 16:15:58 66247566
>>662474
Да я к поиску литературы для чтения несерьезно подхожу, и потом вся морда в говне. Не стал в реквестач заходить, потому что сам не знал чего хочу. На главной странице рекламу увидел - скачал, но впредь буду осторожнее.
Аноним 31/10/20 Суб 16:18:20 66247767
>>662454
> Феминизм, угнетающий белый бывший (хуемразь), психологическое насилие (даже слово для этого специальное есть - газлайтинг, ояебу), ЛГБТ, новый принц на белом коне - черный (куда же без расовой толерантности).
А чем кончилось то? happy end есть?
Аноним 31/10/20 Суб 16:23:27 66247968
>>662477
Угнетающий белый бывший отлетает в тюрьму, а главная героиня окончательно насаживается на черный хуец, согласившись выйти замуж за чёрного принца. По этой книге впору сериал для нетфликса снимать, всё по методичке сделано - не доёбаться.
Аноним 31/10/20 Суб 16:24:29 66248069
>>662479
из чего вывод, что всякая феминистка = чернильница?
Аноним 31/10/20 Суб 16:26:26 66248170
>>662480
Я не говорил, что героиня главная феминистка. Там достаточно сильных и независимых персонажей.
Аноним 31/10/20 Суб 16:41:38 66248771
>>662479
да это ж бизнес просто анон клепание охлаждающих угнетенные жоппы паст по наиболее выгодным лекалам, профайлят ца, галочки на все любимые массой тропы и на амазон ??? плюс копеечка, и так снова и снова

её замечать не надо даже, эту хуйню сама авторка забывает о своем высере быстрее чем ты о самом своем ироничном посте

так любой продукт, медиа под воздействием рыночных сил формирует большое стадо одинаковых потребителей а потом продукты в них продаются, тем временем ккал свои насущные люди выпускают в атмосферу и создается реальная ценность которая идет в карман не то что толстосумам а рыночным сущностям ака блобам капитала которые по законам экономики месят людское тесто в один огромный блоб всего капитала один бог который сдох знает зачем

и камюху не читай тоже, вселенной похуй на него и тебе должно быть, а то бы ты с первой попытки осилил бы стренджера, он же липиздрический
Аноним 01/11/20 Вск 00:04:06 66256472
Magritte.jpg 334Кб, 800x1071
800x1071
Владимир Набоков – Просвечивающие предметы

Очень короткий и довольно туманный роман ВВ описывает судьбу некого издателя через его четыре путешествия в Швейцарию на горнолыжный курорт. Идея в общем любопытная, что люди забывают, а стены помнят, но сюжет нарочито не достроен, да и цемента, чтобы всё скрепить воедино автор пожалел. На деле имеем ребусы, недомолвки и пространства для собственной фантазии, хотя мне как читателю с головой погрузиться в эту историю не захотелось. Даже больше, временами это напоминало самопародию, но мастер в любом случае останется мастером, даже если он опишет Вам свой поход в продуктовый магазин рядом с домом. Впрочем, очень порадовал женский персонаж, особенно её манера making love, смеялся в голос:

Арманда постановила заниматься любовью всегда в одно и то же время, перед вечерним чаем, в гостиной, словно на воображаемой сцене, сопровождая процесс непрекращающейся болтовней, причем оба партнера должны быть приодеты — он в своем лучшем костюме, при галстуке в горошек, она — в элегантном глухом черном платье. Как уступка природе разрешалось приспускать нижнее белье, но самым незаметным образом, не прерывая беседы ни малейшей паузой. Нетерпение объявлялось непристойным, какое-либо обнажение — чудовищным. Приготовления, без которых бедняге Хью никак было не обойтись, следовало скрывать с помощью газеты или книги, взятой с журнального столика, и горе ему, если во время самого действа он морщился или совершал какой-нибудь промах; но еще неприятнее, чем скатавшееся белье, страшно давящее в защемленном паху, или шуршащее соприкосновение с гладкой броней ее чулок, была необходимость, полусидя в перекрученном положении на неудобном диванчике, непрерывно вести пустой разговор о знакомых, политике, знаках Зодиака, прислуге, тем временем доводя пикантную работу — проявления спешки запрещались категорически — до последних содроганий.

Конечно это не обязательный роман вроде Лолиты или Дара, но если Вам наш дорогой энтомолог дорог, то проходить мимо не следует, удовольствие вполне может быть гарантировано. А я меж тем прочитал все романы Набокова, кроме Pale Fire, который устало смотрит на меня с полки. А что ж потом? Грустно, товарищи господа.
Аноним 01/11/20 Вск 02:30:16 66256773
>>662564
> Просвечивающие предметы
Что за всратый перевод. "Прозрачные вещи" же.
Аноним 01/11/20 Вск 02:36:37 66256874
Transparent Thi[...].png 8Кб, 462x138
462x138
>>662567
Перевод Ильина, увы, не смог найти.
Аноним 01/11/20 Вск 04:51:13 66256975
Аноним 01/11/20 Вск 10:07:51 66258576
79093e2515b388bd.jpg 134Кб, 882x1220
882x1220
Рыдал как побитая шлюха. Это нормально?
Аноним 01/11/20 Вск 10:32:51 66258977
>>662568
>Перевод Ильина, увы, не искал.
пофиксил
>>662585
Нет, не нормально.
Аноним 01/11/20 Вск 12:33:58 66261078
>>662569
>>662589
Я читаю только с бумаги, электронные книги не читаю вообще. Такой вот бзик.
Перевод Ильина я искал, но его в нормальном современном издании не выпустили (как, например, Аду).
Аноним 01/11/20 Вск 12:56:49 66261379
>>662610
>но его в нормальном современном издании не выпустили
Ну так и говори, что надо чтобы куча всего сошлось
А не:
>увы, не смог найти.
Аноним 01/11/20 Вск 13:57:53 66262380
Аноним 01/11/20 Вск 14:02:37 66262481
>>662623
"К югу от границы, на запад от солнца" Мураками
Аноним 01/11/20 Вск 14:08:02 66262782
>>662585
Да. Мы все плакали после него.
Аноним 02/11/20 Пнд 21:02:00 66288683
yukiomishima.jpg 15Кб, 377x500
377x500
Пару слов о Юкио нашем Мисиме
Маркиза де Сад – какая-то душная пьеса ни о чём, дочитал с трудом.

Мой друг Гитлер – а вот это хорошо, всего четыре персонажа, а вся палитра эмоций передана. Рёма даже жалко, простоватенький дурачок, в большой политике таким не место. Ему бы штангу тягать да витрины бить.

Солнце и Сталь – не проникся, увы. Наверное, мне следует найти других, отличных от мисимовских вдохновителей.

Патриотизм – коротенький рассказ о том, что в смерть прекрасна и возвышена, когда есть осознание процесса. Романтично конечно, особенно, если альтернативой этому вообразить смерть на больничной койке среди чахнувших стариков от очередного инсульта/инфаркта...
Аноним 02/11/20 Пнд 21:07:34 66288984
>>662886
Мисима был клоуном и умер как клоун.
Аноним 03/11/20 Втр 01:10:59 66291085
>>662889
Сказал двачер, который сдохнет в безвестности сидя на проперженном стуле за докой 2.
Аноним 03/11/20 Втр 01:20:18 66291186
Мисима - великий писатель.
Аноним 09/11/20 Пнд 19:29:38 66401687
Гари.jpg 195Кб, 1200x888
1200x888
Осилил 100 страниц Ромена Гари "Корни Неба" и чо-та прямо совсем не моё. Больше никто не читал? Там и далее сплошное уныние?
Аноним 10/11/20 Втр 19:31:40 66411288
>>664016
Я у Гари осилил только "Белую собаку" и "Вся жизнь впереди".
Аноним 16/11/20 Пнд 19:01:48 66488889
wilofda.jpg 331Кб, 1338x892
1338x892
Издание.jpg 62Кб, 415x652
415x652
Дорис Лессинг – Пятый Ребёнок

Маленький роман, читающийся часа за полтора, повествует о большом людском страхе – рождении ребёнка с сильными отклонениями. В семье с большим домом и четырьмя детьми рождается пятый, мальчуган, здоровый, тупой и очень агрессивный. Сначала я ждал ужасов в духе Стёпы Кинга или фильма Омен, о том, как этот младший будет увечить старших детей, а потом и родителей, но на эту линию автор не налегала, а изложила всё более в щадящем режиме. По итогу чувствуется какая-то недосказанность, может мало подробностей, а может просто не хватило писательского мастерства, в конце концов, нобелевская премия 2007 сегодня уже вряд ли может рассматриваться как хоть какая-нибудь гарантия качества. Так что вердикт неутешителен – это та самая легкочитаемая, но посредственная книга.

А вообще купил только из-за серии "Культовая классика", которая мне прям нравится.
Аноним 17/11/20 Втр 07:04:08 66495190
>>662378

Хз, там же написанно echoless а не without echo. Можно конечно и novichochked перевести как "отравленый новичком" а не "новичокнутый", но согласись восприятие текста уже будет другим.

Немцов в общем особо не скрывает, что он стремится передать именно восприятие текста как если бы текст на английском читал англоязычный юзер, а не сделать русскоязычному юзеру "удобна и панятна". Отсюда его тотальный перевод всех аббревиатур, "съели по горячей собаке под музыку группы катящиеся камни" и вот это вот все. Это не хорошо/плохо или правильно/не правильно, это просто другой подход который имеет право быть.
Аноним 17/11/20 Втр 07:58:03 66495891
>>664951
> Это не хорошо/плохо или правильно/не правильно
Приведённый пример предполагает, что человек знает английский язык, чтобы разобраться, о чём речь. Перевод на какой-то язык по определению делается для тех, кто знает этот язык, а языка оригинала не знает, иначе в чём смысл работы? Тогда можно просто английские слова кириллицей записать, кому надо — тот поймёт.
Аноним 17/11/20 Втр 10:52:15 66496892
>>664951
>Хз, там же написанно echoless а не without echo
"Her body has no smell: an odourless flower" у Джойса как переведешь? "Её тело не имеет запаха: обеззапашенный цветок"?
>как если бы текст на английском читал англоязычный юзер, а не сделать русскоязычному юзеру "удобна и панятна"
А ничего, что англоязычному юзеру при чтении на английском как раз-таки "удобна и панятна", потому что "echoless" - это не какой-то редкий стилистический вывих, а вполне словарное слово, которое вовсе не воспринимается так же вычурно и ебануто, как "обезэшенный"?
Аноним 17/11/20 Втр 17:54:53 66503993
>>664951
>Немцов в общем особо не скрывает, что он стремится передать именно восприятие текста как если бы текст на английском читал англоязычный юзер, а не сделать русскоязычному юзеру "удобна и панятна".
Я англоязычный юзер и когда читал на английском мне было удобна и панятна. Ты даже можешь мне не поверить в том что я англоязычный юзер, но тогда тем более.

К тому же книга напичкана названиями песен или тв шоу например. Он их переводит. Названия естественно не гуглятся. Английские можно загуглить. Получается я даже не пойму что за песня или что за сериал из 50-70х. Англоязычный челик тоже не поймет если он не старый пердун, но он может загуглить, а русскоязычным немцов запретил понимать.

И это ещё если закрыть глаза на обезешенных и дубы заместо баксов (хотя как?) И еще, ты думаешь что я полностью сравнил обе книги? Это только пара рандомных страниц.

Невозможно быть адвокатом этого дьявола анон.
Аноним 17/11/20 Втр 21:39:32 66506994
>>664968
В "Портрете художника в юности" "odourless" перевели как "безуханный", но там в контексте это стилистически оправдано.
Аноним 28/11/20 Суб 07:30:39 66701495
Maugham.jpg 52Кб, 493x747
493x747
Забрёл сегодня в книжную лавку и за 70 рублей (отчего то подумалось, что это меньше одного доллара США) купил сборник рассказов Сомерсета Моэма. Про Моэма знал, что это хороший писатель, гомик и агент британской разведки, точнее будет сказать, один из немногих, чья работа на MI6 официально признаётся. Что ж, приступим.

Дождь – любопытный рассказ, где развязка выстроена таким образом, что читателю нужно будет всё додумать самому. По пути в Столицу Самоа Апиа на корабле знакомятся супружеские пары, одна - врач с женой, вторая – христианские миссионеры. На привале в Паго-Паго (с ужасом посмотрел на гугулмапс – как же это далеко от цивилизации) у матроса выявили ковидрь, так что добро пожаловать в карантин. Гостиниц нет, жить можно только у местного торговца, куда четверо героев и вселяются, а снизу заселяется проститутка, с которой у миссионера случается конфликт, потому что она де ведёт себя неподобающе. Далее интриги и покаяния, а в итоге мы имеем, впрочем, концовку рассказывать не буду. Кто-то трактует, что миссионер – гнида и сволочь, но мне показалось, что это скорее фанатичный и допустивший ошибку человек. В любом случае пафос автора понятен – рассказ, что называется антихристианский, оставьте дикарей дикарями, а шлюх шлюхами. Хороший рассказ.

Падение Эдварда Барнарда – рассказ, изданный в 1921–ом,предвосхищает лет на 50 некий заочный спор между хиппи и яппи. Эдвард Барнард получил временную работу на Таити и от чего-то не захотел возвращаться в Чикаго, а его друг детства по имени Бейтман (не отсюда ли Эллис позаимствовал фамилию героя для Американского Психопата?) навещает его спустя пару лет. Ну и собственно беседуют они о том, что кому то милее трава, дикарочки и регги единение с природой, натуральная еда и красивые виды океана, а кому то заправки, паркинги и барной стройки блеск жизнь в прогрессивном обществе, светские приёмы и мировой прогресс. Сто лет назад такое, наверное, могло натолкнуть на размышления о человеческом предназначении, но в наше время, полагаю, каждый сам для себя уже эти вопросы обдумал много раз без чтения данного рассказа.

Рыжий – а вот это, увы, примитивно и как-то в лоб. Мальчик-англичанин и девочка-туземка любили друг друга, но потом он уехал, и через 30 встретились жирный пьянчужка и седая старушка, не узнавшие друг друга. Ну да, бывает и такое.

Заводь – этот получше, на вечную тему о том какая сука любовь (кто помнит песню Михея?). Мальчик женится на туземочке (полукровке) из-за чего и ныряет на дно во всех смыслах. Хоть история и банальная, но написано хорошо, идеальный ритм и цепляющие детали.

На окраине империи - а вот это совсем хорошо, замечательный рассказ, пока однозначно лучший из шести прочитанных. На остров Борнео к губернатору Паниковскому 54-летнему резиденту приезжает молодой помощник. Оба хорошие работники, но кардинально не совместимы в личном плане. Один итонский сноб и педант, свысока взирающий на окружающий мир, другой рубаха парень родом из колониального Барбадоса, прошедший окопы Первой мировой. Конфликт неизбежен и нарисован он хоть и небольшими аккуратными штрихами но с истинно рельефной точностью, так что не оторваться. Прекрасно.

[продолжение следует]
Аноним 28/11/20 Суб 08:30:48 66702896
>>662215
тренды придумали эту хуйню, тогда об этом никто и не думал кек, так что не неси хуйни
Аноним 03/12/20 Чтв 19:16:38 66808397
15573548434092.jpg 49Кб, 353x542
353x542
Прочитал синто Накорчевского, лютая годнота, всем советую кто увлекается историей религии и посовместительству Японией.
Аноним 03/12/20 Чтв 19:59:26 66808698
>>659608
Да весь мураками хуйня, бульварное чтиво для тян. Читается легко, аля Джек Лондон, только у Мураками сюжеты полное гавно
Аноним 03/12/20 Чтв 20:38:49 66809699
>>668086
>бульварное чтиво для тян
Причем здесь срусская классика и пидорасы-модернисты?
Аноним 04/12/20 Птн 14:57:55 668223100
>>659651
я начал лес читать а там то дрочит кто-то то трахается, то девка соблазняет тётку. вот всё остальное ахуенно, но эти сцены для меня всё портили. у мураками в каждой книжке все дрочат сосут и трахаются?
Аноним 04/12/20 Птн 15:06:47 668225101
>>668223
>все дрочат сосут и трахаются?
еще насилуют
Аноним 04/12/20 Птн 15:38:24 668238102
>>668223
Писатель изображает дух своей страны. Как по твоему Япония заняла одиннадцатое место в мире по числу населения?
Аноним 04/12/20 Птн 15:52:00 668240103
>>668223
Ещё в заводной птице, вроде.
Аноним 04/12/20 Птн 18:45:29 668299104
IMG202012042151[...].jpg 138Кб, 1280x628
1280x628
Аноним 04/12/20 Птн 18:56:44 668307105
>>668299
как королевство, стоит наворачивать?
Аноним 04/12/20 Птн 19:03:08 668312106
>>668307
Ну такая норвежская чернуха. Педофилы, милфоебы, за брата и двор стреляю в упор.
Не шедевр, конечно, но не жалею, что прочитал.
Аноним 04/12/20 Птн 19:50:14 668370107
>>668238
так там никого не оплодотворяли. там тёлки только сосали и дрочили. ещё был секс в слезах и соблазнение малой девкой взрослой тётки. это как шокер идёт или как что? просто если это порнуха, то её надо больше, а если это не порнуха, то её и вообще не надо. мне просто было очень уютно читать как чувак на автобусе ехал в этот приют поехавших, но все эти дрочки с толку сбивали
Аноним 04/12/20 Птн 20:08:58 668394108
>>668370
Если грубо, то стоит разделять те вещи Х. Мураками, которые были экранизированы - значит в них есть поп контент, и те которые не были - эти скорее всего флегматичные, можно на подоконник с пледом.
Аноним 08/12/20 Втр 11:54:44 669008109
2.jpg 3772Кб, 3883x2824
3883x2824
Сомерсет Моэм - Узорный покров

Довольно небрежно написанный роман на тему любви с неплохой фабулой. Писано, конечно, для женщин, коих Моэм будучи педиком люто ненавидел. Это забавно. Главная героиня – тупенькая красавица, которая к 25-ти годам не дождалась принца, и пришлось ей довольствоваться холодным доктором, который увозит её из Англии в Гонконг. В Гонконге она прыгает в койку к местному чинушке, доктор же понятное дело обиделся и вызвался в командировку в какие-то китайские ебеня чтобы помогать населению во время тяжёлой эпидемии холеры. Да, неверную жену он берет с собой, потому что её теперь совсем не жалко, да и вообще он сильно расстроился. А ты, блудница будешь осознавать и страдать, а если нам повезёт то мы заразимся и умрём, но я трудолюбив и благороден, а на тебе мать грех, который не смыть.
Изложено хорошо, не затянуто, живые и характерные персонажи, правда есть стандартная беда, что все постоянно бледнеют, краснеют и прочие штампы, но ничего не поделаешь, таковы законы беллетристики. Мизогинию мы любим, и тут она умело заретуширована, в чём и состоит главное достоинство книги.
08/12/20 Втр 13:29:33 669021110
>>669008
ВСЁ ТАК ПРАВДИВО ТАК ВСЕГДА
ВСЕ ТЯН ЭТО ШЛЮХИ И УЕБКИ
И ЭТИ ФАКТЫ КАК ВОДА
НАС ОКРУЖЕНИЕ ИМИ ТОПИТ
НО БЛЯТЬ СОЗНАНИЕ НЕ ДАЕТ УБРАТЬ ТОТ ОБРАЗ ЮНОЙ ДЕВЫ
ЧТО МОЖЕТ ВЕСЕЛО СМЕЯСЬ БАЗАРИТЬ ЗА ШОПЕНА И ЗА ПИВО
И В ЭТОМ СМЫСЛ ЭТИХ КНИГ УБРАТЬ ЭТУ ДЕВКУ ИЗ МОЗГА
И ЗАМЕНИТЬ ЕЁ НА ДРЯНЬ НА БЛЯДЬ НА УЕБАНСТВО
НУ ТОЕСТЬ РЕАЛЬНОЙ ЖИЗНИ СВЕТ ПРОБИТЬ В ЗАСАХАРЕННЫЙ ДОМИК
Аноним 08/12/20 Втр 13:39:06 669023111
GG.gif 776Кб, 388x182
388x182
>>669021
Сечёте, батенька!
Аноним 08/12/20 Втр 14:56:29 669039112
>>669008
По описанию сюжета я не понял при чем тут мизогиния. Он ее не зарезал даже за измену и не забил камнями, а просто с собой взял.
Аноним 08/12/20 Втр 15:23:39 669043113
L.jpg 145Кб, 1128x962
1128x962
>>669039
Там весь посыл в том, что баба - существо глупое и похотливое. Суть романа в чём: девка выходит за мужика, которого не любит. Далее влюбляется в другого, тоже женатого, и разумеется, она убеждёна в том, что тот по первому зову разведётся и сойдётся с ней. Разумеется, её иллюзии быстро развеиваются и у неё два варианта, либо с позором разводиться (а 100 лет назад с этим дело было не так просто как сейчас) либо ехать с мужем, который её ненавидит, в эпицентр эпидемии. Далее совсем уж спойлеры:
в экстремальных условиях эпидемии она понимает, что её муж герой и очень хороший человек, а любовник - дрянь и ничтожество. Казалось бы всё хорошо, путь героини пройден и автор выразил основную идею, но тут муж умирает, а вдова возвращается в Гонконг где... несмотря на всё отвращение и горе опять трахается с любовником. И это ключевая сцена моэмовского презрения. А уж потом идёт вишенка на торте, когда нам сообщают, что батя героини расцвёл как мамаша преставилась.


Аноним 08/12/20 Втр 17:26:02 669078114
>>669043
Какая мерзость, вот это точно нужно в школьную программу, а то романтические истории из 18-19 века уж совсем нынешний действительности не отражают, а это школоте должно вкатить.
Аноним 08/12/20 Втр 17:29:07 669079115
>>669008
>Сомерсет Моэм
Гёббельса не пытался читать сразу? Тот хоть пишет интересно.
Аноним 08/12/20 Втр 17:31:16 669081116
>>669043
Очень верное произведение. Только Моэм не только женщин описал, но и себя, продажного и гнилого агента британской охранки, который сперва русским людям жмёт руки и говорит, какие они хорошие, а потом предает и строит планы уничтожения России.
Аноним 08/12/20 Втр 18:28:57 669101117
>>669008
Ебать, посоветуйте ещё чего-нибудь мизогиничного.
Аноним 08/12/20 Втр 18:45:37 669104118
>>662910
Лучше уж так, чем умирать за чужие, привитые идеалы, которым вовсе не суждено сбыться. Мисима ничтожество. Хуже Двачера. Это что-то типа русского патриота в ватном костюме, только вместо ватника у него кимоно.
Аноним 08/12/20 Втр 18:55:20 669110119
>>669101
Благоволительницы.
Аноним 08/12/20 Втр 19:07:37 669115120
>>669079
>Тот хоть пишет интересно.
В каких местах, лол?
Аноним 08/12/20 Втр 19:08:50 669117121
>>669104
Как только не оправдаешь свой проперженный стул, да?
Аноним 08/12/20 Втр 19:26:56 669124122
>>669117
Ну так я счастливый, а Мисима нет. И да, ты наивный, если думаешь, что он пошёл неиронично восстание поднимать и за идеалы выпиливаться.
Аноним 08/12/20 Втр 19:27:45 669125123
>>669124
Ну, за чужие идеалы я точно не умру.
Аноним 08/12/20 Втр 19:32:45 669127124
>>669124
Да ты вообще охуенный тип, чего уж
Аноним 08/12/20 Втр 19:38:12 669129125
>>669124
Левацкий куколд без Родины, ты?
Аноним 08/12/20 Втр 19:55:17 669135126
>>669129
Если у шизиков под леваками сейчас подразумеваются все, кроме зигующих обезьян, то да, я левак.
Аноним 08/12/20 Втр 20:01:11 669137127
>>669135
Да ну, ты больше на либераху смахиваешь.
Аноним 08/12/20 Втр 21:39:57 669158128
>>669101
Девушки Монтерлана, с него бомбила даже мразина Бовуар, правда перевода всей тетралогии нету и сам перевод похоже не очень.
Аноним 08/12/20 Втр 22:25:14 669162129
>>669158
>мразина Бовуар
Почему так?
Аноним 09/12/20 Срд 03:24:04 669193130
>>669079
>Гёббельса не пытался читать сразу? Тот хоть пишет интересно.
Читал только стенограмму речи произнесенной 18.02.1943, больше как-то не вызвало интереса.
А что там читать, дневники? Есть сомнения в подлинности, в лучшем случае наверняка опубликованы с купюрами, а в худшем и вовсе подделка.
Аноним 09/12/20 Срд 03:30:32 669194131
До.jpg 40Кб, 760x892
760x892
После.jpg 35Кб, 428x599
428x599
>>669101
Гимном мизогинии считается "Пол и Характер" Отто Вейнингера. Там много злобы и порядочно глупостей, но как некий выкрик можно воспринимать.

Кстати, на тему мизандрии главной, пожалуй, является работа Лерочки Солонас - Манифест полного уничтожения мужчин, и вот она, увы, совсем глупенькая и безжизненная как палёная пластмасса.
Аноним 09/12/20 Срд 03:48:56 669199132
spy.jpg 250Кб, 920x612
920x612
>>669081
>Только Моэм не только женщин описал, но и себя, продажного и гнилого агента британской охранки, который сперва русским людям жмёт руки и говорит, какие они хорошие, а потом предает и строит планы уничтожения России.
Вообще всё его пребывание в России в августе-ноябре 1917 описывается как-то странно. То ли нам что-то не договаривают, то ли наоборот, никакой такой великой миссии по удержанию России в войне (зачем?) у него и не было.
Пытался вот найти фотку его в России, желательно в обнимку с Керенским, с которым, он якобы плотно работал - не смог. Из какого источника впервые вообще появилась информация, что он агент разведки? Сам рассказал?
Аноним 09/12/20 Срд 05:07:32 669202133
>>669194
Соланас это ж первая зеркалочка на диванных двачеров сексистов.
Аноним 09/12/20 Срд 07:45:06 669205134
Otto Gross.jpg 227Кб, 1670x1033
1670x1033
[продолжаем разговор]

Сомерсет Моэм – Луна и грош

Тут, увы, Моэм совсем выстрелил вхолостую, получился безжизненный и нескладный конструктор, где вместо хорошо прописанных персонажей (чем и силён Моэм) мы наблюдаем за тряпичными куклами, скучные гримасы которых застыли на все 250 страниц. Синопсис известен – заурядный, но прилежный маклер-брокер (это одно и то же?) вдруг бросает жену с детьми, работу, страну и переезжает в Париж, чтобы писать картины. Дяденьке уже 40, все в шоке, но на вопросы он отвечает примерно так же лаконично как выдающийся русский башкирский деятель современной культуры. Дети? Пох, проживут. Жена? Пох, разлюбил, пусть работать идёт. Работа? Ну, вы поняли. А на главный вопрос, а почему и откуда у Вас собственно такая тяга к созданию живописи ответ еще хуже – "я должен писать". То есть просто дано. Ну ладно, допустим, можно принять такие стартовые условия, можно принять диковатого главного героя, но в середине романа сюжет делает такой нелепый поворот и попадает в такой абсурдный треугольник, что извините, на этом всё, конструкция рассыпается в прах. Я, как это говорят на родине автора, донт баин ит.

Тема то интересная, противопоставление искусства и бытовой жизни. Жертвы, природа гениальности, конфликт творца и социума, но за двумерными персонажами здесь нет ничего, и Моэм всю дорогу играл на сильно расстроенном инструменте, получая слишком примитивную мелодию.
09/12/20 Срд 08:43:49 669211135
>>669205
Ты, кстати, знаешь, кто был прообразом главного героя?
Аноним 09/12/20 Срд 09:11:50 669214136
>>669158
Спасибо, орнул с двух отзывов на лайвлибе
>>669194
Спасибо, ознакомлюсь и с тем и с тем.
Аноним 09/12/20 Срд 09:22:06 669216137
>>669211
>Ну, учитывая, что об этом упомянуто в каждой аннотации сложно было бы не знать.


Аноним 12/12/20 Суб 11:06:59 669811138
Элизабет Гаскелл "Север и Юг"
Обратил внимание на роман лишь благодаря его изданию в серии "Большие книги", и в конечном счете не пожалел, что купил. Условно роман можно разделить на две части - чувственную, с бесконечными душевными метаниями, вызванными зачастую глубокой религиозностью главной героини и социальную. Собственно вторая часть мне и запомнилась больше всего. Главная героиня на протяжении всего романа общается с двумя противоположными классами, пытаясь найти способы примерить их. И как оно часто бывает, при беседе с одной стороной, она всецело поддерживает её и искренне сопереживает, но стоит встретиться с противоположной всё уже не кажется так просто. С одной стороны у нас рабочие, ели сводящие концы с концами и гробящие здоровье на вредных хлопковых производствах, с другой гордый фабрикант, поднявшийся с низов и считающий что каждый должен знать своё место,а забастовщики глупцы, не понимающие как устроен мир и не имеющие права лезть в его дела. Сам он надо сказать не отличается расточительностью, предпочитая вкладывать деньги в производство. И тут надо сказать меня одолевает некоторое чувство безысходности, с одной стороны и жить так нельзя, и не сделать с этим ничего. Безрадостна жизнь рабочих в 19 веке. По ходу романа при содействии героини они находят общий язык, и даже идут на некоторые уступки, вроде организации столовой на фабрике. Но конечно, такое возможно только в книге.
7/10
Аноним 12/12/20 Суб 16:26:02 669849139
с.png 146Кб, 656x1534
656x1534
>>669194
Какие же смешные обзоры. Любо-дорого смотреть.
Аноним 12/12/20 Суб 16:37:49 669850140
>>669849
Ну, нормально, в общем. Как минимум книга не вызывает равнодушия. Я давным давно читал, и больше всего мне запомнилось, что одна из характерных (и неприятных) черт женщины - сводничество. И это прямо её среда, не свойственная мужчинам, очень хорошо подмечено.

Ну и Василь Василича в Опавших листьях мы тоже не забудем:
Из каждой страницы Вейнингера слышится крик: "Я люблю мужчин!" - "Ну чтó же: ты - содомит". И на этом можно закрыть книгу.

Она вся сплетена из volo (хочу) и scio (знаю): его scio - гениально, по крайней мере где касается обзора природы. Женским глазом он уловил тысячи дотоле незаметных подробностей; даже заметил, что "кормление ребенка возбуждает женщину". (Отсюда, собственно, и происходит вечное "перекармливание" кормилицами и матерями и последующее заболевание у младенцев желудка, с которым "нет справы".)

- Фу, какая баба! - Точно ты сам кормил ребенка, или хотел его выкормить!

"Женщина бесконечно благодарна мужчине за совокупление, и когда в нее втекает мужское семя, то это - кульминационная точка ее существования". Это он не повторяет, а твердит в своей книге. Можно погрозить пальчиком: "Не выдавай тайны, баба! Скрой тщательнее свои грезы!!" Он говорит о всех женщинах, как бы они были все его соперницами, - с этим же раздражением. Но женщины великодушнее. Имея каждая своего верного мужа, они нимало не претендуют на уличных самцов, и оставляют на долю Вейнингера совершенно достаточно брюк.

Ревнование (мужчин) к женщинам заставило его ненавидеть "соперниц". С тем вместе он полон глубочайшей нравственной тоски: и в ней раскрыл глубокую нравственность женщин, - которую в ревности отрицает. Он перешел в христианство: как и вообще женщины (св. Ольга, св. Клотильда, св. Берта) первые приняли христианство. Напротив, евреев он ненавидит: и опять - потому, что они суть его "соперницы" (бабья натура евреев, - моя idée fixe).
Аноним 17/12/20 Чтв 18:55:22 670671141
Glamoramarussia[...].jpg 490Кб, 2007x3087
2007x3087
Читаю Гламораму. Брет, дружище, что с тобой случилось? Первая часть (всего их четыре) – гениальная, охренительная, непревзойдённая, совершенная, лучшая проза Эллиса. Полное погружение, бешеный драйв, абсолютная кинематографичность, предельная динамика, оригинальные диалоги, полное присутствие, персонажи, бренды, музыка, секс, наркота, бам, бум, бам, всепоглощающе затягивающий калейдоскоп… 280 страниц за три часа без перерывов на поссать, а я уж и забыл что такое ловить настоящий кайф от СОВРЕМЕННОЙ ПРОЗЫ. И тут… я лёг спать, прошла ночь, едва умывшись сегодня я принялся читать дальше… и…. как же так? куда же всё пропало? Ну какие взрывы, какой фильм, какая, съёмочная группа? Почему постоянно повторы? Лондон, Париж? Кое-как за день домучил до пятисотой страницы… Блядь, аж плакать хочется, ты загубил лучшую книгу современности…
Аноним 17/12/20 Чтв 20:02:07 670677142
>>670671
Эллис - гламурный пидор, и бренды с наркотиками и унылыми светскими раутами для него и являются всем миром.
Аноним 17/12/20 Чтв 20:07:20 670680143
giphy.gif 4833Кб, 454x256
454x256
>>670677
Открыл глаза, закрыл тему. Кланяюсь в ноги.
Аноним 17/12/20 Чтв 20:17:29 670681144
>>670677
>бренды с наркотиками и унылыми светскими раутами для него и являются всем злом мира
пофиксил
Аноним 17/12/20 Чтв 20:25:56 670682145
>>670681
Это на словах. Сколько уже было таких "критиков гламура/капитализма/элитки/Голливуда", которые и сами были частью всей этой хуйни.
Аноним 17/12/20 Чтв 21:17:59 670689146
>>670682
Бунт на продажу.fb2
Аноним 18/12/20 Птн 02:15:32 670722147
Аноним 18/12/20 Птн 23:08:11 670902148
>>654523
спасибо. Почитаю. Сча закачаю в ридер
Аноним 18/12/20 Птн 23:09:03 670903149
>>654523
как раз недавно Апельсин оранжевый прочитал
Аноним 18/12/20 Птн 23:12:40 670905150
>>668223
это еще ничего. но книга для девочек. про отношения. скукота. мне только штурмовик очень нравился. ржал над ним. не дочитал, просто как-то вяло все шло и скучно.
ну обычная жизнь их студентов. ничего особеного не происходило. кроме обычной студ жизни
Аноним 18/12/20 Птн 23:13:54 670906151
>>662224
куда повесточка?
Аноним 19/12/20 Суб 15:03:47 671055152
>>668223
>у мураками в каждой книжке все дрочат сосут и трахаются?
Много такого. Я безболезненно проматывал, ибо ничего не даёт, только сбивает настрой. Видимо, для япох это очень важная часть быта, как описание улицы, по которой идёшь, или как описание загадочной русской души у нас.
Аноним 19/12/20 Суб 15:07:18 671058153
>>669849
Вполне аргументированный обзор, с чего ты там орал?
Аноним 21/12/20 Пнд 18:49:28 671535154
Bob.jpg 32Кб, 600x393
600x393
Анатолий Мариенгоф – Бритый Человек

Вот бывает же так, стоит книга на полке пять лет, а прочитав её (ладно, попробуем, Циники же были неплохие) не можешь понять, почему же ты не прочитал её раньше? Изумительная повесть, написанная специально для меня. И абстракция и конкретика, бескрайний цинизм и цепляющее романтические детали и, конечно же, яркие сравнения, метафоры, поэтичность текста. Как сидишь со щедрым рассказчиком приговорённым к смерти, но он совсем об этом не жалеет, поэтому готов развлекать тебя пару часиков обрывками воспоминаний о своей жизни. Очень круто, буду перечитывать.
Аноним 21/12/20 Пнд 19:07:55 671536155
>>671535
>бескрайний цинизм
Почему некоторые считают это плюсом? Просто интересно.
Аноним 21/12/20 Пнд 19:23:08 671538156
>>671536
Ну книги же про раздвигать горизонты, а не искать пример для подражания.
Конкретно в БЧ, как и в Циниках, к слову, чувствуется чудовищный пресс времени. Двадцатые годы, старой жизни уже совсем нет, а революционный балаган потихоньку заканчивается, и цинизм как самозащита от пережитых потрясений.
Аноним 21/12/20 Пнд 19:43:57 671545157
>>671538
>Ну книги же про раздвигать горизонты, а не искать пример для подражания.
Нет. Чаще искали пример для подражания. Пример: библия и фанатики.
Аноним 24/12/20 Чтв 18:16:01 672113158
image.png 993Кб, 512x768
512x768
>>651137 (OP)
Я уже разбавлял нафталиновый тред годнотой (>>654523) - пришло время и хуетой разбавить. Кстати, я даже попытаюсь навязать вам свою точку зрения.

Брет Истон Эллис... Все его знают, все любят, все как один утверждают, что он критикует гнилое братство злых миллионеров-капиталистов. Что я могу сказать? Уже с первых страниц "Лунного парка" видно, насколько общественность ошибалась.

Итак, начинается книга уже восхитительно: "лол мой отец плохой(((". Почему же плохой? Писатель приводит великолепные аргументы: его отец любил алкоголь, бил собаку и, когда сынишка-дурачок добился успеха, начал гордиться им! Да уж, как такую мразь земля носила. Хорошо, что сам Эллис вырос нормальным... Хотя стоп, погодите. Далее мы окунаемся в безумный мир наркотиков, гламура и эпатажных выходок "элиты". Где-то я это видел, но где? Хм, может быть, в любом, сука, романе Эллиса? Гениальный писатель, обличающий пороки, оказывается большим любителем кокаина, героина, амфетамина, метадона и так далее. Свои похождения он описывает на удивление нейтрально, но иногда проскальзывают нотки хвастовства. Интересно, почему же Эллис так увлечённо относится к тому, что якобы критикует?

Подводя итоги - ничего нового. Замените имена в этой книге на имена из "Американского психопата", и получится тот же самый "Психопат", только на минималках. Некоторые цитаты из книги хорошо раскрывают суть:
> выход в свет глянцевого книгообразного объекта был лишь предлогом для вечеринок и гламурной жизни и лекций красавцев писателей, декламировавших свой изящно отточенный минимализм восторженным студентам, которые, разинув рот, внимали каждому слову и думали: я тоже так могу, я могу быть с ними
> все это подразумевалось как обвинительный акт, который, пожалуй, и предъявить-то некому, но на том этапе своей карьеры я мог сдать хоть записи лекций первого курса по Вирджинии Вульф и все равно получил бы солидный аванс и бесчисленные отклики в прессе
> Я был загадкой, тайной, вот что имело значение – вот что продавало книжки, что делало меня еще более знаменитым. То была пропаганда с целью усугубить и без того шикарный образ автора как симпатичного молодого плейбоя.

Ну а теперь моё мнение: видите очередного такого обличителя - держитесь от его книг подальше, ведь это пустая трата времени. Такая литература рассчитана на быдло, которому действительно нравится читать про бренды, наркотики и бытовые проблемы миллионеров. Хотите что-то про элитку? Почитайте Фицджеральда, он в сотню раз лучше этого дерьма. Авторское осуждение здесь имеет ещё меньше смысла, чем "осуждаю" у стримеров.
Аноним 24/12/20 Чтв 18:25:44 672114159
>>672113
А как тебе Гламорама и Бог ненавидит нас всех?
Аноним 24/12/20 Чтв 18:36:19 672117160
>>672114
> Гламорама
Читал после "Американского психопата", поэтому совсем не зашло, не впечатлило, да и не нравится мне читать пятисотстраничные романы о накокаиненных зомби-хуесосах (это я тоже взял из "Лунного парка", лол). "Бог ненавидит нас всех" - без понятия, не читал.
Аноним 04/01/21 Пнд 13:43:42 674662161
118527-tonino-b[...].jpg 33Кб, 330x541
330x541
168431-vladimir[...].jpg 31Кб, 330x527
330x527
5560cafea8983fd[...].jpg 52Кб, 383x599
383x599
Прочитал: Тонино Бенаквиста "Сага". У меня очень неочевидная ассоциация с Рэем Брэдбери. Просто потому что Бенаквиста скорее выдающийся фантазер, нежели крупный писатель. Вещица презабавнейшая, хотя и отнюдь необязательная. Подобно тому, как сериал "Антураж" вскрывает кишки Голливуда, Бенаквиста демонстрирует нам всю неприглядность неприглядной профессии "сценарист", но оборачивает все совершенно фантастически и увлекательно.

Читаю: Владимир Сорокин "День опричника" и "Сахарный Кремль". Ни в коем случае не усомниваюсь в значимости произведений, но со мной случился синдром обмана завышенных ожиданий. Да и профетический аспект таланта писателя бьет отнюдь не в "десятку". Я и сам любитель в кухонных разговорах обозначить Сорокина как безусловного классика современности, но политически предсказание сбылось не настолько точно, насколько об этом принято думать. Книги хорошие, но вот "Метель" - это то, что войдет в школьные учебники по литературе. Хоть школьные учебники это и вернейший способ русскую литературу отправить в кому.

Буду читать: Алексей Иванов "Псоглавцы" - чисто по ассоциации с опричниной. А после этого Жан Кокто "Ужасные Дети" - потому что был крайне впечатлен в Новогоднюю ночь просмотром "Мечтателей" Бертолуччи - кино, к просмотру которого я шел весь этот год.
Аноним 04/01/21 Пнд 14:27:34 674679162
>>674662
>Книги хорошие, но вот "Метель" - это то, что войдет в школьные учебники по литературе.
И зачем в школьных учебниках по литературе компиляция из книг, уже вошедших в школьные учебники по литературе, приправленная слабо научной фантастикой?
Аноним 04/01/21 Пнд 19:44:58 674750163
>>674679
Затем же, зачем там и другие компиляции других книг - Евгений Онегин, например.
Аноним 04/01/21 Пнд 19:45:53 674751164
Аноним 04/01/21 Пнд 21:45:39 674769165
>>674750
> Но вот задачка для филологов выпускного курса: что будет, если из Сорокина вычесть фекалии, труположество и свальный грех? Ответ: торичеллиева пустота.
> Первым подтверждением тому стала ледовая трилогия, где инопланетяне с зубодробительными именами Сампс, Сцэфог и Бти (бюро технической инвентаризации, что ли?) долго и нудно искали по белу свету братьев и сестер. Получился трехтомный сценарий для Болливуда: Рам и Шиам, Зита и Гита… странно, что «Радж Капур филмз» тут же не купила права на экранизацию.
> Второй попыткой стала «Метель», опубликованная минувшей весной. Фабула повествания проста, как хлебная корка: земскому доктору в разгар зимы надо доставить вакцину в село, где свирепствует эпидемия загадочной боливийской чернухи. И доктор Гарин едет сквозь снежную равнину, порошок заветный людям он везет. И на десятой странице везет, и на двадцатой, и на пятидесятой… и на сотой опять-таки везет, чтобы в итоге окончательно заплутать и угодить в руки китайцев, – то ли спасителей, то ли поработителей. Хрен их, узкоглазых, разберет.
> В общем-то, путь героя лежит не по русским заснеженным полям, а по бескрайнему полю отечественной классики. Земский доктор на мерзлом бездорожье – это булгаковская «Вьюга». Вечно неисправные сани-самоходы – это «Мертвые души». Скоротечный дорожный роман с пышнотелой мельничихой – это чеховская «Ведьма». Громадная голова замерзшего великана – это «Руслан и Людмила». А неизбывная метель, которая и фон, и, по совместительству, главное действующее лицо повествования – это Пушкин-Толстой-Бунин-Блок-Пильняк-Пастернак в одном флаконе. В результате имеем опять-таки каноническое блюдо русской литературной кухни: осетрину второй свежести. Тем паче, что пространные аллюзии на классиков – даже не пародия, а добросовестный школярский пересказ «близко к тексту», с обильными скрытыми цитатами. На кой черт читателю перепевы? – благо, и первоисточники не дефицит.
> Легенда гласит, что однажды ифлийцы похвастались Сельвинскому: а вот у нас парень в институте есть – точь-в-точь под вас стихи пишет. Поэт поморщился: под Сельвинского – не штука, пусть под себя попробует…
> В этой связи закономерен вопрос: а где в «Метели», собственно, Сорокин? Сорокин начинается, когда читатель устает от скуловоротно монотонного вояжа по сугробам: надо ж как-то публику развлечь. Тогда в ход идут репризы вполне пристойного свойства: лошади величиной с кошку, карлик-матерщинник, казахские наркодилеры-витаминдеры, живородящее волокно и проч. Фирменная сорокинская глоссолалия и матюги присутствуют – но не подумайте плохого, в гомеопатических дозах.
> Ежели анализировать текст «Метели» по-опоязовски, как текст, без всяких привнесенных факторов, – на этом можно ставить точку. О чем тут толковать? – чистой воды симулякр, вторичный образ без первичного подобия. Сюжет вялотекущий, фантастика тусклая, вегетарианский юмор достоин Елены Степаненко…

Теперь давай схожую пасту про "Онегина".
Аноним 04/01/21 Пнд 22:44:44 674776166
Побомблю в пустоту короче. Кому не интересно - не читайте.

Я хожу по вечерам по 10км, слушаю аудиокниги, чтобы не так уныло было ходить. Всё время нужно что-то новое искать. А не послушать ли, думаю, лорда нашего гримдарка, ака Джо Аберкромби? Ну и послушал.

Я его пытался раньше читать, "Первый закон". Дропнул после первой главы, настолько было хуёво написано. Но все же вокруг хвалят! Так что решил сделать вторую попытку. И не прогадал.
Как только дошёл до второй главы, меня затянуло с головой. Инквизитор Глокта оказался просто охуенным персонажем. Наблюдать за тем, как он выводил на чистую воду одних пидорасов, лавируя между другими пидорасами было очень увлекательно.
В целом книга (серия из трёх книг) оказалась интересной. Хороший сюжет, несколько интересных персонажей. Отвратительно-омерзительно-тупорылые боевые сцены первая глава была именно боевой - оттого и дропнул сразу и кринжовые постельные сцены (фентезя куда ж без этой хуйни) были не очень частыми и не слишком портили повествование.
И прочитана она была великолепно. Кирилл Головин - всем рекомендую.

Так вот. Кончился "Первый Закон" и я решил навернуть продолжение. "Немного ненавсти." И у меня разорвало жопу.
Во-первых мерзотная боёвка никуда не делась. Ну хуй с ней. Не умеет Аберкромби драки описывать, что уж тут поделать. Но зачем пихать боёвку за боёвкой? Что, нужно страницы чем-то заполнить?
Во-вторых большинство персонажей новой книги - дети персонажей первой книги. Эта мыльная опера сходу вызвала подозрения.
В-третьих феминизм. Тут уже просто наступил финиш. Что не персонаж - то сильная независимая женщина. И пара (буквально - пара) мужских персонажей, каждый из которых тупорылый подкаблучник, не способный ни на что, не держась за юбку сильной и независимой.

Ну и окружающий мир победившего сжв - владелицы бандитских притонов, кузнецы_ки, рабочие_ки, бизнесмен_ки - вот эта вся хуйня.

Чтение книги я закончил на моменте, когда одна лидер_ка рабочего движения, спорящая с другой лидер_кой рабочего движения потянулась за кастетом, который носила в кармане, чтобы утихомиривать мужиков.

БЛЯТЬ! Ну ничего же не предвещало! Первая книга нормальной была, персонажи были вполне достоверные. Ну была там сильная и независимая, но она была потомков демонов, оттуда силы черпала. Хоть как-то это объяснялось.

Тут же радфемка с радфемкой ходят по бандитским притонам нихуя не боясь. Они видимо свои привилегии и привилегии хуемразей чекнут, если их кто-то решит убить и ограбить. БЛЯТЬ! Подкаблучничество хуже я читал только у Роберта Джордона.

Ёбаные американские авторы, ёбаный американский мейнстрим!

Бомбёж окончил.

Посоветуйте годных развлекательных аудиокниг, книганы.
Аноним 04/01/21 Пнд 23:32:22 674787167
>>674769
Ох бля, протухшая паста от местечкового "Зоила" Кузьменкова. Этого петуханчика на дваче обоссывали годы и годы назад. И можно было бы не обоссывать, все же человек грамотный, паникадило от кадила, в отличие от Сорокина, отличает. Но когда Кузьменков попытался в написание собственной повести, то получилась такая жидкая дрисня, что уже непонятно то ли это переваренная Метель, а значит восьмая вода на киселе от русской классики, то ли это пустопорожний сблев собственной желчью, то ли просто бесхитросные щи-хоть-хуй-полощи. Ну и аргумент - давайте уберем у автора то, то и то и нихуя в итоге не останется, это, простите, трюизм. Давайте уберем из Достоевского Шиллера, Гоголя и Евангелие и нихуя ж не останется, один лишь средней руки детективчег.
Схожей пасты про Онегина нет. Потому что Кузьменков ее не написал. А вполне мог бы, человек как-никак не без таланта, хоть и паразитарного свойства. Но чета у могучего борцуна с вторичностью замаха хватает только на современников. А при желании, почитав Лотмана и Гроссмана, мог бы и Онегина на татами разложить, начав, по хронологии, с "Мельмота Скитальца".
Аноним 04/01/21 Пнд 23:46:21 674793168
>>674787
>Давайте уберем из Достоевского Шиллера, Гоголя и Евангелие и нихуя ж не останется
Останется, не ссы.
Аноним 04/01/21 Пнд 23:53:52 674795169
>>674793
Ну раз ты так говоришь, значит можно спать спокойно.
Аноним 05/01/21 Втр 00:16:44 674797170
>>674776
>Я хожу по вечерам по 10км
О, я тоже.

>Посоветуйте годных развлекательных аудиокниг, книганы.
Как в этом не стыдно признаваться мне неплохо зашёл Акунин. Какие-то книги более удачные, какие то менее, есть и откровенное говно (какая-нибудь прости Господи "Любовница смерти"), но, блин, у него есть один большой бонус - он очень хорошо начитан.
Аноним 05/01/21 Втр 00:32:17 674798171
>>674797
Я его ещё когда он только выходил, прочитал. Первые книги очень даже годные. А к концу он в шизу уехал полную.
Аноним 05/01/21 Втр 01:31:10 674802172
>>674776
>Посоветуйте годных развлекательных аудиокниг, книганы.
Зависит от чтеца, если Князев заходит, то можешь Лю Цысиня в его исполнении послушать
Аноним 05/01/21 Втр 11:10:51 674857173
>>674802
Беда в том, что Лю Цысиня я уже читал. :(
Аноним 11/01/21 Пнд 21:27:03 676048174
image.png 494Кб, 398x565
398x565
"Улисс". Сейчас я читаю его. Как оказалось, не так страшен чёрт: поток сознания вполне себе нормально осиливается. Знакомлюсь с произведением я по такой схеме: глава-комментарий Набокова-следующая глава-комментарий Набокова... В дальнейшем планирую прочитать комментарий из самой книги, а затем перечитать роман. О плюсах и так сказали все существующие критики и снобы, поэтому выделю минусы:
- глава в библиотеке скучная и представляет интерес только для шекспироведов и, видимо, самого Джойса;
- глава в Ормонде: поток сознания Блума выглядит так, будто он внезапно стал умственно отсталым либо же это я не до конца понял ПрИёМчИкИ Джойса;
- следующая глава (в таверне) не представляет никакого интереса для современного читателя. Быдло + стёб над героизмом, серьёзно?
Дальше пока не читал, буду держать в курсе!!!!
Аноним 12/01/21 Втр 21:53:17 676213175
Аноним 12/01/21 Втр 22:04:49 676214176
boocover.jpg 26Кб, 200x329
200x329
Больше никогда не поведусь на книги, которые рекламируют на дваче. Графомания редкостная. Однако эротические сцены и описания женских персонажей созданы с большим вдохновением. С удовольствием бы почитал порно роман от этого автора.
Аноним 13/01/21 Срд 09:38:57 676246177
>>676214
«Тамралипта и Тиллотама». Эталонный трешак. Мы с товарищем натолкнулись на этот шедевр, когда работали над проектом о советской фантастике, и некоторые фразы оттуда у нас до сих пор в ходу (в качестве локальных мемов), потому что порнуха ефремовским слогом — это пиздец. Да и вообще, на мой взгляд, Ефремов — один из худших стилистов в русской литературе, не в этом его достоинство.
Аноним 13/01/21 Срд 21:35:54 676311178
>>676246
>Ефремов — один из худших стилистов в русской литературе, не в этом его достоинство.
А в чём?
Аноним 13/01/21 Срд 21:41:45 676313179
>>676214
я соглашусь, пожалуй одна из немногих книг, прочитанных за последние 2 года, которой можно поставить троечку, и то только за идеи.
Аноним 15/01/21 Птн 08:11:36 676533180
IMG202101151107[...].jpg 394Кб, 1375x675
1375x675
Надеюсь не ëбнусь
Аноним 16/01/21 Суб 13:59:54 676682181
>>676533
Не ебнешься, Рома пишет не для того что бы кого то своидить с ума, так что нормас
Аноним 16/01/21 Суб 18:15:00 676709182
Аноним 16/01/21 Суб 19:28:38 676725183
image.png 384Кб, 327x519
327x519
image.png 983Кб, 534x800
534x800
Джон Фаулз - Волхв

Начнём, пожалуй, именно с этой книги. Стоит сразу заметить, что я её не прочитал, а дропнул к хуям собачьм. До этого я читал у Фаулза "Коллекционера" и, разумеется, не оценил - я не 14 y.o. art hoe. После этого желание притрагиваться к этому автору пропало, но именно здесь, на букаче, кто-то меня переубедил. Какой-то анон сказал, что книжка - шедевр и совсем не похожа на "Коллекционера". К сожалению, я поверил, и с тех пор "Волхв" казался мне многообещающим романом. Да, так и есть - он много обещает, но на этом всё. Объясняю: нас сразу же знакомят с главным героем - циником-мезантрапом и экзистенциалистом но не трушным, а просто потому что это было модно. Кажется, что сейчас вот-вот что-то начнётся, но начинается только унылое описание его быдлопроблем с Алисон. Наверное, это самые унылые отношения за всю историю литературы, состоящие на 100% я серьёзно из истерик, мещанских философствований и "трогательных" вообще ни разу моментов. И тут снова обещание от романа, ведь наш главный герой решает отправиться на таинственный греческий остров! Кажется, что ну вот хотя бы сейчас начнётся самое интересное, но опять мимо. Главный герой бродит, философствует, с презрением описывает своих знакомых; сам же оказывается настолько тряпкой, что решает совершить суицид, но, как водится, стреляет в воздух и идёт домой. Далее следует ещё несколько скучных сцен, а затем - знакомство с Кончисом. После неё я прочитал ещё страниц десять и дропнул. Наверное, многое потерял, потому что уж после этого ЭКШОН по-настоящему должен был начаться, но на тот момент мне было плевать - пусть Кончис этого мудака-экзистенциалиста хоть статуэткой Пана изнасилует.

Фрэнсис Скотт Фицджеральд - Великий Гэтсби

А вот это уже замечательно. Моей первой книгой Фицджеральда была "Ночь нежна", а эта, стало быть, вторая. На самом деле, даже трудно сказать, какая из них лучше. Прекрасная история о мечтательном... Впрочем, я ничего нового про "Гэтсби" сказать не могу, поэтому просто настоятельно рекомендую его прочитать. Однозначно мой автор, буду знакомиться с творчеством и дальше.
Аноним 16/01/21 Суб 23:52:45 676752184
15993660940020.jpg 367Кб, 1280x628
1280x628
1) Роман о детском восприятии этого мира, воспитании, мужественности, искренности. По большей части наивная, но в то же время очень серьезная и местами жестокая книга. Раньше по глупости думал, что служит к прочтению лишь детям, но как я был не прав. Очень многое можно подчерпнуть для себя и мировоззрения в целом.
2) Очень простыми словами и доступно описывается польза хороших привычек и способы их приобретения, а так же деструктивность плохих и как от них избавиться.
3) Кто-то читал вообще Пьера Монте и стоит ли браться за его труды? Люблю античную историю и хотелось бы что-то прочесть про Египет/Карфаген. А тут вспомнил, что несколько лет назад еще купил ее, и так и не притронулся.
Аноним 17/01/21 Вск 00:21:19 676754185
>>676725
>До этого я читал у Фаулза "Коллекционера" и, разумеется, не оценил - я не 14 y.o. art hoe.
А кто, очередной brainlet manchild, который воспринял нытьё тонко чувствующей пизды как позицию автора и прямо вот сейчас пиздующий читать предисловие "Аристоса"?
Аноним 17/01/21 Вск 10:27:41 676818186
>>676754
Мне плевать на позицию автора, старина. Я пришёл не за идейками, а чтобы наслаждаться прозой, но насладиться прозой у Фаулза трудно.
Аноним 17/01/21 Вск 10:37:24 676821187
>>676818
Так и что тебе не понравилось в Коллекционере конкретно?
Аноним 17/01/21 Вск 11:14:23 676827188
>>676818
Дефайн "наслаждаться прозой". Ты про сюжет или про слог? Что делает "Коллекционера" достоянием art hoe'к? На кой ляд ты ждёшь экшона от человека, который большую часть своего творчества косплеил и анализировал викторианские английские романы? У него самый экшон, наверное, в "Коллекционере" и есть. Ты бы ещё про "Любовницу французского лейтенанта" сказал "чё такая нудятина".
Чести ради, я и сам Волхва довольно унылой вещью считаю, ЛФЛ как минимум в десятки раз лучше. Но опять же, см. выше, что за писатель.
Аноним 17/01/21 Вск 12:44:22 676836189
>>676725
Кинь список своих любимых книг, просто интересно.
тот самый анон, которому дико зашел Волхв, и скорее всего посоветовал тебе её в свое время я
Аноним 17/01/21 Вск 13:35:36 676839190
>>676821
>>676827
Под "наслаждаться прозой" я имею ввиду и слог, и сюжет. Слог у Фаулза терпимый - обычная литература, ничего ужасного. Довольно хорошие описания природы в том же "Волхве". Но то, ЧТО происходит, мне трудно описать без мата. Насколько я помню, повествование от лица мистера маньяка хотя бы обещает какое-никакое действие. Сам персонаж, конечно, неприятный. Но дальше в дело вступает дневник главной героини, читать который откровенно скучно. Фаулз через унылейшую бытовуху рассказывает её историю и словно тыкает нас носом во все её качества, мнения по всем вопросам и так далее. Я понимаю, что в заточении у шизофреника писать рассказы про пони не будешь, но мне плевать на этот дневник. Мне совсем не интересны мысли героини, безразлична её история, не внушают доверия нелепые сцены с любовью. У Фаулза вообще очень странные описания отношений мужчин и женщин - вроде бы максимально реалистичные ситуации, но не веришь ни одному слову и хочешь побыстрее дочитать. С Алисон то же самое. Для кого это писалось?
> На кой ляд ты ждёшь экшона от человека, который большую часть своего творчества косплеил и анализировал викторианские английские романы?
Ну я ждал хотя бы чего-то, а выходит, что Фаулз просто любуется своими героями на протяжении всей книги. Мне не нравятся книги, в которых персонажи, их эмоции и отношения раскрываются в ущерб всему остальному.
>>676836
У меня нет "списка любимых книг". Но если уж говорить, от каких книг я получил наибольшее удовольствие, то это "Ада" и всё творчество Набокова в целом, "Улисс" не отрицаю, некоторые главы откровенно скучные, но большинство - 11/10, "Госпожа Бовари" великий шедевр, пример того, как блестяще раскрытые персонажи сочетаются с гениальными описаниями, "Процесс" да и Кафка в целом. Теперь в этот список вошёл и "Великий Гэтсби", о котором я написал в своём посте очень мало; если вкратце, то я думаю, что этот роман чем-то похож на "Госпожу Бовари". Также меня привлёк сам Гэтсби и двойственность его натуры. Наверное, надо было написать об этом подробнее. Ну и, раз уж такой разговор, я очень надеюсь, что к перечисленным выше книгам присоединятся "Огненный ангел" Брюсова и "Звук и ярость" Фолкнера, которые мне тоже очень настоятельно рекомендовали прочитать.
Аноним 17/01/21 Вск 13:39:33 676840191
>>676839
>Слог у Фаулза терпимый - обычная литература, ничего ужасного.
Точно у Фаулза, а не у переводчика?
Аноним 17/01/21 Вск 14:08:52 676849192
136961816109847[...].jpg 110Кб, 1080x1080
1080x1080
>>662564
Реквестирую отзыв на "Аду".
Аноним 17/01/21 Вск 14:10:55 676850193
>>676839
>Но дальше в дело вступает дневник главной героини, читать который откровенно скучно. Фаулз через унылейшую бытовуху рассказывает её историю и словно тыкает нас носом во все её качества, мнения по всем вопросам и так далее. Я понимаю, что в заточении у шизофреника писать рассказы про пони не будешь, но мне плевать на этот дневник. Мне совсем не интересны мысли героини, безразлична её история, не внушают доверия нелепые сцены с любовью
У тебя есть знакомые духовно-богатые девицы? Тебе нравится слушать их истории том, какие все быдлы и т.д? Ну, думаю ты понял.
Кстати, из-за этой героини такой большой рейтинг в лайвлибе, потому что для местных любительниц фэнтези она этакий literally me, и она для них положительный персонаж. на деле же Фаулз сам писал, что в коллекционере все говно
В общем, рановато тебе ещё Фаулза читать, потому что это очень постмодерновый писатель. Читая его нужно обращать внимание на стиль и приемы, а не на картонность персонажей.
Аноним 17/01/21 Вск 14:24:23 676860194
>>676839
>Слог у Фаулза терпимый - обычная литература, ничего ужасного.
В оригинале читал? Мое почтение.
>Насколько я помню, повествование от лица мистера маньяка хотя бы обещает какое-никакое действие. Сам персонаж, конечно, неприятный. Но дальше в дело вступает дневник главной героини, читать который откровенно скучно. Фаулз через унылейшую бытовуху рассказывает её историю и словно тыкает нас носом во все её качества, мнения по всем вопросам и так далее. Я понимаю, что в заточении у шизофреника писать рассказы про пони не будешь, но мне плевать на этот дневник. Мне совсем не интересны мысли героини, безразлична её история, не внушают доверия нелепые сцены с любовью. У Фаулза вообще очень странные описания отношений мужчин и женщин - вроде бы максимально реалистичные ситуации, но не веришь ни одному слову и хочешь побыстрее дочитать. С Алисон то же самое. Для кого это писалось?
Ну это архитипичные персонажи, а не конкретные люди. Собственно, мы сейчас живем в мире победивших Мирандочек.
Аноним 17/01/21 Вск 17:11:33 676898195
>>676725
А я бы сказал ровно наоборот и гораздо менее словоблудно - Великий Гетсби банальнейшая хуета для девочек, Волхв пушка.
Алсо, в Коллекционере дневник и должен быть таким душным, через него Фаулз показывает, что жертва такой-же отвратительный персонаж, как и похититель, только отвратительный по своему.
Аноним 17/01/21 Вск 18:01:14 676909196
>>676898
> Великий Гетсби банальнейшая хуета для девочек
Я с такой мыслью садился его читать. Зависит от того, как смотреть на этот роман. Если воспринимать Гэтсби как романтика, который сделал всё в своей жизни ради любви и героически погиб, то да, это была бы банальнейшая хуета. Но всё сложнее.
Аноним 17/01/21 Вск 18:03:48 676911197
>>676909
Насколько сложнее?
Аноним 17/01/21 Вск 18:08:56 676912198
>>676911
Не намного, если честно. Но правда в том, что Гэтсби никогда не был романтиком и даже тонко чувствующей личностью. Это саморазвиванец сомнительной нравственности, который любил только себя, а верил только в американскую мечту. Вся книга - это, собственно, критика американской мечты. Даже название ироничное, потому что Гэтсби был великим только в своих глазах и глазах главного героя, да и тот не делал из него идола.
Аноним 17/01/21 Вск 22:43:04 676959199
>>676912
Так и есть, двачую адеквата.
Аноним 18/01/21 Пнд 05:42:54 676988200
>>676912
>>676898
Встретились как-то два жопочтеца: один не понял первое произведение, но понял второе; второй понял первое произведение, но не понял второе.
Настройки X
Ответить в тред X
15000
Макс объем: 40Mб, макс кол-во файлов: 4
Кликни/брось файл/ctrl-v
Стикеры X
Избранное / Топ тредов