[Ответить в тред] Ответить в тред

03/04/16 - Набор в модераторы 03.04 по 8.04
26/03/16 - Конкурс: Помоги гомункулу обрести семью!
15/10/15 - Набор в модераторы 15.10 по 17.10



[Назад][Обновить тред][Вниз][Каталог] [ Автообновление ] 109 | 3 | 28
Назад Вниз Каталог Обновить

Ротацизм в индоевропейских языках. Аноним 16/12/15 Срд 20:07:48  168429  
14502856680900.png (189Кб, 996x996)
САП, лингвач! Во многих индоевропейских языках есть альвеолярный звук "р" (в т.ч. в русском языке), значит, в самом праиндоевропейском был альвеолярный звук "р". А теперь вопрос. Увулярное "r" в современном немецком языке, увулярный звонкий шипящий "r" в современном французском, постальвеолярный аппромиксант "r" в современном английском языке возникли под влиянием субстрата (особенностей коренных языков различных территорий, на которые приходили индоевропейцы)? Или тут дело не в субстрате?
Аноним 16/12/15 Срд 20:18:42  168431
>>168429 (OP)
Тут дело не в субстрате.
/thread
Аноним 16/12/15 Срд 22:06:01  168446
>>168429 (OP)
>>168429 (OP)
>Увулярное "r" в современном немецком языке, увулярный звонкий шипящий "r" в современном французском, постальвеолярный аппромиксант "r", постальвеолярный аппромиксант "r" в современном английском языке
Всё это в наиболее распространенных вариантах названных языков произошло буквально что вчера, на наших глазах (XIX-XX века), уже внутри национальных государств немцев, французов, англичан с полным доминированием языковой нормы с альвеолярной [р].

Поэтому ВТРОЙНЕ ИНТЕРЕСНО.
Аноним 16/12/15 Срд 22:20:45  168456
14502936457140.png (89Кб, 300x384)
>>168446
С английским я, конечно, перегнул, но всё-равно:

1. Noch zu Beginn des 20. Jahrhunderts herrschte das alveolare R in den meisten Teilen Deutschlands vor. Heute überwiegt es vielerorts in der Sprache der ältesten Generation ländlicher Sprecher, während jüngere Sprecher das uvulare R verwenden. Dies gilt unter anderem für weite Teile Norddeutschlands, Hessens und Westfalens.

2. https://en.wikipedia.org/wiki/Rhoticity_in_English

3. "It is not known when the guttural rhotic entered the French language, but it may have become commonplace in the mid or late eighteenth century. [citation needed] Molière's Le Bourgeois Gentilhomme, written in the seventeenth century, has a professor describe the sound of /r/ as an alveolar trill."
https://en.wikipedia.org/wiki/Guttural_R
Аноним 16/12/15 Срд 22:33:12  168461
Вообще не понимаю, как распространяются фонетические инновации. Мне сложно представить процесс, сходный с палатализацией в русском языке. Что, все мои знакомые, там, телевизор могут за пару месяцев перестроиться и начать произносить вместо "кентавр", "кетамин", "герб" что-то вроде "чентавр", "четамин", "дьжерб"?

А ведь такая нёх случается повсеместно прямо на наших глазах (см. польский язык, аргентинский испанский).

И что, я невольно тоже на всё это перестроюсь? Не может быть.

Хотя мне кажется, что с каждым годом мягкие [д'] и [т'] "удлиняются" и становятся похожими на [д'з'] и [ц']. А вы это слышите?
Аноним 16/12/15 Срд 22:43:05  168466
>>168461
Почему сразу ч. Можно и ц. Которое потом морфирует в с.
>Что, все мои знакомые, там, телевизор могут за пару месяцев перестроиться и начать произносить вместо "кентавр", "кетамин", "герб" что-то вроде "чентавр", "четамин", "дьжерб"?
Лол, у нас в 16 веке произошёл обратный процесс. Вместо "в руце" стали говорить "в руке" — новгородское влияние. Но в то же время новгородцы же не были большинством, мягко говоря. Да, их переселяли в московский регион массово, но всё равно история странная.

Слышу конечно, но я не готов дискутировать на тему, удлинняются ли они или нет, т.к. не с чем сравнивать. У меня нет объективных материалов за 2005 год. За 2015, кстати, тоже. Это всё на уровне "можешь примерно так почувствовать".

А что там в польском произошло такого?

Алсо, я тебе могу ещё подкинуть yod-coalescence в английском, в результате sewers - шуэз, issue — ишу, produce — проджус.
Аноним 16/12/15 Срд 22:46:10  168468
>>168466
>Почему сразу ч. Можно и ц. Которое потом морфирует в с.
Я для примера. Может и в "л", почему бы нет? Лентавр, летамин, лерб.
Аноним 16/12/15 Срд 22:47:14  168469
>>168466 >>168461
Вообще для каждого языка характерны свои кластеры согласных и звуков вообще. Кроме того, у разных языков разные артикуляционные диапазоны, если можно. Предположу, что звуки дрейфуют согласно расположению соседних (в артикуляционном смысле) и каким-то общим тенденциям, связанным с т.ч. с эстетическими представлениями.
Аноним 16/12/15 Срд 22:50:23  168471
>>168466
>У меня нет объективных материалов за 2005 год. За 2015, кстати, тоже.
Что ты подразумеваешь под объективным материалом? Проблемы в отыскании вполне репрезентативных примеров русской речи за любой период нет.

https://www.youtube.com/watch?v=_yZTngUoAj8
Аноним 16/12/15 Срд 22:55:39  168472
>>168471
Вести так себе материал. Потому что это заведомо престижная речь специально обученных дикторов, а не то, как говорят ИРЛ.
Кроме того исследовать это всё надо с помощью специального ПО, то есть длительность щелевого компонента, вот это всё.
Я техникой этой сейчас к сожалению не владею.
Аноним 16/12/15 Срд 23:03:40  168476
>>168466
>А что там в польском произошло такого?
Я не по польскому и, скорее, всего, что-то доношу неправильно. Насколько я помню, в середине двадцатого века в польском произошла распространявшаяся с юга перебивка согласных:
"właśnie dzięki"
[власьне дзенки]->[вуащне дьженки]

Остатки старого произношения можно услышать, например, в польскоязычных песнях "Аквариума".
Аноним 16/12/15 Срд 23:06:30  168478
>>168476
А в голландском дифтонгизация гласных (как гораздо раньше с ангилйским) где-то в 60х произошла.
Аноним 16/12/15 Срд 23:07:08  168479
>>168476
>Аквариума
"Пикника" всё-таки.
Аноним 17/12/15 Чтв 03:08:12  168501
>>168466
>Лол, у нас в 16 веке произошёл обратный процесс. Вместо "в руце" стали говорить "в руке" — новгородское влияние. Но в то же время новгородцы же не были большинством, мягко говоря. Да, их переселяли в московский регион массово, но всё равно история странная.
Тащемто здесь то как раз ничего странного и нет: произошло обычное выравнивание по аналогии. Новгородцы были лишь катализатором явления, а "шарик" покатился уже сам. Причём история снова начинает оборот и процесс снова продолжается, выравнивая слова уже вне второй палатализации: см. например 'ткать'/'ткёт' (при старом 'тчёт', первая палатализация). А уж сколько выравниваний в просторечиях - вообще жуть. 'Ездю' вместо 'езжу', как пример, лол.
Похожая история, тащемто, произошла не только русском - в словацком и в словенском (у последнего только в корнях) тоже отсутствует вторая палатализация на стыках морфем и у них при этом никакого "новгородского влияния" не было: сами всё выровняли.
Аноним 17/12/15 Чтв 13:34:06  168533
Возможно ли в русском языке исчезновение звука "р", либо переход его в другую форму (увулярную, аппромиксантную и т.д.)?
Аноним 17/12/15 Чтв 14:05:13  168535
>>168533
Запйосто может в "й" пейейти
Аноним 17/12/15 Чтв 17:27:41  168575
>>168535

А в звук "рж" (как в чешском)?
Аноним 17/12/15 Чтв 18:44:11  168587
>>168533
уже идёт же.
Аноним 17/12/15 Чтв 18:53:27  168592
>>168587
Не слышу такого.
Аноним 17/12/15 Чтв 19:01:41  168596
>>168587

Картавость не в счет. Она до сих пор широко не распространяется
Аноним 17/12/15 Чтв 19:09:08  168599
>>168501
А ты прошаренный, уважаю. Одной загадкой меньше :3 Как раз идея катализатора прекрасно всё объясняет.
Аноним 17/12/15 Чтв 19:17:03  168605
>>168501
В свяги с этим предлагаю вместо букв "ж/з", "ш" и "щ/ч" употреблять "г", "х" и "к"! Да гдравствует новое произнохение!
Аноним 17/12/15 Чтв 19:30:47  168612
>>168605
Вот ъименно. Пора возвращаться к истокам, другья!
Аноним 17/12/15 Чтв 21:53:15  168643
>>168468
Потому что фонетические переходы происходят не между случайными звуками, а между артикуляционно и фонетически близкими.
Аноним 17/12/15 Чтв 22:10:06  168651
>>168429 (OP)
посоветуйте литературы по теме, чтобы стать таким же прошаренным, как вы. За плечами иняз D:
Аноним 17/12/15 Чтв 22:18:41  168653
>>168612
ъ - ў
ь - й

Да будетў такў!
Аноним 17/12/15 Чтв 22:29:32  168656
>>168643
>не между случайными звуками, а между артикуляционно и фонетически близкими.
Знаешь, вся эта фонетическая близость - вещь довольно относительная. Изменения могут дойти сколь угодно далеко за кратчаший срок. Близки ли [ж] и [х]? Не очень? А вот у испанцев свои представления об этом.
Аноним 17/12/15 Чтв 22:41:41  168662
>>168656
Ну, и тот, и другой фрикативы, например. Цепочка [ʒ] > [ʐ] > [ɣ] > [x] вполне реальна, как по мне.
Аноним 17/12/15 Чтв 22:49:09  168665
>>168662
А не хочешь ли [ʎ] в [ʒ], как в рио-де-ла-платском испанском? Возможна любая цепочка.
Аноним 17/12/15 Чтв 22:51:03  168666
>>168665
Посоветуй учебник по фонетике. Только не говори мне, что тебе хватило лекций и введения в языкознание Маслова.
Аноним 17/12/15 Чтв 22:51:37  168667
>>168665
Алсо, мне ещё нравится х-с. И вообще полезна привычка воспринимать звуки того же английского не как что-то неподвижное, а как некий движущийся постоянно континуум.
Аноним 17/12/15 Чтв 23:10:01  168676
>>168665
Тоже ничего удивительного. [ʎ] — звук палатальный, до [j] рукой подать (в румынском, кстати, то же самое было), потом в [ʝ], а дальше также по фрикативному ряду. Как перевести [kʲ] в [ɫ], не перепотрошив при этом до неузнаваемости русскую фонетику — вот интересный вопрос.
Аноним 17/12/15 Чтв 23:14:20  168677
>>168676
>[ɫʲ]
Пофикщил чебя.
Аноним 17/12/15 Чтв 23:21:03  168678
>>168677
А, ну да, не заметил, что /л/ там таки мягкий был. Вот только всё же [lʲ], а не [ɫʲ]. Палатализованный веляризованный альвеолярный латеральный аппроксимант… жесть
Аноним 17/12/15 Чтв 23:26:02  168679
>>168678
> [lʲ]
Да ладно?
Это поэтому в популярных учебниках иностранных языков ненашенскую [l] постоянно объясняют как "ль"?
Аноним 17/12/15 Чтв 23:38:30  168688
>>168679
А в чём проблема?
Аноним 17/12/15 Чтв 23:40:28  168689
>>168676
Может присобачить протетическую ль к "к"?
Типа люкли вместо люки, лукли вместо луки, и т.д. Бывает такое?
Аноним 17/12/15 Чтв 23:43:27  168691
>>168688
В том что никакой палатализации [l] ни в итальянском, ни в испанском, ни в немецком в базовом варианте нет.
Аноним 17/12/15 Чтв 23:46:17  168693
>>168689
Бывает всякое. Впрочем, мы разбирали инициальный вариант. Хочется придумать как "келью" превратить в "лелью".

А все слова с "ки", "ке", "кю", "кя" - заимствованны, да? Не могу найти ни одного славянского слова с мягкой [к'].
Аноним 17/12/15 Чтв 23:49:39  168694
>>168691
И? Претензии к авторам учебников. Среднеевропейский [l] действительно воспринимается русскоязычными как /л'/, но они не тождественны друг другу.
Аноним 17/12/15 Чтв 23:50:58  168695
>>168693
Смотря что ты хочешь найти. Есть соки, секира понятно заимств, скирд сена тоже, кипа тоже что-то не то.
Аноним 17/12/15 Чтв 23:52:44  168696
>>168694
> действительно воспринимается русскоязычными как /л'/
Правда? Я вот никогда так не воспринимал, поэтому и спрашиваю. Больше похоже на просто [л].

http://ru.forvo.com/search/leugnen/
http://ru.forvo.com/search/lelke/
http://ru.forvo.com/search/lembrar/
Аноним 17/12/15 Чтв 23:58:06  168697
>>168695
>соки
Это понятно, что в славянских словах такое сочетание можно найти. Ровно так же как и в современном русском неславянский [ф], прямо заимствованный из греческого (см. [ф'c'о], [ф парк'ь] и т. п.)
"Соки" - это нововведение (должно быть соци).
"Высокий" - это высокый, как и другие прилагательные.

См.:
>>168501

Хочу найти [к'], избежавшую любых палатализаций.
Аноним 17/12/15 Чтв 23:59:56  168699
>>168693
>"кю"
Да, заимствованы. По крайней мере в стандартном русском.
>"ке", "кя"
Только при аналогических выравниваниях: руке (после палатализации было руцѣ), текя (кагбэ должно быть теча)
>"ки"
[кы], [гы], [хы] регулярно переходили в [к'и], [г'и], [х'и], здесь даже натягивать ничего не надо: "кинуть", "кивать", "кипеть"
Аноним 18/12/15 Птн 00:18:32  168703
>>168689
Нет, можно, конечно, представить [kʲ] > [kj] > [kʎ] > [klʲ] по аналогии с праславянскими губными, но, во-первых, слабо верится в [kʲ] > [kj] (по крайней мере во всех известных мне случаях мягкие велярные вели себя по-другому), а, во-вторых, непонятно, куда девать [k]. Не ручаюсь за правдоподобность, но пускай будет [kʲ] > [kj] > [kʎ] > [klʲ] > [glʲ] > [ɣlʲ] > [ɣʲlʲ] > [ʝlʲ] > [jlʲ] > [lʲ:] > [lʲ].
Аноним 18/12/15 Птн 01:45:54  168713
>>168697
Нет таких. [к'] была невозможна ни в позднем праславянском, ни в раннем древнерусском (если это только не древненовгородские диалекты). Тащемто здесь уже всё пояснили: >>168703
>>168605
Нет, это работает не так. Приведённые буквы появились не только в результате палатализации. Например 'ч' спокойно может происходить из "тй", а 'з' быть либо озвончённой 'с', либо происходить напрямую ещё из праиндоевропейской сатемизации. За сим тупая подмена не подходит.
Вот как пример небольшой текст без праславянских процессов, меняющий согласные и их сочетания:
"От Степана к Негилу. Едь ли ты продал одедъю, купи мне якменя на 6 гривен. Едь ли ге кего-нибудь ескъе не продал, то посли мне сами эти векти. Едь ли ге продал, сделай милотть, купи мне якменя."
Конкретно здесь отсутствует палатализации, закон Винтера, переход согласных перед [j] и упрощение групп согласных.
Исходный текст:
"От Степана к Нежилу. Если ты продал одежду, купи мне ячменя на 6 гривен. Если же чего-нибудь еще не продал, то пошли мне сами эти вещи. Если же продал, сделай милость, купи мне ячменя."[/spoiler]

Можно ещё какой нибудь текст привести с уже большим количеством процессов, но мне лень, по этому если только нужно. Алсо прошу прощение если где ошибся.
Аноним 18/12/15 Птн 08:43:25  168728
>>168713
>2015 год
>сказка про новгородский язык
Аноним 18/12/15 Птн 13:32:46  168739
>>168461
Дзеканье уже в европейской части россии доминирующее произношение.

>>168533
В ближайшее время невозможно, нет предпосылок. Разве что смягчённый /р'/ может утратиться или сменить качество, он вообще-то достаточно неудобный в произношении.

>>168693
>>168695
Во всех славянских языках ki из ky. Забавно кстати, что в каждом языке в разное время и независимо от других.

>>168703
> непонятно, куда девать [k]
Он мог просто исчезнуть при упрощении. Либо от него остался один взрыв, отсюда и разнобой с кл/тл.
Аноним 18/12/15 Птн 19:03:56  168782
>>168728
Чудинов в треде?
Аноним 19/12/15 Суб 14:50:13  168910
>>168739
>Разве что смягчённый /р'/ может утратиться или сменить качество, он вообще-то достаточно неудобный в произношении.
Да не сложнее твёрдого как по мне. В среднерусском противопоставление по мягкости пока ещё очень и очень хорошо сохраняется, даже мягкие губные на конце слов не отвердели. Интересно пофантазировать, как всё это богатство могло бы на более контрастные фонемы разложиться. Пока что кроме аффрикатизации /т'/ и /д'/ никакого движения в эту сторону не наблюдается.
Аноним 19/12/15 Суб 21:05:46  168991
>>168910
Смягчение [r] очень нестойкое всегда, артикуляционно это довольно сложный звук. Тут либо утратится палатализация, либо звук перестанет быть дрожащим. Если посмотреть на историческое развитие русской фонетики (и очень похожей на неё польской), скорей всего второе.
> даже мягкие губные на конце слов не отвердели
Уже отвердели перед согласными, даже перед йотом. И потом, конечные взрывные и так в русском очень слабо произносятся, так что утрату смягчения конечных /b'/ и /p'/ мы, я думаю, застанем на своём веку.
> всё это богатство могло бы на более контрастные фонемы разложиться
После /л/>[w] может быть /л'/>[l].
Аноним 20/12/15 Вск 01:00:57  169032
>>168991
>перестанет быть дрожащим
А он вообще был? Я этот меметичный рррусский трррилл только в некоторых песнях слышал, в остальном — вполне себе одноударный звук. В позиции перед согласным разве что чуть длиннее.
>Уже отвердели перед согласными, даже перед йотом
«сыпьте», «экономьте», «представьте»
Последнее слышал с твёрдным [в], в глаза сильно бросается. Насчёт первых двух не уверен.
>После /л/>[w] может быть /л'/>[l].
Оно может и /л'/ > /j/ быть, например. Было бы интересно, если бы "картавый" ы-подобный «л» стал в итоге нормативным. Не польский [ў], а именно этот [ь̆ı]. Лично мне языки с таким звуком слышать не доводилось.
Аноним 20/12/15 Вск 01:11:53  169033
>>169032
>Последнее слышал с твёрдным [в],
Охуеть просто, там же фь
Аноним 20/12/15 Вск 01:12:32  169034
>>169032
Не, не пойдёт. То же слово был. Не, никак.
Аноним 20/12/15 Вск 01:18:35  169035
>>169033
А, ну да, с [ф], чё-т тупанул.
Аноним 20/12/15 Вск 01:20:28  169037
>>169034
Что значит «слово "был"»? Фонетика так не работает.
Аноним 20/12/15 Вск 01:23:23  169039
>>169037
Ну тогда вообще поручится упоротый дифтонг. быы
Мне кажется, русский язык до этого не дойдёт.
Аноним 20/12/15 Вск 01:46:01  169044
>>169039
Уже дошёл. В речи ограниченной группы людей, но дошёл.
Для фонетических процессов степень упоротости получающихся в их результате дифтонгов вещь совершенно иррелевантная.
Аноним 20/12/15 Вск 01:51:49  169045
>>169044
>В речи ограниченной группы людей, но дошёл.
Это где так? У нас на юго-западе вокализация в слоговое у, а вот в ы не слышал.
Аноним 20/12/15 Вск 02:05:10  169046
>>169045
>Это где так?
Я ж писал:
>"картавый" ы-подобный «л»
Очевидно, в речи тех, кто не умеет произносить нормальный твёрдый /л/.
Аноним 20/12/15 Вск 02:09:07  169047
>>169046
Так неинтересно. Это не уже, такие всегда были.
Аноним 20/12/15 Вск 02:11:02  169048
>>169047
Картавящие [р] тоже всегда были, но французам это почему-то не помешало.
Аноним 20/12/15 Вск 02:19:04  169049
>>169048
Голландцам помешало, но они вообще тормоза в этом плане. У них и vowel shift произошёл только в 70х годах.
Аноним 20/12/15 Вск 02:28:44  169052
Тэ-эк-с, шта у нас тут? Блээть, лахи, буит вам и в рюсскам вавэл шифт.
Аноним 20/12/15 Вск 02:42:53  169056
>>169049
У голландцев, насколько я знаю, аж целых 3 варианта произношения /р/ по регионам: классический [r], лягушачий [ʁ] и островной [ɹ]. А помешать оно много кому помешало: славяне, балты, финно-угры и большинство "латинян" нормальный звук произносят.
Аноним 20/12/15 Вск 02:45:02  169057
>>169056
>островной [ɹ].
Оппа. А это что за зверь? Объясни на пальцах.

Ага, с забавным исключением португальцев.
Аноним 20/12/15 Вск 02:57:55  169059
>>169057
>Оппа. А это что за зверь? Объясни на пальцах
Как в английском. Я те даже видео подгоню
В теории:
https://www.youtube.com/watch?v=7C8iwl2pNlQ
На практике
https://www.youtube.com/watch?v=SZEUIi8L2TA
Каждый раз, когда начало этого ролика слышу, ИГИЛ вспоминаю. Воистину арабоподобный язык.
Аноним 20/12/15 Вск 02:59:19  169060
>>169057
>с забавным исключением португальцев.
Эти краткий [р] всё же сохраняют, если я ничего не путаю.
Аноним 20/12/15 Вск 03:04:09  169061
>>169052
Tack-s shto toot oo nas? Blat, lokhhee, booeet vam ee v russkom vowel shift.
Аноним 20/12/15 Вск 06:32:14  169075
>>169059
А, понял. Просто макаба наверное так странно обработала символ, что он показался мне необычным и отличающимся от английского.
Аноним 20/12/15 Вск 06:33:28  169076
>>169059
Меня прикалывает, как они аспирацию на конечном т делают. Это же жирное тсс
Аноним 28/12/15 Пнд 23:13:45  170757
>>168713
>Если
Ежели же.
Аноним 29/12/15 Втр 00:21:55  170774
>>168713
>ескъе не продал
А гдѣ ты взялъ этотъ текстъ? Зализнякъ въ тредѣ, клепаетъ ориджиналъ-контентъ неразумнымъ лингвачатамъ?
Аноним 30/12/15 Срд 01:22:16  171065
>>169052
Не будет. В русском языке, а до того и в древнерусском, вокализм шаг за шагом деградировал (зато консонантизм, наоборот, становился богаче). В современном русском в самой слабой позиции различается 2 фонемы; в самой сильной - 6, а долгота гласных согласуется с ударением, так что ничего никуда сдвинуться не может, сперва понятия ударения и долготы должны разделиться, но такого процесса пока не видно.
Аноним 30/12/15 Срд 01:39:34  171067
14514287741700.png (89Кб, 980x720)
>>171065
Ээ блээть тэ шта схимы ыз Векипидеи ни ведел штале?
Аноним 30/12/15 Срд 02:15:23  171071
>>171065
>в самой сильной - 6
5
Аноним 30/12/15 Срд 02:19:10  171073
>>171071
Охуел редуцировать? Шесть в сильной и тринадцать в слабой.
Аноним 30/12/15 Срд 02:23:24  171075
>>171073
Охуительные истории. Доказательства есть?
Аноним 30/12/15 Срд 02:26:01  171076
>>171075
>>171067
Аноним 30/12/15 Срд 02:27:21  171077
>>171076
Так-так-так. У нас тут тело, которое не знает, что такое фонема.
Аноним 30/12/15 Срд 02:31:30  171078
>>171077
Слушай, а ты прав, действительно две. /a/ и /и/, да?
Аноним 30/12/15 Срд 02:51:01  171081
>>171078
Да
Аноним 30/12/15 Срд 03:59:01  171090
>>171078
Нет, /и/ и /у/.
Аноним 02/02/16 Втр 12:17:21  181165
Поясните за картавое "р". Почему в ряде германских языков, некоторых романских языках альвеолярное "р" перешло в увулярное "р", а в некоторых случаях - дрожащий характер звука сменился скользящим (аппромиксантом, как английское "r"), хотя что в древнеанглийском, что в дрефнефранцузском произносилось альвеолярное "р". Доиндондоевропейский язык тоже имел альвеолярный дрожащий "р"
Аноним 02/02/16 Втр 12:19:10  181166
>>181165
*древнефранцузском
Аноним 02/02/16 Втр 12:34:40  181170
>>181165
Просто картавых дохуя развелось, а логопедов тогда не хватало. Так фефекты фикции стали нормой.
Аноним 02/02/16 Втр 13:13:56  181185
>>171090
>>171078
Зависит от диалекта. При наибольшей распространённости иканья, в тех же центральных (например в московском) система скорее будет выглядеть, как /а/ и /у/.
Аноним 02/02/16 Втр 13:43:57  181189
>>181170

А почему тогда во многих других индоевропейских языках (итальянский, испанский, славянские языки и т.д.) альвеолярное дрожащее "р" сохранилось, хотя в древние времена никаких логопедов практически не было?

Есть версия, что переход альвеолярного дрожащего/одноударного "р" в увулярное (язычковое) "р" или в альвеолярный аппромиксант "r" вызван либо упрощением произношения (при чем склонность к т.н. картавому произношению "р" имеют обычно языки с менее развитой системой аффиксов), чтобы меньше напрягать речевой аппарат, либо влиянием некого субстрата (какого - хз, уральские языки не подходят, ибо многие из них тоже имеют альвеолярный дрожащий/одноударный "р", да и прауральский язык тоже имел звук альвеолярный "р").
Аноним 02/02/16 Втр 14:07:10  181196
>>181189
> А почему тогда во многих других индоевропейских языках (итальянский, испанский, славянские языки и т.д.) альвеолярное дрожащее "р" сохранилось, хотя в древние времена никаких логопедов практически не было?

А потому что там картавых пиздили. И правильно делали.
Аноним 02/02/16 Втр 14:34:19  181206
>>169056
Вы забываете ещё про различие между flap и trill: насколько я помню, в некоторых финноугорских языках (в венгерском точно, может ещё в некоторых российских) давным-давно flap.
Аноним 02/02/16 Втр 14:36:47  181207
>>181196

Конечно, иудохристианский фашизм свирепствовал в Европе, так что могли сжечь на костре, посадить на кол и т.д. кого угодно. Но что имели против картавых иудохристанская церковь и власти того времени? Да и фашизм этот сирепствовал и во Франции, и в Англии, где сейчас произносят другой звук вместо альвеолярного дрожащего/одноударного "р"
Аноним 02/02/16 Втр 14:40:00  181208
>>181206

Иногда trill может произноситься как flap, ибо сохранять одну и ту же длительность дрожания неестественно для речевого аппарата (хотя различие между flap и trill есть в некоторых языках, например, в испанском: flap произносится кратко, а trill - долго)
Аноним 03/02/16 Срд 02:12:04  181494
>>181185
А есть принципиальная разница, с какой фонемой [ə] ассоциировать?
Есть у меня некоторые догадки по этой теме, но полноценного подтверждения я им так и не нашёл.
Аноним 06/02/16 Суб 23:46:55  183007
>>168476
>польскоязычных песнях "Аквариума".
например?
Аноним 06/02/16 Суб 23:59:13  183011
>>183007
https://m.youtube.com/watch?v=phhQIXpMfcU
Аноним 11/02/16 Чтв 14:55:37  184291
Так в русском языке какая "р" считается ближе к стандарту: flap или trill? Среди некартавых я в основном слышал именно flap (краткое "р") в середине и на конце слов. Да и протягивать "р" (как испанское "rr") не слишком удобно...
Аноним 11/02/16 Чтв 14:59:13  184292
>>184291
*постоянно протягивать
Аноним 11/02/16 Чтв 15:10:52  184295
>>184291
В русском языке флап и трилл не различаются, это аллофоны. Трилл чаще всего в начале слова и перед согласными, но это не обязательно.
Аноним 11/02/16 Чтв 15:34:23  184299
>>184295
Интересно, есть ли такой язык, где альвеолярное "р" - всегда трилл?..
Аноним 11/02/16 Чтв 15:40:53  184306
>>184299
Чески же.
Аноним 11/02/16 Чтв 15:43:45  184307
>>184306

У них, надеюсь, нет "р" после шипящих, не входит в состав сложных кластеров согласных (от 3 до 5 одновременно согласных звуков)?
Аноним 11/02/16 Чтв 15:48:14  184311
>>184306

Так у них трилл и флап не различаются?
Аноним 11/02/16 Чтв 15:53:12  184317
>>184307
Наверняка есть. В сербохорватском такого полно: krštenje, ispršiti.
Аноним 11/02/16 Чтв 15:54:14  184320
>>184317
Ещё isprsnuti
Аноним 11/02/16 Чтв 15:55:15  184321
>>184307
Это слоговая "р", особенная.
Аноним 11/02/16 Чтв 16:13:36  184330
>>184317
>>184320

http://vocaroo.com/i/s0QBJDs5zMzL
Аноним 11/02/16 Чтв 16:19:47  184333
>>184330
Сто восьточнославяньскихь палатялизаций из ста.
Аноним 11/02/16 Чтв 16:31:38  184337
>>184333

Я произнес согласные "т" и "д" на английский манер (без палатализации и не зубные)
Аноним 11/02/16 Чтв 16:37:09  184342
>>184337
Не тьряльствюй мне туть.
Аноним 11/02/16 Чтв 16:39:34  184344
>>184337
Но они всё равно звучат как зубные... Прям среднерусское цыканье.

[Назад][Обновить тред][Вверх][Каталог] [Реквест разбана] [Подписаться на тред] [ ] 109 | 3 | 28
Назад Вверх Каталог Обновить

Топ тредов