[Ответить в тред] Ответить в тред

02/12/16 - Конкурс визуальных новелл доски /ruvn/
15/11/16 - **НОВЫЙ ФУНКЦИОНАЛ** - Стикеры
09/10/16 - Открыта доска /int/ - International, давайте расскажем о ней!



Новые доски: /2d/ - Аниме/Беседка • /wwe/ - WorldWide Wrestling Universe • /ch/ - Чатики и конфочки • /int/ - International • /ruvn/ - Российские визуальные новеллы • /math/ - Математика • Создай свою

[Назад][Обновить тред][Вниз][Каталог] [ Автообновление ] 200 | 10 | 59
Назад Вниз Каталог Обновить

Нахуй мы пишем жи-ши через И? Аноним 16/12/15 Срд 09:25:17  168338  
(13Кб, 310x232)
Поясните за эту хуйню, мамкины лингвисты. Вот то, что мы пишем о в тех местах, где говорим "а" (точнее, близкие к нему звуки), это вполне нормально, ибо так легче учить какие-то слова, понимать смысл, в конце-концов. Или написание мягкого знака после шипящих - лучше различается смысл слов. Но на что повлияет это логическое изменение с "ши-жи" на "шы-жы"? Ш и Ж мы уже давно не произносим как ʃ и ʒ (гораздо более мягкие звуки, чем наши), и после этих букв изменилось на ы. Какого-то недопонимания из-за изменения правописания в этом случае не произойдёт.

Так почему мы пишем жи-ши через И? Только не надо вскукареков про "что б отличать грамотного от неграмотного" - хули не пишете с ѣ, ѳ, і и ѵ тогда?
Аноним 16/12/15 Срд 09:27:27  168339
>>168338 (OP)
Бля, я неправильно мысль здесь выразил

> Вот то, что мы пишем о в тех местах, где говорим "а" (точнее, близкие к нему звуки), это вполне нормально, ибо так легче учить какие-то слова, понимать смысл, в конце-концов.

Имелось ввиду, что это добавляет однозначности словам.
Аноним 16/12/15 Срд 10:16:12  168341
>Нахуй мы пишем жи-ши через И?
По традиции. Деды писали и нам завещали.
Аноним 16/12/15 Срд 10:33:29  168344
>>168338 (OP)
Рекомендую сходить в соответствующие места и поучить, к примеру, англичан и французов: у них тоже реформ давно не было.
Аноним 16/12/15 Срд 11:11:41  168347
>>168344
Но я не англичанин или француз.
Аноним 16/12/15 Срд 12:19:58  168352
>>168338 (OP)
Интересно, и как же то, что мы пишем "корова", а не "карова", помогает учить слова и понимать смысл?
Аноним 16/12/15 Срд 12:39:09  168354
>>168338 (OP)
Тому що в русском языке давно не было реформ орфографии, ясно дело же. Точнее реформы были, и весьма мощные; большевики правильно сделали, что выкинули множество орфографических фич, не отображающих реальное произношение. Другое дело, что они недореформировали правописание; к примеру вот жИ и Ши не выкинули, ну и ещё цИ до кучи. Имхо это всё не нужно современному языку и вполне может быть выпилено.
Аноним 16/12/15 Срд 12:43:47  168355
>>168352
Тащемта мы и не произносим слово "корова" как [karova], мы произносим его как [kɐrovə], первая o не эквивалентна a. Но передавать такие мелкие нюансы на письме не нужно, они ж не смыслоразличительные.
Аноним 16/12/15 Срд 12:45:42  168356
>>168355
> Тащемта мы и не произносим слово "корова" как [karova], мы произносим его как [kɐrovə], первая o не эквивалентна a
Только у вас в деревне.
Аноним 16/12/15 Срд 12:49:43  168357
>>168356
>Только у вас в деревне.
Не знаю, в словаре именно такая транскрипция.

Ну, может, у вас иначе произносят, другой диалект, все дела.
Аноним 16/12/15 Срд 12:58:53  168360
>>168338 (OP)
А нахуй выпиливать? Лучше б правильно произносили. Тот же ять, например.
Аноним 16/12/15 Срд 14:33:03  168372
>>168338 (OP)
Историческое написание. Наследие прошлого. Такие дела, реформы не нужны.
Аноним 16/12/15 Срд 17:47:59  168397
>>168338 (OP)
Историческое написание. Это не что-то плохое само по себе, особенно когда применяется последовательно (как, например, во французском). Однако, например, в треде русской латиницы ты можешь видеть странных людей, механически копипастящих "жи/ши/ци" как "ži/ši/ci", что очень бессмысленно.

>>168360
> Лучше б правильно произносили.
А как произносить неправильно, лол?
Аноним 16/12/15 Срд 17:55:05  168399
>>168338 (OP)
Вот мы и учим другие языки в /fl чтобы избавить себя от этого богомерзского языка.
Аноним 16/12/15 Срд 18:49:11  168413
(61Кб, 640x428)
>>168399
Из лужи мочи ныряем в омут говна?
Аноним 16/12/15 Срд 19:02:11  168414
>>168413
Вообще-то мы учим латынь, итальянский, испанский, немецкий, болгарский, корейский, греческий, а для англодаунов у нас только сажа.
Аноним 16/12/15 Срд 19:07:37  168415
>>168413
>English spelling may be a nightmare, but it does have rules, and by those rules, ghoti can only be pronounced like goatee.
Аноним 16/12/15 Срд 19:30:22  168417
>>168415
А enough тогда енаг
Аноним 16/12/15 Срд 19:31:45  168418
>>168356
Безударное о как а читается в русском

Карова
Алег (имя мужское)
Канапля
и т.д.
Аноним 16/12/15 Срд 19:36:41  168421
>>168417
>>168417
Сочетание -gh никогда не читается как /f/ в начале слова.
Аноним 16/12/15 Срд 19:56:40  168427
(196Кб, 712x1545)
>>168415
>but it does have rules
Проблема только этих рулесов слишком много, обычному человеку не под силу.
Аноним 16/12/15 Срд 20:18:47  168432
>>168430
Это чем это хуже. Сажа это как гульвар, норм слово. А сагэ это твоё ни к русскому ни к английскому вообще отношения не имеет.
>>168427
Обычному человеку, который не в силах прочитать и выучить две странички. Ну да.
Аноним 16/12/15 Срд 20:31:47  168433
>>168421
Это где такое правило?
Аноним 16/12/15 Срд 20:41:01  168435
(43Кб, 377x305)
(244Кб, 971x405)
>>168433
https://en.wikipedia.org/wiki/Gh_%28digraph%29#English
Только изволь осилить весь отрывок, а то опять прибежишь сейчас, прочитав первые несколько слов.

Скрины в нагрузку в тему ghoti.
Аноним 16/12/15 Срд 21:31:31  168440
>>168435
Неужели правда нет ни одного, где бы оно как f читалось в начале?
Аноним 16/12/15 Срд 22:03:26  168444
>>168440
Да. Ты огорчён? Алсо, пользуясь идеей, которой руководствовался автор мемчика про ghoti,
"ТАМ" по-русски надо записывать как "ДОМ". Короче всё базируется на полном игноре орфографии и превратном экстраполировании частных случаев.
Аноним 16/12/15 Срд 22:13:18  168450
(2Кб, 121x40)
Алсо, отгадайте слово пикрилейтед. Составлено на основе русского правописания по принципу "ghoti".
Аноним 16/12/15 Срд 22:14:48  168451
>>168430
Доказывает практически полную нефонетичность янглийской письменности. Она по факту практически иероглифическая, когда нужно запоминать тупо слова как целый блок графики - иероглиф. В результате она не применима для фонетической записи любых слов не из стандартного английского. Японский тут ни при чем совершенно, только как демонстрация этой фундаментальной проблемы подошел в данном случее.
Аноним 16/12/15 Срд 22:18:04  168454
>>168451
Ой, иди нахуй. Вот тебе демонстрация "фундаментальной проблемы" "полной нефонетичности" русской письменности >>168450

Такое можно для любого почти языка придумать, кроме тех, у которых письменность появилась 40 лет назад.
Аноним 16/12/15 Срд 22:21:05  168457
>>168454
>Такое можно для любого почти языка придумать
Нет. В русском с "саге" нет проблем, а у англичан - неразрешимая загадка. Разница как 0 и 1 - абсолютная.
Аноним 16/12/15 Срд 22:22:52  168458
>>168451
>В результате она не применима для фонетической записи любых слов не из стандартного английского
>В результате она не применима для фонетической записи любых слов не из стандартного английского
Только почему-то применяют, и успешно. Пруф — имена и географические названия.
Просто для имён и географических названий действуют особые правила.
https://www.englishforums.com/English/HowDoYouPronounceNameMila/vcwrc/post.htm
Или ещё
https://www.youtube.com/watch?v=GC7Ax_L70Aw
хотя по правилам конечно "райтэ"
Аноним 16/12/15 Срд 22:26:14  168459
>>168457
В русском есть проблемы со многими другими. И вообще, давай отгадывай >>168450, потом можешь начинать маневрировать, как это охуенно удобно и фонетично.
Аноним 16/12/15 Срд 22:28:58  168460
>>168459
Это ты не маневрируй. >>168450 - высосано из пальца, в реальной жизни нет таких проблем, а >>168427 - норма жизни рядового американца. Делать мне нечего, доказывать тралю, что солнце не черное, а вода не сухая. Упражняйся в демагогии без меня.
Аноним 16/12/15 Срд 22:34:56  168462
>>168460
Стоп. Я думал, ты тут за ghoti сопротивлялся, а не за sage.
В любом случае, я ещё раз повторяю, ни сажа, ни sage не воспроизводят японский оригинал. Более того, названия кучих фирм в английском звучат адекватнее, например Toshiba и мн. др., чем в русском, с его тАШЫба или тОШЫБа.

Это что же это? Ты убегаешь, не успев даже вякнуть "врёти" по поводу того, что имена типа Mila и Rita успешно произносятся англичанами так, как они и задуманы?
Аноним 16/12/15 Срд 22:49:07  168470
>>168462
>не воспроизводят японский оригинал
Это не нужно и невозможно. Нужно перевести иностранную фонетику в родную, т.к. ты говоришь на родном языке, а не иностранном. В русском нет проблем - переносится сразу однозначно, а в английском полный рандом непредсказуемый. Проблема не в японском, а в английском, в котором есть все нужные звуки (разумеется с приведением фонетики к английской), но письменность подразумевает слишком много абсолютно некореллирующих друг с другом вариантов в самом английском, из за чего неопределенность и каждый читает по-своему.
Аноним 16/12/15 Срд 22:58:39  168473
>>168397
С мягкими Ж, Ш и Ц. Очевидно же!
Аноним 16/12/15 Срд 23:01:09  168475
>>168470
До сих пор договориться не можем, имиджбОрда или имиджбардА, бИтард или биТард, кАпча или капчА, а ты тут за sage переживаешь, какой ужас, его ведь могут произнести как сейдж!

Кстати с sage происходит то же, что и с русской сажей — вместо заимствования произносится уже имеющееся в языке слово, а заимтсоввание творчески переосмысливается.
Мудрец и сажа соответственно.
Аноним 16/12/15 Срд 23:05:19  168477
>>168475
Ладно, чтобы уже закончить дискуссию, я признаю, что на английском сложнее передавать иностранные слова, чем на русском. Но это не такая уж и проблема.
Просто для дохуища имён и названий де-факто действуют французская орфография как со словом coup d'etats например (сомневающиеся могут найти его в англ словаре) или испанская как со всякими Rio Grande, женскими именами типа Рита и так далее.
Аноним 16/12/15 Срд 23:09:36  168480
>>168475
>имиджбОрда или имиджбардА, бИтард или биТард, кАпча или капчА

Мать твою, у меня и идея! Смотри, обязуем всех битардов ставить ударение над этими словами. Какое больше наберёт популярность, то и будет правильными!
Аноним 16/12/15 Срд 23:14:06  168481
>>168480
Так себе идея. Даже на флаче имхо не взлетит, но у меня вообще сейчас пессимистическое настроение, можешь и попробовать.
Алсо, не вижу особого принципиального значения в том, чтобы все произносили одинаково.

ЗЫ обрати внимание, что в слова имиджбардА распидорашивает гласную и ударение. Похоже с произношением sage на английский манер, нес па?
Аноним 16/12/15 Срд 23:19:15  168482
>>168475
>договориться не можем, имиджбОрда или имиджбардА, бИтард или биТард, кАпча или капчА
Ну это совсем неважная косметика. Ударение не влияет на понимание, а в английском одно и то же слово читают совершенно по разному и никто тупо вербально не поймет друг друга, пока на бумажке не напишуи и не договорятся о произношении. Ничто не напоминает? Японцы при встрече точно так же на пальцах объясняют как пишутся их имена. И там и там нужно зубрить каждое слово целиком, потому что нельзя прочитать. Это показатель не фонетической письменности, а иероглифической, разве что буквы-радикалы выстроены не в квадратик, а в строчку.

>Кстати с sage происходит то же, что и с русской сажей
Потому что sage это не русский язык, блять! Английские буквы видишь? В русской записи нет неопределенности, потому что письменность фонетическая.
Аноним 16/12/15 Срд 23:28:52  168484
>>168482
Это потому что ты выбрал короткое слово. Более того, эй для англичанина это долгое "а". Собственно, даже буква такое название носит. У меня что-то ни разу проблем с взаимопониманием не было такого характера.
Имён в английском гораздо больше, чем в русском, объяснение имён на пальцах не показатель иэроглифической письменности.
> И там и там нужно зубрить каждое слово целиком, потому что нельзя прочитать.
Пиздёж чистой воды. Достаточно выучить две страницы правил и ты будешь произносить верно 95%+ слов, а остальные всё равно поймут.
Или можно просто смотреть транскрипцию и произнести пару раз слово вслух, когда встретил новое. Это не называется "зубрить".

Только в этом конкретном случае нет. Алсо, частично эту неопределённость можно убрать, записав это сагэ как saghé.
И вообще, блядь, ты понимаешь, о чём ты вообще говоришь? О том что транскрипция японского слова совпадает со английским словом!
Я извиняюсь, а как быть со словом дурак из турецкого, со словом сука в японском? Это что, не неопределённость? Которые, к слову, в этих языках произносятся иначе, как и это несчастное сагэ, к которому я вообще не понимаю, почему ты доебался.
Короче иди нахуй с таким шарлатантским подходом.
Аноним 16/12/15 Срд 23:38:01  168485
>>168484
Добавлю, что в русском языке тоже надо учить каждое слово. Иначе ты не будешь правильно произносить ударения в глаголах и существительных.
А ещё дохуя склонений существительных, которых только в школьных учебниках три, а на деле больше.
Аноним 16/12/15 Срд 23:51:13  168488
>>168484
>У меня что-то ни разу проблем с взаимопониманием не было такого характера.
Выбрал самый легкий пример, как у нас "а" и "о" и удобно забыл про "г" против "дж", про "e" на конце, которая не читается и меняет предыдущую гласную. Вся эта хрень меняет слова до неузнаваемости. Ничего общего с русскими мелочами. Теперь вопрос: Почему, скажем, составители английской системы транскрипции японского так грубо нарушают собственные правила произношения? Потому что ад и погибель, лучше послать нахуй и придумать новое чтение для большинства буков специально для японского языка (и остальных 100500 по обстоятельствам). Браво, блять. Учи систему для каждого языка или зубри каждое иностранное слово целиком, потому что всё равно не угадаешь как правильно читать.

>Достаточно выучить две страницы правил и ты будешь произносить верно 95%+ слов
Што, блять? Это справедливо только для слов самого английского языка, которые еще в школе на уроке родного языка выучены, а для любых других, велкам в параграф выше.

>О том что транскрипция японского слова совпадает со английским словом!
Да похуй! Ну и что, что совпадает? Нельзя штоле? Это заимствование, блять. По контексту и так будет ясно. Проблема совсем в другом - в произношении, которое плавает как говно в проруби.
Аноним 17/12/15 Чтв 00:07:29  168491
>>168488
г и дж для англоязычных та же хуйня что а и о для нас.

Общее ещё как есть. Пример - та же имиджбордА. Эта а на конце меняет ударение для части носителей и распидорашивает гласную в пред слоге.

Нет, это верно для 95% слов английского языка. Я уже понял, что ты не осилил ни правила, ни транскрипции, не подрывайся так.

Везде плавает ёпта. Да и у нас почему-то жалюзИИ, но департАмент. Спрашивается, какого хуя? В немецком том же Departament произносится как departam'ã. Те же немцы например записывают русское ж через sch и произносят через свой вариант ш.
Аноним 17/12/15 Чтв 00:39:26  168493
>>168491
>г и дж для англоязычных та же хуйня что а и о для нас.
И что? Предлагаешь вот так в уме перебрать все варианты? Нереально.

>почему-то жалюзИИ, но департАмент
Заладил про ударения, которые есть во всех языках и нигде не указаны явно, соответственно нигде не мешают.

>Те же немцы например записывают русское ж через sch и произносят через свой вариант ш.
Ну и правильно делают. Пишут по-своему, как им понятно, так же ит у нас. Я и спрашивал, почему англичане так же не записали "sahgeh" как понятно любому, а выдумали новую письменность с "sage", который вовсе не sage. Улавливаешь бред?
Аноним 17/12/15 Чтв 00:44:10  168494
>>168493
Реально, их мало. Г германские слова и заимствования из испанского и немецкого и проч., дж — заимствования из френча или его посредством.

Ну нихуя себе правильно. Оно обратно не восстанавливается, понимаешь? Неизвестно, Шелесный это проезд или Железный.
К тому же как ты оправдаешь departam'ã ? Плюс они заимствуют англ слова в оригинальном написании.

Не улавливаю. Есть особые правил для записи имён, в том числе выдуманных, и географических названий, и твоё сагэ подпадает под них же.
Делают они так потому, что sahgeh очень громоздко, и да, мы же тоже не пишем "рэльсы" или даже "рэйльсы". Потому что нам так неудобно. Мы не пишем тэст, потому что так нам тоже не удобно, хотя это было бы правильнее с фонематической тз
Аноним 17/12/15 Чтв 01:03:49  168495
>>168494
>Оно обратно не восстанавливается, понимаешь?
Абсолютно пфиг. Немецкий для немцев, а не русских. Даже омофонов может быть сколько угодно если твоя фонетика бедная, а чужая богатая, как у японцев куча омофонов и сокращений с английского. И всем пофиг, веришь, нет? Главное, чтобы мы понимали. К примеру японское слово "айдору" означает как idol, так и idle, и всех устраивает, как слышим, так и пишем и не ебёт.

> "рэльсы" или даже "рэйльсы". тэст
Прекрати смешить уже. Всё это звучит одинаково, перепутать нереально. С такой паранойей люди бы не понимали если кто-то говорил зевая, к примеру. Нет проблемы совершенно, всё работает идеально практически.

>Делают они так потому, что sahgeh очень громоздко
Не думаю, немцев же не смутило sch вместо одной нашей. Тут боком вылезло существование в японском "х", которую тоже нужно писать как "h", косячок-с. И, вангую, такого говна вылезло немерянно и городить еще кучу правил по аналогии с английским, только для японского себе дороже, проще придумать новую азбуку, благо букв всего пара десятков. А всё потому, что инглиш погряз в своей кривизне и это уже не исправить.
Аноним 17/12/15 Чтв 02:40:40  168500
>>168418
Не пизди.
Как коренной москвич заявляю: 'О' читается, как 'А' только в первой предударной позиции. В ином же случае оно произносится как ер или шва, которые с 'А' не пересекаются.
['олъвъ], [гълɐва], [кънɐпл'а], а не ['олɐвɐ], [гɐлɐва], [кɐнɐпл'а]
Аноним 17/12/15 Чтв 03:24:35  168503
>>168450
Можно ответ? Хотя бы под спойлером.
Аноним 17/12/15 Чтв 08:44:45  168513
>>168500
безударная 'а' точно также читается как шва, не?

>>168440
Более того, ti читается как /ʃ/ исключительно перед гласными.

>>168451
Ни одна орфография не обеспечивает 100% предсказуемости записи из произношения. В испанском, например, тебе точно также приходится заучивать иероглифы везде, где есть выбор b/v, или c/qu/k, или гласные с акутом/без акута. Во французском так вообще бардак (saint/sein/sain/seing/ceins/ceint).
У английского правил конечно много, но они есть,
>>168458
"Правила" для записи иностранных имён крайне просты: если язык, из которого это имя, использует латиницу, то имя и пишется точно также как в оригинале, невзирая на орфографию. Ирландцам в этом плане крайне повезло: https://youtu.be/uUteMtNhe3g

Спорщикам о "саге". Вы понимаете, что вы спорите о выборе частного лица, айтишника и виабу (или вообще японца)? Английское слово sage абсолютно регулярно читается согласно английским орфографическим правилам.
Аноним 17/12/15 Чтв 09:12:34  168514
>>168513
> Ни одна орфография не обеспечивает 100% предсказуемости записи из произношения.
Неправда.
Аноним 17/12/15 Чтв 09:20:23  168515
>>168514
>>168514
Примеры?
Аноним 17/12/15 Чтв 09:21:38  168516
>>168515
Польский, финский.
Аноним 17/12/15 Чтв 09:35:26  168518
>>168513
>видео
Воу, как запущено. Букв еще меньше, а офигительных комбинаций еще больше.
Аноним 17/12/15 Чтв 09:55:49  168520
>>168516
Нет, и нет. Хотя и близки к идеалу.

>>168518
Островная письменность с большой историей. Зато, при условии знания правил, произношение более предсказуемо чем в английском.
Аноним 17/12/15 Чтв 12:45:38  168532
>>168515
Санскрит.
Аноним 17/12/15 Чтв 14:34:00  168538
>>168532
Which actualy has no native script of its own, and could be written in any of India's diverse writing system. Yeah. Sure.
Аноним 17/12/15 Чтв 14:53:19  168540
>>168513
>безударная 'а' точно также читается как шва, не?
Нет. Пиздят и брешут. Часто пишут, что он на месте 'а' после твёрдых согласных, но в тех местах она явно отличается от 'o' в такой же позиции: я не знаю кем надо быть, чтобы их перепутать, например, в слове "мигом/мигам", когда они звучат явно по разному.
Аноним 17/12/15 Чтв 15:30:54  168546
>>168540
>мигам
Это русский? И да, если ударение в этом непонятном слове приходится на 'и', то 'а' и 'о' звучат одинаково, во всяком случае здесь, на Урале.
Аноним 17/12/15 Чтв 15:53:06  168550
>>168538
Why So Runglish?
Аноним 17/12/15 Чтв 16:47:43  168568
>>168546
>Это русский?
Дательный падеж множественного числа. Вполне себе.
>во всяком случае здесь, на Урале
В Москве нет, они различаются. Если не в самом звуке и артикуляции, то в тоне уж точно. Я отчётливо слышу разницу.
Аноним 17/12/15 Чтв 16:52:11  168569
>>168538
И хули? Они все одинаковы.
Аноним 17/12/15 Чтв 17:29:47  168576
>>168568
>Я отчётливо слышу разницу
Вокару?
>>168550
Why not? Forbid me.
Аноним 17/12/15 Чтв 20:58:48  168631
>>168503
Конечно, только пока я не теряю надежду, что кто-то отгадает. Давай чуть попозже, скажем завтра?
Аноним 17/12/15 Чтв 22:27:14  168654
>>168540
>например, в слове "мигом/мигам", когда они звучат явно по разному
Вот это вот я называю терминальной стадией орфографии головного мозга. Безударные /а/ и /о/ даже в скандирующей речи звучат одинаково. О какой фонетической письменности может идти речь, если 99,9% взрослого населения страны ей в принципе не сможет пользоваться?
Аноним 18/12/15 Птн 01:11:06  168711
>>168631
Спешки нет, главное выложи, а то на вброс похоже.
Аноним 19/12/15 Суб 11:47:26  168863
>>168338 (OP)
Если вкратце, то принципы орфографии делятся на:
-фонетические - пишется как слышится
-морфологические - пишется в соответствии с морфологией, в ущерб фонетике
-традиционные - пишется хуй знает почему так, вне какой-либо связи со звучанием или морфологией

У меня есть такое предположение: орфография - часть языка; язык меняется, поэтому даже если форма (письменное обозначение) остаётся неизменной, то меняется функция и характер письменного обозначения.
Фердинанд де Соссюр писал, например, про иероглифическую письменность, что иногда там иероглиф, обозначавший слово, вдруг начинает означать просто звук.
Соответственно, на примере буквенных языков происходит обратный процесс - некогда соответствовавшее звуку написание стремится стать некоей немотивированной уникальной комбинацией символов, которую можно только запомнить - то есть становится своеобразным ебанутым иероглифом.
Аноним 19/12/15 Суб 13:20:44  168881
>>168863
>пишется хуй знает почему так
Примеры?
Аноним 19/12/15 Суб 13:25:46  168884
>>168881
Уточню, есть ли такие примеры для алфавитной письменности? Чтобы именно "хуй знает почему так"?
Аноним 19/12/15 Суб 13:38:16  168891
>>168884
Да хотя бы обозначение звука "у" диграфом "ou" в греческом и в допетровкой русской орфографии.

Ну тут не "хуй знает почему так", а по историческим причинам.
Аноним 19/12/15 Суб 13:47:52  168894
>>168884
"хуй знает почему так" - означает, что орфографическая норма не оправдана ни текущей фонетикой, ни текущей морфологией.
Например, в слове оппонент на слух не понятно ни какие там точно гласные, ни особенно какого хуя там два "п". В слове "солнце" не произносится буква "л".
Во французском языке более наглядно - "elles marchent", где "-ent" не произносится, хотя оно вообще-то показывает тут множественное число.
Ряд английских глаголов "are", "have" - читаются не как открытый слог, хотя по правописанию должны были бы.

Конечно, часть слова по-прежнему остаётся довольно фонетичной, но вот обратная аналогия в китайском: 吗 [ma] (вопросительная частица) - состоит из символов 口 (рот) и 马 (лошадь) - и если со ртом тут ещё более менее понятно, то лошадь тут только для звука.
Аноним 19/12/15 Суб 14:22:47  168899
>>168894
>солнце
>не оправдано ... текущей морфологией
Корень — это морфема, анон. Однокоренные слова: солнышко, солнечный. Морфологический принцип соблюдён.
Аноним 19/12/15 Суб 14:25:31  168900
>>168899
Окей, тогда, например, слово "чувство".
Аноним 19/12/15 Суб 14:28:30  168903
>>168891
>обозначение звука
Начнём с того, что любое обозначение звука графическим знаком по самой своей природе произвольно.
Аноним 19/12/15 Суб 16:18:19  168924
>>168900
Здесь корень вообще "чу" (чуять, чуть, чую), а "в" - отдельный суффикс, которое характеризует предмет, как "существительное среднего рода, которое подвергается действию того глагола, от которого оно произведено".
Аноним 19/12/15 Суб 16:38:47  168930
>>168924
Ну, мне, как первичному носителю языка, этот суффикс неведом. А когда суффиксы становятся неузнаваемыми собственными носителями, слово можно ре-морфологизировать. Так что теперь это часть корня, я скозал.
Аноним 19/12/15 Суб 20:47:03  168988
>>168900
>>168924
>>168930
Многие глагольные корни имеют варианты с расширителями -й- или -в-, а часто и с обоими. Не писать же "чуйство".
Аноним 20/12/15 Вск 07:47:15  169077
>>168863
>язык меняется, поэтому даже если форма (письменное обозначение) остаётся неизменной, то меняется функция и характер письменного обозначения.
Чего? Фонетика-то не меняется, а значит функция фонетической письменности тоже остается неизменной.
Аноним 20/12/15 Вск 10:00:29  169081
(45Кб, 555x370)
>>169077
>Фонетика-то не меняется
Аноним 20/12/15 Вск 10:05:05  169082
>>169077
Графема - фонетична.
Орфографема - морфологична.

Дореволюционные мир, мiр и мvр - это три разных слова с одинаковым набором фонем. Возможно, раньше у них было разное произношение, но на момент реформы разница в правописании не была оправдана ничем. Слово => знак, который можно только запомнить.
Аноним 20/12/15 Вск 10:29:48  169084
>>168881
Daughter[ˈdɔːtə].
Thought[θɔ:t].
Зачем в этих словах нечитаемое буквосочетание?
Аноним 20/12/15 Вск 10:33:48  169085
>>169084
На вопрос "зачем", ответа нет. Но на вопрос "почему" есть:
In English, ⟨gh⟩ historically represented [x] (the voiceless velar fricative, as in the Scottish Gaelic word Loch), and still does in lough and certain other Hiberno-English words, especially proper nouns. In the dominant dialects of modern English, ⟨gh⟩ is almost always either silent or pronounced /f/ (see ough). It is thought that before disappearing, the sound became partially or completely voiced to [ɣx] or [ɣ], which would explain the new spelling - Old English used a simple ⟨h⟩ - and the diphthongization of any preceding vowel.
Аноним 20/12/15 Вск 10:48:09  169088
>>169081
Разве появляются новые звуки и исчезают старые? Не думаю.

>>169082
Спасибо за разъяснение. Тут упростили, убрав иероглифы, но породив этим омонимы. Правильно сделали.
Аноним 20/12/15 Вск 10:59:11  169089
>>169088
>Не думаю.
Это заметно.
Аноним 20/12/15 Вск 11:17:57  169091
>>169088
>Разве появляются новые звуки и исчезают старые?
О каком уровне абстракции мы говорим?
Аноним 20/12/15 Вск 12:09:14  169095
>>169084
А ведь верно. Надо реформировать написание английского.

Helo! Mie naem is Anon. I liek 2ch.hk, and this plaec is the best.
Аноним 20/12/15 Вск 12:11:05  169096
>>169082
>мvр

Не было такого. Было Мѵро.
Аноним 20/12/15 Вск 12:12:32  169098
>>168450
Мишиэй?
Аноним 20/12/15 Вск 12:20:55  169099
>>169096
В словах типа "миропомазание" это не очень заметно.
Аноним 20/12/15 Вск 12:31:17  169101
>>169096
Родительный падеж, множина.
Аноним 20/12/15 Вск 14:28:22  169114
>>169091
О демагогическом, конечно. Увы, мне это не интересно.
Аноним 20/12/15 Вск 14:55:21  169121
>>169114
На таком именно так и происходит:
>появляются новые звуки и исчезают старые
В русском, например, сравнительно недавно исчез один гласный.
Аноним 20/12/15 Вск 15:45:36  169128
>>169121
>В русском, например, сравнительно недавно исчез один гласный.
Какой?
Аноним 20/12/15 Вск 15:51:52  169132
>>169128
Наверное, звук на месте первой "а" в словах вроде "шантаж", "шарады"?
Аноним 20/12/15 Вск 16:35:49  169140
>>169132
Что за звук-то?
Аноним 20/12/15 Вск 16:37:37  169141
>>169128
>>169132
Тот, который обозначался буквой ять. Ну и сравнительно недавно, это в XVIII веке.
Аноним 21/12/15 Пнд 00:45:32  169219
>>169098
>>168711
Мышей.
Аноним 21/12/15 Пнд 00:50:24  169220
>>169219
Собственно, это ответ от автора загадки. Жаль, но никто не разгадал.
Аноним 21/12/15 Пнд 05:25:53  169227

>>168515
Украинский
Аноним 21/12/15 Пнд 05:35:22  169229
>>169227
Пофонемно - может быть. Фонетически - нет, ударение же непредсказуемое и на письме как правило не обозначается.
Аноним 22/12/15 Втр 04:58:44  169347
>>168435>>168421
Открыл оксфордский словарь и раз сто прослушал "enough" в BrE и AmE.
Конечно, я хуй простой, а не филолог, я не обладаю идеальным слухом, способным различить два десятка звучания одного согласного звука, но все сто раз на конце "enough" я слышал "f".
Аноним 22/12/15 Втр 09:00:44  169371
>>168397
Ž, š - îavlâîutsâ bukvami nižnego ětaža, kak i y (ĭ). Poětomu, k nim primenâetsâ pravilo isklûĉeniâ dvux gaĉekov. I ži, ši pišetsâ bez y.
Аноним 22/12/15 Втр 09:11:29  169376
>>169347
>сто прослушал "enough"
И что конкретно ты хотел этим доказать?
Ты проигнорировал слова "в начале слова", да?
Послушай теперь ghetto, ghost, gherkin, и так далее. Если и там хоть разу услышишь /f/, дай знать. Заодно послушай cough, plough, though, slough, borough и hiccough.
Аноним 22/12/15 Втр 11:06:56  169383
>>169371
Куда ты лезешь ты со своими етажами всратыми, тож мне, репер гуф.
Аноним 22/12/15 Втр 12:08:22  169392
>>168338 (OP)
>что б отличать грамотного от неграмотного
Слово "чтоб" должно быть написано слитно. И да, именно для этого.
>хули не пишете с ѣ, ѳ, і и ѵ тогда?
Эти буквы отменили в 1918-м году.
Аноним 22/12/15 Втр 12:13:24  169393
>>169347
>не читается как f в начале слова
>все сто раз на конце
>говорим про в начале слова
>переходит на на конце
Аноним 22/12/15 Втр 15:58:37  169470
>>169393
Напомнило "Сколько не говори халва-во рту слаще не станет"
Аноним 22/12/15 Втр 18:03:35  169505
>>169392
Ижицу таки не отменяли.
О ней просто все забыли, бедная. Ей наверное грустно и одиноко...
Аноним 23/12/15 Срд 12:31:12  169611
Вы лучше скажите зачем мы пишем частицу -ся слитно со словом.
Аноним 23/12/15 Срд 12:53:13  169613
>>169611
Потому что глаголы, к примеру, удрать, драть и драться ― разные.
Аноним 23/12/15 Срд 13:20:40  169614
>>169611
Удобно же.
Аноним 23/12/15 Срд 13:21:52  169615
>>169614
Кроме того, они имеет смыслоразличительное функцию: ударить себя и удариться, к примеру.
Аноним 23/12/15 Срд 13:33:30  169617
>>169615
Речь шла о возвратной частице ся: ударить ся, помыть ся.
Аноним 23/12/15 Срд 13:36:14  169618
>>169392
>Слово "чтоб" должно быть написано слитно. И да, именно для этого.

Граммаръ-наци - онанистъ
Мерзокъ, тупъ, не очень чистъ.
Всѣ ебутъ его подружекъ,
Никому онъ здѣсь не нуженъ.
Орѳографіей контуженъ
Граммаръ-наци - онанистъ.
Въ школѣ вѣчно унижался
А однажды обосрался
Когда нужно было сдать
Ариѳметику на пять.
Граммаръ-наци - онанистъ
Мерзокъ, тупъ, не очень чистъ.
Въ математику не можетъ
И нормально жить не хочетъ.

Каждый разъ, когда ты видишь граммаръ-наци, запость ему этотъ простенькій стишокъ. Побѣдимъ заразу вмѣстѣ!
Аноним 23/12/15 Срд 16:39:21  169646
>>169617
Ударить и удариться - это два разных глагола.

>>169618
>Въ математику не можетъ
Это ложная дихотомия. С формальной логикой тоже не всё в порядке.
>Орѳографіей контуженъ
А это, вы, сударь, судя по вашей допотопреволюционной манере, говорите о себе лично.
Аноним 23/12/15 Срд 16:53:16  169648
>>169646
У этого гумуса баттхёрт, уносите.
Аноним 23/12/15 Срд 17:36:44  169662
(134Кб, 343x467)
>>169646
Хулѣ яти пропускаешь, ебанашка? Ты еще, блять, пущаго попранія русскаго языка начни писать въ бѣлорусской орѳографіи.
Аноним 23/12/15 Срд 17:40:21  169663
>>169646
>дихотомия
Значеніе знаешь?
>>169646
>сударь
>допотопреволюционной
Онъ всего лишь разставилъ въ нужныхъ мѣстахъ яти и еры, а у тебя уже такой баттхертъ.
Аноним 23/12/15 Срд 17:46:18  169668
>>169662
>>169663
Два кофе этимъ сударямъ. Самъ яти проставить не можетъ, а кого-то учитъ орѳографіи, неучъ.
Аноним 23/12/15 Срд 17:53:38  169670
>>169648
Нормальные технари пишут грамотно.
>>169662
>>169663
>почти 2016
>яти и еры
Аноним 23/12/15 Срд 17:57:13  169672
>>169670
>почти 2016 годъ
>имѣть доступъ къ интернету
>не быть крестьяниномъ
>всерьезъ пользоваться упрощенной для крестьянъ версіей письма
Аноним 23/12/15 Срд 18:17:35  169696
>>168338 (OP)
"Ы" въ русскомъ языкѣ считается непрестижной буквой. Это срамъ, который хорошо бы прятать хотя бы на письмѣ.
Аноним 23/12/15 Срд 21:02:27  169783
>>169670
Нормальны технари не доёбываются до любой ошибки в тексте. А ты, судя по ЛОЖНОЙ ДИХТОМИИ, как раз гумус, да ещё и доёбываешься до мелкой ошибки в тексте.
Аноним 23/12/15 Срд 21:07:43  169784
>>169696
Предлагаю писать какъ наши предки - черезъ "ъи".

Мъисъ
Мъишь.
Мъить.
Аноним 23/12/15 Срд 21:13:16  169787
>>169662
>-аго
Вот вы меня, блядь, бесите. Да, все вы и со своей "дореволюционной офрографией". Радеют за старую орфографию, которая совершенно ненужна, "попрание русского языка", ебать меня в арьергард, да при этом пиша зломерзкий "-аго", что есть дичайший церковнославянизм в замен исконному русскому восточнославянскому "-ого".
Тьфу на вас! Тьфу на вас три раза!
Аноним 23/12/15 Срд 22:03:34  169796
>>169787
Что сказать-то хотелъ, крестьянинъ?
Аноним 23/12/15 Срд 23:07:15  169815
>>169787
Бѣдные крестьяне: ходятъ понурые, несчастные, всѣ ихъ бѣсятъ. Иногда приступъ ненависти случается изъ-за одной буквы. Удивительно только, какъ они выдерживаютъ реликты историзма въ новой "орѳографіи" съ ея "-ого" вмѣсто "-ова", "лёгкий" вмѣсто "лёхкий" и "молоко" вмѣсто "малако".
Аноним 24/12/15 Чтв 00:04:28  169824
>>169815
Что Вы разглагольствуете... То не бѣдный крестьянинъ, былъ бы то крестьянинъ, то учился бы правильному правописанію, да выучился бы! Но нѣтъ, сіе - ленивый школяръ. При возможностяхъ, что даетъ ему internet, онъ не смогъ выучить хотя бы основы. Зато набрался умныхъ словечекъ изъ Wikipedia и пытается лень свою оправдать.
Аноним 24/12/15 Чтв 00:59:29  169838
>>169824
Старая орѳографія вовсе не обязываетъ насъ писать въ мудацкомъ стилѣ. Тѣмъ болѣе, что тексты поздней Россіи (начало XX вѣка) абсолютно стилистически идентичны современному русскому и нѣтъ тамъ никакихъ подвывертовъ съ инверсіей словъ, архаизмами вродѣ "сіе" и тяжелымъ усвоеніемъ заимствованій.
Аноним 24/12/15 Чтв 01:05:32  169841
>>169838
Не обязываетъ. Какъ и я не обязую Васъ дѣлать это. Сіе есть моя обычная письменная рѣчь, но, если она Васъ раздражаетъ, я могу писать болѣе, гмъ, литературно.
Аноним 24/12/15 Чтв 01:11:13  169844
>>169841
Это, конечно, здорово и выглядитъ красивѣе. Только въ современныхъ условіяхъ такой стиль больше похожъ на ехидненькую насмѣшку, дискредитирующую старанія сторонниковъ городской (не крестьянской) орѳографіи.
Аноним 24/12/15 Чтв 01:18:33  169846
>>169844
Соглашусь, во многихъ случаяхъ это дѣйствительно такъ. Однако я не преслѣдовалъ такой цѣли. Но, дабы не выглядѣть "помпезно", не буду использовать подобный стиль (или лучше сказать стѵль) здѣсь, на Двачѣ. Хотя иностранное написаніе словъ жалко, во многихъ случаяхъ трудно передать оригинальное произношеніе русскимъ правописаніемъ.
Аноним 24/12/15 Чтв 02:53:19  169853
>>169844
Ваша такъ называемая «городская орѳографія» давно и полностью дискредитирована по политическимъ соображеніямъ. Я бы кромѣ какъ на двачѣ не рѣшился бы ею писать. Ну или въ качествѣ прикола. Иначе неправильно поймутъ.
Аноним 24/12/15 Чтв 03:06:41  169856
>>169853
Ничего не понялъ. По какимъ "политическимъ соображеніямъ", кѣмъ дискредитирована? Петровская орѳографія - это прежде всего манифестъ въ стилѣ "я приличный человѣкъ, освоившій курсъ грамоты за начальную школу, и въ этомъ буду играть за приличныхъ людей, а не, скажемъ, за крестьянъ или воровъ въ законѣ". Потому что образованный человѣкъ не долженъ подкупаться волюнтаристскими непослѣдовательными реформами, преподнесенными ему непонятно кѣмъ. Разставлять правильно яти - это то же самое, что и разставлять правильно запятые и мягкіе знаки въ "-ться/-тся".
Аноним 24/12/15 Чтв 03:34:13  169858
>>169856
Это всё похоже на игру для лингвистовъ. Типа показать, что хорошо знаешь этимологію и сравнительно-историческую грамматику. А реально тотъ-же ять въ корняхъ вѣка съ 19-го тупо заучивали — «бѣлый, бѣдный блѣдный бѣсъ...», etc. Въ правописаніи -ться/-тся хотя-бы логика есть. А про дискредитацію я имѣлъ въ виду, что эта орѳографія ассоціируется у большинства съ всякими черносотенцами, фашистами, монархистами.
Аноним 24/12/15 Чтв 03:50:03  169859
>>169858
Ничего заучивать не надо. Надо съ дѣтства пріучить себя къ чтенію хорошихъ книгъ, тогда яти будутъ подставляться сами, безъ мучительнаго зазубриванія "блѣдныхъ бѣсовъ".

>черносотенцами, фашистами, монархистами
Это результатъ провокаціонной промывки мозговъ. Такимъ же образомъ можно, напримѣръ, обработать человѣка до такого состоянія, что немецкій эсъ-цетъ ("ß") у него будетъ ассоціироваться не иначе какъ съ фашистами. По-хорошему петровская орѳографія должна закрѣплять связь у человѣка, напримѣръ... съ Менделѣевымъ, Пушкинымъ, Достоевскимъ, Чайковскимъ, поскольку они знали русскій языкъ именно въ такомъ видѣ.
Аноним 24/12/15 Чтв 07:55:09  169868
>>169824
>правильному правописанію
>>169844
>городской (не крестьянской) орѳографіи.
>>169856
>я приличный человѣкъ, освоившій курсъ грамоты за начальную школу
Вы забываете, что в русском языке не анархия. У нас есть прескриптивное учреждение, и орфографической нормой на данный момент является вариант 1956-го года, которому и учат в начальных школах. Дело закрыто.
Аноним 24/12/15 Чтв 14:38:53  169902
>>169868
>Вы забываете, что в русском языке

Ты забываешь, что твоя мать - шлюха, отецъ - членодѣвка, а пишешь ты сейчасъ не документъ въ канцелярію, а постъ на Харкачѣ.
Аноним 24/12/15 Чтв 14:42:50  169903
>>169902
Как ты моих родителей назвал, пидрила?
Аноним 24/12/15 Чтв 14:58:52  169904
Просто держи "саге"
Аноним 24/12/15 Чтв 16:56:44  169915
(54Кб, 600x400)
>>169868
Сейчасъ "прескриптивнымъ учрежденіемъ" руководитъ вотъ такой украинецъ. Готовъ ли ты довѣрить этому человѣку норму твоего языка на всѣ сто?
Аноним 24/12/15 Чтв 16:58:43  169917
>>169915
Авжеж!
Аноним 24/12/15 Чтв 17:04:46  169921
Это, конечно, /по/, но как забавно отличаются статьи на русском и украинском языках (я же правильно согласую существительно, да, посоны?!)
https://ru.wikipedia.org/wiki/Молдован,_Александр_Михайлович
https://uk.wikipedia.org/wiki/Молдован_Олександр_Михайлович
Аноним 24/12/15 Чтв 19:26:25  169947
>>169915
Забавно, что своей аппеляцией к его украинству, ты подтверждаешь слова >>169858-года о черносотенцах.
Аноним 24/12/15 Чтв 21:09:31  169953
>>169947
>черносотенцах
Какъ что-то плохое въ постсовѣтскихъ условіяхъ.
Аноним 24/12/15 Чтв 21:11:05  169955
>>169947
Ты или украинецъ, или не разобрался, или очень молодой. Можетъ быть, даже сразу всѣ три опціи.
Аноним 24/12/15 Чтв 21:19:27  169957
>>169947
>черносотенцах
Значеніе знаешь?
Аноним 25/12/15 Птн 01:10:45  169993
>>169955
Я не онъ, но я украинецъ, напримѣръ. Вы, сударь, не любите украинцевъ?
Аноним 25/12/15 Птн 01:40:22  169996
>>169993
Я люблю украинцевъ. Какъ же, я самъ украинецъ, у меня семья изъ Фастова. Но не въ этомъ дѣло.
Аноним 25/12/15 Птн 10:12:44  170021
>>169993
>>169996
Загадка любителей дореволюционной орфографии русского раскрыта: они украинцы.
Аноним 25/12/15 Птн 12:38:01  170028
Nado oficialjnuju latinicu nam.
Аноним 25/12/15 Птн 12:40:17  170029
>počti 2016
>ne znatj značenija š č ž
>sčitatj sebja v prave suditj o buduščem jazyka.
Аноним 25/12/15 Птн 12:42:35  170030
Kstati možno ispoljzovatj ě dlja jatja i e dlja obyčnago e/je (hotja po faktu my govorim skoreje ji)
Аноним 25/12/15 Птн 14:15:43  170036
>>170021
У них даже І осталась, а у тебя нет.
Аноним 15/02/16 Пнд 01:57:04  185499
Test
Аноним 10/05/16 Втр 02:12:10  212142
>>169095
Helloe, mie naem iz Ahnon. I liek 2ch.hk, and th^is plaes iz thah best
Аноним 13/05/16 Птн 05:45:14  212825
>>168338 (OP)
Потому что от руки "и" пишется быстрее, чем "ы"
Аноним 26/05/16 Чтв 19:39:41  215701
>>168894

>французский
так -ent в мн.ч. третьего лица глаголов не произносится. где там рандом и иероглифы?
Аноним 05/06/16 Вск 09:49:22  217379
>>168338 (OP)
Potomu ĉto ž i š - zvuki nižnego râda, kak i Y. Net vremeni objâsnâth, prosto zapomni, dva zvuka nižnego râda vmeste nedopustimy, poětomu Y zamenâetsâ na i, kotoraîa iz srednego râda. Život, širok. No cygane, cyplônok.
Аноним 05/06/16 Вск 10:03:53  217382
(34Кб, 625x415)
>>217379
> zvuki nižnego râda
> согласные
Содомит, я давно так не проигрывал.
Аноним 05/06/16 Вск 12:34:59  217408
>>170028
Dwaczuju jetogo gospodina
mimo polak
Аноним 05/06/16 Вск 20:37:03  217550
>>217379
>ĉto ž i š - zvuki nižnego râda
>Net vremeni objâsnâth, prosto zapomni, dva zvuka nižnego râda

https://www.youtube.com/watch?v=ztVMib1T4T4
Аноним 06/06/16 Пнд 16:19:37  217657
>>168450
Мыши?

>>168451
Двачую. С другой стороны, не факт, что это что-то плохое.
Аноним 06/06/16 Пнд 16:25:55  217659
>>168475
Битард с ударением на "т"? Ну-ну. Слово кАпча, я уверен, есть в современных словарях, и по поводу имиджбОрды консенсус тоже есть. Я вообще не знаю, где ты услышал какие-то другие варианты.
Аноним 06/06/16 Пнд 16:29:20  217660
>>168484
> Достаточно выучить две страницы правил и ты будешь произносить верно 95%+ слов, а остальные всё равно поймут.

Дай угадаю: ты ни разу не жил в англоговорящей стране, скорее всего не сдавал никаких тестов, а твоего уровня владения языком хватает для просмотра сериалов?
Аноним 06/06/16 Пнд 16:38:29  217663
>>168894
Все примеры мимо. Оппонент читается с долгим п. Солнце и -ент - морфология. Более того, л в солнце таки произносится, хоть и редуцированно.
Аноним 06/06/16 Пнд 16:44:27  217669
>>169783
Эк у неграмотного бомбануло.
Аноним 06/06/16 Пнд 18:17:35  217702
>>217659
> по поводу имиджбОрды консенсус тоже есть
Где ты его нашёл? Говорю имиджбордА.
Аноним 06/06/16 Пнд 19:04:15  217719
>>217702
Запиши на вокару, если не пиздишь.
Аноним 20/06/16 Пнд 19:54:47  220984
>>168338 (OP)
Есть мнение, что оп аффилирован с белорусами.
Аноним 22/06/16 Срд 13:17:20  221293
>>217663
> Оппонент читается с долгим п.
Только при скандировании. В нормальной речи там звук обычной длинны. Хотя вообще в языке бывает и долгий взрывной, как в "отдать", например.
> л в солнце таки произносится
Гиперкоррекция. Сочетание /лнц/ русскому сложно произнести, поэтому полноценное /л/ там возможно только если произносить /лънц/.
Аноним 22/06/16 Срд 16:34:29  221331
>>221293
>В нормальной речи там звук обычной длинны.
Хех. Компенсируешь?

> /лънц/
Нахуй ты туда твердный знак поставил?
Аноним 22/06/16 Срд 17:41:23  221352
>>221331
Твердый знак обозначает краткую редуцированную гласную шва. Он имел в виду, что "солнце" можно произнести либо как "сонце", либо как "солəнце".
Аноним 22/06/16 Срд 18:01:07  221361
>>221352
Хорошо, прошу прощения - с этим обозначением я знаком не был.

Энивей, категорически не согласен. Попытался произнести "солəнце", но выходит какая-то ерунда. Всегда произношу именно "лнц", хотя "л" и получается, разумеется, очень кратким и смазанным, как бы проходящим.

Подозреваю, что большинство носителей из моего окружения произносят также.
Аноним 23/06/16 Чтв 07:58:17  221487
>>221331
> Компенсируешь?
Нет, это тонкая ирония к воспросу о долгих и коротких согласных да опечатка обычнная, лол.

>>221361
Скорей всего индивидуальные особенности твоёго произношения, вряд ли диалектные и уж точно не общеязыковые.
Аноним 23/06/16 Чтв 09:29:41  221491
>>221487
Я, тащемто, точно также произношу, как и данный человек >>221361 - краткое и смазанное "л", которое таки присутствует.

Москвич-с-"церькофью"-кун
Аноним 23/06/16 Чтв 09:30:16  221492
>>221491
Блин, сажа случайно прилепилась.
Аноним 24/06/16 Птн 09:24:17  221854
Проблема всех фонетических алфавитов в том, что языки меняются, меняется произношение, а ретрограды упорно пытаются отразить устаревшее написание. Это еще хорошо, что убрали всякие юсы, яти, еры и прочие.
Аноним 24/06/16 Птн 09:35:34  221855
Кстати, известно ли точно какой звук обозначала ять? Везде разные версии.
Аноним 24/06/16 Птн 09:50:02  221858
>>221855
> какой звук обозначала ять
В какой период и на какой территории?
Аноним 24/06/16 Птн 10:02:31  221860
>>168356
Безударные о в русском произносятся как а же, это любой довн знает изучающих язык
Аноним 24/06/16 Птн 10:07:19  221863
>>168500
>не ['олɐвɐ], [гɐлɐва], [кɐнɐпл'а]

Почему не

олава
галава
канапля

Так и произносятся.
Аноним 24/06/16 Птн 10:09:06  221864
>>168540
Звучат по разному только в случае если нужно отделить одно от другого, если нормально произносить без акцентирования звуков то они идентичны
Аноним 24/06/16 Птн 10:10:42  221865
>>221860
> Безударные о в русском произносятся как а
Объяснение уровня начальной школы. Верней будет сказать, что безударные 'а' и 'о' совпадают и вместе с ними безударное 'e', а иногда ещё безударные 'и' и 'ы'.
Аноним 24/06/16 Птн 10:11:46  221866
>>168894
>"elles marchent", где "-ent" не произносится, хотя оно вообще-то показывает тут множественное число.

elles уже показывает множественное число, нахуй показывать это еще раз—загадка всея френча.

Аноним 24/06/16 Птн 10:13:19  221867
(124Кб, 1191x670)
>>169084
>[ˈdɔːtə]

Аноним 24/06/16 Птн 10:15:32  221869
>>221866
Согласование. Языки любят казалось бы избыточное согласование, так вроде как надёжней, меньше шансов понять неправильно.
Аноним 24/06/16 Птн 10:30:36  221873
>>221858
Ну, например, во время Константина и Мефодия, на территории Болгарии?
Аноним 24/06/16 Птн 10:45:35  221876
>>221869
В том же английском

I go
They go

и все нормально понятно

>меньше шансов понять неправильно.
Особенно учитывая что при разговоре эти окончания не слышны
Аноним 24/06/16 Птн 11:17:13  221879
>>221873
Ну, про болгарский есть консенсус, что [æ] или близкий к нему звук.

>>221876
>I go
> They go
... he/she goes
> Особенно учитывая что при разговоре эти окончания не слышны
На письме тоже можно неправильно понять.
Аноним 24/06/16 Птн 11:57:59  221883
>>221879
Странно, что Константин столько знаков для гласных придумал: и носовые, и редуцированные. Наверное старославянский звучал крипово.
Аноним 24/06/16 Птн 12:22:29  221890
>>221883
Ну тащемта все буквы для собственно старославянских гласных, только омега для заимствований из греческого.
Аноним 24/06/16 Птн 14:23:49  221918
>>221890
Еще "Ижица" и "I".
А вообще, зачем было создавать "ъ" и "ь", ведь они, скорее всего, всё равно были близки по звучанию к "о" и "э"?
Аноним 24/06/16 Птн 14:34:57  221922
Hey
Аноним 24/06/16 Птн 14:45:52  221923
>>221879
>... he/she goes

Это остатки костылей. Те же нигры часто говорят she go и т.д. у битлз песня she don't know, на ютабчике слышал ейнгри джоу говорил it don't do shit

Через определенное время эта s отпадет ибо не нужна
Аноним 24/06/16 Птн 15:02:22  221933
>>221918
> Еще "Ижица" и "I".
Ижица была в обычном понимании греков - для диграфа 'оѵ' для обозначения /u/. І-десятеричное тоже для диграфов.
> они, скорее всего, всё равно были близки по звучанию к "о" и "э"
Невероятно, посмотри, какой разброс по рефлексам редуцированных в современных славянских языках.

>>221923
Понятно, что остатки, ясно, что отпадёт, но, судя по всему, на письме будет и дальше обозначаться для различения словоформ, ну как во французском собсно, с которого и начали эту беседу.
Аноним 24/06/16 Птн 20:52:33  222001
>>221933
Да не, не будет, готов на сотку забиться.
Аноним 05/08/16 Птн 14:15:56  230128
>>169921
Глядя на такие статьи, задумываешься, какого хуя украниский считается отдельным языком
Аноним 06/08/16 Суб 01:22:18  230362
Ударение в имиджборде на последний слог - это очень, очень странно, предударные слоги произносятся очень быстро, а тараторить ИМИДЖБОРДА куда сложнее, чем ИМИДЖБОрда.
Аноним 06/08/16 Суб 04:06:03  230368
А странность правил написания и/ы вас не смущает? Типа, в корне пишем" и", ок да, но откуда-то взялось несколько исключений, почему нельзя сделать правило написания "ципленок", ведь написание ы там не имеет никакой смысловой нагрузки.

[Назад][Обновить тред][Вверх][Каталог] [Реквест разбана] [Подписаться на тред] [ ] 200 | 10 | 59
Назад Вверх Каталог Обновить

Топ тредов
Избранное