[Ответить в тред] Ответить в тред

02/12/16 - Конкурс визуальных новелл доски /ruvn/
15/11/16 - **НОВЫЙ ФУНКЦИОНАЛ** - Стикеры
09/10/16 - Открыта доска /int/ - International, давайте расскажем о ней!

Check this out!


Новые доски: /2d/ - Аниме/Беседка • /wwe/ - WorldWide Wrestling Universe • /ch/ - Чатики и конфочки • /int/ - International • /ruvn/ - Российские визуальные новеллы • /math/ - Математика • Создай свою

[Назад][Обновить тред][Вниз][Каталог] [ Автообновление ] 11 | 2 | 9
Назад Вниз Каталог Обновить

Сравнительный словарь всех языков, СОВРЕМЕННЫЙ Аноним 10/11/16 Чтв 11:31:15  245707  
ZAD 619.jpg (18Кб, 454x392)
Есть подоный древний труд ( http://www.portal-slovo.ru/philology/47665.php ), одняко дюже негодный и созданный до срввнительно-истроического метода этимологии.

Давно хочу сделать такую ёбу: табличный словарь, где каждая колонка соответствует своему языку, с выравниванием по колонкам.
Так напр. в 1ая колонка - рус. яз; тыкаем на слово "пизда", а получаем переводы на все языки: "lat. vagina", "Чешск.píča , kunda" и так далее.

Накидайте плиз txt-словарей.

P.s. идея вообще годная или не взлетит, не интересно?
Аноним 10/11/16 Чтв 11:40:03  245708
Не взлетит, потому что "все" языки это несколько тысяч.
Не нужно, если честно.
Аноним 10/11/16 Чтв 11:52:49  245710
Держи старлинг:
http://starling.rinet.ru/cgi-bin/main.cgi?root=config&morpho=0
и поллекс:
http://pollex.org.nz/

А задача сама по себе не нереализума, но это многолетная работа для многочисленных специалистов. Иначе получится гуглотранслейт.
Аноним 10/11/16 Чтв 13:51:38  245722
>>245708
>>245710
Ну не всех языков, а распространенных, и-е группы например.
Аноним 10/11/16 Чтв 13:58:32  245723
>>245722
Для этого starling в принципе годится (с вычетом современной лексики, конечно).
Аноним 16/12/16 Птн 22:24:27  251914
Untitled.png (186Кб, 1884x772)
делал как-то для себя такую йобу. Брал список распространённы слов и через гугл-транслейт и переводил и вставлял столбиками.
перевод не точный.
Аноним 16/12/16 Птн 23:31:36  251919
>>245707 (OP)
>идея вообще годная
Так себе. Если бы существовали однозначные соответствия для большинства слов в разных языках, то создатели электронных переводчиков уже давно озолотились бы.
Аноним 17/12/16 Суб 00:26:12  251924
>>251919
Тащемта, в европейских языках большая часть лексики имеет однозначные соответствия. Уже с японским будут проблемы, но для языков Европы идея вполне годная.
Аноним 17/12/16 Суб 05:41:40  251957
>>251914
>через гугл-транслейт
Это видно. Когда ж вы переведётесь...
Аноним 17/12/16 Суб 08:45:03  251958
>>251924
Не понимаю, зачем люди пишут о том, в чём нихуя не понимают.
Аноним 17/12/16 Суб 10:49:25  251965
>>251957
это было не для изучения, а для быстрой сравнительной оцентки, поэтому важна была скорость
Аноним 17/12/16 Суб 15:27:19  252031
>>251958
Я-то как раз в этом понимаю. По делу есть что возразить?

[Назад][Обновить тред][Вверх][Каталог] [Реквест разбана] [Подписаться на тред] [ ] 11 | 2 | 9
Назад Вверх Каталог Обновить

Топ тредов
Избранное