Почему токипона?1) Она до примитивности проста, что позволяет освоить основы всего за пару часов (120 словарных слов + несколько грамматических правил)2) Представляет из себя интересную головоломку по семантической декомпозиции, в процессе которой начинаешь глубже понимать смысл слов.3) Несмотря на всю простоту языка, на нем можно полноценно общаться, что было не раз проверено в прошлых тредах.Lessons: http://tokipona.net/tp/janpije/okamasona.php https://en.wikibooks.org/wiki/Updated_jan_Pije%27s_lessonsDictionary: http://tokipona.net/tp/ClassicWordList.aspxУчебник: https://ru.wikibooks.org/wiki/Токипона/ВведениеУчебник pdf-версия: http://rghost.net/87fNpQLCCСловари: https://ru.wikibooks.org/wiki/Словарь_токипоныhttp://ixite.ru/toki_pona/thematic/http://rowa.giso.de/languages/toki-pona/english/latex/toki-pona_english.txtВишмастер для ведра: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.memrise.android.memrisecompanionПримеры предложений на tatoeba: http://tatoeba.org/sentences/search/query=&from=tokiПредыдущие треды на архиваче: http://arhivach.org/?tags=3135Транслитератор в иероглифы: http://sitelen-pona.herokuapp.com/Иероглифы на макабе: http://pastebin.com/vvZ7JL8JОнлайн-курс для запоминания слов: http://www.memrise.com/course/352694/speak-toki-pona-with-audio/
mi pilin e ni: linja toki ni li tomo toki lawa pi jan pi toki pona. tan ni la tenpo wan. ma pi nimi /fl li ma /b ala. tenpo tu. mi mute li toki pona lon linja ni. o jo e telo tu pi telo kasi, jan pona o! tenpo tu wan. mi mute li kama jo e sona pi toki pona li pona e toki pi mi mute. tenpo tu tu. sina o pilin e toki sina! tenpo luka. jan ale o kama pona! o toki!
>>167116 (OP)pona! mi pilin e sama.
>>167118>>167117
>>167116 (OP)mi wile pana e sitelen ni tawa sina ale. ni li pona tawa mi li suli tawa tenpo kama pi toki pona en pi toki ante pi jan pali.pona!
Хуй!
>>167120That was me! :D
>>167142pona :D
>>167142He, that's funny c: toki!ITT we can finally talk about a /conlang/ thread concept: what languages' study books to link in an original post and so on.
mi wile e ni: mi mute toki kepeken toki Inli.
>>167148taso mi wile lape!
tenpo suno ni la mi mute li pali ala pali e linja toki lon tomo /b/?
>>167116 (OP)pryvetAustralian poster herewhere are the vodka? :^)
>>167151mi moku kin e telo nasa ale.tenpo ni la mi jo ala e telo ni.
>>167146https://en.wikipedia.org/wiki/Volapük#External_linkshttps://en.wikipedia.org/wiki/Lojban#External_linkshttps://en.wikipedia.org/wiki/Esperanto#External_linkshttps://en.wikipedia.org/wiki/Solresol#External_linkshttps://ru.wikipedia.org/wiki/Искусственный_язык
>>167153ni li linja pi toki pona li ma Wawilon ala! jan nasa o!
>>167153toki Araxauhttp://rbardalzo.weebly.com/textbook.htmlhttp://www.wikiznanie.ru/wikipedia/index.php/%D0%90%D1%80%D0%B0%D1%85%D0%B0%D1%83lipu ni pi toki Inli la mi lukin ala e ni.
>>167153wow, thats beatifull! needs more conlangslet everyone here give a link on conlang to be in the OP. Also, http://webpages.charter.net/languageofspace/index.html>>167154Здесь обсуждается будущий общеконгланговый тред, сина васо наса! Разве это плохо?
>>167155The baf thing it's not english, but in russian only. On the other hand, mi pana e lipu pu toki aUI. toki ni li sama toki Araxau. taso toki aUI li sin ala.
>>167156>Разве это плохо?Это соседний тред. И это Вавилон. Но я не против.
>>167157>bad>in eng& so on.
>>167157toki aUI li ko jaki li pali ike. toki Araxau li pali pona.
>>167160mi mute li pali ala pali e lipu sona pi toki Araxau en toki Inli? sina ken ala ken? ni li ike. taso toki aUI li ike tan ni? mi pilin e ni: toki tu ni li ona sama!
>>167161>mi mute li pali ala pali e lipu sona pi toki Araxau en toki Inli?ni li pilin pona! taso mi ken ala tan ni: sona mi pi toki Inli li nasin "ебал её рука".>toki tu ni li ona sama!ni tu li sama la toki pona li sama toki aUI.ni li sama ala.
Почитал тред, будто в КОТОР поиграл.
>>167163И как? Проиграл?
>>167155sina sona ala sona e toki ni?mi lukin e insa pi toki aUI la toki ni li ko jaki li jo ala e tomo grammat..
>>167165mi sona ala. taso mi wile kama sona e ni.toki ni li lukin suli.
>>167164В очередной раз заебался по Тарису мотаться и бросил.
>>167154Papilon, тупая ты мразь.
linja toki sin pi ma /b/ li lon https://2ch.hk/b/res/109508004.html
>>167183в -> w, а не p
Предлагаю искусственно его усложнить, чтобы сделать полноценным языком
>>167329Надо сливать в одно слово устоявшиеся словосочетания.telo nasa -> telasa ("алкоголь")
Всё.
>>167336Вот этого-то как раз не нужно.Не должно быть в токипоне устоявшихся выражений.
>>167329sina wile e ni la sina o pali e toki sin! o kama jo e sona pi toki ante pi pali jan!
jan seme li lon ni?
>>167373mi lon. sina wile e seme?
>>167116 (OP)Удобный англо-токипонский и токипоно-английский словарь. Для пользователей Android.https://play.google.com/store/apps/details?id=com.Moosader.TokiPonaPal
>>167414>Удобный>ВедроНа ноль делишь.
>>167415 Своё мнение я сказал, jan pi ilo toki namako o.
>>167313Babylon
>>167466А Н Г Л О Ц Е Н Т Р И С Т в треде, все в машину!tenpo suli mute la ma tomo sin ala pi toki mute li lon ala
>>167468>ma tomo pi sin ala en pi toki muteni li pona! a!taso linja toki pi toki mute li pona li moli ala, jan nasa o! toki mute pi pali jan li pona sama toki pona.
jan sona pi toki pona o, mi pilin e ni:mi mute li tawa lipu lawa pi jan Sonja en pi jan pi toki pona la mi mute li toki e jan Sonja li ken ante e toki pona! sina ale o, sina pilin e seme?
>>167509sina jo ala jo e pilin pi toki pona ante?
>>167595pona! toki pona li jo kin e ijo ike. kepeken pi nimi pi en kepeken pi nimi li la tenpo mute lili la ni li nasin ike.tenpo mute la mi mute li wile e nimi. taso toki pona li jo ala e nimi pi wile mi... mi la mi taso li wile ala ante ike e toki pona.
>>167601>pi en kepeken Не надо так делать. linja nimi ni li pakala e oko.
>>167602>kepeken (pi nimi "pi") en kepeken (pi nimi "li")Так-то правильно, я просто кавычки ставить не хотел. Хотя другие пунктуационные знаки ставлю же, лол
>>167606А! Так сразу всё стало на свои места.Ты хочешь служебных слов добавить или синтаксис расширить?
>>167609>синтаксисni.Кстати, нашёл доску /tokipona/ на этёрнитичане, правда, мёртвую и с капчей буквенно-циферной.
>>167738>ni.Придаточные предложения? Убрать неоднозначность с pi? Или ещё что-то?
>>167738>этёрнитичане.org? 404 выдает.
>>167742.netHTTPS не используй.>>167741 Сложноподчинённые предложения ввести, расширить, может, значение и синтаксическую роль некоторых слов аки supa, anpa в учебнике есть пример: mu anpa e jan ike, а по словарю anpa не может быть глаголом.
бамп годному треду
>>167768Спасибо! С наступающим Новым Годом!
>>167776Как это будет на вашем языке?
>>167800pona! sina sike sin e suno la o musi!
>>167801pona c:
>>167802sina o kama sona e toki pona!tenpo kama la jan ale pi toki pona li moku e telo nasa suwi li musi! пжалста :ь
jan seme li lon?
>>167964mi lon
>>167965sina toki taso e toki pona anu seme?tenpo ni la mi lukin e lipu sitelen pi nimi "toki pi jan lawa Kinkamesi". lawa mi li ike tan kasi ike la ni li ike tawa mi :/
>>167967>Kinkamesimi sona ala e nimi ni.>sina toki taso e toki pona anu seme?toki pona taso.
>>167967Гильгамеш уста открыл, вещает Энкиду:«Кто, мой друг, вознесся на небо?Только боги с Солнцем пребудут вечно,А человек – сочтены его годы,Что б он ни делал, – все ветер!Ты и сейчас боишься смерти,Где ж она, сила твоей отваги?Я пойду перед тобою, а ты кричи мне: „Иди, не бойся!“Если паду я – оставлю имя:„Гильгамеш принял бой со свирепым Хумбабой!“Но родился в моем доме ребенок, —К тебе подбежал: „Скажи мне, все ты знаешь:……………………………….Что совершил мой отец и друг твой?“Ты ему откроешь мою славную долю!Может, эпос на токи поне запилить, и передавать его из уст в уста? Тем более анон обещал песню запилить
>>167969>mi sona ala e nimi ni.o lukin e lipu pi nanpa 67.jan ni li jan lawa pi ma tomo Uluki pi jan Sumewi.>toki pona taso.sina pilin seme li pali e seme?
>>167971>Может, эпос на токи поне запилить, и передавать его из уст в уста?А почему бы и нет.Алсо, надо бы сегодня тред в /b/ запилить, а то давно уже не было.Может, и анон тот объявится.
>>167972>sina pilin seme li pali e seme?mi lukin e pilin pona lon lipu sitelen pi jan nasa musi.
>>167973Запилю через час-полтора.>>167974jan nasa li jan Pusikin anu jan seme?
>>167975>jan nasa li jan Pusikin anu jan seme?ala. jan ni li pana e tenpo ale ona tawa tomo pi sitelen musi.
>>167976ona li moliala moli? oni li jan Teli Watiset Терри Пратчетт anu jan Satolinovi anu seme? tenpo ni la mi tawa selo.jan pi kalama musi li mi kin. taso tenpo ni la mi ken ala pali e kalama musi.
>>167977ona li moli pilin li moli sielo ala.>>167976>tomo pi sitelen musi.tomo toki pi sitelen musi
https://2ch.hk/b/res/109909106.html
Блядь, всего на десять минут отвлекся, а тред утонул.
>>168041Вот так и складывается ощущение, что без тебя тренд потонет 100из ста%, и вообще, скрипач не нужен. У студентов сессия, у normal guy'ев Новый Год. У остальных работа. Четвёртые потеряли к toki pona интерес.
>>168043У меня, например, интерес не пропал, просто последние дней пять совсем нет времени и нахожусь в овощном состоянии из-за бессонниц.
>>168043А ещё пятые сидят в /int.
>>168044tan seme? sina jan ala jan pi kama sona?
>>168045Да пусть, будто что-то плохое, я и саи думал эммигрировать вконец.
>>168046ala. tenpo mi pi kama sona li pini.
>>168047Да плохо. Половина тут осталась, а половина пытается на двух стульях сидеть. В итоге и тут тухло, и там.
>>168048a. tan ni la o pona e pali mute sina!taso mi wile pona e kama sona mi pi tomo sona.
>>168049mi sona e ni: tenpo pimeja la toki mute pona li lon.tenpo pimeja wan la mi mute li toki lon ma /int la ni li pona tawa mi.taso tenpo ni la ... ni li ike ala li pona ala li musi ala.
>>168051>toki mute pona li lonni li lon. taso jan ala li kama sona e toki pona. jan pi ma Tosi taso li kama ni.
mi tawa lape.
>>168052jan pi ma Mewika en pi ma Sesawija en pi ma Sile li toki pona kin!tenpo wan la mi toki e ma 2ch.>>168055o lape pona!
Забавно. Заинтересовало.
>>168188Приятно. Ждём.
https://2ch.hk/b/res/110008150.html
unpa e mama sina!
>>168423toki! mama sina li pilin seme tan ni: mi unpa e ona
>>168428ona li wile kama sona e toki Epelanto. jan seme li lon?
>>168474mi lon.
>>168505toki! sina pilin e seme? mi pilin e ni: tenpo kama lili la mi pali e linja lon ma Luso ante. tan seme! linja sin li sama linja ni tan nanpa open. taso tenpo suli la mi ken toki mute lon ni.
>>167116 (OP)>>168519linja toki pi ma 10chhttp://10ch.ru/b/res/4109.htmlЗамечу, что капча отсутствует как класс.
>>168521Вместо предисловияАнонимная имиджборда "Десятый канал" является мелкобордой новой волны, не приемлет и не преследует такие цели как:1. Реклама методом автоматизированной/ручной спам-рассылки по другим имиджбордам. 2. Увеличение количества посетителей в ущерб качеству содержимого. 3. Стремление получить статус крупной популярной имиджборды или "преемника" какой-либо другой, кроме оригинального десятого канала 2013 года. 4. Идеология о сетевой вседозволенности и безнаказанности. 5. Преступные действия и распространение запрещенных материалов (ЦП, вещества, терроризм и прочие радости упоротых, фанатиков и психов). Администрация канала не несет ответсвенности за действия третьих лиц за пределами канала. Канал не нуждается в рекламе, будучи обладая перекрестными связями с другими идеологически верными имиджбордами. Канал не нуждается в большом количестве посетителей и постов, делая ставку на медленное, но качественное общение. Канал не стремится защищать преступников в ущерб собственному существованию, а желающим преступить закон, милости просим пройти в шифросети."
>>168521Но зачем лишний раз дробить и без того немногочисленное сообщество? И так половина разбежалась после того, как переключились на /int в ущерб тредам в /b/.
>>168521Зато у них моча ебанутая. Как класс.
>>168731ni li lon la mi mute li lon ni.(jan lawa li jan sewi lon ma Losi.tenpo ale la jan kulupu pi jan lawa li ike.)
sina wile sona la nimi tu ni li sama tan ni: mi unpa e mama sina
Ну вы чо, токипоны, li nasa ala nasa?
>>168840mama sina li nasa
>>167116 (OP)я запилил песенку на токипоне.оцените текст и вообще произношение: http://www.youtube.com/watch?v=DaI5ch29e8Upipi jaki li moku e kasi jakikala jaki li moku e pipi jakiakesi jaki li moku e kala jakiwaso jaki li moku e akesi jakisoweli jaki li moku e waso jakijan jaki li moku e soweli jakijan jaki li moku e waso jakijan jaki li moku e akesi jakijan jaki li moku e kala jakijan jaki li moku e pipi jakijan jaki li moku e kasi jakijan jaki li moku e ali jaki jan jaki li moku e ali jaki jan jaki li moku e ali jaki
>>168860pona! kalama musi ni li pona mute tawa kute mi.Произнощение трудно оценить, т.к. и сравнивать-то не с чем, но как по мне - звучит неплохо. Хотя чувствуется некоторое напряжение в голосе от непривычности произносимого.
>>168860pona mute, jan Waleteman, pona mute!Произношение чёткое, все звуки произносишь.Текст - калька или нет?
>>168860Mi ne parolas la toki pona, sed mi satas vian sontrakon!Mi ankau havas ukulelo kaj mi ludas gin en esparanton.
>>168902>Текст - калька или нет?текст - я сам сочинил.это стихотворение на токипоне, на которое была написана песенка.то есть, я сначала написал это стихотворение, а потом это стала песня.вроде, никакая не калька.
>>169000Demonsru al ni vian kantojn, perfavore :3 o kama sona e toki pona!>>169010А я тебя помню по той песне, сам её сочинил или как? Думал на токи поне перепеть.О, мама, представляешьНет карьеры и детейНет квартиры нет машиныПутешествий и друзейИ ни один ебаный докторУже не вылечит меня!И заебись!Весь этот мир это хуйня!Сейчас переводил:mama o pilin e nimi jo ala e pali e jan lilie tomo mi e tomo tawa mie jan pona. mi lon ala ma ante.en jan pakala pi sijeto ponali pona ala e mi!ni li pona!ale li pakala.
>>169000o weka. mi unpa e mama sina.
>>169021sina o, sina olin ala e jan Epelanto tan seme? ona li jan pona pi mi mute!
>>169023mi olin ala e toki Epelanto. toki Epelanto li ike wawa tawa mi.
>>169019> сам её сочинил или как? >О, мама, представляешь>Нет карьеры и детеймузыку сам придумал, а текст нет - не сам сочинил, а нашел в каком-то треде стихотворение анонимного поэта.ну и стандартно - стихотворение зацепило и пришла в голову идея сделать на него песню.а с таким переведенным на токипону тестом:>mama o pilin e ni>mi jo ala e pali e jan liliдумаю, эту песенку было бы гораздо сложнее петь, потому что стихотворный размер текста в таком случае сильно отличается от оригинала:>О, мама, представляешь>Нет карьеры и детейтакие дела.
>>169028Это пока черновик. Да и гласные можно нараспев растянуть @ музыку поменять @ власть помещиков свергнуть
я решил попробовать вот это
o! mi sin.mi wile e jan pona mute lon linja kulupu ni. sina mute o pona tawa mi.
>>169111toki! tenpo seme la sina kama sona e toki pona?mi pilin e ni: tenpo pimeja ni la mi mute li pali e linja toki lon tomo /b/.
>>169134toki! sina toki pona tawa mi.sina wile e tenpo pimeja pi nanpa seme?>>169111toki, jan sin o!sina pilin seme?
>>169137tenpo pi nampa tu tu tu wan.
>>169139sina ken ala ken pali e ni?
>>169143mi ken
>>169028>mama o pilin e nimama o, sina pilin e ni же?Иначе императив, не?>>169134>>169137toki! mi pilin pona. Ещё не дочитал уроки jan Pije.
>>169147"О мама, представляешь,..""Представляешь" по смыслу здесь почти как междометие, поэтому я решил покороче сделать и с тем же смыслом: "О мама, представь:.."
Минут через 5-10 запилю тред. ОП-пик доделываю ещё.
https://2ch.hk/b/res/110539623.htmlЗапилил
https://2ch.hk/b/res/110672175.html
jan seme li lon? Пилить не пилить тред, думаю.
>>169499mi lon ni. Да можно и запилить. ОП-пик только более традиционный поставь, чтобы токипоны сразу узнали.
>>169516Через 15 минут запилю тогда.
>>169517pona
>>169519Слегка запоздавшиhttps://2ch.hk/b/res/110755755.html
a. tenpo pimeja li kama.mi toki sin: tenpo ni la sina wile ala wile e linja toki lon ma /b?
Господа, я решил немного улучшить токи пону, и первое, что я решил сделать - нормальный список числительных. Зацените:1 wan2 tu3 tili4 wo5 waje6 siso7 sepo8 akuto9 noni10 tene100 sente1000 mili
Ебанутые. Вам что заняться нечем?
>>169673>2015>предпочтение германскимСочетание "ti" запрещено. Надо так:1 wan2 tu3 sile4 kato5 inkuwe6 siku7 sete8 oto9 nowo10 teke100 sente1000 mili
>>169677ми унпа е мама сина
>>169681Точно! Спасибо, анон.На омофоны проверил?
>>169682John Cena
>>169683Не-а. Я вообще не токипона, так, мимокрокодил. Знаю только 30/120.
>>169673Ну, неплохо, конечно. Но я считаю, что в токипоне с числительными проблем нет.Вот синтаксис уебищный: неоднозначности с pi (вложенное или однородное), отсутствие подчиненных предложений хотя их наличие будет вести к усложнению, что противоречит философии
>>169714С pi разобрались ведь уже:Х)У)Й, где ) = piХ)У&Й, где ) = pi, & = en pi.Вот если бы то же самое можно было ввести для однородных предлогов (хотя да, лишнее усложнение, мб.)>>169673Усложнил, теперь запоминать много надо. Суть токипоны в другом ведь, не в ебле числовой. У тебя есть сто рублей - это много или мало? Достаточно на пивасик или просто бумажка? Вот какой подход у токипоны, простой субъективно-смысловой.
>>169667jan ala li wile e ni anu seme? Создам, всё же
>>169717>Х)У&Й, где ) = pi, & = en pi.en pi мне всегда глаза ломало.
>>169677Лол, впервые зашел в этот тред, а тут все то же, что и в /b, слово в слово.
>>169717>Усложнил, теперь запоминать много надо.>12 словСложна))))
>>169720Ну да. Одно только отличие - одного треда хватает на недели.
>>16972112 ненужных слов. Это 10% от словаря.
>>169723Оче сложна)))
>>169719Да ладно, даже по-русски глаза не ломает:Цветок красный и синий - большой.Человек большой и знания сильного и любимый жещинами именуется Артуром.
>>169724Не трудно, но сложно, да.
>>169726В русском просто en, а не en pi
>>169724Дело в том, что скрипач - mi unpa pi tenpo mute e mama sina
>>169729> знания сильногоpi же.
Может в /b перекатить?
>>169727Боюсь даже представить, как ты 4 строчки стихотворения наизусть.>>169730Затраллил)))
>>169733Ты правда глупый, или пытаешься троллить? Я думаю, что второе.Давайте тред в /b, у нас тут тролль.
>>169732Можно, но я чуть позже присоединюсь. Хочу telo jelo pi sike kon купить
>>169729Такв русском и глагол "быть" опускается, а в токипоне эти разделители li повсюду, как в англицком почти, но такая грамматика.
>>169733Ты не понимаешь разницы между сложно и трудно?
>>169735Капитошу или тархун?
>>169734Ща, оп-пик сделаю.
>>169739В архивач только добавьте. А то заебали треды проебывать.
>>169737>>16973412 маленьких слов вполне можно запомнить за 15 минут. Вы или маразматики, или школьники, если такой объём выучить не можете.
>>169742У вас не получается, попробуйте потоньше.
>>169743Ну я и понял, что ты дегенерат.
>>169742Ещё раз повторяю: это не трудно, но это сложно, т.е. создает лишние сущности, в которых необходимости нет. sina kama sona e ni anu seme?
>>169744
>>169745Справедливости ради стоит отметить, что больше сущностей != больше сложности. Обыкновенно верно как раз таки обратное.
>>169745Если ты не являешься питомцем, то необходимость хотя бы в 12 числах является необходимой.
>>169749Почему именно 12?
>>169748Сложность, как раз таки, и обозначает "много сущностей". Что-то сложное = что-то составное.
>>169751Вот именно. Чем больше составного, тем меньше отдельных сущностей. Если же составное разложить на части, то сущностей станет больше, а система станет проще.
>>169750Сотни, тысячи + цифры от 0 до 9
>>169753Почему тысячи есть, а миллионов нет? Почему сотни есть, а десятков нет? Почему именно 10-ная система счисления?
>>169754Миллион = 1000 * 1000.
>>169752Словарь составной, ебана. В нем сущностей добавляется. Притом сущности эти имеют только одно значение слишком конкретное значение: число.
>>169755А сто = 10 * 10. И что?
>>169756Так речь не о токипоне, а о сложности вообще, я же явно об этом сказал в изначальном посте.
>>169756> значение слишком конкретное значениеБлджад, ну вы поняли, короче.
>>169757Так легче записывать.
>>169760Как "так"? Чем 1000*1000 проще, чем 10^6?Короче, > необходимость хотя бы в 12 числах является необходимой- это ты от балды ляпнул, про необходимую необходимость, лол.
Добавляйте на архивач, токипоны.https://2ch.hk/b/res/110852035.html
Кароч, вы создавайте, а я примерно через часик присоединюсь. А сейчас ухожу.>>169735 кунг
>>169763Ща добавлю
>>169763Готово
>>169764pona!
Думаю к пяти по МСК запилить.
>>169896mi pilin pona tan ni
https://2ch.hk/b/res/110937885.html
tenpo suno ni la mi wile pali e linja sin. tenpo li luka li sama.
jan seme li lon?https://2ch.hk/b/res/111040168.html
Утонул тред, пятница!
>>170114Ahoy, Flutty, haven't Discord hurted your little friends?
>>170121No, he hasn't hurt them.
>>170123Thanks magic and friendship!So, talking of toki pona. Did you study anything before jan Pije lessons, for example, or sina sona ala e ale pi toki pona?
>>170121>hasn'tОтвет уровня "Моя Тарзан".
>>170125Будь няшей, поясни, что не так с hasn't?
>>170126I/you/we - havehe/she/it - hasТак же в вопросах.
>>170127Но там же he hasn't в ответе на вопрос. Вроде норм же.
>>170130Такя с вопросом лоханулся, аки эксперты при вскрытии чёрного ящика СУ-24М https://www.drive2.ru/b/2615302/
jan o toki kepeken toki pona!tenpo suno la sina moku ala moku e telo nasa? mi moku lili la mi pilin pona ala tan ni.
ni li lipu pi tawa sewi en pi tenpo suno kama.
Посоны, а какого хрена в архиваче висит старый тред как активный? Токипоны сломали архивач?
>>170611jan lawa pi lipu sin ala li moku e telo nasa la ona li pilin ala e linja mute. mi sona ala. mi wile sona e ni: jan OP li wile awen linja lon lipu ni tan seme?
Ми кама ала сона э токи пона танъ ни: токи пона пакала э линья пилинъ э сона токи.
>>170779sina o, sina ken pali e pali pona ante tan pilin sina.
o kama sona pi toki jan anu pali e sitelen pona.
Короче, для всех-всех-всех, кому интересно: завтра создам lipu pi nasin /b lon ma /b.В семь по МСК.
>>170787Пона, пона.
>>170797sina o, sitelen pi ma Losi li musi tawa mi. taso sina lon la mi pilin pona.
>>170787Страшно за твою душу, анон ибо сообщение ты стрёмное запостил.
>>170798>sitelen pi ma Losijan Lusopobo li lon linja toki ni. ala tawa tomo tawa.
>>170851tomo toki li kama wawa moli. ike. a, wile moku li pini e lape mi.
>>170923jan pona pi toki pona li kepeken e nimi sitelen pi toki pona kepeken ilo pi pali sitelen. ilo li lon lipu pi nanpa wan pi linja toki. sina sitelen e nimi laten la ilo li pali.taso sitelen Losi li jo e ike poka nimi mute sama nimi "э" en sama nimi "e".
https://2ch.hk/b/res/111468708.html
>>170962Тред ещё висит, если что
>>170929Вы заметили, как обозначается sewi?
>>171225Уже давно
>>171225Иероглиф wile похож на попку.Иероглиф pana похож на вставшую шишку.
>>171234А palisa на что похож?
>>171235На портал.
>>167116 (OP)Предлагаю угореть по этому языку, тоже минималистичен, но неискусственный и древний.>>169597 (OP)
>>171239http://shymanovsky.chat.ru/nahuatl.html
>>171241Ого, он даже в вике есть https://nah.wikipedia.org/wiki/Nahuatlahtolli
>>171239Интересно, надо будет повнимательнее посмотреть.
>>171235На палицу.
>>171239Я как-то начинал, а потом узнал, что в нём нет наречий. Нахуй так жить?
>>171243И что в этом удивительного? Вики даже на мёртвых никому не нужных языках есть.
>>171246А как же без наречий-то?
>>171252Хуево. Даже "хуево" сказать нельзя.
>>171253Ну, замена же им какая-то должна быть
>>171246Для глагола нельзя использовать модифакаторы другие? Прилагательное, например.
linja sin:https://2ch.hk/b/res/111596049.html
linja pi sike sin!https://2ch.hk/b/res/111684231.html
toki! sina pilin seme?sina wile e linja la mi pali e ona. sina wile ala wile?
Tt
>>171449jan nimi o, sina toki e seme?
>>171450jan toki e ni: Tt
>>171451ona li sewi tan ni!
>>171365Не справился jan Pusikin, проебал тред
>>171496ona li lape li moli ala kin!tenpo ni la jan mute li moku e telo nasa la linja li moli.mi pilin e ni: tenpo suno kama ante lili la mi pali e linja.
sewi, jopeta
>>171226>>171225sewi suli!
>>171930sewi li ilo tawa noka
toki!
>>171951toki!
>>171953lete mute li lon. mi pilin ike lili tan lawa seli mi. mi moku e telo nasa e palisa suli kasi la mi tawa lon ma pi tenpo pimeja. mi lon supa. sina pilin seme?
>>171955mi pilin lete lili lon tomo mi li lukin e sitelen tawa pi ma loje suli.
>>171960a, pona. sina jan lukin pi sitelen tawa la mi sona e sina :3o pona lukin! mi tawa.
>>171961ni li lon. mi jan ni :3
jan sin li kama tawa tomo toki>>171930Аллаh велик>>171931Небо - приспособление для ног>>171951Привет!>>171955Очень холодно. Я плохо себя чувствую из-за жара. Если я буду пить спиртное и есть ствол деревьев, то я отправлюсь в земли темного времени. Я в кровати. Вам вам тоже так плохо?>>171960Мне немного жарко дома я смотрю гифки большой красной страны.>>171961А, хорошо! Если ты тот кто смотрит гифки, то я тебя знаю :3>>171962Так и есть. Я этот человек.
>>171446Привет! Как ты думаешь? Если ты будешь тред, то я создам его. Ты будешь?>>171450Словочеловек, что ты говоришь?>>171451Он сказал Tt>>171465И поэтому он велик!>>171497Он тоже веселится и тоже не мертв!Вот сейчас все выпьют спиртного и тред умретЯ думаю, что если завтра мало что изменится, я создам тред>>171928Велик, jopeta
>>172107>jan sin li kama tawa tomo tokisina wile e seme: ilo moku tawa oko anu kepeken wan pi monsi sina?
>>172129sina wile e seme: pakala tawa oko anu pona tan monsi?Вот так лучше. Менее дословная калька.
>>172110>он сказал ттona li wile kepeken e ilo utala tan poki ona la o tawa wawa wawa!
tenpo suno pi nanpa luka tu la mi pali e linja sin.tenpo ni la mi kama sona etoki Sopisi. mi wile lape tan meli wan. mi en ona li wile tawa e tomo suli sona. tenpo ni la mi wile lape tan ni.
>>172175>tawa tomo suli sonami pona e toki mi li tawa.
mi pini e lape mi. mi mute o musi sin>>172143 (вилкой в глаз или в жопу раз?)mi lukin ala e jan oko wan>>172163 (Если он хочет использовать оружие из-за его коробки, то беги быстро-быстро)mi sona e ni taso: jan Tusi un jan Tokale li pali e ilo utala>>172175 (Седьмого создам еще один тред. Сейчас я учу Сербский. Я буду спать из-за ЕОТ. Мы с ней хотим пойти в универ. А сейчас я пойду спать)>>172176 (Знающую большую машину. Поправил себя.)
>>172192mi musi pini.
>>172283sina musi pini anu pini e musi?mi pini tawa lupa pi mama sina
>>172192>mi lukin ala e jan oko wanoko sina li lukin ike
>>172312nimi pi sitelen ike li pakala ala pakala e oko pi jan Atemij?
>>172399mi pilin e ni: tenpo pini mute mute la oko ona li pakala. ona li kepeken e ilo lukin tan ni.
>>172399>nimi pi sitelen ikenimi li seme?
>>172454nimi sitelen ike li nimi nasin Komike San.nimi nasin ni li ike tawa oko pi jan Atjemi Lepetewi.
jan seme li lon?tenpo luka tu la mi pali e linja.
o kama pona! sin.https://2ch.hk/b/res/112492317.html
>>167116 (OP)ebin :D
toki li pona tawa mi
me kepeken e toki pona tread(
jan pona li toki e tomo toki?1)Я починил фонарик используя маленький инструмент - me kepeken ilo suno. me kepeken ilo lili.2) Мне нравится токи пона - toki ponapona tawa mi.3) Мы дали им еду- mi mute li pana e moku ona mute.4) Это для моего друга - ni tawa e jan pona.5) Инструменты в коробке - ilo li lon poki.6) Эта бутылка лежит в грязи - poki telo ni li lon jaki.7) Я хочу поехать к нему домой на машине - mi wile tawa tawa tomo sine lon tomo tawa.8) Они ругаются - ona mute li kepeken e toki jaki.
>>167116 (OP)>язык добра и мимими няшности>на логотипе смайлик без глаз и носа
>>173012
>>1729881) mi. И вообще что-то не то. Чинить - pona. mi pona ilo suno = я починил фонарь. Чинить = делать хорошим. Теперь добавь kepeken.2) пропустил li.3) дали кому? Им. tawa. У тебя moku ona mute получилось одной словоформой - множественная-ихняя-еда какая-то.4) li пропустил.5) не-а. Внутри = insa.6) да, пожалуй можно так. pona!7) на машине = kepeken tomo tawa. К нему домой = tawa tomo ona.8) Да, можно так. Не просто можно, кстати, а даже точнее, чем на русском, в том смысле, что "они ругаются" может означать "они спорят друг с другом", а может - "они используют ругательные слова".
>>171497o, jan Katja! sina meli suwi! a, mi olin e sitelen sewi lape sina!
>>173035>>1729881)mi pona e ilo suno kepeken ilo lili. е вводит то, на что направлено действие2)toki pona li pona tawa mi.3)mi mute li pana e moku tawa ona mute.4)ni li tawa jan pona mi tawa e jan - двигать человека7) mi wile tawa tomo sina kepeken tomo tawa.8)ona mute li toki jaki.
>>173037>sewi lape sinasina toki e sitelen seme?sina toki e sitelen sewi supa lape ona anu seme?
>>173082lape в смысле dream.
А вы что тут делаете? В /b/ тред ещё не утонул
Блядь, jan ike li weka e linja lon /b/? anu ni li tawa anpa?
>>173185tenpo suli la mi weka li lukin e lipu.
tenpo suno kama la mi pali e linja sin. pona! jan li lon la linja li lon.
>>173248pona!
>>173249tenpo li 18:30 la linja li lon.
>>173078>>173078mi pona e sina. А в седьмом без lon?
>>173261sina pali ala pali e linja?
>>173382mi pali taso kin, o awen.
ni l lon!https://2ch.hk/b/res/112743835.html
jan seme li lon? mi wile pali ala pali e linja sin?
>>173646mi lon ni. taso mi jo e tenpo lili tawa toki tan pali mi.
>>173652>tenpo pimeja pi tenpo suno lape>jan li paliike!
linja pi jan Kokoli li lon лол, я случайноhttps://2ch.hk/b/res/112885749.html
>>173653mi pali tawa mani ala tawa musi
>>173655ni la sina pali e seme? pali musi li pona tawa mi kin.
>>173656mi pali e ilo pi ilo sona
У вас есть свои мемы?
>>173678
>>173678>эта пчела>pipi anu akesi? рак - это насекомое или ящерица на токи поне? >разные макросы>ПУШКИН, поднимающий тредЕщё Катенька из "Курьера" и форсы а ля telo wawa Pajkali = Байкал.
>>173678tenpo pimeja la mi toki e sina tan ni: mi wile toki e pilin mi tawa sina.mi wile tawa poka sina kepeken tomo tawa lon kiwen suli lili.mi wile toki e sina e nimi seme. sina wile ala kute e ni.mi wile e toki e pimeja tawa sina. sina o ike ala.sina jo e ijo insa sina.ni li ike tawa toki pona.ona mute li toki e sina, jan lili o.taso sina li sina sama.sina jo e ijo insa sina.ni li ike tawa toki pona.ona mute li toki e sina, jan lili o.taso sina li sina sama.tenpo pimeja la mi toki e sina tan ni: mi wile toki e pilin mi tawa sina.mi wile tawa poka sina kepeken tomo tawa lon kiwen suli lili.mi wile toki e sina e nimi seme. sina wile ala kute e ni.mi wile e toki e pimeja tawa sina. sina o ike ala.sina jo e ijo insa sina.ni li ike tawa toki pona.ona mute li toki e sina, jan lili o.taso sina li sina sama.sina jo e ijo insa sina.ni li ike tawa toki pona.ona mute li toki e sina, jan lili o.taso sina sina sama.
>>173700>рак - это насекомое или ящерица на токи поне?Если это рак к пиву, то moku;Если этот рак тебя укусил, то akesi;Если этот рак пришел в твой /b, то pipi jaki;Если этот рак поражает твою матку, то sijelo ike;Если этот рак просто рак, то soweli lili.
Создам завтра. Сегодня Боуи умер.
>>173787В Ч Е Р А
>>173787Заебали с этим бови
>>173787Кто такой, чем знаменит в лингвистике?
>>173966Успешно опроверг гипотезу Сепира-Уорфа.
titanpad снова лежит.
>>174035https://2ch.hk/b/res/113068585.html
Учу уже четыре часа. Сделал пик. Кто-нибудь тут может прочитать? Что я сделал не так?
>>174466Пик отклеился.
>>174467клитор@Рот жопный?Ну, с собакеном используются обычно императивы:Еби творог@Ссы в молокоПосыл не уловил.
>>174469Я зашифровал "клитор" и "ональные губы". Отсылка была на пикрилейтед. Видимо, слишком сложно.
>>174481>слишком сложноНа грани bait'a.
Пилить не пилить?
>>174481>>174467Лол, мимошев@проиграв. Я недостаточно хорошо знаю мемасы, чтобы смочь уловить это.
toki pona @ toki pi sitelen musi
Где-то тут был пай-чарт, на котором в процентах указано, сколько корней из каких языков заимствовано. Может кто-нибудь кинуть?
>>174467toki! kama sona sina pi toki pona li pona ala pona?mi lukin e sitelen musi sina la mi wile pali e ona kepeken nasin ni:...a, ala, sina pali pona e sitelen musi.просто позабыл этот дремучий мем, поэтому не воспринял, а так добрО, ишь собаке как доставляет
>>174546Да, где-то был, но я проебал.
>>174546Здесь таблица есть http://www.theiling.de/schrift/tokipona.html
mi wile e linja toki pi ma /b/.linja toki nanpa mute mute pi meli pana ike e ko jaki li ike tawa mi.
>>175428tenpo ni li pimeja mute. jan ale li tawa lape.
>>175428>linja pi ko jaki melini li nasin /b, soweli tomo lili o!tenpo kama la mi pali e linja tawa sina.
jan seme li lon? mi en soweli mi li kama la linja li lon.
>>175811toki pona li toki pi tenpo suli. mi kama toki Weta pi toki pona pi tenpo suli.
>>175823sina pali ala pali e toki sin?
АЗ ЕСМЬ СОЗДАЛhttps://2ch.hk/b/res/113424184.html
>>175885В Я Л О
>>175966Пятница же.
>>175985lon, lon.
>>175874jan pi tenpo suli pali toki ni.
>>176003>jan pi tenpo suli li pali e toki nimi sona ala e toki Weta. toki Weta li tawa toli jan anu toki pi ilo sona? mi lape ala la mi toki nasa mi pilin e ni: ni li toki jan.sina ken ala ken sitelen e ona tawa mi anu pana e ma/lipu pi toki ni?
mi pali e linja. o kama!https://2ch.hk/b/res/113659847.html
>>176439lol it's dead
Если у кого-нибудь будет желание создать тред, милости просим:https://titanpad.com/Emk6OLcPdf
>>176439ээ епт, проебали
>>176447Сегодня вечером (18-19 часов) думаю создать. Кто-нибудь будет с это время?
>>176709mi
>>176710pona!
>>176709mi wile sama e linja.
>>176804Сейчас-сейчас. Совсем забыл.
>>176807Через минут 15 где-то присоединюсь.
https://2ch.hk/b/res/113814781.html
Тред сдох>>176812
>>176852Нет же, на плаву ещё
>>176853Послезавтра доучу язык и вкачусь к вам няши.
>>176868o toki e ni tawa mama sina: mi olin e ona :3
>>176871sina li ike
>>176873ona li jan pi nasin /b/
>>176874И как это перевести?Ты олицетворяешь смысл /b/?
>>176877Он - человек уровня /b/
>>176873mi jan ike ala la mama sina li olin sama e mi, jan suwi o :3>>176877>Он битард.А ты должен писать sina ike. После mi и sina разделитель li не ставится потому что... просто так.
>>176877>олицетворяешь смысл /b/? >>176881>человек уровня /b/Блджад, а ведь и правда разницы нет!
>>176888toki pona - toki pi open e oko.
>>176955>pi open e okoТы переложил русский язык не токи пону же. Лучше pi oko open.Иначе:toki pona li toki pi open e oko.токи пона говорит открыто(?) о глазах.
Никто тут не знает, существуют ли натуральные числа?
>>177059nanpa pona - простые числаnanpa pi luka jan - числа человеческой/их руки/рук (уж их множество точно при нормальных условиях не равно нулю, а если взять "рук" и расширить до всех людей - то от одного до бесконечности с огромной вероятностью; только не надо про расу токипонийцев беспалых затирать, я предлагаю естественным счет "по пальцам" по определению).MOAR?
>>177059Нет, его здесь нет.
Как хорошо, что в этот раз без Пушкина.
>>177077sina toki e lon. mi pilin pona sama e ni.
toki! Не понимаю как создать слово "фон"Например "Черный контур на белом фоне", как тут представить?
>>177177linja pimeja pi sinpin walo или li lon вместо pi
>>177178т.е. sinpin = фронт, стена -> фон
>>177378Да. Но оно, наверное, не всегда применимо.sinpin - лицевая часть какой-то поверхности: полотна картины, монитора, стены и т.д.
Ну где вы там? Я уже соскучился.
sewiЗавтра вечером тред запилю.
>>178419о! toki. ni li musi: tenpo sama la sina kama ni
>>178420pona pona!
>>178421Лол, на пару минут разминулись.Это все неспроста, точно вам говорю.
Макабу штормит. Придётся отложить создание треда.
https://2ch.hk/b/res/114396970.html
Что за ебанутый язык? Времён нет, чисел нет, нихуя не.
>>178635>Немогли зделать всё как в руском
>>173700>ПУШКИН, поднимающий тредВидел пикчу из футурамы. Что это значит?>медведь и горящая машина - soweli suli wawa li tawa kan kasi sewi mute. ona li lukin e tomo tawa pi pakala seli. ona li kama insa ni li pakala seli> ЙОБА ЭТО ТЫ - tenpo wan la sina toki e ni: sina olin e seme: mi anu jan Jopa? mi toki e ni: mi olin e jan Jopa. sina kama pilin ike.taso tenpo ala la sina kama sona e ni: JAN JOPA LI SINA.Расскажите как превратили 3 слова в 30?
>>178648однажды ты спросишь, кого я люблю больше, тебя или Йобу. Я отвечу, что люблю Йобу. Ты расстроишься, но пройдет время и ты поймешь - ЙОБА ЭТО ТЫ.мимо-вчера-решил-выучить-токи-пона
>>178848>но пройдет время и ты поймешь - ЙОБА ЭТО ТЫ.Там tenpo ala. >но ты так и не узнаешь: ЙОБА ЭТО ТЫ
>>178894Ааа, а я-то всё не мог понять, что это. "Времени нет"/"время кончилось" или что-то еще.
>>178900tenpo ni = сейчас, tenpo ala = никогда, tenpo ale = всегда.
>>178848А ты неплох!
Кто-нибудь пользуется компрессингом и/или записью токи пона лунными рунами? 私 日 黄 ぴ 在 上 青 ら 私 日 去 君 許! 去 無 水。 去 無 木。 許, 在 时 全 ら 私 日 去 君 許。 悪 ら 私 在 無 上 青! 私 鳥 小 ぴ 在 上 青 ら 私 音 去 君 許! 去 無 水。 去 無 木。 許, 在 时 全 ら 私 音 去 君 許。 悪 ら 私 能 無 来 鳥! Что вообще думаете? Это уже слишком криптографично или наоборот красиво?мимо-тот-же-jan-sin
>>179034К макабе автозамену токипоны на официальные иероглифы прикручивали (ссылка на скрипт в шапке), но ими врядли кто-то пользуется, т.к. лень привыкать
>>179034>слишком криптографично или наоборот красивоboth
jan ala li pali e linja toki lon ma /b tan seme?
>>179526Ян Пушкин ли пали.
>>179528Начинать предложение с большой буквы неприлично, пакала.
>>179552Токи Килилиса ла, ни ли бона муте.
>>179526> tan semetan ni: sina pali ala e ni.
Извините, но хуйня эта ваша токипона.
>>179664Не извиним
Как сказать "угол"? Угол улицы, угол фигуры, угол вещи? Мне пока в голову приходит только не вполне понятное "pini pi linja tu" - конец двух линий, коим можно назвать угол.
>>179713Poka linja?
>>179714Это если угол комнаты/куба - объемный угол
>>179714poka linja - это просто край. pini pi poka tu
Потому что угол - это именно место встречи двух краёв.
>>179713Вообще все эти ваши углы - это не nasin toki pona. Смысл же в том, чтобы мыслить иначе, а не париться с переводом русского. Настолько ли важно, что это именно угол? Важно ли, что это точка, образованная пересечением двух прямых? Если такие мелочи реально важны, то лучше эсперанто учить.
>>179713>Угол улицыЧто это? Пересечение двух улиц? wan pi nasin ma tu>угол фигурыА это что такое? Острый выступ? linja pakala pi kiwen musi.>угол вещиСлишком мало конкретики. Но можно назвать это "крайним выступом вещи" nena poka ijo.Как тебе уже сказали выше, ты совсем не понял nasin pi toki pona. У меня сейчас нет времени тебе его объяснять, поэтому до вечера.
>>179718>>179755Ну давайте разбирать по частям вами написанное.>>179718Как раз-таки nasin. А что по-твоему угол? Ты можешь как-то проще выразить это понятие? Нет. Это одно из базовых понятий, непроизводных, так что не надо тут, мол, я что-то лишнее выразить пытаюсь.>>179755>wan pi nasin ma tu>nasin ma> обвиняет в nasin toki pona alaНу хорошо, pini pi nasin tu применим если только это две улицы действительно тут заканчиваются. А перекрёсток лучше сказать ma pi nasin tu/mute.> linja pakala pi kiwen musi > абсолютно непонятное kiwen musi> когда есть selo>"ты совсем не понял nasin pi toki pona"И с каких пор pakala стало передавать значение отглагольного определения "портящий" и тем более "режущий"? И угол вовсе не обязательно острый. Возвращаясь к сказанному выше, я задумался, а действительно, что такое угол? Угол фигуры - конец двух её сторон, то есть pini pi linja/poka tu>nena poka ijo.nena, хм, ну, в принципе интересно, но на мой взгляд, исходя из значения nena(шишка, нос холм, выпуклость), это не сгиб с чёткими очертаниями, а именно выпуклость, вздутие, я бы не назвал так угол.
>>179845>конец двух ее сторонЭто не угол, а ребро тогда. Если тебе ребро нужно, то просто poka/linja. Зачем усложнять, если из контекста должно быть ясно? Вообще, переводить на токи пона абстрактно без контекста - как-то не очень имхо
>>179845Чем тебе nasin ma не понравился? wan pi nasin ma tu - объединение двух дорог. Перекресток это обычный, Т-образный или pini pi nasin tu - не уточняется.>ma pi nasin tu/muteАга, многоконфессионная страна.>абсолютно непонятное kiwen musiСкульптура же. Надо было уточнять, что за фигуру ты имеешь в виду и что у неё за угол такой. Как представил, так и перевел.>И с каких пор pakala стало передавать значение отглагольного определения "портящий" и тем более "режущий"?С момента создания токипоны.>я задумался, а действительно, что такое угол?Сразу бы так.>конец двух её сторон, то есть pini pi linja/poka tuНу вот, ты опять. Да нет никакого смысла пытаться выделить общие характеристики какого-то абстрактного угла абстрактной фигуры. nasin pi toki pona - передавать только те характеристики, которые важны в пределах данной мысли, данного контекста.> это не сгиб с чёткими очертаниями, а именно выпуклостьДа. Угол, например, советского чемодана именно такой.
>>179956>советского чемоданаВот такого.
>>179886Ребро и есть сторона как бе. >>179956>Чем тебе nasin ma не понравился? ma не нужно.>Как представил, так и перевел.Чини представлялку. Фигура это фигура – некая форма.>С момента создания токипоны.Ссылочку?>Сразу бы так.А я сразу и задумался, jan unpa o>>179956>Да нет никакого смысла пытаться выделить общие характеристики какого-то абстрактного угла абстрактной фигуры. Ты так говоришь, будто я невесть какую огромную запутанную конструкцию сделал. nasin toki pona ala – это чрезмерное усложнение, стремление передать не суть, а образ слова, то, как оно выражено в другом языке, желание выразить излишнее значение.Ладно, я сейчас, призадумавшись, пришёл к выводу, что через pini и так выражают. Хорошо, где не подходит poka достаточно просто pini.
>>179997>ma не нужно.Да там вообще ничего не нужно. Можно просто было сказать ijo и не ломать голову.>Чини представлялку.Излагалку чини. Скульптура - тоже фигура. Не зря маленькие скульптуры фигурками называют.>Ссылочку?В шапочке.> nasin toki pona ala – это чрезмерное усложнение, стремление передать не суть, а образ слова, то, как оно выражено в другом языке, желание выразить излишнее значение.Ага. А ты ИТТ как раз и пытаешься передать образ слова, а не суть. Именно поэтому тебя и упрекнули.
А почему linja pi toki pona? Линия токипоны?
>>179999>Можно просто было сказать ijo и не ломать голову.ni li musi anu seme?>>179999>В шапочке.Пальчиком ткни пожалуйста.>>179999>образ словаПод образом слова я имел в виду именно то, как оно образовалось в языке, откуда выросло. Токипона тоже пытается назвать понятия. Но в реальных языках многие слова образовались чересчур сложным путём, обросли множеством оттенков значений, Токипона же в силу своей сути идёт по пути меньшего сопротивления. Почувствуй разницу.
>>180005linja в смысле linja toki - разговорная последовательность.
waso lasomi lukin e waso ona li laso taso ni nasa!ona li tawakon wawami awen
>>180006>Под образом слова я имел в виду именно тоСказал правильно, а имел в виду совсем не то. Интересно получается.В любом случае, ты концентрируешься именно на абстрактном образе слова/фразы, а не на её сути, которой вне контекста просто нет.>ni li musi anu seme?Нет, не муси. Причина выше.>Пальчиком ткни пожалуйста.Там ещё подпись есть: словарик.
>>180009toki sina li musi li pona
>>180013>pakala :: adjective: destroyed, ruined, demolished, shattered, wrecked Где "ломающий", "режущий", "острый"? Нету.Хотя, linja pakala - ломаная линия, что и есть по сути угол. Или ты это и имел в виду?
mi tawa lon sikelawa li ikemi wile mutetawa e ko uta
>>180015>Где "ломающий", "режущий", "острый"? Нету.В голове. Словарь-то примерный.Переходного глагола sewi там тоже нет, но тем не менее смысл его всем понятен.
>>180016я брожу по мируголова дурнаяя хочу долго¿жевать? жвачкуТак?
>>180017Одно дело переходный глагол, а другое - определение действия, причастие. Причастного значения нет. Ну, конечно, есть "родительный падеж", и можно понять из контекста, что ilo pakala здесь не сломанный инструмент, а "инструмент ломания" - нож, молоток, кувалда, етц.
>>180019я кружусьдвигаюсь в круге, по кругу, без lon - двигаюсь к кругуголове плохоя хочу оченьпроблеваться"tawa e" - двигать что-то. Если правильно понять предыдущее, то становится ясно, что ko uta - рвотные массы. Было бы лучше "ko tan uta", но без tan лучше звучит.
o wan!mi mute wile moku,jan ante jo e pan.tan ni la mi mutewile utala!jan ante muteo kute:sina wile lukin e kule pi ike suli,pi telo loje.li wile moli.sike li pakala.tenpo li lili.pilin li kama lon.awen li pini.
>>180023>причастиеЯ не лингвист, но сомневаюсь, что в токипоне вообще есть такая категория, как часть речи. Есть основное слово, есть его модификаторы, ну и ещё есть предлоги и служебные слова (разделители). Однозначно определить их часть речи исходя только из синтаксических и морфологических которых в изолирующих языках нет признаков невозможно.
>>180026>двигаюсь в круге, по кругуА я прочитал примерно как "двигаюсь, находясь на шаре (планете т.е.)/по шару">без lon - двигаюсь к кругуНаоборот, было бы логичней предположить, что двигаешься кругами, а не к какому-то неопределенному кругу.>"tawa e" - двигать что-то. Если правильно понять предыдущее, то становится ясно, что ko uta - рвотные массы. Было бы лучше "ko tan uta", но без tan лучше звучит.Ну, в данному случае больше подходит pana, которое по смыслу близко к tawa e <что-то> tan mi. И можно было добавить/заменить на jaki.
>>180034>"двигаюсь, находясь на шаре (планете т.е.)/по шару"Да, так можно прочитать, но это - переносное значение sike, потому что есть ma, да и тогда следовало бы хотя бы sike suli.> было бы логичней предположить, что двигаешься кругами, а не к какому-то неопределенному кругуПонятно-то понятно, может быть. Но в данном случае лучше не опускать lon.>больше подходит panapana - это дарение, "давание", то есть кому-то. Явно не подходит к рвоте.>И можно было добавить/заменить на jaki.Можно было, но так jan Musa захотелось.sona ni li ike tan sona nasa @_@
>>180037>pana - это дарение, "давание", то есть кому-то.Рвота и есть давание/выпускание рвотных масс, а не просто перемещение.
>>180037>Но в данном случае лучше не опускать lon.А lon явно лишнее, потому что путает. Кстати, "я кружусь" так и будет mi sike
>>180039"Давание" подразумевает наличие адресата.
>>180042Не обязательно. В любом случае, не забывай, что это токипона и у слов более общее значение, чем у вариантов перевода. Если усреднить их все, то получится что-то вроде перемещения (хотя это слово не очень подходит) чего-то от себя.
Может, тред запилим? Или лучше завтра?
Что вы думаете касательно использования lawa в значении существительных "власть", "правила", "закон", то есть что-то управляющее?
>>180152"Правила" и "закон" немного не то же, что "власть". Но если их рассматривать как что-то управляющее, то да, lawa подходит.
>>179845Нет, не насин, все правильно тебе сказали. Важен не угол, а то, что там происходит, если это место встречи - то одно, если что-то другое - то другое, контекст, вот это все.
>>179956>>абсолютно непонятное kiwen musi>Скульптура же.Ни за что бы не догадался. Я думал, что это площадь. Ну, знаете, была такая игра - Pharaoh, там нужно было площадь строить и потом они пили пиво. kiwen musi.
>>180347kiwen - не площадь
linja toki when
>>180374>whentenpo seme жиНикто не создает, поэтому и нету. Могу завтра создать.Или сегодня, если люди есть.
>>180369Конечно не площадь. kiwen musi - площадь. Я же написал.
>>180435То скорее anpa kiwen musi
>>180419Это был мем с буржуйских борд, решил оставить, как употребляется. mi pilin e len lawa
>>180419ni la sina anu mi li pali e linja sin lon ma /b. ken la tenpo ni la jan ala mute li sona toki pona...
запилилhttps://2ch.hk/b/res/115291034.html
сагабот нп унимается, это война.https://2ch.hk/b/res/115377393.html
>>180870Проебали тред
>>180926moli li tawa la jan ala li ken weka e moli.Добавьте на архивач.
>>180946tan seme?
a!o kute!mi pali e kulupu pi toki pona pi tomo sona sewi mi!jan seme en mi li wile pali e ni?так же норм? Я совсем плохим буду, если неправильно людей учить начну
>>180965sina toki pona.mi musi tan pilin sina.sina lon seme? ma Tatasitan? tenpo ni la mi weka e tomo sona li wile lukin e pali. pali la jan ala li wile toki kepeken toki pona. ante la jan li wile kama sona la ni li pona tawa mi la mi pana e sona tawa jan pali li pali sama pilin sina.
Никто не видел натуральные числа?
>>180974Под диваном смотрел?
Вы кстати, тред проебали, на архивач не сохранили. Что это? Кризис токи поны? А ведь я с самого начала говорил, что дегенеративный обман жалкой ковырялки Софьи Марии Лэнг обречён на провал!
>>180975И в аксиомах Пеано не вижу.
>>180976Есть подозрения, что то был тред неофициальный. А то и вовсе не токипоны.
>>180965>mi pali e kulupu pi toki pona pi tomo sona sewi mi!sina wile pali anu pali kin?
>>180985tenpo lili mute la mi pali e kulupu pi ilo Intene.jan jan ni li meli :3 tu li wile e ni: mi pana e sona tawa ona li pana e pali tawa ona li toki tawa ona.>>180968sina sona e mi tan linja toki /b/ anu seme?
>>180984Я заходил в какой-то тред, который вроде бы был официальным, но мне нужно было идти, так что я его только одним глазком увидел.С другой стороны, нуичо? Не обязательно же каждый тред сохранять. Это же такой груз ответственности. Наоборот, создали - ок. Взлетел - сохранили. Не сохранили - не взлетел.
>>180987mi sona e sina tan linja, pona.>melikulupe ale li tawa unpa. o toki e ni.
>>180984Оффициальный, просто я пароль проебал от архивача.>>180976Фиаско, что грить.>>180989Согласен, а то сектантство какое-то прям.
>>180993ken la sina wile pana e nasin pi pana e sona tawa mi.
>>180994>сектантствоo toki wawa ala!
>>180995tenpo wan la>pi pana e sonaa! ike!sina wile toki e ni:>nasin pi kama sona/nasin pi pana sona/nasin sonao kepeken ala e nimi "e" poka nimi "pi"!
>>180998pona. sina pona.
> jan Makome li tawa ala suli la suli li unpa e mama sina. (c)jan pi toki pona li sona!
tenpo kama lili la linja toki ni li moli.o pana linja toki ni tawa ma Akiwa pi linja toki moli.я что-то слова старый найти не могу. sin ala что-то меня не очень устраивает
>>181260tenpo mute la linja ni li lon poki pi moli ala.sina ken lukin e ni lon lipu ni: http://arhivach.org/?tags=3135,148
>>181260Старый - jan pi tenpo mute м.б.?
>>181260"Неприкосновенность" есть, а "прикосновенность" нет.sin ala есть, а ... ну ты понел.
>>181268Окай. Как ты поймешь sin lili?
>>181270Недавний
>>181270Сын Лили Желевой.
>>180976Зачем вообще сохранять треды?
>>181260cущ tenpo suli cущ pi tenpo mutecущ tenpo weka - древнийcущ sin ala - не новый
>>181270Новый, но уже не совсем новый, постепенно устаревающий.
>>181308Чтобы было из чего создать корпус разговорной токипоны.
>>181310>cущ tenpo weka - древнийОхуенно
>>181312> корпус> разговорнойЕсли ты про создание устойчивых поражений, то это ike mute. Велик соблазн нафигачить устойчивых выражений, не вполне понятных, но устоявшихся и ставших из одного контекста отдельными словами. Но это почти то же самое ,что и придумывание новых базовых слов, ведь учащему Токипону для нормального общения нужно будет и устойчивые выражения узнать. ni li moli toki pona
>>181260Надеюсь, под tenpo kama lili ты не имел в виду прошедшее время? Вообще, использовать в Токипоне временные понятия выражать, представляя время дорогой или потоком не совсем корректно, так как такое представление свойственно далеко не всем языкам. Но в принципе, это допустимо. А с kama лучше вообще не употреблять. Потому что tenpo kama можно понять как "время прошедшее" и "время приходящее". И оба смысла этих на самом деле не следует вкладывать, потому что kama помимо прочего придаёт значение протяжённости действия, поэтому tenpo kama скорее "время продолжающееся", то есть длительное настоящее, что-то вроде Present Simple. Поэтому лучше вообще не использовать это.
>>181315Для последующего анализа же.
>>181316kama - начало, наступать. pini - конец, закончиться.>поэтому tenpo kama скорее "время продолжающееся", то есть длительное настоящее, что-то вроде Present Simple.Ничего подобного. Длительность можно передать как kama <глагол>, но не через контекст, тем более временной.
Раздражают сующие pi где не попадя. pi нужно в случаях, когда у прямого дополнения есть дополнение И ЕСЛИ, не всегда, только если смысл сильно может исказиться, если только действительно может неправильно понять, только если словосочетание не очевидно. Из учебника, например, tomo telo nasa. Особенно бывает полезно, когда прямое дополнение нужно во множественном числе, да и то не всегда. Смотрите, значит,jan pi sona mute - потому что jan sona mute = много учёных, НО если mute можно без искажения заменить suli, так стоит делать. tenpo moku suli. tenpo pi moku mute без pi непонятно - приёмы пищи или пир? Но так не всегда заменить можно без потери смысла. jan sona suli - влиятельный учёный? толстый учёный? А "великое время еды" и "время великой еды" полностью синонимичны.Ещё случай. utala jan mute. Понятно, что это не "много человеческих войн", иначе jan было бы лишним. Если дополнение без mute не имеет смысла, то pi тоже не нужно.
>>181323>pi нужно в случаях, когда у прямого дополнения есть дополнениеЩито? pi нужно для обособления составных модификаторов.
>>181323>Понятно, что это не "много человеческих войн"Нет, не понятно.
>>181323>utala jan muteЭто как раз таки "много человеческих войн"(((utala)jan)mute)война - человеческая война - человеческие войны. mute здесь не может относиться только к jan так как нет pi
>>181333сажа приклеилась
>>181333Ещё можно интерпретировать как большая человеческая война, что близко к utala pi jan mute, но не совсем.
>>181340Большая, наверно, все таки suli. У mute очень сильно значение множественности. Хотя интерпретировать-то конечно можно
>>181327pi нужно, когда оно НУЖНО, и НЕ НУЖНО во всех остальных случаях. >>181328jan sona lili>>181333pakala, если ПО СМЫСЛУ понятно, что mute относится к дополнению, а не главному слову, то не нужно pi сувать.А всё почему? Потому что относитесь к pi как к аналогу винительного падежа. pi - это вынужденная вещь, вовсе не обязательноя, nasin toki pona блеать.И li тоже. Что, "ni pona" тоже непонятно?
Вообще, pi в токипоне - тот ещё костыль: читаемость снижает, одни неоднозначности убирает, другие привносит. Плохо зделоли, батя не одобрил.
>>181342>pi нужно, когда оно НУЖНО, и НЕ НУЖНО во всех остальных случаях. А нужно оно для составных модификаторов. Для прямых дополнений другой разделитель - «e».
>>181342>jan sona liliВундеркинд
>>181344mi wile toli ike muteПрямых дополнений не к сказуемому. Не нужно, понимаешь, упрощать нужно до разумного предела, в этом смысл весь.>>181345Тут вот, например. Двузначно получилось? Да. Но Боженька тебе дал контекст нашего диалога, пользуйся же им, вундеркинд ты мой.
>>181347Да ёб твою мать, не путай дополнения и модификаторы, сука.
>>181348Не путаю. Модификаторы - дополнение к дополнению или подлежащему.
>>181349https://ru.wikipedia.org/wiki/Дополнение_(лингвистика)Модификаторы могут иметь не только дополнения и подлежащие, но ещё сказуемые и контекстные выражения.
jan seme li pilin pona lon ma Losi?tenpo seme pi tenpo suno kama la mi pali e linja?jan li jo e ilo Pusikin li lon seme?
>>181342Да в том-то и дело, что ничегошеньки твоему собеседнику не будет понятно просто от того, что ты так задумал. pi не надо ставить куда-угодно, но utala jan mute - это всегда "несколько человеческих войн" и никакой контекст не заставит mute относиться только к jan. Есть простые правила грамматики, которые нельзя еще упростить просто по твоему желанию.
>>181342ni pona не равнозначно ni li pona, раз уж на то пошло. Равно как и utala jan mute не равнозначно utala pi jan mute.
>>181353>>181353>jan seme li pilin pona lon ma Losi?ken la jan Nekaso li pana e sona ni tawa sina. http://ilibrary.ru/text/13/index.html >tenpo seme pi tenpo suno kama la mi pali e linja?tenpo pona li tenpo 17 - 18.>jan li jo e ilo Pusikin li lon seme?mi lon
>>181316>tenpo kama можно понять как "время прошедшее"kama переводится как "будущее". Как у тебя из tenpo kama получилось время прошедшее?
>>181323>tomo telo nasaЛедовый парк развлечений, который какая-то из наших средневековых императриц построила ради того, чтоб морить там холодом своих любовников?Я правильно понял?
>>181362Нет, это кутеж и угар в сауне.
>>181355mi moku может быть понято ка "я еда", КОКОЙ УЖИС. tenpo ike mute это же палучаеца МНОГО ПЛОХИХ ВРЕМЕННЫХ ОТРЕЗКОВ!11 moli jan mute - смерть множества людей и множество человеческих смертей ЭТА ЖЕ СОВСЕМ НЕ ОДНО И ТОЖЕ!!!!В случаях, когда это не очевидно, не отрицаю, нужно pi, но если тебе непонятно, что в словосочетании utala jan слово jan лишнее - это проблемы твоего формалистского мироощущения. >>181351Дополнение бывает и приименное как бе.>>181356Формалисты-формалистушки>>181362sina jan sama? mi toki: ni li ike, pi li pona lon ni
>>181358>mi lon
>>181323>А "великое время еды" и "время великой еды" полностью синонимичны.Не уверен, что мне это очевидно. По-моему tenpo moku suli - это званый ужин. А tenpo pi moku suli - это я охуенно покушал.> Понятно, что это не "много человеческих войн", иначе jan было бы лишним.Вообще необязательно. utala mute, если без контекста, - это какое-то "много насилия", например. Как ты предлагаешь переводить utala jan mute я так и не понял. jan utala mute - это как бы другое.
>>181342> jan sona liliЛол, ты хотел сказать jan pi sona lili, а сказал ровно обратное: мал, да удал!>pakala, если ПО СМЫСЛУ понятно, что mute относится к дополнению, а не главному слову, то не нужно pi сувать.Вот это твое высказывание неверное. Прочитай учебник, пожалуйста, внимательнее.
>>181365>Дополнение бывает и приименное как бе.Где бывает-то? У нас тут токипоны тред, если ты не помнишь, а в ней приименных дополнений нет, но есть прямые и есть просто модификаторы.
>>181364Нет, tomo не может означать "кутеж и угар", сколько бы модификаторов к нему не лепили. А вот "сауна, в которой происходит кутеж и угар", то есть бордельная сауна, - это ок. Ну, в это в дополнение к дискуссии.>>181365>tenpo ike mute это же палучаеца МНОГО ПЛОХИХ ВРЕМЕННЫХ ОТРЕЗКОВЭм, ну так ровно так оно и есть.> в словосочетании utala jan слово jan лишнее - это проблемы твоего формалистского мироощущения.Ты совсем наркоман? utala - это любой конфликт, а utala jan - это человеческий конфликт. Когда гепард бежит за антилопой, происходит utala, но не utala jan.>sina jan sama?Нет.> ni li ikeА по-моему это как раз отличный пример мощи токипоны, когда одно короткое выражение очень точно характеризует очень конкретный предмет. Токипона как раз про это.
Алсо, пилите перекат, что ли. Ну и в /b надо было этот срач проводить, лол.
>>181373>то есть бордельная саунаСамая обычная, тащемта.
>>181369> А tenpo pi moku suli - это я охуенно покушал.Это уже тонкости смысловых оттенков.>>181369>Как ты предлагаешь переводить utala jan mute я так и не понял. pona, это неудачный пример, потому что "utala с участием большого числа человек" то же самое, что и utala suli.>>181370>>181345>Тут вот, например. Двузначно получилось? Да. Но Боженька тебе дал контекст нашего диалога, пользуйся же им, вундеркинд ты мой.>>181372Аргументы закончились - начни придираться к терминам.>>181370>Вот это твое высказывание неверное. Прочитай учебник, пожалуйста, внимательнее.>>>Избегайте pi[править]Вообще, старайтесь избегать употребления pi там, где можно обойтись без него. Всякий раз, когда можно удалить pi, не изменив при этом основной смысл − удаляйте его! Например:kulupu pi toki Epelanto → kulupu toki Epelanto;jan pi lawa ma → jan lawa ma.Если значение по-прежнему держится, удаляйте pi.>>181373Ой фсё, прямо так постоянно используются предложения, в которых необходимо пояснить, что utala именно человеческий.
>>181376>потому что "utala с участием большого числа человек" то же самое, что и utala suli.Спартанцы с тобой не согласятся.
https://2ch.hk/b/res/115540524.html
>>181376>Это уже тонкости смысловых оттенков.Тонкости? Блядь, разница между "званый ужин" и "я охуенно покушал" - это нифига не тонкости, если честно.>>181376>Двузначно получилось? Эм, нет. Двузначности никакой нет. Ты его назвал вундеркиндом. Тот факт, что ты на самом деле хотел сказать что-то другое, не делает слова двузначными. Нет, я не спорю - понятно, что ты его с иронией назвал вундеркиндом, но это не отменяет того факта, что ты назвал его вундеркиндом, а не глупцом. Пойми ты наконец, что ты сейчас просто из головы выдумываешь что-то, что тебе нравится, и выставляешь это истиной в последней инстанции. Это неправильно. Истина в последней инстанции - это книжка Сони Ланг.>>181376>Вообще, старайтесь избегать употребления pi тамМолодец, скопипастил. А теперь сам прочитай то, что ты скопипастил, и осознай наконец, что utala jan mute и jan utala mute - это совершенно разные вещи. Пожалуйста.> Ой фсё, прямо так постоянно используются предложения, в которых необходимо пояснить, что utala именно человеческий.Вообще нерелевантный аргумент. Если вы обсуждаете свою поездку в Африку, то, наверное, часто, а если вы обсуждаете историю Наполеоновских войн - то, наверное, не так часто.>>181377Лол, и вправду ведь.
>>181380Перекатился туда. jan pi nasin nasa, отвечай на >>181381 там.
>>181376>jan pi lawa ma → jan lawa ma.Совершенно разные смыслы: человек с глиняной головой (пугало, например) и какой-то землевладелец.
>>181374Потом.
>>181659 (OP)>>181659 (OP)>>181659 (OP)>>181659 (OP)>>181659 (OP)>>181659 (OP)