1. http://www.myvocab.info — русский [ru]2. http://testyourvocab.com — English [en]...Продолжите список. И пусть это будет хоть тест по питянтятяре — тред не обеднеет.
Ежедневный бамп.
>>225619 (OP) Your total vocabulary size is estimated to be:12,900wordsЛол, хуйня какая-то, ну не знаю я столько слов. Может 5к максимум, и то не думаю, что дотягиваю.
>>225619 (OP)Ваш пассивный словарный запас — 34000 слов. Сука, тест хуйня.
>>225845Это уже какой-то даун-аутист-левел.95 тысяч-жлита-кун
>>225847Никто не знает столько слов - склонения и формы во внимание не берем. Так что ты петушара и мать твоя шлюха.
>>225849Давай обсуждать не то, что тебя волнует, а результаты теста, приведенного в оп-посте, хорошо?
bump
Тест хуйня, зная, например, латынь, можно понять смысл более половины незнакомых слов. Но вот в реальности вся "95к-элита" мычит при разговоре, а уникальными в их речи являются только слова вроде "вейпинг", "грамить", "барбершоп", "регифт" etc. Короче, кланяюсь низко хорошему, что Западом в наши словесные нивы заброшено.
>>226066Хмъ. Понялъ только первое и третье. Какіе-то у тебя неправильные образы, котикъ. Выводы нехорошіе. Къ тому же, всѣ эти словечки точно не изъ моего міра: я не только не разговариваю такъ, но и не слышу ни отъ одного знакомаго. Такъ что почекай реалити какъ-нибудь въ уикендъ, эсе. та самая 95к-элита
>>226073Во словесахъ твоихъ зрю ложь и фанаберію, песъ. Укатывайся обратно въ мiръ своихъ срамныхъ фантазій.
>>226066Ну дык тетс определяет пассивный словарный запас же, вот и мычат.
>>225619 (OP)Я русский нейтив, по русскому тесту вышло 60 тыс. слов.А вот в английском тесте пишут, что большинство инглиш нейтивов имеют запас 20-35 тыс. слов, то есть почти в два раза меньше. При том, что в английском слов в целом больше, чем в русском.Вывод - НУ ТУПЫЕ или что-то другое?
>>227004Это все потому что среднестатистический россиянин знает порядка 11-14 тысяч слов, а не 60 тысяч. Тест - фейк ебанный. Ну и, конечно, имеются ввиду сами слова, а не их формы и т.д.
Ежедневный бамп.Известный тест по испанскому не предлагать, т. к. тот возвращает результат в процентах. В процентах от чего, а? Это что, пробуждение древних сторонников ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКА ПОЛНОСТЬЮ?
Английский язык считается довольно бедным в плане словарного запаса из-за развитого процесса конверсии:"любить" и "любовь" в русском - это два разных слова, 'amar' и 'amor' в испанском - это тоже два разных слова, или, скажем, 休む и 休み в японском (отдыхать - отдых).Но если к слову 'love' прибавить частицу 'to' - оно не станет другим словом (это не флексия\агглютинатив). Всё дело именно дело в том, что, как правило, англоговорящему требуется куда меньше слов, чем русскоговорящему из-за того, что в английском языке, как уже написал выше, лексические единицы куда легче переходят из одних частей речи в другие, и при этом они не образуют новых слов, в то время как у нас тот же самый, скажем, субстантивированный глагол становится отдельным словом.Глупо сравнивать несравниемое, это разные языки по своей структуре, английский - аналитический, русский - синтетический флективный.
>>227892Зато в английском куча синонимов.
>>227902А в русском разве нет? А уменьшительно-ласкательных форм в английском тоже много?
>>227905>А в русском разве нет?Корней в русском меньше и намного. Сравни Оксфордский словарь и любой русский.
>>227905Зато в английском есть форма твоей мамки, которая играет роль выебанной в английской грамматике.
>>227892>субстантивированныйПретенциозная мразь, пиши на русском, пожалуйста.
Вот же дауны.>>227942Я и пишу на русском. Ты у нас, видимо, не в курсе, что в каждой научной области, в том числе и в лингвистике, есть специальная лексика.>>227941>>227939Успокойтесь, петушки, вам тут не /b/.>>227920Пруфы, пожалуйста. Хотя это и не важно, учитывая, что всё решают не только корни, но ещё и словообразование, структура грамматики и многое другое. Опять же, тот же пример: "любить" и "любовь" - корень один, а слова разные, и это именно благодаря словообразовательному инструментарию русского языка, английскому такое не нужно, у него свои механизмы.К тому же в английском исконно своей лексики не так уж и много, учти хотя бы тот факт, что он (да как и русский) своровал кучу лексики из Латыни, через французский.
>>227954Да, словообразование в английском сосет. Но корней действительно куча, и именно из-за заимствований, из-за латинизации, романизации, скандинавизации, пусть и не долгой, и прочего. Слово англосаксонского происхождения обязательно имеет синоним как минимум из французского. > в английском исконно своей лексики не так уж и многоЭто не так. И к тому же эта лексика составляет основу языка.
>>227956Имелась виду именно не общегерманская лексика, а свои слова.Слова вроде 'swim' или 'think' в это понятие, например, входить не могут. (Хотя бы потому, что это относится даже не к англо-фризам, а вообще ко всем германцам).Но спор этот глупый, я хотел не доказать, что в русском языке слов больше, единственное, что я хочу объяснить - это то, что сравнивать эти языки не стоит, ибо они очень сильно отличаются.
>>227962>>227962То есть если родное англо-саксонское слово происходит от общегерманского корня оно становится менее англо-саксонским? Что ты вкладываешь в понятие "свои слова"? Скажем исландские слова с общегерманскими корнями являются или не являются "своими" для исландского? А русские слова с общеславянскими корнями?
>>227962> не общегерманская лексика, а свои словаИ тут я впал в ступор и до сих пор из него не вышел.> Имелась виду именно не общеанглийская лексика, а свои слова.> Имелась виду именно не общеанглосаксонская лексика, а свои слова.> Имелась виду именно не общегерманская лексика, а свои слова.> Имелась виду именно не общеиндоевропейская лексика, а свои слова.Какие свои слова?!
bampus
Бамепць.