Визуальные новеллы


Ответить в тред Ответить в тред

Check this out!
<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить тред | Автообновление
27 4 8

Перевод Мурамасы Аноним 23/09/18 Вск 01:36:38 4787801
96696.jpg (105Кб, 1024x576)
1024x576
Вопрос по мифическому переводу Full Metal Daemon: Muramasa. Существует ли хотя бы какое-нибудь подобие перевода этой вн на английский ? Сам ничего по сабжу не нашел, к сожалению .
Аноним 23/09/18 Вск 01:56:37 4787892
>>478780 (OP)
Джасты англюсик завтра подвезут, ну а пока довольствуйся демкой русика от Пина
23/09/18 Вск 02:18:19 4788003
Встретил еопа - обоссы еопа, встретил пусика - обоссы пусика.
25/09/18 Втр 19:27:52 4789964
Цельнопусиковый зарыга-демон: Пидораха.
Аноним 08/10/18 Пнд 17:25:54 4803895
Muramusik.jpg (719Кб, 1422x737)
1422x737
Аноним 08/10/18 Пнд 23:11:58 4804066
>>480389
Как сложно читать, жопы не врали.
kross !kross.UFGI 09/10/18 Втр 02:07:14 4804127
>>480389
Помню забавы ради делал текст в Мурамасе снизу, как в других VN, там же по сути открытый формат, можно спокойно сделать свой nss-patch.npa, в котором поменять инишки вывода. Жаль конечно, что никто это переводить не будет. Надо было ловить garejei, когда он еще не был официальным переводчиком и горел Мурамасой.
Аноним 09/10/18 Втр 03:19:37 4804178
>>480412
Так это проблемой вроде никогда не было. Как я слышал, это в самом начале сделали ещё.
В том же ремейке кикокугая тоже сделали.
Алсо, есть более-менее достоверные слухи, что Муги щас переводит Мурамасу, так что надежда на англюсик есть.
Аноним 09/10/18 Втр 03:37:38 4804189
>>480417
>более-менее достоверные слухи, что Муги щас переводит Мурамасу
Это не более чем мемчик из дискорда. Тамошний аналог пина и триалки мурамасы
Аноним 09/10/18 Втр 09:30:36 48043310
>>480417
>Муги щас переводит Мурамасу
Но Макото это делал изначально. Он получше самого Муги как переводчик будет. Где пруфы что он забросил?
Аноним 09/10/18 Втр 10:00:53 48043611
>муги
>делает что-то кроме щитпостинга
Аноним 09/10/18 Втр 10:19:07 48043712
>>480417
Я не говорю, что это было какой то сильной проблемой. Просто без этого оно перевод был бы малоприятен глазу.
Аноним 09/10/18 Втр 10:21:28 48043813
>>480433
Никто ничего не делает по Мурамасе. У жастов там полно проектов до неё, которые они анонсировали, а еитроплюс кроме них делать никто не будет.
Аноним 09/10/18 Втр 11:15:34 48044414
unknown[1].png (71Кб, 555x516)
555x516
>>480418
>>480433
>>480438
Конечно он с Макото работает. Макото переводчик, муган скорее всего редактор.
Аноним 09/10/18 Втр 12:12:05 48045815
>>480444
Это из какого года копипаста?
Аноним 09/10/18 Втр 12:22:55 48046216
>>480444
Русик раньше сделают.
Аноним 09/10/18 Втр 14:23:24 48047417
mooger.jpg (26Кб, 540x193)
540x193
Аноним 09/10/18 Втр 15:04:57 48047718
>>480474
Sumaga, очевидно же.
Аноним 10/10/18 Срд 20:53:09 48057219
>>478780 (OP)

>перевод

Зачем? Проще освоить письменный японский за год. Да и не интересно это, читать в переводе.
Аноним 11/10/18 Чтв 17:22:17 48067620
Аноним 11/10/18 Чтв 20:07:18 48070121
>>480676

Лет 5 назад. На слух понимаю процентов 40-50, а вот текст процентов на 95. А если иероглиф не знаю, то навыки его поиска по ключам у меня есть.
Аноним 11/10/18 Чтв 22:07:14 48070422
>>480701
Нахуя тогда ты пасешься в треде про перевод мурамасы?
Аноним 11/10/18 Чтв 23:05:14 48070723
>>480704

Сказать что:

>Зачем? Проще освоить письменный японский за год. Да и не интересно это, читать в переводе.
Аноним 12/10/18 Птн 09:09:46 48073124
>>480701
>я выучил весь японский уже давно
>когда там русек на мурамасу заебали
Вся суть илиты внача.
Аноним 12/10/18 Птн 09:40:07 48073225
>>480701
У тебя девятка лишняя.
Аноним 12/10/18 Птн 12:31:37 48073526
>>480732
А у тебя хромосома.
Аноним 12/10/18 Птн 19:53:38 48075327
>>480731

>я выучил весь японский уже давно
>когда там русек на мурамасу заебали

В глаза балуешься? Ни первого ни второго я не писал.
Аноним 13/10/18 Суб 07:47:36 48077628
Настройки X
Ответить в тред X
15000 [S]
Макс объем: 40Mб, макс кол-во файлов: 4
Кликни/брось файл/ctrl-v
Стикеры X
Избранное / Топ тредов