Сап, помогач. Названия с английского - есть, допустим, название из 2 слов. Скажем, фаллоимитатор называется Hard Dick. Как тогда писать по-русски? Твердый член, или "Твердый член", или Ч или как?
.
ф
>>127370174 (OP)Dick это хуй.
Хард Ч пешы
я безотносительно
>>127370213Е
Пунктуация итд
>>127370238Индифферентно
кавычки, больш. мал. буквы - вот это все
>>127370174 (OP)Гэрд Дицк
>>127370174 (OP)Если контекста нет, то как хочешь так и переводи: Твердый хуй, твердый член, стоячий член, стальной член, готовый член, солдатик, дубина.
>>127370255Фаллоимитатор "Твердый член"
>>127370289спасибо
>>127370174 (OP)Самотык "Крепкий Стояк"
>>127370306а как же >>127370289>"Твердый член"?кто прав
>>127370316Про локализацию слышал, надмозг?
>>127370174 (OP)>фаллоимитатор называется Hard Dick
>>127370324нет
>>127370316Если контекста нет то переводи как хочешь.
>>127370352>контекста есть
>>127370174 (OP)Сложный прекол
>>127370174 (OP)Hard Dick - Суровый Ричард
вот, скажем, я говорю, алло скорая тут проблема у чела жопу порвало
>>127370289Хуеподражатель Жёсткий Сыщик
>>127370374Ну можешь тогда и Хард Дик перевести, если контекст этого требует.
они - ну приходите во вторник
а я говорю: но это же Твердый Член!!! (а он метра полтора)
>>127370174 (OP)Соус пика
и они сразу приезжают. вот так как-то
>>127370393олдфаг в треде всем в задрота
>>127370410Но как подчеркнуть в названии, что он еще молодой?
>>127370174 (OP)Надмозг стайл.ЧЕРСТВЫЙ ДИК
>>127370442член не молодой, искусственный, 1.5 метра в длину, вошел в жопу целиком, звоню в скорую
>>127370174 (OP)Тяжелый пенис
>>127370442подчеркнуть не нужно. просто грамотно написать
ясно, что на инглише оба с большой буквы. а у нас?
>>127370388Илья Муромец
Может, в кавычках?
>>127370174 (OP)Твой тренд навел меня на мысль. Теперь я буду называть свой член не пиструнчиком, а твердотельным накопителем.
>>127370562заполнишь карту памяти моей дочурке?