Посоны, помогите! Нарыл себе китайский рингтон, и прямо влюбился в эту песню, но, сука, не могу эту песню целиком нагуглить, ведь для этого нужно уметь в китайский! Помогите найти полную песню! С меня - не знаю, что там сегодня на двоще котируется. знаю, стыдно в 21 веке не знать хоть немного китайский! исправлюсь на следующей неделе, куплю нахуй самоучитель
>>127749862 (OP)Ты ебанутый? Я что, эти иероглифы с экрана буду перерисовывать?
bump! Кто знает китайский? Ну помогите пожалуйста найти жту песню!!!
>>127750080бля, если б их можно было в смартфоне скопировать в виде текста, я б тут не просил добрых людей, сам бы нагуглил...
Если тут, на двоще, имеются щирые китайцы, очень прошу: дайте линк на эту замечательную песню!
Посоны! Ну помогите, блеать, во имя китайско-русской дружбы!
>>127749862 (OP)Скидываешь песню на пк, на телефон качаешь шазам, включаешь песню на пк и шазамишь её телефоном.
我不接电话你能不能活Как переводится хз, я японоблядь.
бамп блеать
>>127751101А еще гуглтранслейт могёт в перевод текста с картинки
>>127751183Хули бамп, блять? Вот решение проблемы --> >>127751101 >>127751193
>>127751178Добра тебе, бро!
>>127751231Этот путь куда дольше, чем помощь вышеотписавшегося брата-японца
>>127751178>Я не отвечать на телефонные звонки, если вы можете жить
>>127751178>Как переводится хз, я японоблядь.японцы используют китайские иероглифы, и ты должен был бы перевести. или я что-то не понимаю?мимо-начал ходить на-курсы китайского-месяц назадhttps://www.youtube.com/watch?v=BkBDwSZJFZQ
>>127751966Ну в японском обычно используют до 2500 иероглифов, а у китайцев их вон сколько. Да и если я знаю значения (а чаще оно не одно), понять смысл фразы они мне не очень помагают:я плохой соединять (три неизвестных иероглифа) способность плохой способность живой