Продолжаем обсуждать этимологию странных суффиксов, обнаруженных аноном в сниженном наборе идиолекрусском языке.Нам известны:"-элло" как в "брателло""-ан" как в "Колян""-ос" как в "бабос""-эн" как в "сотэн"...Реновируем дискуссион-хря!
Старый тред, заметно ушедший от темы, тонет тут:https://2ch.hk/fl/res/173965.html
> Так, утверждается, что между латынью (lat) и итальянским языком (ita) нет формальных различий. Ну как это нет формальных различий. Формальные различия как раз есть. Утверждавший сие перекатывается ИТТ. Публично посыпаю голову пеплом и прикладываю запоздааалую оговорку, что я имел в виду формальные лингвистические критерии. Поговорку "язык - это диалект с армией и флотом" я никогда не планировал подвергнуть сомнению.
>"-эн" как в "сотэн"Что это? Никогда не слышал.
>>183798> посыпаю голову пепломЗря. Не надо извиняться перед этим демагогом, который всю дорогу занимается подменой понятий.
>>183785 (OP)>"-элло" как в "брателло">"-ан" как в "Колян"Вот это поворот.
>>183805У моего идиолекта такая орфография.
>>183798Вообще люди стараются разделять. Есть какой-то "Миддл инглиш", почему бы нам тогда русский шестнадцатого века не назвать "срединным русским"? Или лучше десятью миллионами срединных русских. Ведь концепция идиолектов наиболее адекватно отражает реальность (это не значит, что с этим удобнее всего работать человеку, вот, одному чеху было настолько неудобно, что он в прошлом треде начал орать о заговоре лингвистов-обманщиков).
>>183806Ну так и писал бы сразу "бротэлло", "Колйан". А то какая-то контринтуитивная у тя орфография.
>>183810Кому контринтуитивная, а мне совершенно естественная. "Бротэлло" выглядит антиэстетично (как и "компьютэр", "тэнт", "тэст"), а "Колйан" в моём идиолекте вообще читается как [колйан].
>>183806>>183809Может с этой темой в тред с цыганскими детьми, а тут для разнообразия суффиксы пообсуждаем?
>>183810> А то какая-то контринтуитивная у тя орфография.Это орфография моего взаимопонятного диалекта нашего славянского индо-европейского языка.
Так суффиксы ещё в прошлом треде обсудили. Ну есть они, ну deal with it. Что ещё тут добавить по теме-то?
Хуёво аккумулирешь, оп."-элло" как в брателло"-ан" как в Братан/Колян/Сорян >>174033 >>174555"-ос" как в бабос/попадос >>174275"-эн" как в "сотэн" >>174243"-ган" как в быдлоган/чистоган/уркаган >>174555"-он" как в музон, выпивон, запивон, закусон, закидон, рубон >>174580"-нба" как в Колянба/Толянба >>174555от себя добавлю"-ово" как в попадалово/наебалово/кидалово/отрицаловоРазное несуффиксовое >>174243 >>174261
Проебался с толянбой >>181531
"-ас" как в пивас
>>183798>формальные лингвистические критерии1)А что это такое? 2) А склонения существительных в итальянский язык уже завезли?
Бамп латосом!Латович, латос.Также во множественном числе склоняется на разные способы.
>>183818>"-ово" как в попадалово/наебалово кидалово/отрицаловоПо аналогии с русским земством купечеством и духовенством пару раз слышал о черпачестве в армии. Проиграл тогда и хотел дериватировать отдуховскую, отшнурковскую и отдедовскую формы. Не удалось. Да, кто не в курсе, никакого черпачества на самом деле не было. Черпаки не организовывал и из своих рядов никаких общин. Это было сказано по приколу. Призывником из Куйбышева было дериватировано что "черпачество". На самом деле, молодой черпак хотел выебнуться перед старым шнурком. Мол, он к этому самому "черпачеству" належит.UPD: Пока я тайпировал этот текстос, мобильная автозамена предложила: Скопчество>>183818
>>183827>>183827>отдуховскуюДуховенство же. Шнуркат и Дедовщина.мимонеслужил
>>183798Вообще это я утверждал. Что-то ты запизделся, братос.
>>183836>Вообще это я утверждал.
>>1838231) Ну, там, типологические различия, например. Аналитичность/флективность. Наличие или отсутствие каких либо фонем. Зачем мне приводить примеры критериев, которые заведомо нельзя использовать для решения вопроса "язык/диалект"?2) А причем тут склонения?
>>183836И продолжаешь утверждать?
Год первого упоминания по данным НКРЯ:чистоган - 1839братан - 1859пятихатка - 1907пацан - 1929уркаган - 1932Колян - 1967блатняк - 1984пинус - 1992попадос - 1992Колямба - 1992закусон - 1992музон - 1995полтос - 1997бандюган - 1997бабосы - 1997брателло - 1998труханы - 1998баблосы - 2002
>>183848> блатнякНу -як вроде довольно старый суффикс. Червяк, косяк, костяк - давно уже нормативные слова. Тут корень интересней. > пинусА это вообще каким боком сюда попало? Это просто орфографическое заимствование.
>>183849> орфографическоеблять, фонетическоефикс
>>183850Откуда?
Падлы.
>>183847>И продолжаешь утверждать? Итальянский язык (ita) и латынь (lat) это вообще один и тот же язык. А английских языков 400 миллионов. Хули тут непонятного?
>>183854Надо писать не "английский язык", а "английский язык (en)". Таковы правила твоего идиолекта, так соблюдай их!
>>183855>Таковы правила твоего идиолекта, так соблюдай их! А кем устанавливаются правила моего идиолекта? Боюсь, что 400-миллионщиком они устанавливаются. Который сам решает сколько и каких языков есть. Решит, что итальянский язык (ita) и латынь (lat) это вообще один и тот же язык - значит так и будет. Решит, что английских языков 400 миллионов - значит так и будет. На всё воля 400-миллионщика.
>>183860Правила твоего идиолекта устанавливаются тобой. Например, ты с какого-то рожна определил, что итальянский язык и латынь необhодимо сопровождать пометами (lat) и (ita). Но почему-то с английским языком ты так не поступаешь - непорядок. Какой-то у тебя бесправильный и уродливый идиолект. Слушай аудиоманускрипты Прокопия.
>>183862>Но почему-то с английским языком ты так не поступаешь - непорядок.В смысле, "непорядок"? Относительно какого Порядка Вы констатируете в моём идиолекте "непорядок"? Доставьте же Вашим порядком. Я хочу навести порядок в своём идиолекте. Укажите мне оный порядок.
>>183863Порядокѣ вѣ Вашемѣ идеолекте сие есть написание слова (лат) и слова (ит) после названийѣ соответствующихѣ идеолектовѣ понаравне сѣ (ан) для английского идеолекта. Сие есть слышимо в аудиоманускриптахѣ Прокопия: ныне и присно в псламе 186 было сказано, дщо идиолектѣ сие не есть ещё выровненная, правильная речь. Так что Вы позаботьтесь обѣ этомѣ. Не могу понять, какѣ вы сие не понимаете.
>>183852Англ. penis.
>>183855Он - носитель языка, а для носителей нет правил по определению. хуле, тред уже засрали, так и я добавлю
>>183799В Москве так низы говорят. "Я дал ему сотэн, а он пидрилой оказался". Кстати, суффикс -ил-: пидрила, водила...
>>183865Ты бы хоть на досуге про "ять" почитал, когда он используется, невежда.
>>183887Невежда суть Вы, ибо всякий, не прослушавший аудиоманускрипты Прокопия долженѣ почитаться глупцомѣ.
>>183854>>183860Детектор почини. Ну и вообще, хватит запутывать самого себя, отрицать очевидное и плодить сущности. Фигурально выражаясь, в споре о стихосложении у тебя размер стиха то ямб, то XL, то 4 на 12 сантиметров.
>>183863>>183860>>183854И вообще ответь на это >>183762
>>183846В итальянском идиолектном континууме нет падежей например. В отличие от классической латыни. Ну и критерию взаимопонятности итальянский с латынью тоже не отвечают.
>>183903Но по формальным критериям они то являются одним языком, в отличие от 400 миллионов английских! И вообще, лучше на 400миллионшика не наезжай, а то он тебе твоему взаимопонятному идиолекту такие Правила определит, что ты должен будешь писать тут японскими иероглифами (так как по формальным критериям 400миллионщику один хуй, что японский, что итальянский, что латынь, что словенский, что словацкий - всё это взаимопонятный (кому?) индоевропо-дальневосточный диалектный континуум). Нет такой вещи как язык.
>>183903Критерии падежей и взаимопонятности никогда не были критериями различия между двумя языками.
>>183848Пацан и Колян такие поздние, ну надо же. Блатняк - 1984! Да ладно вам! Полтос - 1997? Я почти уверен, что слышал "полтос" в одной из песен Аркаши.
>>183866Пенис - это вам не пинус.
>>183919Английское произношение penis для русского уха звучит примерно как "пинус".
>>183922Ох, лiл! Моё ухо не русское, а нерусское.
>>183919Пинус я услышал в 1987 году первый раз. От призывника из Куйбышева. Очень был удивлён.http://www.pinus-okna.pl/Ссылка на итальянском языке: https://la.wikipedia.org/wiki/Pinus
>>183923А ты его как слышишь?
>>183929Я вообще его не слышу, стараюсь, по возможности, его к уху не подносить.
>>183922Нет.>>183926По-английски "пинус" - это вроде бы тоже сосна или что-то такое.
>>183938Утверждение о том, что английское слово penis может быть услышано как "пинус" - это часть кампании ахинеи, в рамках форсинга Философии бесправильности. Что итальянский язык, что латинский, что хуй, что сосна - нету разницы для бесправильщиков. Ведь нет никаких формальных различий между penis и pinus.
>>183938> Нет.Аргументированно, взвешенно.
>>183947https://en.wikipedia.org/wiki/Pinus_nigra
>>183954И каким образом твоя ссылка относится к произношению слова penis в английском языке?
>>183957Абсолютно никаким.
>>183961Тогда хуле встреваешь?
>>183962Я - носитель.
Test
>>183918Корпус не всеохватывающ, а посему запаздывает.
>>183963Ты - инфицированный.
А с чего вы взяли, что правилосов языкана нет только у носителей? Их нет вообще ни у кого.
>>184025>А с чего вы взяли, что правилосов языкана нет только у носителей? По определению. >>181152 - Бесправильный Гусь так написал.>Их нет вообще ни у кого. Они есть у иностранцев. >>181152 - Бесправильный Гусь так написал.Пруф:
>>184030А он чё, авторитет что ли? Может он вообще не носитель русского языка?
>>184064>не носитель русского языкаНет такой вещи как язык. Есть мильоны идиолектов.
>>184071Переведи на мой идиолект, а то я твой не понимаю.
>>183908>>184071Я 400-миллионщик и есть. Ты в ответе на мой пост посоветовал мне не наезжать на себя самого. Ты продолжай искажать мои слова, мне весело.
>>183940До сих пор не вижу ответа на >>183762
>>184096До сих пор не вижу ответа на >>183762Я до сих пор не виду ни одного вопроса в >>183762
>>184104Там не вопросы, там обвинения. >Ты с такими размышлениями сейчас находиться в опасной близости от того, чтобы допиздеться до того что поскольку мы можем выделить абстрактные обобщающие понятия "футболист" или "имя существительное" то и нет разницы между отдельными футболистами и существительными.
>>184106>то и нет разницы между отдельными футболистами и существительными......как между латинским языком и итальянским.
>>184110Я не обязан отвечать за всё, что понаписали в этих тредах.
>>184112>Я не обязан отвечатьС тебя вообще не может быть спросу.
>>183947Я - носитель.
>>184010Кто-то любит зяблик, а кто-то - свиной хрящ.
>>184086"Соси хуй, быдло."
>>184110А в какой момент итальянский язык перестал быть латинским?
>>184148Семнадцатого ноября 1025 года
>>184151По старому стилю или по новому?
ГОДОВАСИК
>>184152В Тёмные века не было стиля — каждый делал как мог из подручных средств
>>184151А шестнадцатого разницы между итальянским и латинским ещё не было? А откуда она появилась?
>>184153>>3162963 - твоё творчество? > и обтерла всю грязь с бока моего NIVASIQUE
>>184157От Бога.
>>184159https://2ch.hk/au/res/3162703.html#3162963
>>184160А язычники продолжали говорить на латинском?
>>184162На галльском.
>>184161Сие я не знамкать.
>>184157Нет, не было. Семнадцатого числа в утреннюю смену по Веронскому меридиану наступил предельный момент. Это была последняя капля в корпус латинской речи, Lüft'а стало настолько много, что язык стал с трудом понимаем владзеющими латинским.
>>184163А на каком языке между собой говорили создатели итальянского языка?
>>184167На латыни.
>>184169На какой?
>>184172Эдукированной городской латыни сапиентов и мовознавцев.
>>184174То есть, они создали чужой язык?
>>184175Нет, они создали свой язык.
>>184175>То есть, они создали чужой язык? Ну, не свой же. Иностранный. Хотя и не имеющий формальных различий с латынью как писал анон выше.
>>183910Сконскому в ISO отказали в праве называться отдельным языком меньшинства именно исходя из его взаимопонятности с шведским.
>>184380>Сконскому в ISO отказали в праве называться отдельным языком меньшинства именно исходя из его взаимопонятности с шведским.Вот же правильщики позорные!
>>184380При этом нижненемецкий и южнобаварский диалекты немецкого практически невзаимопонятны.
>>184380Это не формальный критерий. Это кому-то так показалось. Олаф Йохансон как обыкновенный человек поссал, почесал затылок, а потом ему подумалось "сконский — не язык", потому что нахлынули воспоминания с треда на шведаче про то, где анон люто боролся за то, что сконский — это диалект.
>>184403>При этом нижненемецкий и южнобаварский диалекты немецкого практически невзаимопонятны. Немецкого ... чего? Надеюсь, что не "языка", ибо авторитетный сын Давидов писал, что нет вообще таких вещей как языки.http://plato.stanford.edu/entries/idiolects/>3. Davidson's Claim That There Are No Such Things as LanguagesЖаль, что я не силён в идиолекте этого конкретного сына давидова (он мне не взаимопнятен, надеюсь взаимно) посему не знаю, существуют ли такие вещи как диалекты, или же #авторитет узнаёт и акцептирует только идиолекты.
Насос болтос кобриндос
Лос мучачос де лос баррьос мексиканос тамбьен абламос аси кон тодос эсос акабаментос де лос вербос и де лос субстантивос.
>>184411Сией сын Давидов не Бесправильный гусь и зря ты нанего хулу набряцкиваешь.
Короче вы как хотите, а я считаю, что "-ос" это заимствование из испанского. Могли же из итальянского заимствовать "-элло", а значит из испанского тем более. В моём идиолекте так точно.
>>184413Этим, атис, аниматис!https://lurkmore.co/Кролег
ЕБЛЫСЬ
Давайте разберем слово "еблысь" по составу.
5 латоту́ттеров!5 лато́сов, 5 лато́в, 5 лате́й, 5 лат!5 сапог, 5 пирог, 5 квадрат, 5 город.5 лато́вичей.
Тян - ТниКак образовалась форма "Тни" из "Тян", когда там не было редуцированного?Мне видится эта ситуация так:Тяни - Тйни (переход Я в краткое И) - Тьни - ТниКаким же образом старый процесс смог пройти снова? И почему это тогда не сказалось на других словах?
>>183785 (OP)>хря!Зачем коростемьцы хрюкают?
>>184411Кончай тупить.>>184600>Как образовалась форма "Тни" из "Тян", когда там не было редуцированного?Уточни, в каком именно идиолекте там не было редуцированного.> Тяни - ТйниТяни - это глагол.
>>184600Всё намного проще, форма "тни" появилась из формы "тня", а форма "тня" появилась опечаткой.
>>184609>Кончай тупить.Ты антисемит чтоле?
>>184617Почему ты спрашиваешь?
>>184650А ви таки тоже да?В смысле: http://plato.stanford.edu/entries/idiolects/
>>184609>Тяни - это глагол. И вот этот человек ещё говорит>Кончай тупить.Тян - существительное такое. Молодую самку человека означает.
>>184660А тяни — это глагол.
>>184600Юмористическое (хи-хи-ха-ха) выравнивание со словом "тля".
>>184676>>184600Не юмористическое. По модели день - дни.
>>184683Тень - тни.
Тян - ???
>>184684Было бы тянь, было бы тяни.
Нет, носители воспринимают «тни» именно как аллюзию на «тли». Пурууфу:https://otvet.mail.ru/question/170825986
>>184691>ПурууфуПацаны, лови этого аниме!
>>184423В латотуттеры не верю. Гугл такóвого слова не зает.
>>184692Аниме дзя най, микене-гурисяго да ё!https://ru.wikipedia.org/wiki/Микенский_язык
>>184604Або ня машь можливость на метить коростемьскую-ту. Сией вытворан, ей-бо, экзистует во-м усятких фенях: "хрящ", "охра", "христианин", "храп". Занеже сие ессь ноамхомска уныверсальна храмматыка-хря!Зацепляешь?
>>184403Т.н. "нижненемецкий" - это отдельный язык со своими диалектами.Ты б ещё английский с голландским в диалекты немецкого записал.
>>184744голландский и есть диалект немецкого, а Dutch=Deutsch
>>185407Ну охуеть теперь. А русинский - диалект русского. А румынский - итальянского. Иди нахуй, германист мамкин.
>>185481> А румынский - итальянского. А швейцарский язык - диалект шведского (ну, там же взаимо-всем-понятный диалектный континуум)А канадский язык - диалект языка каннада.https://ru.wikipedia.org/wiki/Каннада
>>185481Этот анон прав. Собственно, никто не мешает считать нидерландский литературный язык просто сложившимся на испанских территориях вариантом нижненемецкого.
>>185496>никто не мешает считать нидерландский литературный язык просто сложившимся на испанских территориях вариантом нижненемецкого. Тебе, скорее всего, да. Считай там себе на здоровье.
>>185497У тебя альтернативное мнение по этому вопросу?
>>185496>никто не мешает считать русский язык просто сложившимся на восточнославянских территориях болгарскимТы хоть понимаешь, что франкский (и произошедший от него нидерландский) — это отдельная ветвь германских; нижнесаксонский ("нижненемецкий"), английский, фризские — другая; и, наконец, шепелявый верхненемецкий ареал — третья? Что они обладали собственными диалектными особенностями ещё в поздний общегерманский период и с тех пор развивались параллельно, блджад?
>>185498>У тебя альтернативное мнение по этому вопросу? По вопросу того, кто тебе лично мешает, а кто тебе не мешает я не имею мнения, а полагаюсь на твои отчоты.
>>185500Под немецким языком я, естественно, имею в виду не гамбургский современный "хоходойч", а весь спектр немецких диалектов от люксембургского до боариша. Так, вот, внезапно, даже в мейнстримной классификации (которая подправлена оранжевым желанием голландцев быть самостийными в стиле "а мы тут не при чём") нидерландский выделяется, ВНЕЗАПНО, на том же уровне, что и все эти диалекты.То есть есть какой-то единый языковой континуум, который распадается на:- платдююч- вильмезауриш- нидерландский- верхненемецкий...Так что я бы на твоём месте снял самоуверенный режим "ща я всех тут срежу" и писал бы поскромнее.
>>185505>Под немецким языком я, естественно, имею в виду не гамбургский современный "хоходойч", а весь спектр немецких диалектов от люксембургского до боариша.Ну и нахуй такая демагогия? Это как если бы ты под русским языком понимал все восточнославянские плюс болгарский (из-за заиствований из ст.-сл. в рус.) и польский (из-за того, что украинский на него похож).Ещё раз: там, где в местных говорах возобладал "верхний" суперстрат со вторым перебоем (средне-, верхненемецкие диалекты) — там да, диалекты немецкого (вехнесаксонский, верхнефранкский — сюда). Там, где он не возобладал — другие языки (нижнесаксонский, фризский, английский и — отдельно — нидерландский).Не знаю, где и какую классификацию брал ты, но наиболее общепринятая на пикрелейтед.
>>184732Зацепляю. Давенно тебе штота не баченно було.
>>185508>польский (из-за того, что украинский на него похож).Русский больше похож на польский чем на украинский. По некоторым изоглоссам вполне реальна оппозиция "польский и восточно славянский — другие славянские". Демагогию оффни.
>>185508Так по-моему ты только что доказал мою позицию. Видишь, нидерландский и целокупность "немецких" диалектов соединены гораздо на более глубоком уровне. То есть, теперь возможны не только высказывания "голландский — это вариант немецкого", но и ЕЩЁ ХУЖЕ: "английский — вариант немецкого", "фризский — вариант немецкого". Если мы называем немецкими языками и лимбургиш, и френкиш, и боариш, и тюрингишер, и рипоариш, и мекленбургиш-форпоммериш (я перечислил языки из трёх инг-, ист- и эрм- ветвей), то что нам мешает так же поступить и с английским, и с фризским, и уж тем более с нидерландским?
Блядь, нахуя я в это варварское германское дерьмо вляпался, пойду дальше изучать ламповые романские. Это хоть моя территория.
>>185513Ты уже который раз это пишешь.
>>185515Второй. Сносит меня куда-то на север, который я природно ненавижу (зубы стучат, нос легко отморозить). Вот на днях датский и ирландский начал учить, сам с себе охуел.
>>183848>Колямба - 1992Я ору просто.
>>183918Райкина?
>>185518Я слежу за тобой, смотри у меня.
>>185513Кстати в прошлый раз мы выяснили, что итальянские языки такие же варварские, как и сами германские.
>>185535Нет, не варварские. Мы выяснили, что любой потомк латыни по-определению неварварский, и не важно сколько прошло тысячелетий.
>>185505Двачую тебя.
>>185512Нам мешает политика. Язык это диалект со своей армией.Ну и да, немецкие диалекты справедливости ради не сильно друг от друга лексически отличаются. В том же словаре швейцарского от силы 10 к чисто швейцарских словечек. А отличаются он на первый взгляд здорово. На деле же отличия в основном в фонетике.
>>185536Почитай про историю Италии и больше такой чепухи не говори. Про лангобардов в частности. И всякие кельтские-германские влияния.И вообще, что считать потомком латыни? Немецкий тоже можно считать, там дохрена слов из неё. И английский тоже.
>>185539Не демагогируй.
>>185540Можно по-русски?
>>185543Сделай бытие отсутствования демагогии в тебе принадлежащей речи.
>>185544Не розумію.
>>185545Осуществи избавление от демагогических приёмов. Отдемагогируйся.
>>185508А эта демагогия нужна просто для того, чтоб ещё раз продемонстрировать: деление на языки зависит от самосознания народов, политических обстоятельств, традиционных наименований, но в самой минимальной степени - от лингвистической близости. Ни критерий взаимопонятности, ни грамматические особенности, ни изоглоссы - ничего из этого не является определяющим фактором.
>>185539>>Почитай про историю Италии и больше такой чепухи не говори. Про лангобардов в частности. 400-миллионщик не читатель, и не историк. 400-миллионщик продвиженец философии сына давидова об отсутствии языков. Для форса ложной философии исторические знания не нужны.
>>185562>Для форса ложной философии>ложной философииoh wow приехали
>>185562Пока что ложь тут сеешь только ты. А я тут с четверга не появлялся. мимо400миллионованглийских
>>183785 (OP)суффикс -он же. Димон, спасибон, попадон.
>>185855Было. >>183818Тут давно уже оффтоп, смирись.
>>185855>спасибон
>>186730Это ж сколько надо выпить, чтобы выглядеть как вырожденец слева?
>>186935Охуел что ли, я трезвым так выгляжу.
>>186947По трезвяни.Не по пьяни, а по трезяни у него такой видон.
>>186947У кого-то предки были сексуально неразборчивы и не соблюдали расовую гигиену
>>187308Расовый гигиенон.
>>187402Гигиендон
Почему "быдляцкий" звучит нормально, а "быдловой" - неоч?Как выбираются суффиксы?Почему "альфач" - человек-альфа, а "омегач" - это хз, наверно доска для омежек?
Быдловой — нормально так звучит. Звучно. Мне почему-то сразу придумалось словосочетание "быдловой голова". Я нормален?
>>187421Суффикс быдляцкого подчеркивает его быдляцкость.А быдловой - это что-то серьезное, что-то либо большое, либо важное. С быдловым я бы спорить не стал.> Почему "альфач" - человек-альфа, а "омегач" - это хз, наверно доска для омежек?Мне кажется, что никакой скрытой закономерности тут нет. Просто потому что "альфач" употребляется, а "омегач" - не употребляется. По умолчанию всякие там ачи - именно чаны. Соскач, хуйач, быдлач, резонаторач.
Потому что "альфач":1. Происходит от "альфа-кун"2. Имеет экспрессивный суффикс "-ач"Ну а какой экспрессивный суффикс у омеги? В комнату ворвался жирный обрюзгший потный омегач?
>>187464>Ну а какой экспрессивный суффикс у омеги?Омеган жы.
>>187476Чухан ещё. Быдлан.
>>187508Мы недооценили суффикс -ан
>>186963Пример лакуны кстати. По-пьяни есть, и то непонятно на 100%, что это пишется через "и". А по-трезвяни нет.
>>187510Есть. Неоднократно слышал в живой речи. Видимо по аналогии используют.
>>187587В 1984 году я слышал. Товарищ не хотел по-трезвяни сидеть на уроке латышского языка.
>>187610Да у вас там всё не так как у нас, у вас и "гражданин" - оскорбление.
>>187667>>187587 не из Латвии.
>>187678Не отмазывайся.
Какое языковое явление может это объяснить: произношение слов: "кепчук" вместо "кетчуп", "копч"/"копчик" вместо "скотч" и т. д. достаточно распространено, в основном - среди пожилых людей? Это какой-то чисто фонетический закон или просто компромисс между звучанием и письмом, который стремится к принципу "как слышу, так и пишу"?
>>187825Это не русские слова, потому что. Просто не расслышали произношение, а когда стали вспоминать, мозг подставил то, что проще произнести.
>>187825> "кепчук" вместо "кетчуп"> среди пожилых людейНадо же. Серьезно? Никогда от пожилых такого не слышал.
>>187829Короче, язык (в первую очередь это касается устного) - это маленькое подобие мемов: он также передается из поколения в поколение с небольшими искажениями, которые могут привести к значительным изменениям в языке через сотни лет
>>187841>Надо же. Серьезно? Никогда от пожилых такого не слышал. Особенно при произнесении замудрёных названий сетей магазинов. Interpegro, SuperNetto, французских названий.Intrpegro произносилось как [педегри пал]И не только пожилые так делают. От малолеток я слыша такие варианты как элжы (LG electronics), жывиси (JVC), пхилипс (Phillips), тхомпсон (Thompson), карчер (Kärcher ). На письме читал "лайбра" (LibreOffice), причём не как кривляение, а на полном серьёзе лайбра.Вот интересная ссылка на польском языке:https://www.youtube.com/watch?v=VY_noYyFmrc 2:34 минуты всего, стоит дослушать до конца, Где ведущий https://pl.wikipedia.org/wiki/Wojciech_Cejrowski читает список от знакомого кассира торговой сети Leroy Merlin http://www.leroymerlin.pl/ - он попросил кассира записать то, что говорят покупатели у кассы, если их по телефону спрашивают "Где ты находишься?". Там в лицах разыгрывает "Мам, я в Мерлин Монро", "Мам, я в Le Monte", "Мам, я в мемли-мемли"...
>>187876>Intrpegro произносилось как [педегри пал]
>>187876Полякам хуже, у них все иностранные имена собственные пишутся как в оригинале. Вообще произношение иностранных имен в латинописьменных языках - это тот еще трэш.