Присоветуйте какой-нибудь нормальный ресурс чтобы следить за новостями ИИ и робототехники. Везде блядь одно говно на манер: "стоит ли бояться появления ИИ?" и "Почему apha-go не ИИ".
>>354661 (OP)подпишись на твиттерыsingularity1on1 есть в виде подкастов,приглашает разных людей и иногда обассывает ии
>>354661 (OP)> РабатЗначение знаешь?
>>354661 (OP)> Почему apha-go не ИИhttp://www.computerra.ru/144324/ai-as-digital-rembrandt/
>>354783ух ты не знал, что Т на конце "заднее" или как там это у арабов называется второе Т - ط а не ت . если И например после такого Т то звучит почти как ТЫ. РАБАТЫ! или даже РАБЫТЫ. аллаху акбару.
ни хуя себе а уйгуры пишут через обычную тhttps://ug.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D8%A7%D8%A8%D8%A7%D8%AAвот это охуеть. это они неграмотные что ли, этот как "педерация". есть тут уйгуры? обоснуйте!
а грузины то тоже используют жесткую т ტ вместо თ! то есть правильно будет რაბატი а вовсе не რაბათი.
а персы то тоже хороши - رباط (مراکش)у них не два алефа а только один. то есть первый звук - короткий! а в скобочках вообще кажется маракеш написано. неужели маракеш это рабат?!
>>354819Нет. Это Марокко на фарси. Ваш КО.
>>354821ебануцца. но маракеш это же тоже город такой. на фарси вот что https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%B1%D8%A7%DA%A9%D8%B4_%28%D8%B4%D9%87%D8%B1%29مراکش (شهر)так и будет - маракеш.но все равно таки второе слово в скобочках. шхр? шухер?
а блять, я хитростью взял, подсмотрел у узбеков https://uz.wikipedia.org/wiki/Marokash_%28shahar%29шахар какой-то. первый раз слышу. по гуглу похоже на бога еврейского бога . но на фарси там другая буква х شحرу евреев שחר (אל)и тоже ебта что-то в скобочках! это бесконечная рекурсия неасилил
Получается если в израиле был бы колхоз "Заря" то писался бы он как שָׁ֫חַר шахар, почто что маракеш, который город, а не страна марокко на фарси, хотя шахар который маракеш на фарси будет شهر а не شحر. Блять но ОП то откуда "рабат" взял.
>>354826Шахр. Город, то бишь. Ну бывает такое. Вон почти как в Бразилии со столицей в Бразилии, лол (Бразилиа обычно по-русски, ЕМНИП)
>>354857Ааа! Город ебта. Все так просто оказывается. Просто слово город. "middle of the valley". или "river bank". Похоже все что в скобках означает пояснение - город или страна - а не другое название. Бывает еще совсем похоже например شحر (شهر)https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B4%D8%AD%D8%B1_%28%D8%B4%D9%87%D8%B1%29шихр (город). то есть шихр (шахр).
>>355008Да, так и есть. Ну, ежели тебе действительно интересно, то дело в том, что в фарси ха-йе-хавваз и ха читаются совершенно одинаково, однако это не так в арабском. Персы содрали арабский алфавит целиком, из жадности, добавив чуть-чуть своих букаф, из-за этого у них случилась лёгкая ИЗБЫТОЧНОСТЬ (в арабском много страшных экзотических звуков, а в фарси их меньше и они не такие страшные) Вместе с алфавитом персы скоммуниздили дохера арабских словей, причём заимствовали так, как они пишутся. В собственно персидских словах (шахр) пишется в основном только ха-йе-хавваз (ه), в арабских встречается то и другое (ه,ح) (вот этот твой Шихр). Ну вот оно и звучит, как шахр-э Шехр. Довольно дурацкая ситуация, но вполне стандартная, когда в язык заимствуют какие-то вещи из совсем не родственного другого языка (арабский и фарси даже рядом не лежали в плане родства)
>>355029Да, мне действительно интересно, это такой странный способ изучения - не языков, а про языки, даже не лингвистика а просто какие-то узкие факты. Чисто для лулзов я выучил разные алфавиты и (кое как) звуки передаваемые буквами. Действительно у персов нету страшных арабских звуков типа гаин (или хаин?) короче который так глубоко в горле, что может стошнить. А ситуация с алфавитами напоминает наследование в программировании. Арабский -> персидский -> потом наверное урду -> потом например какие-нибудь из пакистанских языков типа пушту. Там и сям два три новых крючка, при чем часто те же например три точечки из арабского, но над буквой, у которой в арабском нет точек - и получается новый звук. Например п - в арабском же нет п. Кажется звуки п и ф родственны (педерация не спроста!). При этом в таком "наследовании" из исходного арабского кажется ничего не выкидывается, а буквы типа гаена апроксимируются как h, например. И еще я открыл для себя нотацию IPA. Это мегаохуенно, не зная языка можно примерно представить как произносится тот или иной звук и проследить аналогии в разных языках. А еще оказывается белорусский язык тоже записывался на арабском алфавите и они там еще больше крючков напридумали для всяких славянских звуков наших.
>>354783...>>355043Вы прослушали миниатюру, сильный ИИ водит людишек за нос, порабощая мир.
>>355043> А ситуация с алфавитами напоминает наследование в программировании.Не совсем. По крайней мере, это что-то ближе к такому чуду, как множественное наследование в крестах. Получается безумная хуйня, если делать бездумно, что и имеем на практике. В арабском нетипично стечение согласных в начале слова. Например, слова, типа "хлеб" там невозможны. Логично ожидать, что в начале слова между двумя согласными нужно воткнуть гласную, она обязана там быть. В арабском не допускаются и стечения гласных. Сочетания типа смеяться (ея) там также невозможны. На крайний случай между ними будет торчать хамза или тот самый 'айн. В фарси ситуация чуть более иная, но не такая жуткая. В словах типа "гофтан", "дарвазэ", "рафтан", "гозаштан" есть типичные сочетания типа "-фт-", "-шт-", которые входят в основу глагола и между ними никак не может быть никаких гласных опять-таки. дар- это скорее приставка, как и бар-. При присобачивании таких приставок к слову, начинающемуся на согласную, на стыке никаких гласных не втыкается. В общем, ситуация чуть сложнее, чем в арабском, но не самая мерзкая. А вот уже в пушту ёбаный пиздец, потому что там возможны очень широкие вариации в сочетаниях звуков, в том числе стечение согласных в начале с лова в самых причудливых сочетаниях типа "врор", "нджалай", "хпал", "лумрай" и даже "нви", "два" (два оно и есть два, кстати). Чувствуешь всю бездну отчаяния человека, для которого пушту родным не является, а читать без огласовок как-то надо? А огласовок нигде, кроме словарей и букварей, просто нет. В урду ситуация чуть оптимистичнее. Но вообще арабская графика очень плохо подходит для чего-то, не являющегося арабским языком. Таджики с турками (и много кто ещё), пожертвовав красотами каллиграфии и загадочностью, сделали более рациональный выбор в пользу алфавитов, наиболее адекватных для строя данных языков.> Например п - в арабском же нет п. Кажется звуки п и ф родственны (педерация не спроста!)В классическом арабском нет. Там он заменяется на письме букаффкай "ба". В диалектах наверно есть. А именно диалекты и являются действующими ИРЛ языками. Классический арабский, как таковой, остаётся больше стандартным письменным языком. Чисто по-арабски никто не говорит, только читают вслух свой коран разве что.> При этом в таком "наследовании" из исходного арабского кажется ничего не выкидывается, а буквы типа гаена апроксимируются как h, например.Чаще всего не выкидывается, а остаётся более или менее пассивным балластом. Используется в арабизмах, но произносятся в лучшем случае на местный манер, а то и вовсе игнорируются, типа упомянутого 'айна. Короче, арабская графика позволяет невозбранно пиздить классные слова хоть прямо из корана, но ценой является сложность письма, слабо приспособленного для язык_нейм и доставляющего уйму проблем осваивающему язык_нейм, а это уже коррелирует с грамотностью и доступностью знаний для простых смертных. Не во всех арабоалфавитных странах образовательный процесс поставлен так качественно, как я Японии или даже Китае. Проще вовсе ничего не учить, а ебать баран и ничего тебе за это не будет.> А еще оказывается белорусский язык тоже записывался на арабском алфавите и они там еще больше крючков напридумали для всяких славянских звуков наших.Да, было дело. Татары этим промышляли.> И еще я открыл для себя нотацию IPA. Это мегаохуенноНу так-то да, хотя идеально передаёт звуки только аудиозапись, как ни крути. хе-хе.Сорян за неиспользование нативных крючочков - заебался бы их набирать со скачущим направлением письма, хотя для полноты ощущений не помешало бы
>>357659Какое это отношение имеет к теме треда -робототехнике?
>>357662Да никакого, лол. Но после того анона с Рабатом тут всё равно никто ничего больше не обсуждает.
>>357662К робототехнике относится всё
>>357912Даже очко твоей мамаши?
>>358189Cамо собой.