[Ответить в тред] Ответить в тред

16/08/16 - Запущен Двач Трекер
01/08/16 - Вернули возможность создавать юзердоски
09/07/16 - Новое API для капчи - внимание разработчикам приложений


Новые доски: /obr/ - Offline Battle Rap • /hv/ - Халява в интернете • /2d/ - Аниме/Беседка • /char/ - Сетевые персонажи • Создай свою

[Назад][Обновить тред][Вниз][Каталог] [ Автообновление ] 78 | 4 | 18
Назад Вниз Каталог Обновить

Аноним 21/08/16 Вск 23:34:06  134566042  
14718116466110.jpg (84Кб, 1000x741)
Сап, вечерне-ночной. О чем бы ты хотел читать на великом и могучем как специалист или мамкин гик?

Я макака-переводчик и у меня есть лишнее время на работе, решил вот запилить сайт с переводами технарских и околонаучных статей. Объемных хороших статей и гайдов, а не унылых заметок про Илона Маска.

Опыт есть, пилил переводы для Philips и GE Healthcare, пока рубль не пизданулся.

Собственно, вопрос к студентам и взрослым анонам 22+: о чём бы вы хотели читать?

Многие могут в инглиш, но не все. Можешь - молодец.
Аноним 21/08/16 Вск 23:34:48  134566085
И сразу инстант бамп.
Аноним 21/08/16 Вск 23:36:04  134566171
Бамп.
Аноним 21/08/16 Вск 23:37:26  134566264
>>134566042 (OP)
Лучше покемонов лови.
Аноним 21/08/16 Вск 23:38:11  134566310
Бамп.
Аноним 21/08/16 Вск 23:39:56  134566421
Bump!
Аноним 21/08/16 Вск 23:40:09  134566429
Можешь переводить все о ЯП. Это будет довольно удобно, так как сигменг русских статей про ЯП намного меньше, что на Англоязычных. Уверяю тебя, что будет пользоваться популярностью. Главное, чтоб ты с переводом не обосрался
>>134566042 (OP)
Аноним 21/08/16 Вск 23:41:51  134566544
>>134566429
плюсую
Аноним 21/08/16 Вск 23:41:54  134566551
>>134566429
Языки программирования что ли? Слишком обширная тема, тут одному не справиться.
Аноним 21/08/16 Вск 23:42:42  134566597
14718121624190.jpg (64Кб, 480x640)
14718121624201.jpg (55Кб, 480x640)
14718121624212.jpg (570Кб, 2560x1912)
>>134566042 (OP)
Анан, отдам этот акк https://vk.com/id249858346 за 3 репоста вот этого пабла https://vk.com/peso4noe_pirozhnoe в живой пабл с 1k+ мяса

Пиши сюда https://vk.com/x4t3a
Фото шкуры
Аноним 21/08/16 Вск 23:43:17  134566625
>>134566597
Лол
Аноним 21/08/16 Вск 23:43:26  134566635
>>134566551
Что сложного найти знакомых или напарников. У меня тонна свободного времени, яб переводил статьи про ЯП, которые мне интересны (Java, Python, мб еще что-то). Тиму найти не сложно.
Аноним 21/08/16 Вск 23:47:34  134566904
>>134566635
Ок, ну есть один толковый. Вдвоем все равно много не осилим, разве что можно отдавать переводы фрилансерам, а потом самим редактировать. Хорошо, подумаю.
Аноним 21/08/16 Вск 23:52:23  134567204
Бамп.
Аноним 21/08/16 Вск 23:52:24  134567206
тоже бы помогал на интересующие темы с переводами, сам вкатываюсь в айти благодаря вузу
Аноним 21/08/16 Вск 23:55:20  134567395
не занимайся хуйней плиз. надо английский учить.
Аноним 21/08/16 Вск 23:57:54  134567562
>>134567395
Учи, кто ж тебе мешает.
Аноним 21/08/16 Вск 23:59:22  134567661
>>134567562
я уже выучил
Аноним 21/08/16 Вск 23:59:37  134567682
>>134567661
Красава. Весь?
Аноним 21/08/16 Вск 23:59:58  134567702
>>134566042 (OP)
Как специалист, на великом и могучем я хочу читать только двачи.
Русский не подходит для технической литературы, get over it.
Аноним 22/08/16 Пнд 00:00:25  134567729
>>134567682
Yes
Аноним 22/08/16 Пнд 00:01:20  134567788
>>134566042 (OP)
Переводишь на компе?
Глаза не болят?
Аноним 22/08/16 Пнд 00:02:01  134567829
>>134567702
>get over it
возьми над этим?
Аноним 22/08/16 Пнд 00:03:45  134567928
>>134567702
Ок, пусть не техническая литература, но научпоп для маминых технарей и просто интересующихся.
Аноним 22/08/16 Пнд 00:09:57  134568312
Бамп
Аноним 22/08/16 Пнд 00:12:48  134568474
ОП, статьи эти нахуй никому не нужны.
Может, книги только если переводить, но непонятно, как ты это монетизировать будешь.
Аноним 22/08/16 Пнд 00:21:40  134568952
>>134568474
Хз, люди и не такое говно читают.
Аноним 22/08/16 Пнд 00:28:41  134569328
пили там про биткоены, электрокары, виртуальную реальность, аудиофильское говно всякое, обзоры редкой техники пизди

выбери нишу и пили
Аноним 22/08/16 Пнд 00:34:50  134569625
>>134566042 (OP)
Английский, говоришь, знаешь? IELTS Сергиенко сколько у тебя? И в вокару ченить спиздани, мы хоть поржем с твоего рязанского акцента, переводчик.
Аноним 22/08/16 Пнд 00:35:44  134569665
>>134569625
Твою мать, без Сергиенко. Гуглоклава такая гугло
Аноним 22/08/16 Пнд 00:37:03  134569727
>>134569625
нахуя ему ielts и вокару, чтобы знать английский на уровне переводчика, он же не синхронист
Аноним 22/08/16 Пнд 00:40:21  134569897
>>134569727
Тексты переводить даже школьники умеют.
Аноним 22/08/16 Пнд 00:45:16  134570148
>>134569625
О, я тебя, дурачка, помню.
Аноним 22/08/16 Пнд 00:51:23  134570412
>>134570148
Да? И что?
Аноним 22/08/16 Пнд 00:52:17  134570465
>>134570412
Рвешься забавно, прям как мой препод когда-то.
Аноним 22/08/16 Пнд 00:57:39  134570734
Бамп
Аноним 22/08/16 Пнд 01:00:54  134570901
>>134570734
ты оп?
Аноним 22/08/16 Пнд 01:02:44  134570983
>>134570465
Где же я рвался?
Аноним # OP  22/08/16 Пнд 01:05:12  134571089
>>134570901
Da.
Аноним 22/08/16 Пнд 01:07:05  134571169
>>134571089
а хуле ты тред не держишь, я думал, ты выкатился уже
ты поясни, цель какая: альтруизм или монетизация.
Аноним 22/08/16 Пнд 01:07:20  134571185
Оп бампает и я хз зачем. Уже по полкам разложили: если хочешь вести статейки/блог - IT сфера в твоем распоряжении. Можно закрывать тред
Аноним 22/08/16 Пнд 01:09:03  134571257
>>134571185
чего он по айти будет переводить?
что-то специализированное читают люди, которые уже знают инглиш, а статей уровня гиктаймс итак жопой жуй
Аноним 22/08/16 Пнд 01:09:15  134571266
>>134571169
Первое, но буду рад и второму, если взлетит. Ну и практика, скучно просто двачи скроллить.
>>134571185
>IT сфера
Всё и обо всём. Мне ниша нужна, иначе про мой бложек узнают через 10 лет.
Аноним 22/08/16 Пнд 01:10:32  134571317
>>134566042 (OP)
Возраст, город, з/п?
Аноним 22/08/16 Пнд 01:12:07  134571399
>>134571317
14
ДС
2к на пизженых акках в стиме
Аноним 22/08/16 Пнд 01:15:47  134571563
>>134566042 (OP)
> сайт с переводами технарских и околонаучных статей
А гуманитарных?
Аноним 22/08/16 Пнд 01:15:59  134571569
переводи пасты про говно на английский
типа тугосеря - hardshitgiver
Аноним 22/08/16 Пнд 01:16:28  134571588
>>134571563
этой хуйни просто навалом
Аноним 22/08/16 Пнд 01:16:33  134571592
14718177932720.webm webm file (10753Кб, 640x360, 00:02:47)
>>134571266
я тебе рекомендую выделить какую-то ца унтеров, которым нужны свежие материалы, но они не могут в английский
все как-то связанные с айти читают по английски
все связанные с наукой читают по английски

давай еще подумаем, кто твой читатель...

может, какие-нибудь менеджеры-хуенеджеры, которые хотят УСПЕХ НЕРАБОТАТЬ НА ДЯДЮ ТАЙММЕНЕДМЕНТ, но их говноедской литературой все полки магазинов заставлены

Аноним 22/08/16 Пнд 01:17:45  134571637
>>134571588
Мне бы одного автора, которого не перевили.
Аноним 22/08/16 Пнд 01:17:54  134571646
>>134571592
Хз, может вернуться в мед. переводы. Далеко не все врачи знают английский, а почитать про новые забугорные технологии протезирования анусов хочется.
Аноним 22/08/16 Пнд 01:18:16  134571662
>>134571637
>перевили
ты и на русском хуй что поймешь))00
Аноним 22/08/16 Пнд 01:19:14  134571708
>>134571662
=(
Аноним 22/08/16 Пнд 01:19:30  134571724
>>134571592
можно переводить большие статьи из каких-нибудь понтовых журналов, типа для "начальников"
Типа, как в пораше недавно давали ссылку на какого-то советника путина, его интервью, какому-то журналу
Экономические обзоры там какие-нибудь.
Аноним 22/08/16 Пнд 01:21:51  134571840
>>134571646
зачем врачам читать про технологии
те, которым положено знать новые технологии, сами читают на английском, другим всё объясняют
Аноним 22/08/16 Пнд 01:24:03  134571928
>>134571724
Да кому там интересно мнение сенатора Джона. А интервью больших шишек и так переводят всякие раша тудей.
Аноним 22/08/16 Пнд 01:24:50  134571968
>>134571928
не интервью больших шишек, а аналитические обзоры какие-нибудь
Аноним 22/08/16 Пнд 01:25:52  134572024
можно статьи про пидоров для пидоров переводить, лол
Аноним 22/08/16 Пнд 01:26:27  134572046
>>134572024
но как пропаганда может выйти

Аноним 22/08/16 Пнд 01:27:11  134572070
>>134566042 (OP)
Ты учился на переводчика?
Аноним 22/08/16 Пнд 01:27:45  134572093
>>134571968
Там все рашку поносят, опа потом роскомпозор на вилах вынесет из-за пеки.
Аноним 22/08/16 Пнд 01:30:58  134572233
>>134572093
йоба, не те, что с политикой связана, а экономические, хотя и экономисты, которым это надо по английски могут
Аноним 22/08/16 Пнд 01:31:42  134572266
>>134572070
Да. Но работаю обычной офисной крысой.
Аноним 22/08/16 Пнд 01:32:21  134572289
>>134572233
Да там одна вода, ну и по рбк этого добра хватает.
Аноним 22/08/16 Пнд 01:32:36  134572306
>>134572266
Я учусь на тех. переводчика есть ли у меня будущее?
Аноним 22/08/16 Пнд 01:34:51  134572408
>>134572306
Нет, осваивай что-нибудь еще. Язык будет как приятное дополнение к твоему резюме.

Если ты только не синхронист с корейского.
Аноним 22/08/16 Пнд 01:45:06  134572891
Что насчет аудиофильских статеек? Хотя это дорогое удовольствие, в Рашке доступно лишь избранным эльфам из больших городов.
Аноним 22/08/16 Пнд 01:47:39  134572990
можно переводить что-нибудь провокационное, чтобы были срачи в комментах
Аноним 22/08/16 Пнд 01:51:09  134573119
Переводы абстрактов с PubMed и Cochrane, а также гайдлайны с Medscape
Да, я зажрался
Аноним 22/08/16 Пнд 01:52:10  134573159
14718199310120.jpg (550Кб, 1424x1303)
Есть ли перевод этой пасты где-нибудь? В инглиш могу и перевести могу, но так впадлу. Почитайте, довольно криповая.
Аноним 22/08/16 Пнд 01:55:54  134573306
>>134573119
Тебе зачем?
Аноним 22/08/16 Пнд 02:01:36  134573556
В сео денег нет
Аноним 22/08/16 Пнд 02:04:33  134573692
>>134573119
Папилломы исчезнуть, если на ночь мазать...
Аноним 22/08/16 Пнд 02:11:46  134573960
http://www.cochrane.org/ru/CD010933/effekty-ispolzovaniya-drenazhnyh-trubok-posle-hirurgicheskogo-udaleniya-limfaticheskih-zhelez-pahovoy-oblasti

Я уже все перевел, шах и мат, переводчики.
Аноним 22/08/16 Пнд 02:13:01  134574015
>>134573159
Выдумки извращенца, не более.
Аноним 22/08/16 Пнд 02:14:58  134574079
>>134574015
Это понятно. Но стрёмно, когда серфишь по дип вебу и натыкаешься на такое.
Аноним 22/08/16 Пнд 02:20:00  134574264
Статьи и MIT библиотеки были бы заебца
С компьютерных наук особенно
Аноним 22/08/16 Пнд 03:40:44  134576913
>>134566042 (OP)
Если ты до сих пор здесь, то начни переводить объективные исследования, мета-. анализы различных ПАВ и ноотропов, так как на русском таких попросту нет, вокрут только пропаганда о вреде и высеры от плацебодаунов.
Серьезно, может быть многим полезно, а благодарностей не напасешься
Аноним 22/08/16 Пнд 03:43:42  134576984
Антон, сделай перевод книги steven leduce, gre subject test in math

[Назад][Обновить тред][Вверх][Каталог] [Реквест разбана] [Подписаться на тред] [ ] 78 | 4 | 18
Назад Вверх Каталог Обновить

Топ тредов
Избранное