[Ответить в тред] Ответить в тред

03/04/16 - Набор в модераторы 03.04 по 8.04
26/03/16 - Конкурс: Помоги гомункулу обрести семью!
15/10/15 - Набор в модераторы 15.10 по 17.10



[Назад][Обновить тред][Вниз][Каталог] [ Автообновление ] 506 | 37 | 71
Назад Вниз Каталог Обновить

Ру́сский язы́к (Russian Language / Learn Russian!) тред №1 Аноним 15/03/16 Втр 17:15:25  194118  
14580513259050.jpg (273Кб, 800x1280)
14580513259101.jpg (91Кб, 1024x1024)
14580513259122.jpg (38Кб, 1000x404)
14580513259133.jpg (12Кб, 236x315)
Ру́сский язы́к (Russian Language / Learn Russian!)
Тред для изуче́ния ру́сского языка́. Приве́тствуются уче́бные материа́лы и расска́зы о практи́ческом изуче́нии языка́. В тред приглаша́ются как жела́ющие изучи́ть ру́сский язы́к с нуля́ (Learn Russian from zero level!), так и иностра́нные нэ́йтив-спи́керы, кото́рые мо́гут объясни́ть разли́чные сло́жные вопро́сы. Comments in English also are welcomed!

Осно́вы: 1) https://www.yandex.ru/ - поискови́к, онла́йн-слова́рь, энциклопе́дии, почто́вый я́щик и мно́гое друго́е на ру́сском языке́. 2) Иностра́нный сайт для обуче́ния с нуля́: http://learnrussian.rt.com/ (тре́буется предварительное зна́ние англи́йского языка) 3) Видеокурс для начина́ющих: https://www.youtube.com/watch?v=klj0cz4WHSg 4) http://gramota.ru/ - сайт на кото́ром собира́ются иностра́нные нэ́йтив-спи́керы (тре́буется хоро́шее зна́ние иностра́нного языка́) 5) Старой орѳографіи Ѳредъ: https://2ch.hk/fl/res/149294.html 6) Програ́мма расстано́вки ударе́ний: http://morpher.ru/accentizer/

Вероя́тные вопро́сы:
> Как прокача́ть своё произноше́ние, что́бы подня́ться до у́ровня нэ́йтив-спи́керов?
Обща́ясь с нэ́йтив-спи́керами го́лосом. На доске́ /fl/ уже со́здан темати́ческий тред для э́того: Обще́ние с иностра́нцами го́лосом https://2ch.hk/fl/res/170371.html

> Не по́здно ли начина́ть учи́ть э́тот иностра́нный язы́к в зре́лом во́зрасте с нуля́?
Э́то спо́рный вопро́с. С одно́й стороны́ утвержда́ется, что по́сле 12 лет учи́ть язы́к бессмы́сленно, с друго́й стороны́, пра́ктика пока́зывает совсем ино́е. Не да́ром на доске́ /fl/ сейча́с есть аж два тре́да, аж на двух языка́х, посвящённых э́той диску́ссии. Снача́ла Крити́ческий пери́од #2 https://2ch.hk/fl/res/156892.html + пото́м ещё и Critical period hypothesis https://2ch.hk/fl/res/174639.html (на англи́йском языке́). О́ба тре́да ещё не в бамлими́те, и диску́ссию там мо́жно продо́лжить.

> Кака́я предвари́тельная подгото́вка нужна́ для успе́шного изуче́ния э́того иностра́нного языка́?
Англи́йский — для поиска учебных материалов. Эспера́нто (https://2ch.hk/fl/res/128098.html), так как этот иску́сственный язык име́ет большую пропедевти́ческую це́нность. Предвари́тельное зна́ние англи́йского и эспера́нто помо́жет в изуче́нии ру́сского.

> Мо́жно ли по́льзоваться русско-англи́йский словарём на нача́льном эта́пе обуче́ния?
Э́то спо́рный вопро́с, но есть мне́ние, что лу́чше вообще́ не по́льзоваться двуязы́чными словаря́ми, и ничего́ не переводи́ть, по́лностью погрузи́вшись в иностра́нную языкову́ю среду́. Та́кже лу́чше научи́ться сра́зу разгова́ривать по-ру́сски, не пыта́ясь переводи́ть для себя́ на англи́йский (и́ли ино́й) язы́к.

>Для чего́ не предназна́чен э́тот тред?
Э́тот тред не предназна́чен для обсужде́ния вопро́сов пода́чи проше́ния на получе́ния въездны́х виз, вопро́сов перее́зда к иностра́нцам и по́иска знако́мств с иностра́нцами. Поня́тно, что дале́ко ка́ждый анон име́ет пра́во на получе́ние въездно́й ви́зы, но лу́чше не загружа́ть лингвисти́ческий тред ви́зовыми обсужде́ниями (разуме́ется, е́сли речь не идёт о лингвисти́ческих аспе́ктах проше́ния въездно́й ви́зы).
Вопро́сы переезда к иностра́нцам, в том числе́ и вопро́сы проше́ния въездых виз мо́жно обсуди́ть здесь: https://2ch.hk/em/
Вопро́сы знако́мства с иностра́нцами мо́жно обсуди́ть здесь: https://2ch.hk/soc/

Рекоменду́емая мане́ра обще́ния в треде: Доброжела́тельная и конструкти́вная

Аноним 15/03/16 Втр 18:06:34  194143
>>194118 (OP)
>Иностра́нный сайт для обуче́ния с нуля́: http://learnrussian.rt.com/ (тре́буется предварительное зна́ние англи́йского языка)
Ты пишешь шапку на русском языке, при этом в шапке на русском языке даешь ссылки на материалы на английском языке да еще и на портале пропаганды - ну что это такое, а?
Аноним 15/03/16 Втр 18:08:10  194144
>>194143
>даешь ссылки на материалы на английском языке
А разве есть что-то плохое в английском языке?
Аноним 15/03/16 Втр 18:09:32  194145
>>194144
Ну раз ты пишешь шапку на русском языке, значит твоя ЦА владеет русским языком - но, очевидно, в недостаточной степени, раз хочет его изучить; раз эта ЦА русский язык знает, но плохо, значит изучать какой-то другой язык ей еще рановато, я так понимаю.
Аноним 15/03/16 Втр 18:10:40  194146
>>194143
>да еще и на портале пропаганды - ну что это такое, а?
А в шапке англотреда голос америки рекомендуется, точнее их образовательные материалы по англу. Ну и чо?
Аноним 15/03/16 Втр 18:11:42  194147
>>194146
Вот поэтому у меня и скрыты все англотреды на этой доске. Нет, не поэтому.
Аноним 15/03/16 Втр 18:12:36  194149
>>194145
>раз эта ЦА русский язык знает, но плохо, значит изучать какой-то другой язык ей еще рановато, я так понимаю.
Почему же? Английский язык никогда не повредит. Также есть мнение, что есть смысл изучить эсперанто. Для пропедевтики.

> значит твоя ЦА владеет русским языком
Владеет. Но возможно, что не до конца.
Аноним 15/03/16 Втр 18:13:27  194150
>>194149
Так это тред про изучение русского или английского языка? Или может быть этот тред про эсперанто? Объясните мне, я не понимаю.
Аноним 15/03/16 Втр 18:13:47  194151
>>194146
>А в шапке англотреда голос америки рекомендуется, точнее их образовательные материалы по англу. Ну и чо?
Ну, правильно. На VOA довольно хорошие уроки английского языка.
Аноним 15/03/16 Втр 18:16:16  194153
>>194150
>Так это тред про изучение русского или английского языка?
Э́тот тред посвящён изуче́нию ру́сского языка́. Не родно́го же!
> Объясните мне, я не понимаю.
Ва́ше призна́ние в непонима́нии явля́ется похва́льным!
Аноним 15/03/16 Втр 18:18:48  194157
>>194153
> Э́тот тред посвящён изуче́нию ру́сского языка́.
Почему тогда тот анон выше хотел заставить меня изучать английский и эсперанто? Я не хочу изучать эсперанто, я хочу изучать русский. Не заставляйте меня изучать эсперанто, мне это неприятно.
Аноним 15/03/16 Втр 18:22:22  194158
>>194147
У меня не скрыты, но я сижу только в немецком и ещё паре общих тредов. В англотредах уровень долбоебизма и тупости слишком зашкаливает, неинтересно просто.
Аноним 15/03/16 Втр 18:22:48  194159
>>194151
Так может на РТ хорошие уроки русского?
В конце концов они на бюджетные бабки живут, как и Голос.
Аноним 15/03/16 Втр 18:26:36  194162
>>194158
> В англотредах уровень долбоебизма и тупости слишком зашкаливает, неинтересно просто.
Это действительно так, но с таким обсуждением лучше отправиться в профильный Общих вопросов тред: https://2ch.hk/fl/res/169236.html - хотя там он тоже не меньший, но это профильный тред для разбора общих вопросов.

А тут тред изучения иностранного языка, а не тред о долбоебизме в англотредах.
Аноним 15/03/16 Втр 18:27:38  194163
>>194162
А у меня возникает подозрение, что это вовсе не тред изучения иностранного языка, а самый настоящий тред-переадресация.
Аноним 15/03/16 Втр 18:32:53  194168
>>194163
>А у меня возникает подозрение, что это вовсе не тред изучения иностранного языка, а самый настоящий тред-переадресация.
Этот тред будет таким, каким сделает его коллективный анон. В том числе и ты. В шапке предлагается обмениваться в этом треде материалами по изучению русского языка. Историями всякими.
Аноним 15/03/16 Втр 18:35:44  194170
Так, ладно.
Кто преподавал этот иностранный язык? У кого есть какие-то материалы? С чего вы начинали преподавание?
Аноним 15/03/16 Втр 18:35:46  194171
>>194165
Зарепортил.

>>194166
Зарепортил.

>>194168
Мне кажется, что лучший способ изучить русский язык -- переписывать Бетховена классиков. Стихотворения вообще нельзя читать, не переписывая. Это бестолково. Только переписывая текст можно в полной мере оценить его лингвистическую и семантическую полноту.
QUI SCRIBIT BIS LEGIT Аноним 15/03/16 Втр 18:39:18  194175
>>194171
QUI SCRIBIT BIS LEGIT, ANONIMUS!
Аноним 15/03/16 Втр 18:44:19  194181
>>194175
Именно так.

>>194180
> ты учил кого-нибудь русскому языку IRL?
Разумеется нет. Разве я похож на училку?

> Ты представляешь вообще проблемы наших учеников?
Каких таких ваших учеников? Что у них за проблемы?
Аноним 15/03/16 Втр 18:48:54  194182
>>194179
>Ненужный комментарий ненужного анона в ненужном треде на ненужной борде на ненужном форуме в ненужное время.
А ты уме́ешь в ру́сский язы́к, анон! Ты молоде́ц! Ты нэ́йтив и́ли ты до 12 лет успе́л вы́учить?
Аноним 15/03/16 Втр 18:55:01  194186
>>194181
> ты учил кого-нибудь русскому языку IRL?
>Разумеется нет.
Этот ответ многое объясняет.
>Каких таких ваших учеников?
Наших. Не иностранных же.

А проблемы такие - кириллица, произношение "р", "рь", "л", "ль". Пла́вающее ударе́ние. Употребление букв "ь", "ъ", "ы" на письме.
Аноним 15/03/16 Втр 18:59:28  194188
>>194186
>А проблемы такие - кириллица
Шел бы ты в /po со своими провокациями, ага. Чуть было не зарепортил.
Аноним 15/03/16 Втр 19:00:50  194189
>>194188
Чо мелочишься? Сразу в одноклассники посылай, как обычно.
Аноним 15/03/16 Втр 19:02:17  194191
>>194189
Это меня выше какой-то выходец из треда английского языка посылал в одноклассники, а не наоборот.

Вот кстати, что касается ударения: мне кажется, что проблема явно преувеличена. Ударение должно подстраиваться под нужды языковой ситуации, а не наоборот.
Аноним 15/03/16 Втр 19:04:07  194193
>>194191
Нихуя не преувеличена. У нас дохуя слов с равноправным ударением, типа звОнит и звонИт, но по большей части существует только одно правильное, а все остальные режут слух так или иначе. Хотя можно делать польские ударения на предпоследний и всё ещё будет понятно.
Аноним 15/03/16 Втр 19:06:42  194197
>>194193
Нихуя не-преувелична. У нас дохуя слов с равноправным удареньем.

Режут слух нарушения ритма,
А вот постоянство слуха не режет.
Аноним 15/03/16 Втр 19:10:17  194200
>>194197
По-моему ты меня вообще не понял, но ладно.
Аноним 15/03/16 Втр 19:11:15  194201
>>194200
Ну, а ты меня понял?
Аноним 15/03/16 Втр 19:16:32  194204
>>194201
Неа. Слишком эзотерично выражаешься.
Аноним 15/03/16 Втр 19:21:36  194206
>>194191
>Это меня выше какой-то выходец из треда английского языка посылал в одноклассники, а не наоборот.
Хуй с тобо́й, и с вы́ходцем из англи́йского треда́ тебя́ посыла́вшим. Ру́сский язы́к гора́здо важне́е, чем вы о́ба вме́сте. Тут на́шего ру́сского языка́ тред, а ли́чных разбо́рок тред.
Аноним 15/03/16 Втр 19:22:33  194207
>>194193
>Хотя можно делать польские ударения на предпоследний и всё ещё будет понятно.
Не можно, а нужно! Причём, в любой непонятной ситуации.
Аноним 15/03/16 Втр 19:23:49  194208
>>194188
>А проблемы такие - кириллица
>Шел бы ты в /po со своими провокациями, ага. Чуть было не зарепортил.
Разверни свою мысль, анон.
Твой опыт преподавания русского языка был бы очень интересен.
Аноним 15/03/16 Втр 19:24:09  194209
>>194206
Хуй с табой, и с выхацем из английскауа треда тебя пасылавшим. Руский язык гараздо важнее, чем вы оба вмести. Тут нашеуо русскауа языка тред, а личных разборак тред.
Аноним 15/03/16 Втр 19:25:30  194210
>>194208
Ну что тут непонятного? Ты назвал кириллицу проблемой. И слепому ясно, что ты русофоб. Русофобам место либо на столбе, либо в /po/раше. Вот я тебя туда и переадресовал.

И вообще, всю шутку запорол, негодяй.
Аноним 15/03/16 Втр 19:26:21  194211
>>194206
>Тут на́шего ру́сского языка́ тред, а ли́чных разбо́рок тред.
>Тут на́шего ру́сского языка́ тред, а ли́чных разбо́рок тред.
Аноним 15/03/16 Втр 19:26:41  194212
>>194209
>Хуй с табой, и с выхацем из английскауа треда тебя пасылавшим. Руский язык гараздо важнее, чем вы оба вмести. Тут нашеуо русскауа языка тред, а личных разборак тред.
Не о́чень хорошо́ у тебя́ получа́ется писа́ть по-ру́сски, анон. Не меша́ло бы тебе́ поучи́ться на́шей ру́сской орфогра́фии.
Аноним 15/03/16 Втр 19:28:01  194213
>>194211
Опи́ска по Фре́йду.
Аноним 15/03/16 Втр 19:28:48  194214
>>194212
Эта фанетическае письмо. Ничем принцыпиально не хуже тваей хуйни с ударениями. Мне вот интиресна, скора тибе надоест эта хуйня?
Аноним 15/03/16 Втр 19:30:12  194215
>>194210
> Ты назвал кириллицу проблемой. И слепому ясно, что ты русофоб
В огоро́де бузина́, а в Ки́еве дя́дька.

Освое́ние кири́ллицы явля́ется пробле́мой на нача́льном эта́пе изуче́ния иностра́нного языка́.
Аноним 15/03/16 Втр 19:31:18  194216
>>194215
Иди теперь по западным бордам рекламируй тред, хули.
Аноним 15/03/16 Втр 19:32:23  194217
>>194215
Господи, серьезно? Так вот что ты на самом деле имел в виду? Серьезно? Ах, вот же я дурак! А я на самом деле не понял, что ты на самом деле имел в виду! Я-то думал, что ты русофоб! На самом деле думал! Вот незадача! Думал, что ты русофоб! А ты просто сказал, что освоение кириллицы является проблемой для тех, кто кириллицы не знает! А я-то всерьез подумал, что ты русофоб! Вот так оказия! Вот так происшествие!
Аноним 15/03/16 Втр 19:33:02  194218
>>194217
Иди нахуй хейтить латиницу в латиницетред.
Аноним 15/03/16 Втр 19:35:40  194219
>>194216
>>194218
Твои сообщения немного не вписываются в формат этого треда. Кроме того, ты постоянно промахиваешься с их смыслом. Может тебе стоит вернуться в тред английского языка и попробовать поизучать что-нибудь там?
Аноним 15/03/16 Втр 19:38:30  194220
>>194219
Тебе не хватает ридинг компрехеншна.
Аноним 15/03/16 Втр 19:43:15  194224
>>194217
Господи, серьезно? Так вот что ты на самом деле имел в виду? Серьезно? Ах, вот же я дурак! А я на самом деле не понял, что ты на самом деле имел в виду! Я-то думал, что ты русофоб! На самом деле думал! Вот незадача! Думал, что ты русофоб! А ты просто сказал, что освоение кириллицы является проблемой для тех, кто кириллицы не знает! А я-то всерьез подумал, что ты русофоб! Вот так оказия! Вот так происшествие
Пóлно вам ка́яться-то, ба́тюшка. Я вас уже прости́л.
Аноним 15/03/16 Втр 20:05:39  194233
>>194118 (OP)
Где они слышат "дЬЙевять" в слове "девять" и подобных?
Аноним 15/03/16 Втр 20:07:50  194235
>>194233
Это эрзац палатализации.
Аноним 15/03/16 Втр 20:29:34  194244
>>194233
Они не слышут, они пишут. Это фонетическое приближение (англ. Phonetic approximation). Если не впадать в сёгонство, то вполне можно использовать для изучения русского языка.
Аноним 15/03/16 Втр 20:36:29  194246
Предлагаю переписать шапку на интернациональных языках: английском, испанском и латыни.
Аноним 15/03/16 Втр 20:47:39  194251
>>194147
БЛЯДЬ, ТОЧНО! Я ЗАБЫЛ, ТРЕДЫ ЖЕ МОЖНО СКРЫВАТЬ, И СКРЫВАТЬ ИХ МОЖНО НЕ ТОЛЬКО В /B/. СПАСИБО, АНОН! ВЕК МНЕ ТЕПЕРЬ АНГЛОТРЕДЫ НЕ ВИДАТЬ.
Аноним 15/03/16 Втр 20:48:12  194252
>>194244
Я от себя добавлю, что оно оправдано словами типа пять и пятница. Т.к. если слова типа тень ещё можно приблизить "тэнь", то пятницу патницей уже нельзя. А поскольку лучше не плодить сущности, для всех гласных, которые делают согласные палатализованными, лучше ввести единый способ аппроксимации.
Аноним 15/03/16 Втр 20:50:33  194254
>>194246
>Предлагаю переписать шапку на интернациональных языках: английском, испанском и латыни.
По сложившейся на /fl/ традиции шапки пишутся либо на иностранном языке, либо на русском. В данном случае выбрана первая опция.
Аноним 15/03/16 Втр 20:57:17  194255
У меня́, наприме́р, пе́рвая сло́жность - найти́ норма́льный торре́нт-тре́кер на изуча́емом языке́. Что́бы со все́ми ништяка́ми. Поэ́тому предлага́ю рутре́кер в ша́пку.

Та́кже я люблю́ учи́ть, чита́я субти́тры на целево́м языке́. Берёшь худо́жественную анимацио́нную карти́ну "Ева́нгелие Но́вого Поколе́ния" и подключа́ешь к ней субти́тры на нава́хо, просмотре́в 700 (семьсо́т) часо́в тако́го кина́ (эквивале́нтно семи́ тома́м "Войны́ и ми́ра") разгова́риваешь без пробле́м. Предлага́ю размести́ть необходи́мые ссы́лки для просмо́тра тако́го кина́ в ша́пку (чёрт, я уже разгова́риваю как Гусь).
Аноним 15/03/16 Втр 21:06:25  194258
>>194254
Но ведь это тред изучения русского как иностранного языка. Странно было бы создавать на доске про иностранные (foreign) языки (languages) тред не про иностранный язык, а про что-то другое. Иными словами, твоя дихотомия неверна.
Аноним 15/03/16 Втр 21:08:21  194259
>>194255
>разгова́риваешь без пробле́м
Это честная правда или художественное преувеличение? Мне не кажется истинным то, что можно научиться разговаривать на языке, смотря и слушая контент на нем. Я тебе не доверяю.


> чёрт, я уже разгова́риваю как Гусь
Так ты ведь и есть гусь. Гусь Погружения. Разве нет?
Аноним 15/03/16 Втр 21:16:39  194263
>>194259
Я за погруже́ние, но пока́ никто́ меня́ не называ́л гусём.

Разгова́риваю - зна́чит могу́ объясни́ть кто я тако́й, что́ мне ну́жно, кто и что́ мне до́лжен, е́сли дать бума́жку - напишу́ те́кст любо́й сло́жности, е́сли это не иероглифи́ческий язы́к, хотя, коне́чно, с оши́бками.
Аноним 15/03/16 Втр 21:38:29  194267
>>194255
>Предлага́ю размести́ть необходи́мые ссы́лки для просмо́тра тако́го кина́ в ша́пку
Для начала хорошо бы заставить такой ссылкой в комментарии.
>Берёшь худо́жественную анимацио́нную карти́ну "Ева́нгелие Но́вого Поколе́ния"
Любопытная тематика. Любое использование изучаемого иностранного языка интересно.
Аноним 15/03/16 Втр 21:40:50  194269
>>194259
>Так ты ведь и есть гусь. Гусь Погружения. Разве нет?
Не до конца.
Аноним 15/03/16 Втр 21:57:12  194270
Привет всем
Я учу русский язык :^)
Аноним 15/03/16 Втр 22:06:34  194273
>>194267
> заставить такой ссылкой
Заставить кого?
Аноним 15/03/16 Втр 22:08:10  194274
>>194273
Того, кто ленится учить русского языка!
Аноним 15/03/16 Втр 22:41:35  194286
>>194263
Да я не про тебя конкретно спрашивал ну кому тут на тебя конкретно не похуй?, а про метод. Нельзя выучиться говорить на языке, не говоря, а слушая.

Где тут тред лингвистических заблуждений?
Аноним 15/03/16 Втр 22:42:01  194287
>>194270
Замечательно! А какой твой родной язык ты уже придумала?
Аноним 15/03/16 Втр 22:43:29  194288
>>194286
Ещё труднее было бы научиться говорить не слушая.
Аноним 15/03/16 Втр 22:54:46  194290
>>194287
>194270 - Это приличный анон, профильный данной доске и данному треду анон, желающий изучить русский язык.

А придумщики "языков" в другом треде. Тут иностранного языка тред, а не квазиязыковых знаковых системы тред.

Ты можешь доставить учебным контентом? Иностранной методикой? Своим опытом изучения или преподавания русского языка?
Аноним 15/03/16 Втр 23:35:45  194301
>>194287
Немецкий
Аноним 15/03/16 Втр 23:40:18  194304
>>194290
>Своим опытом изучения или преподавания русского языка?
Уже доставлено.
Аноним 16/03/16 Срд 00:28:25  194322
14580773052510.jpg (38Кб, 643x416)
Доставлю в тред основами:
Видеокурс с няшей:
https://www.youtube.com/watch?v=kWfxP1i8OtE
С чего-то нужно начинать:
https://www.youtube.com/watch?v=LLb-fDRJB-o
Тут методика с опорой на английский язык:
http://www.russianforeveryone.com/
Пожалуй, без предварительного знания английского языка и не осилить.
http://www.russianlessons.net/lessons/lesson1_main.php
Надо будет позже углубиться: http://masterrussian.com/
А тут какой-то продвинутый продукт: https://lp.babbel.com/d/ENG_tutorial.html?l1=ENG&l2=RUS&autostart=beginner&ch=ORG хотя и из Европейского Союза.

Аноним 16/03/16 Срд 01:00:16  194327
Я нейтив спикер, задавайте свои вопросы.
Аноним 16/03/16 Срд 01:13:51  194330
Хитрый план — уехать в америку и там разбогатеть преподавая русский язык. Должно сработать!
Хог же запилил бизнес на преподавании английского не зная никакого другого языка кроме нативного.
Аноним 16/03/16 Срд 01:25:44  194332
>>194322
> [nichevo strashovo]
Да ладно?
Аноним 16/03/16 Срд 01:27:18  194333
>>194118 (OP)
>Ѳредъ
Опять на доске рекламируется некоторый Фред. Скажите, отчего сей Фред стал так популярен на этой доске? Может быть, сей Фред записывает замечательные поучительные видео как Хог? Может быть, так называемый Фред пишет так же диковинно как и Гусь? Я лично всех этих заслуг за Фредом не вижу, поэтому искренне не понимаю, почему Фред обсуждается на этой доске. По-моему, сей Фред вообще никакого отношения к лингвистике не имеет. Желающие обсудить свои личные отношения с некими Фредами приглашаются на http://vk.com/ или http://ok.ru/
Аноним 16/03/16 Срд 01:28:20  194334
>>194333
Триплогусь, плес.
Аноним 16/03/16 Срд 01:55:41  194342

>>194327
>Я нейтив спикер, задавайте свои вопросы.
How do you pronounce the word Cегодня?
Segodnia, Sivotnya, Civodnia, Cigodnia, Seewodnya - or another way? What is the correct pronunciation of the word Cегодня? How to say it exactly?
Аноним 16/03/16 Срд 02:00:08  194343
>>194333
>Опять на доске рекламируется некоторый Фред.
Фред, ты? В шапке не упомянут ни ты, ни иной какой Фред. В шапке упомянут Старой орѳографіи Ѳредъ: https://2ch.hk/fl/res/149294.html , а вовсе не Фред.
Аноним 16/03/16 Срд 02:11:21  194344
>>194342
See-Voe-Dnyah
Аноним 16/03/16 Срд 02:42:23  194345
>>194342
Человек с навостренным ухом услышал бы чёткий призвук огублённого [о], так что [сёводня].
Аноним 16/03/16 Срд 02:52:00  194346
Кстати, поясните за одну хуйню. Я сам тоже носитель, но просто интересно.
С хуёв ли слова по типу "Бутово" стали склонять? В Бутове. Разве это не ошибка?
Аноним 16/03/16 Срд 02:52:47  194347
>>194345
Тоталли вронг.

Абсурдно писать о произнесении конечного гласного в наиболее близком к норме московском произношении. Всюду слышатся "драсть", "спасиб", "пожалуст", "скок времь?" и т. д. Поэтому сегодняшняя норма — это опускание конечных гласных или их чрезвычайно слабое произношение. Может, всё-таки [сёводнь]?

Конечно, такое произношение свежо и неисторично, поскольку не имеет подкрепления в действительно авторитетных источниках. В действительности "в" в этом слове должно читаться как [г], как это и делается по сей день в наиболее консервативной (а значит, наиболее верной) вариации русского языка — церковном произношении. А иначе бы откуда возникла такая письменная норма? Абсурд, ахинея, насколько нужно запустить свой язык, чтобы допускать произношение через [в]? Может, всё-таки [сёгоднь]?



Аноним 16/03/16 Срд 02:56:05  194349
>>194346
Бутово
Вдоль Бутова
Даю Бутову
Через Бутово
Бутовом
В Бутове

Пилипенко
Вдоль Пилипенка
Даю Пилипенку
Через Пилипенко
Пиленком
В Пилипенке

Всё верно. Обыкновенные существительные школьного второго склонения, нечем не равнее других, склоняются.
Аноним 16/03/16 Срд 03:00:57  194350
>>194347
Но и [сёгоднь] звучало бы слишком вычурно и неактуально. Всё таки в русском языке принято упрощать сложные кластеры согласных, тём более в быстрой речи. Так "солнце" стало "сонцем", "праздник" "празником", "исподнее" звучит скорее как [испонее]. Лучший вариант — [сёгонь]. Да не совсем.


В образованной русской речи принято опускать уже давно совершенно не различимую при быстрой речи палатализацию в конце слова. См. слова "семь" [сем], "игралась" [игралас]. Поэтому наиболее обоснованным, историчным, уместным и престижным произношением будет [сёгон]
Аноним 16/03/16 Срд 07:36:27  194361
Тоя самае чуства, кали це задали учыць руски па сцихам Пушкина ци английски па Шыкспиру
Аноним 16/03/16 Срд 08:49:52  194363
>>194350
Вообще-то, [сёнь].
Аноним 16/03/16 Срд 09:02:46  194364
>>194363
[сёнь] - это просторечная форма, для простого народа не пишущего на профильных лингвистических досках. Лингвистическая же илита выражается так, как уже было совершенно справедливо выше >>194350
> наиболее обоснованным, историчным, уместным и престижным произношением будет[сёгон].
Аноним 16/03/16 Срд 09:19:01  194365
>>194327
Sewodnya
Аноним 16/03/16 Срд 11:23:54  194379
>>194350
Что ж ты делаешь, содомит?
Аноним 16/03/16 Срд 11:49:15  194388
>>194379
> содомит?
Ты ошибся тредом. Тебе сёда: https://2ch.hk/fl/res/193322.html
Аноним 16/03/16 Срд 12:54:49  194393
>>194143 ну и нет смысла советовать полякам литературу на английском, если они хотят учить русский
Аноним 16/03/16 Срд 12:57:18  194394
Посоветуйте литературы для носителей, чтобы уметь писать без ошибок. В школе всегда была проблема с правописанием.
Аноним 16/03/16 Срд 13:30:11  194400
14581242119860.png (271Кб, 858x720)
знаю русский язык как родной (живу в РФ) но не знаю никаких правил например:
Не знаю что такое: глаголы, падежи, местоимения, слогаемые итд. Если бы не гугл было бы масса ошибок здесь (так как нету никакого опыта орфографии)
Пытаюсь учить английский но постоянно сталкиваюсь с этими понятиями (глаголы, времена, слогаемые) которые для меня ничего не значат.
Посоветуйте в интернете может какие онлайн курсы, сайты чтобы можно было это быстро освоить
Аноним 16/03/16 Срд 13:34:07  194401
14581244476330.jpg (58Кб, 446x423)
>>194400
начинай учить по английским книжкам, пусть даже самым простым базовым, тогда тебе не нужно будет знать что такое
>глаголы, падежи, местоимения, слогаемые итд.

Вот бери самую первую из этих и начинай (если только начинаешь учить). Если слишком легкая то следующую и т.д.
Аноним 16/03/16 Срд 13:49:54  194402
>>194400
Хороший вопрос. Постараюсь поздним вечером разобраться и ответить про существительные, глаголы, падежи и склонения. В английском языке тоже есть существительные и глаголы По идее, можно хорошо разговаривать и по-русски и по-английски, не делая ошибок даже и не зная этой лингвистической терминологии. Но и знание терминологии не повредит. Не знаю даже с чего и начать объяснение. Беру терминологический тайм-аут (time out) до 22:00 MSK 16-10-2016
Аноним 16/03/16 Срд 14:27:12  194407
>>194401
>>194402
спасибо что пытаетесь помочь.
как лучше поступить в начале учить, что такое глаголы (и остальное), а также орфографию в русском языке (может можете посоветовать сайты)
или игнорировать и учить сразу английский пытаясь по ходу понять что значат например слагаемые
Аноним 16/03/16 Срд 15:12:39  194424
>>194347
Скорее опускание безударных гласных, и не в любой позиции. Плюс стяжение. Сьводня, вот так, или даже сёдня.
Аноним 16/03/16 Срд 15:16:47  194427
>>194407
> слагаемые
Это из арифметики
Аноним 16/03/16 Срд 15:30:14  194438
>>194364
Хуйней какой-то занимаетесь, аутисты.
Аноним 16/03/16 Срд 15:44:41  194442
>>194407
>как лучше поступить в начале учить, что такое глаголы (и остальное), а также орфографию в русском языке (может можете посоветовать сайты)
>или игнорировать и учить сразу английский пытаясь по ходу понять что значат например слагаемые
Ничего не игнорировать, а делать одновременно. В любом университете изучаются несколько языков параллельно. Занятия английским языком не будут мешать занятиями русским языком. Наоборот, только помогать. Другое дело, что время нужно как на изучения анлийского языка, так и на изучения русского языка.
Итак. Давай по порядку пойдём. Какие проблемы? Проблемы такие, что тебе трудно грамотно писать по-русски. И другая проблема такая, что ты не знаешь английского языка. По-русски вообще трудно научиься писать грамотно, я вот тоже пользуюсь модулем проверки орфографии.
Ну, и ты поднял также вопрос лингвистической терминологии. Нужно ли её знание вообще? Давай проведём мысленный эксперимент. Вот хороший шофёр поехал на грузовике в Венгрию, не зная ни слова по-венгерски. Шофёр не знает как по-венгерски называются детали его машины и как по-венгерски называется он сам. Если нет проблем, то водитель может ездить по Венгрии не зная венгерского языка. Отлично. Если грузовик сломается - водитель его починит, не зная венгерского языка. Отлично. Однако, если возникнет какая-то проблема, с которой нужно обратиться к венграм, то понадобится знание венгерского языка. Можно и пальцами показывать, конечно же. Но описать проблему по-венгерски всё же лучше. У меня вот проблемы с компьютером, а я не знаю терминологии. Не могу спросить на форуме, потому что не знаю это ни по-английский, ни по-русский, ни по-каковски. Если я не могу описать компьютерную проблему, то я не могу получить совет, как её нужно решать. Нет проблем - знание терминологии не нужно, если появляется проблема - нужно просто вообще знать как и что называется. Ну, просто чтобы задать вопрос на форуме.
Пока просто глянь это. Написано не очень понятно, но надое же с чего-то начинать.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Имя_существительное
Существительное называет предметы в широком смысле слова; это — названия вещей (стол, стена, окно, ножницы, сани), лиц (ребёнок, девочка, юноша, женщина, человек), веществ (крупа, мука, сахар, сливки, кислота), живых существ и организмов (кошка, собака, ворона, дятел, змея, окунь, щука, бактерия, вирус, микроб), фактов, событий, явлений (пожар, спектакль, беседа, каникулы, печаль, страх, радость), географические положения (Россия, Байкал, Оренбург, Европа, Азия), а также качеств, свойств, действий, состояний (доброта, глупость, синева, бег, решение, толкотня).
https://en.wikipedia.org/wiki/Noun
Существительное коротко обозначается сущ. https://ru.wiktionary.org/wiki/имя_существительное это не объяснения пока, а просто несколько ссылок, чтобы просто глянуть.
Аноним 16/03/16 Срд 15:45:39  194443
>>194438
>Хуйней какой-то занимаетесь, аутисты.
На обиженных воду возят.
(русская поговорка)
Аноним 16/03/16 Срд 15:46:33  194444
>>194427
>Это из арифметики
Не важно.
Ш or Щ? Аноним 16/03/16 Срд 16:06:08  194447
>>194327
Can you give me some rules for the correct use of the letters ш and щ? These Russian letters are very, very similar. How can I distinguish these Russian letters? Thanks!
Аноним 16/03/16 Срд 16:07:20  194448
>>194350
А я сразу понял, к чему это все приведет, еще когда анон задал изначальный вопрос.
Аноним 16/03/16 Срд 16:10:49  194452
>>194394
Лев Николаевич Толстой, роман-эпопея "Война и Мир". Если заниматься хотя бы по часу в день, то можно успевать переписывать до 10 страниц за одно занятие.
Аноним 16/03/16 Срд 16:11:18  194453
>>194400
> знаю русский язык как родной
Это ложное утверждение.
Аноним 16/03/16 Срд 16:14:32  194457
>>194453
>Это ложное утверждение.
Давай выйдем-разберёмся! Вот сюда:
https://2ch.hk/fl/res/192261.html
Аноним 16/03/16 Срд 16:40:06  194460
>>194400
Кароч, лингваны. Сейчас я начну объяснять за лингвистическую терминологию этого иностранного языка. Сначала некие общие сведения о языках. В мире есть/было несколько тысяч языков. Некоторые языки вообще не имеют письменности до сих пор, но вот ни одного языка нету без устной формы. Как-то в глубине веков языки формировались с божей помощью, потом люди стали придумывать письмо. Этрусский алфавит, римский алфавит, армянское письмо, святые равноапостольные братья Кирилл и Мефодий - и так далее. Ну, и как пришло время как-то задуматься о языке, как-то рассказать о языке, как-то описать язык. На этом же язык. Что и как называется в этом языке, описать его (уже сложившуюся) грамматику. Был такой вот мужик: https://ru.wikipedia.org/wiki/Панини (это не итальянец, а индус) и он как-то описал свой язык, санскрит. Составил грамматику санскрита. Давно это было. Ещё интересная такая фишка. Вот есть система цветовых сигналов светофора. Это сигнальную систему можно описать на языком. И язык можно языком описать. Назвать существительные, глаголы, прилагательные. Красный, жёлтый и зелёный цвета светофора можно языком описать и объяснить, что они значат. А вот цветами светофора можно объяснить, чья очередь ехать и куда, но самой сигнальной системы светофора морганием лампочек не объяснить. И системой математической записи саму эту систему не объяснить. А языком можно эти системы объяснить и сам язык. Систему эсперанто можно на ней же объяснить, система эсперанто очень похожа на язык. В ней тоже есть и существительные и глаголы.
Аноним 16/03/16 Срд 17:09:04  194464
>>194447
That's a very complex shit. Not only do those letters have the same look but they also sound similar and have the same meaning.
Аноним 16/03/16 Срд 17:31:21  194469
14581386813470.png (21Кб, 172x240)
14581386813471.jpg (71Кб, 650x433)
>>194464
http://lurkmore.to/ЩИТО
OMG! Russian is a very difficult language!

Аноним 16/03/16 Срд 17:32:32  194470
Надо попросить модеров, пусть прикрепят флажки в этом ИТТ треде. Какой-то ёбаный троллеркоастер блять.
Аноним 16/03/16 Срд 17:38:21  194472
>>194447
>correct use of the letters ш and щ
Some words have ш or щ, some don't. You can't use a letter by itself. As to the sounding, ш and щ are the soft versions of ж and жь respectively.
Аноним 16/03/16 Срд 17:41:57  194473
>>194469
Get off, don't you see I'm trolling?
Аноним 16/03/16 Срд 17:43:29  194474
>>194470
>Надо попросить модеров, пусть прикрепят флажки в этом ИТТ треде.
Лёха, не пались же ты так.
https://lurkmore.to/Флагшток-кун
Засмеют же как и в прошлый раз.
Аноним 16/03/16 Срд 17:46:07  194475
>>194473
>Get off
Нет, мне на следующей.
Аноним 16/03/16 Срд 17:46:25  194476
>>194472
> Some words have ш or щ, some don't.
As I've already told that's a very complex shit.
Аноним 16/03/16 Срд 17:54:47  194477
>>194472
>As to the sounding, ш and щ are the soft versions of ж and жь respectively.
Thanks! Your explanation is very useful for me. Ш it's the soft version of Ж, but Щ it's the soft version of ЖЬ. It's so simple!
Аноним 16/03/16 Срд 18:21:31  194479
>>194477
Just don't use your vocal chords when pronouncing those sounds. You can also sever your vocal cords to make sure you're not using them.
Аноним 16/03/16 Срд 18:33:04  194484
>>194460
Прохладно.
Аноним 16/03/16 Срд 18:33:43  194485
>>194448
Ну это все поняли.
Аноним 16/03/16 Срд 18:37:34  194486
>>194485
Отучаемся писать в интернетах за всех.
Аноним 16/03/16 Срд 18:39:22  194487
>>194472
>As to the sounding, ш and щ are the soft versions of ж and жь respectively.
Totally wrong. There is no such sound as [ж'] in Russian language (СЛРЯ -- современный литературный русский язык), any attempts to pronounce it within a Russian word are markers of an uneducated or Ukrainian-themed speech. And "щ" is not just a soft version, it is soft and long version, the duration is almost twice long as any other Russian sibilant.
Аноним 16/03/16 Срд 18:41:04  194488
>>194460
Прикольно.
Аноним 16/03/16 Срд 18:42:50  194489
>>194486
"Это все по́няли" в смы́сле "все, кро́ме тех, кто не пожела́л поня́ть/недога́дливый".
Аноним 16/03/16 Срд 18:45:01  194490
14581431017390.png (15Кб, 496x384)
>>194486
Отуча́йся испо́льзовать пе́рвое лицо́ мно́жественного числа́ вме́сто второ́го лица́ еди́нственного числа́, вы́учи наконе́ц-то грамма́тику.
Аноним 16/03/16 Срд 18:46:33  194492
>>194301
Научи меня немецкому, mein freund.
Аноним 16/03/16 Срд 18:48:05  194494
>>194492
Sist ne Freundin, wie kommt koennteste nix versten?
Аноним 16/03/16 Срд 18:50:14  194495
>>194494
Was ist eine "nix"? Гугл переводчик отказывается переводить это.

Ах да, у меня нулевое знание немецкого языка. Заранее спасибо.
Аноним 16/03/16 Срд 18:53:43  194496
>>194495
Nix = nichts
ne = eine
Sist = Sie ist
Koennteste = koenntest du
Аноним 16/03/16 Срд 18:54:32  194497
>>194495
Дас ист айн диалект.
Аноним 16/03/16 Срд 18:56:51  194498
>>194496
Ну значит Freundin, в русском языке по глаголам в настоящем времени нельзя понять, какого ты пола. Так вот, я хотел бы, чтобы ты научила меня немецкому.
Аноним 16/03/16 Срд 19:02:43  194500
>>194496
Nöö, niemals.
Аноним 16/03/16 Срд 19:16:49  194501
>>194487
>There is no such sound as [ж'] in Russian language
How about the Word молодёжь?
https://ru.m.wiktionary.org/wiki/молодёжь
>Произношение
>МФА: ед. ч. [məlɐˈdʲɵʂ]

> [ж']
>are markers of an uneducated or Ukrainian-themed speech.
This is very bizzare dichotomy! Uneducated OR Ukrainian-themed. How it may be possible? The speech of uneducated Russian people is more natural, more close to the roots than artificial sociolect of some group of educated people , isn't it?

Аноним 16/03/16 Срд 19:22:38  194503
14581453587090.png (6Кб, 464x104)
>>194501
>more close to the roots than artificial sociolect of some group of educated people , isn't it?
If some Russian learner aims to live in Katzapetovka he learns the "more close to the roots version" with a mythical non-existent [ж']. But it's a somehow strange aim, isn't it?

>the Word молодёжь?
Too many sexual acts for your eyes. (check the pic)
Аноним 16/03/16 Срд 19:23:55  194505
>>194487
Не пизди. Есть устаревшая но всё ещё живая норма в которой ж' есть.
Но про молодёжь троллинг, там железная ш.
Аноним 16/03/16 Срд 19:25:11  194506
>>194346
Ну потому что людям стало похуй на армейские привычки прошлого, и язык опять взял своё.
Аноним 16/03/16 Срд 19:26:49  194509
>>194487
https://rus.stackexchange.com/questions/22577/Звук-ж-в-современном-русском-языке
Вот это просто расстановка точек.
Аноним 16/03/16 Срд 19:33:08  194511
>>194501
> How about the Word молодёжь?
Speak proper Russian or die, scum.
Аноним 16/03/16 Срд 19:36:05  194512
>>194509
Сам так говорю, да. [ж'] is legal only if pronounced in some elements of archaical Moscow talk that don't sound too pretentious.

P O L O Z H N Y A K
Legal:
- прое[ж':]ать
- ви[ж':]ать
- дребе[ж':]ать
- по[ж':]е
Illegal:
- [ж']юри
- [ж']юль Верн
- до[ж':]и
- во[ж':]и
Аноним 16/03/16 Срд 19:47:46  194515
>>194346
>С хуёв ли слова по типу "Бутово" стали склонять? В Бутове. Разве это не ошибка?
Это регионализм бутовский. Живя в Бутове невозможно не склонять "Бутово". Я сам живу далеко от Бутово - и не склоняю. Жил бы в Бутово - склонял бы.
Аноним 16/03/16 Срд 20:09:14  194517
>>194487
How do you say жюри? "Жури"? If you're not a faggot you say "жьури". Some people also pronounce дожди as дожжи where the ж is soft. I could surely think of more examples but I don't give enough fucks.
Аноним 16/03/16 Срд 20:11:30  194518
>>194512
> - прое[ж':]ать
> - ви[ж':]ать
> - дребе[ж':]ать
> - по[ж':]е
Говорю все это с твердой ж, живу в Зап. Сиб. В Маааскве по-другому?
Аноним 16/03/16 Срд 20:11:40  194519
>soft
>palatalized
fix

>>194512
>по[ж':]е
пойжьэ
No idea where the й comes from but it does.
Аноним 16/03/16 Срд 20:20:07  194522
>>194515
>Это регионализм бутовский
Это не регионализм, это норма твоего языка, алё, проснись.
Аноним 16/03/16 Срд 20:26:09  194525
>>194518
В Москве иногда говорят с мягкой, это звучит невычурно, не режет слух и совершенно незаметно. Считается исключительно московским вариантом, поэтому если ты из Западной Сибири, то ты всё правильно делаешь.

>>194517
"Жьури" is a wrong pronunciation de los hombres maleducados as Ageenko & Zarva (1993) and Borunova, Vorontsova & Yes'kova (1983) state it.

>>194519
Nope, soft is ok, as we are in hilo de ruso we use the Russian linguistic terminology.
Аноним 16/03/16 Срд 20:32:01  194527
>>194400
А родной какой?
Аноним 16/03/16 Срд 20:37:34  194529
Как ни странно, но в интернете трудно нагуглить что такое имя существительное, чтобы это было написано простым и ясным языком.
Вот я нагуглил такое: http://www.goldrussian.ru/imja-sushhestvitelnoe-kak-chast-rechi.html
Сам с трудом понимаю, что там написано.
Аноним 16/03/16 Срд 20:37:56  194530
Как ни странно, но в интернете трудно нагуглить что такое имя существительное, чтобы это было написано простым и ясным языком.
Вот я нагуглил такое: http://www.goldrussian.ru/imja-sushhestvitelnoe-kak-chast-rechi.html
Сам с трудом понимаю, что там написано.
Аноним 16/03/16 Срд 20:51:42  194533
>>194518
И да, и нет. Мягкая ж как будто всё меньше употребляется.
Аноним 16/03/16 Срд 20:51:59  194534
>>194518
>Маааскве
Алсо, не позорился бы. У нас так никто не говорит.
Аноним 16/03/16 Срд 20:52:48  194535
>>194530
>>194529
Тупенький, да?)
Аноним 16/03/16 Срд 20:59:24  194537
>>194535
Сладенький, ты?
Аноним 16/03/16 Срд 21:00:18  194539
>>194534
Это вам так кажется. Для нас вы очень "зааметна" акаете.
мимо-Средний Урал.
Аноним 16/03/16 Срд 21:02:21  194540
>>194539
А вы икаете. Пора запускать пародийное шоу с "Йииикатиринбургом".
Аноним 16/03/16 Срд 21:02:42  194541
>>194539
Это карикатурное отображение. В Москве так никто не говорит. Мы тянем ударные гласные, предударные мы не тянем в принципе. Да, мы говорим Масква и не Мъсква, но не МААСква
Аноним 16/03/16 Срд 21:16:10  194543
>>194540
Это не самое плохое. Они все а редуцируют к хуям, всякие мълъко, Мъсква. И тараторят ещё, что их никто больше кроме них самих не понимает.
Аноним 16/03/16 Срд 21:29:04  194547
>>194457
Ты совсем поехал, гусина? Заблуждение в том, что какой-то анон думает, что знает русский язык как родной, а на самом деле знает его как говно? Ты это предлагаешь обсудить? Иди-ка ты нахуй, вот что я тебе скажу.
Аноним 16/03/16 Срд 21:31:43  194548
>>194460
>ни одного языка нету без устной формы.
Это утверждение кажется мне сомнительным. К нему наверняка можно было бы аргументированно придраться, если поставить себе такую цель.

> но самой сигнальной системы светофора морганием лампочек не объяснить.
А вот это утверждение уже не просто сомнительное, а откровенно и очевидно ложное.

> И системой математической записи саму эту систему не объяснить.
Ага, блядь, приветик.
Аноним 16/03/16 Срд 21:32:41  194549
14581531617080.jpg (118Кб, 640x640)
>>194472
>As to the sounding
Аноним 16/03/16 Срд 21:33:30  194550
14581532102940.jpg (118Кб, 640x640)
>>194479
>vocal chords
Аноним 16/03/16 Срд 21:35:40  194552
14581533410860.jpg (64Кб, 600x515)
>>194503
>strange aim
Аноним 16/03/16 Срд 21:37:45  194554
>>194548
>Это утверждение кажется мне сомнительным.
Ваше мнение очень интересно всем нам.
> К нему наверняка можно было бы аргументированно придраться, если поставить себе такую цель.
Достаточно доставить языком, имеющим только письменную форму. /fl/ снова на острие лингвистической науки.
Аноним 16/03/16 Срд 21:38:36  194556
>>194554
Любой из нераспространенных конлангов может соответствовать.
Аноним 16/03/16 Срд 21:38:51  194557
>>194554
Ифкуил, емнип, некоторое (долгое) время не имел устной формы. Наверняка есть и другие подобные случаи, но, как я уже заметил, мне лень искать конкретный пример.
Аноним 16/03/16 Срд 21:40:17  194558
>>194554
Да, кстати, языки для глухонемых не имеют устной формы. Так что необязательно доставлять письменную форму. Но достаточно, да.
Аноним 16/03/16 Срд 21:40:50  194560
>>194549
>>194550

Давайте этой аватарке уже кличку дадим. Уже полгода здесь всплывает с пустыми придирками.
Аноним 16/03/16 Срд 21:41:34  194561

>>194560
PLEASE DO LEARN YOUR MEMES SIR
Аноним 16/03/16 Срд 21:41:44  194563
>>194556
>Любой из нераспространенных конлангов может соответствовать.
Речь о человеческих языках, а не о конлангах.
Аноним 16/03/16 Срд 21:42:14  194564
>>194563
Конланги созданы людьми для общения людей. Следовательно, они являются человеческими.
Аноним 16/03/16 Срд 21:44:22  194567
>>194548
>> но самой сигнальной системы светофора морганием лампочек не объяснить.
>А вот это утверждение уже не просто сомнительное, а откровенно и очевидно ложное.
Распиши схему мигания лампочек светофора, для объяснения значения мигания лампочек светофора. Или пиздобол.
Аноним 16/03/16 Срд 21:49:14  194573
>>194560
Я понял!
Дѣрѣвѣлѣцѣоннѣй гѣсь, аватарка, тот чувак который раздаёт всем клички (бесправильный гусь, сёгон сёгоныч) - всё один человек. Ебать в рот.
Аноним 16/03/16 Срд 21:49:29  194574
>>194564
>>Конланги созданы людьми для общения людей. Следовательно, они являются человеческими.
Ну, тогда и семафорную азбуку можно бы было в человеческие языки записать. И сигнализацию дымом костров. Эти системы придуманы людьми для людей. В твоём манямирке - система моргания стоп-сигналом является человеческим языком.
Аноним 16/03/16 Срд 21:50:20  194576
>>194567
Возьмем текст правил дорожного движения. Найдем в ней ту часть, которая описывает схему мигания лампочек светофора. Закодируем этот текст с помощью, например, ASCII. Так как на светофоре три лампочки, которые могут гореть или не гореть, всего у нас 2^3 возможных состояний светофора. Таким образом, для кодирования одной буквы достаточно одного светофора. Поставим в соответствие каждой букве нашего текста один светофор, состояние которого определяет таблица кодирования ASCII. Вуаля.
Аноним 16/03/16 Срд 21:50:59  194577
>>194557
>Ифкуил
Каких ещё тебе хуил, мань?
Аноним 16/03/16 Срд 21:51:50  194578
>>194574
>В твоём манямирке - система моргания стоп-сигналом является человеческим языком.
А в твоем - нет? Какой странный у тебя манямирок. Может доставишь в этот тред определение понятия "язык", а заодно и "человеческий язык"? Только чур без всяких там идиолектов.
Аноним 16/03/16 Срд 21:52:53  194579
>>194548
>> И системой математической записи саму эту систему не объяснить.
>Ага, блядь, приветик.
Что ты хотела сказать, мань?
Аноним 16/03/16 Срд 21:57:34  194583
>>194579
С тобой поздоровались.
Аноним 16/03/16 Срд 21:57:53  194584
>>194578
>А в твоем - нет? Какой странный у тебя манямирок.
А у меня нет манямирка. Прикинь, мань? Если у тебя есть манямирок, это не значит, что он есть у всех.
> Может доставишь в этот тред определение понятия "язык",
Нет конечно же. Пользуюсь википидеческим. Своего не сочинил.
Аноним 16/03/16 Срд 22:00:25  194585
>>194547
>гусина
Лоллировал с обзывалки.
Аноним 16/03/16 Срд 22:01:13  194586
>>194576
>>Возьмем текст правил дорожного движения.
На каком языке вы найдёте этот текст?
Аноним 16/03/16 Срд 22:01:22  194587
>>194552
No you.
Аноним 16/03/16 Срд 22:02:46  194589
>>194583
>С тобой поздоровались.
Этот тред не посвящён твоему манямирку.
Аноним 16/03/16 Срд 22:04:48  194590
>>194573
>Ебать в рот.
Тебе в /ga/, сладенький.
Аноним 16/03/16 Срд 22:10:01  194591
>>194586
> Распиши схему мигания лампочек светофора, для объяснения значения мигания лампочек светофора.
Очевидно, что вот к этой твоей просьбе твой нынешний вопрос не имеет никакого отношения. Ты это осознаешь? Этот текст может быть на русском, рапануйском или, например, на языке логики первого порядка. Для нас это несущественно.
Аноним 16/03/16 Срд 22:14:57  194595
>>194576
Оффтоп:
Анончик, если тебе не стыдно, признайся, этот пост тоже твой креатив: https://2ch.hk/fl/res/176590.html#176847 ? - если тебе стыдно, то не признавайся.
Аноним 16/03/16 Срд 22:20:04  194597
>>194595
Нет, не мой. АПВС?
Аноним 16/03/16 Срд 22:22:50  194598
>>194591
>Для нас это несущественно.
В вашем манямирке несущественно.
А в контексте треде существенно то, что систему цветовой сигнализации светофора невозможно объяснить используя систему цветной сигнализации светофора. А систему человеческого языка можно объяснить на этом же языке.
Систему записи арифметических действий невозможно объяснить используя систему записи арифметических действий. А систему человеческого языка можно объяснить на этом же языке.
Систему сигнализации дымом костров...

А в человеческом языке есть либо лингвистическая терминология, либо возможность её выработки. Чего нет в светофоре.
(а для твоего манямирка лучше создать отдельный тред)
Аноним 16/03/16 Срд 22:23:45  194599
>>194597
Мне показался похожий стиль и похожее мышление. Нет, так нет. Вопрос закрыт.
Аноним 16/03/16 Срд 22:34:28  194602
>>194598
>А в контексте треде существенно то, что систему цветовой сигнализации светофора невозможно объяснить используя систему цветной сигнализации светофора.
Ты выше попросил меня это проделать, и я это проделал. А теперь ты пишешь предложения с пунктуационными ошибками и начинаешь все сначала.

> Систему записи арифметических действий невозможно объяснить используя систему записи арифметических действий.
Можно.

> Систему сигнализации дымом костров...
...вполне резонно назвать человеческим языком - ведь именно этим она и является. Следовательно, твое предложение не имеет смысла.

> Чего нет в светофоре.
Зато в светофоре есть лампочки.
Аноним 16/03/16 Срд 22:38:35  194604
>>194602
Ты передергиваешь. Он просил тебя объяснить, а ты закодировал.
Аноним 16/03/16 Срд 22:43:00  194605
>>194602
>> Систему записи арифметических действий невозможно объяснить используя систему записи арифметических действий.
>Можно.
В манямирке - можно. IRL нельзя.
Аноним 16/03/16 Срд 22:45:23  194606
>>194602
>> Систему сигнализации дымом костров...
>...вполне резонно назвать человеческим языком - ведь именно этим она и является. Следовательно, твое предложение не имеет смысла.
А иностранным языком нельзя назвать систему сигнализации дымом костров?
Аноним 16/03/16 Срд 22:50:09  194608
Хватит попусту тратить трэд болтать. так тред уйдет в лимит и исчезнет, я хочу завтра утром почитать, но искать в архваче не умею
Аноним 16/03/16 Срд 23:00:46  194614
>>194605
>>> Систему записи арифметических действий невозможно объяснить используя систему записи арифметических действий.
Это правда.
https://en.wikipedia.org/wiki/Lincos_(artificial_language)
Здесь описывается гипотетическое воссоздание системы понятий из простейших метавселенских арифметических действий.
Аноним 16/03/16 Срд 23:05:38  194621
> манямирок
> манямирке
> манямирку
> манямирком
Какое лексическое разнообразие, просто пир духа. Идите нахуй.
Аноним 16/03/16 Срд 23:11:13  194629
An romani hic sunt?
Аноним 16/03/16 Срд 23:14:23  194631
>>194621
>> манямирок
>> манямирке
>> манямирку
>> манямирком
Они в нём уже пошли именно туда, куда маня им велела.
Аноним 16/03/16 Срд 23:14:42  194632
>>194629
Profecto ita est. Quid tibi est?
Аноним 16/03/16 Срд 23:16:57  194634
>>194629
https://2ch.hk/fl/res/144728.html#144728
Аноним 16/03/16 Срд 23:33:44  194637
>>194632
>Profecto ita est. Quid tibi est?

Quantum et quod lingua russica studes?
Аноним 16/03/16 Срд 23:35:56  194638
>>194634
Мне именно римлянин нужен, а не изучающие латынь.
Аноним 16/03/16 Срд 23:51:36  194640
>>194637
Nato Mosquae, ruthenice splendide loqui possum, avus maternus meus ruthenicus erat. Hodie ibidem Romae legato operam navo.
Аноним 16/03/16 Срд 23:54:14  194645
>>194640
>nato
>navo

Quid?
Аноним 17/03/16 Чтв 00:00:18  194648
>>194645
>nato
Russice "будучи рожденным"
>navo
Russice "подвизаюсь на поприще"

Et tu, anonyme, quis es tu, quin russice non scribis?
Аноним 17/03/16 Чтв 00:21:09  194661
>>194648
Russianus sum. Sed romanum quaerebam.
Аноним 17/03/16 Чтв 03:17:10  194690
>>194604
Я не передергиваю, все в рамках дозволенного. Теперь ему осталось объяснить мне - и всем остальным присутствующим - что же такое "объяснить".
Аноним 17/03/16 Чтв 03:21:20  194691
>>194606
Под "иностранным" обычно понимают не просто неизвестный, но и характерный для какой-либо (относительно чуждой) культуры язык. Но если лично тебе хочется - то конечно можно.

>>194614
Я еще более тривиальный ad hoc пример имел в виду, но и это тоже, да, спасибо.
Аноним 17/03/16 Чтв 08:42:16  194711
>>194690
Ты лукавишь. Если ты сам употребил это слово — ты знаешь, что оно означает. В русском языке оно вполне однозначно: растолковывая, сделать что-либо ясным-понятным. Не передать сообщение, а раскрыть смысл.
Аноним 17/03/16 Чтв 08:59:11  194713
>>194691
>Но если лично тебе хочется - то конечно можно.
Мне лично не хочется. Я спросил с тебя за твоё бесправильное утверждение о том, что знаковая система сигнализации дымом костров является человеческим языком. Я ещё раз спрашиваю с тебя:
1. Полагаешь ли ты, маня, сигнализацию дымом костров иностранным языком?
2. Действительно ли ты не знаешь значение русского слова "объяснить" и тебе нужно объяснить русское слово "объяснить"?
Аноним 17/03/16 Чтв 09:06:21  194717
>>194690
>Я не передергиваю, все в рамках дозволенного.
Кем дозволенного? Кому дозволенного? Где можно ознакомиться с рамками заявленных тобой рамок? Как твое заявление о неизвестных рамках неизвестно кем и неизвестно кому дозволенного относится к твоему передёргиванию о том, что использованием системы цветовой сигнализации светофора можно объяснить саму эту систему человеку, который с нею ещё незнаком?
Аноним 17/03/16 Чтв 09:48:21  194728
>>194576
>Так как на светофоре три лампочки, которые могут гореть или не гореть, всего у нас 2^3 возможных состояний светофора.
Такой способ кодирования уже выходит за рамки системы светофорной сигнализации. Система сигнализации светофора такова, что в ней в один момент времени может гореть только одна лампочка. Ну, такова система светофорной сигнализании. Но в этой системе есть и другие фишки. Если на одном направлении горит красный свет, то на перпендикулярном ему направлении должен гореть зелёный свет. Система светофорной сигнализации не предусматривает зелёного света на всех четырёх светофорах. Ну, такая система. Всякие кодированные подмагивания красным светом уже находятся вне рамок этой системы. Тут уже не "передёргивание" а открытое и прямое нарушение условий задачи объяснения правил работы знаковой системы с использованием знаков этой системы. А вот на языке можно объяснить правила этого языка, и даже договориться о новых правилах орфографии, например. При этом не выходя за рамки знаковой системы языка. В этом отличие человеческого языка от иных знаковых систем.
Аноним 17/03/16 Чтв 10:06:53  194735
>>194728
>Система сигнализации светофора такова, что в ней в один момент времени может гореть только одна лампочка.
Это неправда. Жёлтый может на короткое время загораться одновременно с красным, непосредственно перед включением зелёного.
>Если на одном направлении горит красный свет, то на перпендикулярном ему направлении должен гореть зелёный свет
Это тоже неправда.
>на всех четырёх светофорах
Количество светофоров в системе не обязательно равно четырём.

Но в целом ты прав.
Аноним 17/03/16 Чтв 10:21:22  194742
>>194735
>Это неправда. Жёлтый может на короткое время загораться одновременно с красным, непосредственно перед включением зелёного.
Проморгай эту мысль в камментах. Например - гифкой.
Ну, да. Верно. Во многих системах именно так и есть. А на некоторых перекрёстках ещё и врубают моргание жёлтого света на всю ночь. Моргание жёлтого света на всех четырёх светофорах тоже что-то значит. Этот сигнал тоже имеет какое-то значение, которое можно объяснить на русском языке, но нельзя объяснить сигнализацией дымом костра.
Аноним 17/03/16 Чтв 12:40:46  194781
Нах рус. яз учить русскопиздящему. Такое чувство будто здесь одни узбеки да киргизы
Аноним 17/03/16 Чтв 13:03:40  194785
>>194781
>Нах рус. яз учить русскопиздящему.
Пиздеть вообще не следует.
Аноним 17/03/16 Чтв 16:41:49  194803
Learn to Read Cyrillic with Prof. Jules Levin http://learn-cyrillic.ehpes.com/
Аноним 17/03/16 Чтв 16:43:10  194805
>>194803
Спасибо, надеюсь, мне это поможет.
Аноним 17/03/16 Чтв 18:35:23  194828
14582289233630.jpg (182Кб, 1280x700)
>>194805
Попробуй ещё и это:
http://gadling.com/2009/03/30/gadling-teaches-you-to-read-the-cyrillic-alphabet-in-5-minutes/ Фрагмент:
4. The rest of the letters, well, they’re just jerks. You’ve never seen ’em, and you just have to memorize how they sound. Here’s a quick run-down.

Ц = “ts” as in “pizza”

Ш = “sh” as in “shoe”

Л = “l” as in “lamb”

ж = “zh” as in “measure”

Д = “d” as in “door”

З = “z” as in “zebra”

Ю = “oo” or “yu”

Ч = “ch” Since the letter looks like a “4” and makes the “ch” sound, think of the word “fortune.” Four-chun. Get it?
-------
Ещё сслыки: http://gadling.com/2009/03/30/gadling-teaches-you-to-read-the-cyrillic-alphabet-in-5-minutes/ даже если по разу просто это прочитать, можно уже научиться нескольким буквам http://www.52insk.com/2013/read-cyrillic/
Аноним 17/03/16 Чтв 19:27:44  194832
>>194828
Наверное, самый жирный тред флача за всю историю
Аноним 17/03/16 Чтв 20:41:47  194841
>>194828
Дэц балгэриын.
Аноним 17/03/16 Чтв 20:51:18  194844
>>194828
камменты агонь
>Allan, I would never have dreamed there was a way to learn Цыриллиц (Cyrillic) this quickly and easily. Congratulations on your new book! And… Бест оф луцк он ыоур нехт пройецт!
Аноним 17/03/16 Чтв 21:22:52  194851
>>194711
>Если ты сам употребил это слово — ты знаешь, что оно означает.
Вообще говоря - неверное следование.

> Не передать сообщение, а раскрыть смысл.
Что такое смысл? Чем "раскрытие смысла" отличается от "передачи сообщения"? Почему "раскрыть смысл" можно только на "человеческом" языке? Уж не потому ли, что Боженька так сказал?
Аноним 17/03/16 Чтв 21:24:01  194852
>>194713
>1. Полагаешь ли ты, маня, сигнализацию дымом костров иностранным языком?
Я выше уже ответил на этот вопрос. Прочитай, пожалуйста, мой пост еще раз.

> 2. Действительно ли ты не знаешь значение русского слова "объяснить" и тебе нужно объяснить русское слово "объяснить"?
Смотрите-ка, недогуманитарий не привык к строгим, содержательным дискуссиям.
Аноним 17/03/16 Чтв 21:25:32  194853
>>194742
>которое можно объяснить на русском языке, но нельзя объяснить сигнализацией дымом костра.
Любое сообщение на русском языке можно закодировать сигналами дымом костра.
Аноним 17/03/16 Чтв 21:26:53  194854
>>194844
Лол.

>>194832
Ты уверен, что все правильно понял?
Аноним 17/03/16 Чтв 22:07:48  194880
Руссаны, вы где?
Аноним 17/03/16 Чтв 22:27:31  194896
>>194118 (OP)
>Тред для изуче́ния ру́сского языка́.
... чего блядь?
Аноним 17/03/16 Чтв 22:30:17  194905
>>194852
Полагаешь ли ты, маня, сигнализацию дымом костров иностранным языком?
Аноним 17/03/16 Чтв 22:31:17  194907
>>194852
Действительно ли ты не знаешь значение русского слова "объяснить" и тебе нужно объяснить русское слово "объяснить"?
Аноним 17/03/16 Чтв 22:34:09  194913
>>194896
>... чего блядь?
"Базарит как колымский пидор на пересылке"© #стилистика
Аноним 17/03/16 Чтв 22:34:59  194914
>>194905
В русской традиции не принято называть это "иностранным языком", но по всем формальным критериям это иностранный язык.
Аноним 17/03/16 Чтв 22:43:12  194921
>>194914
>В русской традиции не принято называть это "иностранным языком", но по всем формальным критериям это иностранный язык.
Что? Сигнализация дымом костров это в твоём манямирке "иностранный язык"?
>по всем формальным критериям
Где можно ознакомиться со списком всех формальных критериев?! По каким таким "формальным критериям" сигнализация дымом костров стала у тебя "иностранным языком"?
Аноним 17/03/16 Чтв 22:45:08  194922
>>194851
>>Если ты сам употребил это слово — ты знаешь, что оно означает.
>Вообще говоря - неверное следование.
То есть ты употребляешь слова, значения ко то которых сам не знаешь? Пишешь сам не зная чего написал?
Аноним 17/03/16 Чтв 22:51:07  194924
>>194921
Формальные критерии следующие.
Иностранный язык должен быть:
1. Иностранным
2. Языком

Согласно Ожегову
>Иностранный: 1. Относящийся к другой стране [...]
> Язык: II. 4. Система знаков (звуков, сигналов), передающих информацию.

Сигнализация дымочками костра удовлетворяет этим критериям.
Аноним 17/03/16 Чтв 23:08:59  194936
14582453399660.jpg (7Кб, 275x183)
>>194924

http://www.ozhegov.com/words/40988.shtml
>6. перен. Пленный, захваченный для получения нужных сведений (разг.). Взять, привести языка.
Понятно, в твоём манямирке сигнализация дымом от костров является иностранным языком. А что там со свиным языком? Свиной язык является иностранным языком?
Аноним 17/03/16 Чтв 23:11:00  194937
>>194853
>Любое сообщение на русском языке можно закодировать сигналами дымом костра.
Тождественны ли понятия Закодировать и Объяснить в твоём манямирке?
Аноним 17/03/16 Чтв 23:11:43  194939
>>194936
Язык свиней, будучи хрюковой системой семейства животных suidae, без сомнения является иностранным языком.
Аноним 17/03/16 Чтв 23:17:32  194942
14582458525610.jpg (10Кб, 259x194)
>>194939
>Язык свиней, будучи хрюковой системой семейства животных suidae, без сомнения является иностранным языком.
Прекрасно, мань!
Ну и под майонезом он тоже является иностранным языком? По представленым выше "всем формальным признакам". Признайся, что у тебя свиной язык и под майонезом является иностранным языком.
Аноним 17/03/16 Чтв 23:18:56  194943
>>194942
Естественно является. Если значительная часть этого языка была произведена за границей.
Аноним 17/03/16 Чтв 23:19:19  194944
14582459597120.jpg (64Кб, 604x512)
Кто на пикрелейтеде?
Аноним 17/03/16 Чтв 23:43:22  194958
>>194944
Маня.
Аноним 17/03/16 Чтв 23:47:55  194959
>>194944
Ценная картинка. Хорошо описывает сложившую ситуацию.
Аноним 18/03/16 Птн 00:02:26  194962
>>194958
Какое настоящее имя? Из какого аниме, чем знаменита? Поиск выводит только на корейские хентайные сайты.
Russian for persons aged 12 years or older Аноним 18/03/16 Птн 20:08:45  195118
14583209250830.jpg (378Кб, 1619x2500)
Hey guys!
Even more Russian débutante's handbooks, Russian grammar books and Russian dictionaries are required in this Russian thread. Even more practical advices from native Russian speakers are needed for us. We want to acquire Russian. We want to speak the same way as the Russians speaks. We want to ascend the level of the native speakers. Please help us to become fluent in Russian. All relevant learning support materials for adult learners who actually have reached 12 years of age or older are required.
Аноним 18/03/16 Птн 20:19:38  195125
>>195118
Don't knew gooses speak anything except quack-quack and Russian
Аноним 18/03/16 Птн 20:20:22  195126
>>195125
>gooses
Who are gooses?
Аноним 18/03/16 Птн 20:20:50  195127
>>195125
And what does that mean — to knew?
Аноним 18/03/16 Птн 20:23:51  195129
14583218313010.jpg (28Кб, 511x512)
>>195125
>Don't knew gooses
Аноним 18/03/16 Птн 20:25:39  195130
>>195118
> to speak the same way as the Russians speaks
Who are those Russian speaks?
Аноним 18/03/16 Птн 20:29:11  195131
>>195127
Бесят англопидоры, смеющиеся над ошибками иностранцев, благодарите, что вашу бесправильную варварскую парашу вообще ещё кто-то учить.
Аноним 18/03/16 Птн 20:34:10  195132
14583224502430.jpg (19Кб, 480x360)
>>195125
Are you native Russian speaker? Could you please help us to acquire your foreign language?

https://www.youtube.com/watch?v=SaKgXy5wiXE
Аноним 18/03/16 Птн 20:36:33  195134
14583225935600.jpg (215Кб, 500x504)
>>195130
>Who are those Russian speaks?
Нэйтивы, вестимо.
Аноним 18/03/16 Птн 20:43:52  195136
>>194922
Ты не понимаешь значения оборота "вообще говоря", правда? Погугли, пожалуйста, и впредь понимай.
Аноним 18/03/16 Птн 20:44:42  195137
>>194851
Ты не из деревенских дурачков? Технарик мамкин. При чём здесь боженька? И нет, раскрыть смысл можно не только с помощью языка. Например ту же светофорную сигнализацию теоретически можно объяснить при помощи обучающего видео без слов.
Аноним 18/03/16 Птн 20:46:34  195138
>>195131
>ещё кто-то учить.
Моя твоя хорошо понимать.
Аноним 18/03/16 Птн 20:47:48  195139
>>195137
>Ты не из деревенских дурачков?
Нет.

> Технарик мамкин.
Я не технарь. Просто не люблю тех, кто не умеет корректно думать.

> обучающего видео без слов
> без слов
То есть наличие слов является необходимым критерием для того, чтобы называть некую сигнальную систему языком?

Что такое смысл? Чем "раскрытие смысла" отличается от "передачи сообщения"?
Аноним 18/03/16 Птн 20:48:58  195141
14583233387710.jpg (423Кб, 1916x1562)
>>195132
>Your First 5 Russian Words
CYKA BLYAT
Аноним 18/03/16 Птн 20:57:32  195144
14583238522800.jpg (98Кб, 266x266)
>>195131
Oh, you can write in Russian! May be you are a native speaker of Russian? Could you help us to learn Russian? Having a contact with a native speaker is the best way for learning a foreign language, as we all know.

https://www.youtube.com/watch?v=byisbTMEeIk The sauce: http://www.russianforfree.com/lessons-russian-language-01.php
Аноним 18/03/16 Птн 21:00:19  195145
>>195144
Господи ебаный в рот. Не пиши по-английски, если не умеешь, пожалуйста. Или иди в англотред и там пиши на своем корявом рунглише.
Аноним 18/03/16 Птн 21:00:29  195146
>>195137
>Например ту же светофорную сигнализацию теоретически можно объяснить при помощи обучающего видео без слов.
Да. Можно. С помощью обучающего видео с музыкой - можно.
Но с помощью самой системы светофоров - систему светофоров объяснить нельзя. Ну, такая вот семиотическая система.
Аноним 18/03/16 Птн 21:01:08  195147
>>195144
На латыни пиши, твою островную разбалачку чавов тут никто не понимает.
Аноним 18/03/16 Птн 21:02:12  195148
>>195138
Я просто по-уркайиньски.
Аноним 18/03/16 Птн 21:08:01  195149
>>195146
Что интересно, говно нельзя описать с помощью говна. Говно как знаковая система не работает.
Аноним 18/03/16 Птн 21:11:04  195150
>>195139
>Просто не люблю тех, кто не умеет корректно думать.
Я надеюсь себя в том числе?
"Объяснение" просто по своей сути должно происходить в форме заведомо понятной для того кому объясняют. "Передача сообщения" может происходить в любой форме.
Аноним 18/03/16 Птн 21:11:31  195151
>>195139
Роботы-аутисты двача снова не могут понять смысл сказанного, если им не пояснить смысл и не составить идеальную логическую цепочку. Даже не думайте о метафорах, допущениях, иносказаниях и упрощениях на этой доске! Ведь никто не поймёт, если вы скажете, например "да их там тыща этих романских" вместо правильного и принятого на доске "романских языков на планете земля выделяется 23 (Dalby et al., 2005) по критерию взаимопонимаемости, что я считаю довольно большим числом, а под словом "язык" в своём посте я имел в виду "Систему знаков, обеспечивающую коммуникацию и включающую набор знаков (словарь) и правила их употребления и интерпретации (грамматика)" (ГОСТ 7.0-99)"

Лингвач в своём репертуаре!
Аноним 18/03/16 Птн 21:12:08  195152
>>195145
>Не пиши по-английски, если не умеешь, пожалуйста.
Why? Why exactly me? Many people write incorrectly on /fl/ in many different languages.
>Или иди в англотред и там пиши на своем корявом рунглише.
Do you think it is a good alternative?
Аноним 18/03/16 Птн 21:16:31  195153
>>195150
>"Объяснение" просто по своей сути должно происходить в форме заведомо понятной для того кому объясняют.
КЭП! Нас почтил своим посещением сам КЭП!
> "Передача сообщения" может происходить в любой форме.

Всё верно. Кроме того, можно у почтового голубя попросить объяснить разницу между понятиями "передать сообщение" и "объяснить". Голубь вполне может передать на большое расстояние сообщение, но вот объяснить смысл переданного голубь не сможет.
Аноним 18/03/16 Птн 21:17:55  195155
>>195151
> а под словом "язык" в своём посте я имел в виду "Систему знаков, обеспечивающую коммуникацию и включающую набор знаков (словарь) и правила их употребления и интерпретации (грамматика)" (ГОСТ 7.0-99)"
Сильный ход. Да, действительно так.
Аноним 18/03/16 Птн 21:24:25  195156
>>195149
Очень глубокая мысль. А вообще что-нибудь можно описать при помощи говна?
>>195153
>Нас почтил своим посещением сам КЭП!
Какой вопрос — такой и ответ. В сообщении, на которое я отвечал прямо просили объяснить очевидное.
>КЭП!
Аноним 18/03/16 Птн 21:31:15  195158
>>195156
Разумеется. Возможна сигнальная система срачков. Ходишь ты по шоссе и наблюдаешь за расстоянием между кучами, получаешь последовательность:
2-3-2-13-2-13-4-56-8-32-7-35-4-56-46-4-3-4-4-5-2-53-4-34-2-5-2-51-4-4-53-4-65-79-1-3-53-4-34-3-4-34-2-34-23-64-57-68-5-53-4-34-4-5-25-4-34-176
Согласуешь с таблицей, переводишь в KOI-8 и получаешь сообщение
"Русский тред толще всех".
Аноним 18/03/16 Птн 21:33:19  195159
>>Очень глубокая мысль. А вообще что-нибудь можно описать при помощи говна?
Без правил - нельзя. Нужны правила, чтобы что-то вообще описать. А если будут созданы соответствующие правила, то тогда можно будет описать даже говном.
Аноним 18/03/16 Птн 21:34:48  195160
>>195141
> russians don't use "kurwa"
Oh really?
Аноним 18/03/16 Птн 21:46:34  195163
>>195160
>>195141
Лол, я последнее время все время говорю "курва".
Аноним 18/03/16 Птн 21:57:34  195166
>>195163
Банадык, ты? Аккуратнее, а то палишься.
Аноним 18/03/16 Птн 22:12:01  195177
>>195160
Употребляем. Курва = блядь.
Аноним 18/03/16 Птн 22:12:17  195178
>>195177
В смысле, шлюха. В смысле междометия не употребляется вообще.
Аноним 18/03/16 Птн 22:12:46  195179
14583283665800.jpg (9Кб, 212x212)
Ладно, пилите прохладные как вы изучали русский язык. Деаноны не нужны, а методики изучения этого иностранного языка интересны. С какого возраста начали изучать (если не секрет), на каком уровне владеете этим иностранным языком сейчас? Была ли у вас языковая практика среди иностранцев, или дома всё изучили. Ну, в смысле весь иностранный язык.
Просто ссылка: http://www.russianforfree.com/lessons-russian-language-05.php
Аноним 18/03/16 Птн 22:14:46  195180
>>195131
Пидор, зачем ты проецируешь?
У тебя там не просто ошибки, непонятно, что ты вообще сказать хотел.
I didn't know?
Аноним 18/03/16 Птн 22:18:11  195182
>>195179
Родился в семье иностранцев. Изучал иностранный язык с рождения. Говорю бегло, на письме стараюсь ошибок не допускать. Могу смотреть фильмы без субтитров.
Аноним 18/03/16 Птн 22:19:11  195183
>>195182
>>195179
А, да: речевая практика в языковой среде. Была. У меня. Вот.
Аноним 18/03/16 Птн 22:26:59  195185
>>195180
>Пидор
/ga/ не здесь.
Аноним 18/03/16 Птн 22:41:52  195194
>>195185
Ну ты ж пидор, а не гей.
Аноним 18/03/16 Птн 22:44:31  195198
Из лингвистической ретроспективы: В армии подофигел от крика дневального [васкавой приёмник, строиться на центральном проходе!] и от таинственного словосочетания "оперативный хлеб". А ведь было требование владеть русским языком к моменту призыва. Понимал что такое воск и что такое радиоприёмник (ВЭФ-202, например), но "васкавого приёмника" некоторое время не понимал. Причём на этом иностранном языке говорили наши сограждане, не иностранные! Парадокс. Среди призывников было любопытно наблюдать всю гамму левелов овладения языком от столь уважаемых на этой доске нейтивов, до начинающих. Хотя императив предварительного овладения языком был наложен на всех.

Разгадка "оперативного хлеба": Так называемому "Оперативному дежурному" ужин доставлялся отдельно. Какой-то офицерский был ужин. И хлеб как-то отдельно отправлялся о оперативному дежурному.
Аноним 18/03/16 Птн 22:46:13  195199
>>195194
Не обижайся ты так.
Аноним 18/03/16 Птн 23:02:44  195213
>>195198
Васкавой это войсковой же.
Аноним 18/03/16 Птн 23:22:50  195219
>>195213
>>Васкавой это войсковой же.
Ну, как бы такой войсковой приёмник, принимают, значится. Однако дневальным фонетически было реализовано как русское слово "восковой". Кажется, семантика ему была не ясна, как и мне. "Строиться на центральном проходе" он понимал, а "восковой" кричал которому что так надо было кричать. Фонетически. Та ещё языковая практика. Одно "воинское товари́щество" чего стоит. Довольно-таки непростой язык получается.
Аноним 19/03/16 Суб 02:41:39  195249
>>195150
>"Объяснение" просто по своей сути должно происходить в форме заведомо понятной для того кому объясняют.
Ну, теплее, но все еще ходишь кругами вокруг трех сосен. Как нам отличить "понятное" сообщение от непонятного? Что такое смысл? Чем "раскрытие смысла" отличается от "передачи сообщения"?

> "Передача сообщения" может происходить в любой форме.
Привет, роботы-аутисты двача! Очевидно, что передача сообщения будет неуспешной, если принимающая сторона не способна принять сообщение. Технически, это можно называть "неуспешной передачей сообщения", но практичнее считать, что передачи сообщения не состоялось, то есть попросту не было.

>>195151
Весь пост (намеренно ли, по невнимательности ли) совершенно misses the point. Даже и ответить особенно нечего, кроме как посоветовать перечитать нить дискуссии и попробовать уловить, на что все-таки намекал собеседник.
Аноним 19/03/16 Суб 03:24:58  195251
как лучше учиться словам, в которых ударения меняются в различных падежах?
Аноним 19/03/16 Суб 09:14:32  195267
>>195251
>как лучше учиться словам,
Никак не лучше. Отдельным словам лучше вообще никак не учиться. Как ни учись отдельным словам - всё будет плохо.
>в которых ударения меняются в различных падежах?
Во всех русских словах, которые склоняются по падежам сдвигается ударение.

Вот тут можно почитать об ударениям в русском языке:
Глава «Нормы ударения» из книги Екатерины Михайловой и Дарьи Головановой «Русский язык и культура речи»
http://www.udarenie.info/norms/

Лицеистиы доставляют:
http://licey.net/free/4-russkii_yazyk/39-kurs_russkogo_yazyka_fonetika__slovoobrazovanie__morfologiya_i_orfografiya/stages/633-17_udarenie.html

Много букв о нашему русском ударении на русском же языке:
1) http://gramota.ru/biblio/magazines/riash/28_746
2) http://gramota.ru/biblio/magazines/riash/28_747

Если русский язык ещё не выучен на должном уровне и возникают трудности с чтением, то можно почитать материалы на английском языке:
http://www.russianstress.info/index.php/main/view/stress

http://masterrussian.com/blog/stressed-about-word-stress-in-russian-language/

http://www.livinglanguage.com/community/discussion/434/stress-vowel-reduction-in-russian-4-major-pronunciation-rules/p1


Аноним 19/03/16 Суб 09:29:03  195273
>>195267
>Много букв о нашему русском ударении на русском же языке:
>о нашему
Ты после 12 лет начал учить, да?
Аноним 19/03/16 Суб 09:56:15  195277
>>195273
Увы, гораздо позже.
Аноним 19/03/16 Суб 10:01:50  195278
>>195277
Какой родной? Английский, конечно же?
Аноним 19/03/16 Суб 10:44:38  195286
>>195278
>Какой родной?
Деанон запрещён правилами. Однако понятно, что родной язык не иностранный.
>Английский, конечно же?
Как ты мог подумать такое об анончике?
Аноним 19/03/16 Суб 11:26:19  195291
>>195156
Просто с чего ты взял, что светофором можно что-то описать, не прибегая к другим знаковым системам.
Аноним 19/03/16 Суб 15:17:11  195315
>>195291
>>195291
Я? С чего ты взял, что я с чего-то взял, что светофором можно что-то описать, не прибегая к другим знаковым системам?
Аноним 19/03/16 Суб 15:41:00  195320
>>195315
Это этот анончик начал врать: >>194548
Почему бы и нет. Врут многие, а этот анончик решил соврать и в /fl/.
Аноним 19/03/16 Суб 15:55:59  195324
Анон доставляет ссылкой на лингвистическую терминологию на иностранном языке:
http://www.textologia.ru/slovari/lingvisticheskie-terminy/?q=484

https://ru.wikipedia.org/wiki/Словари_лингвистических_терминов
Test po russkomu iazyku kak inostrannomu Аноним 19/03/16 Суб 18:43:57  195344
14584022375920.jpg (16Кб, 310x100)
14584022375921.jpg (63Кб, 605x270)
http://www.russiancentre.co.uk/

> TRKI stands for Test po russkomu iazyku kak inostrannomu – Test of Russian as a Foreign Language, also known as TORFL.
http://www.russiancentre.co.uk/TRKI.php
Who had passed this exam? Is it very difficult?
Аноним 19/03/16 Суб 20:49:10  195379
>>195344
Eta ruski forum.
Аноним 19/03/16 Суб 21:49:34  195388
>>195320
Чини детектор, это не моё сообщение. В диалоге про светофоры мои сообщения:
>>194604
>>194711
>>194735
>>195137
>>195150
>>195156
>>195315
Нам явно не хватает ИмёнФамилий как в /d/ или сраном /po/
Аноним 19/03/16 Суб 22:03:12  195398
>>195388
>Нам явно не хватает ИмёнФамилий...
А в Русском треде ещё отчества нужны. Я категорически настаиваю! А Флагшток-куну ещё и флажок.
Аноним 19/03/16 Суб 22:06:14  195404
>>195398
Да, всё так. Надо срочно писать петицию Абезяне.
Аноним 19/03/16 Суб 22:08:04  195406
>>194118 (OP)
а если я в школе плевал на уроки русского и не знаю правил знаков припиннания то возможно ли ещо выучить их или послу 12 лет тоесть после критического периода уже все? Оно все кажется таким не понятным
Аноним 19/03/16 Суб 22:38:30  195424
>>195404
Флагшток-кун, залогиньтесь.
Аноним 19/03/16 Суб 22:44:23  195429
>>194346
Все названия местностей склоняются в русском языке, если можно явно определить род или число. Я не знаю есть ли такое правило вообще, но в жизни всё именно так.
Аноним 19/03/16 Суб 22:54:59  195432
>>195429
>Все названия местностей склоняются в русском языке, если можно явно определить род или число.
Торонто. Осло. Бородино. Кале (Calais). Во (Vaud).
Но: Одинцово, Сколково, Бирюлево.

>Я не знаю есть ли такое правило вообще, но в жизни всё именно так.
Хороший наброс. Тонкий.
Аноним 19/03/16 Суб 23:01:03  195434
>>195432
С хуя это Бородино у тебя не попало к остальным русским названиям? И какого рода или числа по-твоему Кале и Во?
Аноним 20/03/16 Вск 09:13:26  195481
>>195406
Тебе уже ничто не поможет.
Аноним 20/03/16 Вск 11:56:21  195509
С сайта иностранных нэйтив-спикеров:
http://www.gramota.ru/class/istiny/istiny_1_toponimy/
Цитата от иностранных нэйтив-спикеров:
> Миф № 1. Географические названия на -ово, -ево, -ино, -ыно не склоняются и никогда не склонялись. Варианты в Болдине, из Останкина, в Пулкове – «новояз», безграмотность, порча языка
Аноним 20/03/16 Вск 12:13:26  195513
Кто идет на тотальный диктант? Какие подводные камни? Можно ли регаться с фэйчика, если я не хочу палить имя и фамилию? Как и когда можно получить результаты?
Аноним 20/03/16 Вск 12:24:10  195518
>>195513
> Кто идет на тотальный диктант?
Какой ленивый полицай!
> Какие подводные камни?
http://vesti.lv/news/pb-pytaetsya-zapretity-totalynyi-diktant
Аноним 20/03/16 Вск 16:59:05  195573
>>195509
Хуле вырвал из контекста? Там дальше написано, что несклоняемость как раз от вояк пришла в 20 веке, просто чтоб не путаться с названиями. С точки зрения самого языка - это нихуя не "его" - не склонять, когда можно склонять.
Аноним 20/03/16 Вск 18:16:52  195609
14584870129630.jpg (64Кб, 604x512)
>>195573
>несклоняемость как раз от вояк пришла в 20 веке
А сейчас какой?
Аноним 20/03/16 Вск 19:14:12  195638
>>195609
Сейчас 21.

мимопроходилнитьнечитал
бордонеологизм? Аноним 20/03/16 Вск 19:32:19  195651
>заходит
Что значит "заходит"? Откуда вы это взяли, а главное — когда? Я эту хуйню только на бордах встречаю, и то только в последние пару лет.
Аноним 20/03/16 Вск 19:37:26  195653
>>195651
Ты что-то потерял, кажется, это был контекст:
"Из немецких легче всего заходит Schritte. Из русских - Камянова".

Похоже на какой-то армейский сленг. /FL/ - доска по военной тематике?
Аноним 20/03/16 Вск 19:46:57  195655
>>195651
Выскажу версию, что это такой (гомо)сексуализм. Ещё говорят: "Прэзiдэнт нiкаму не пазволiт себя наґiбаць". Заходит - как бы принимается/акцептируется пассивной стороной. Без пруфов, просто из контекста иностранной речи делаю такие выводы. "Хорошо зашло" - как бы акцептировано. Англ. - input. На правах маняэтимологии от авторитетного мимокрокодила анонимно нарисовавшегося в интернетах и так же внезапно исчезнувшего.
Аноним 20/03/16 Вск 19:49:23  195656
>>195653
> Похоже на какой-то армейский сленг. /FL/ - доска по военной тематике?
/fl/ - доска по лингвистической тематике. Мимо-Кэп.
Аноним 20/03/16 Вск 19:52:50  195657
>>195651
Даун-аутист? Довольно ходовое слово же, отлично заходит в любых условиях.
Аноним 20/03/16 Вск 19:53:51  195658
>>195657
С каких это пор, оно, блядь, ходовое? Его раньше тут не стояло нихуя. И какая этимология?
Аноним 20/03/16 Вск 19:54:19  195659
>>195653
Да нах этот контекст, в каждом втором треде что-то куда-то "заходит"
Аноним 20/03/16 Вск 19:55:37  195660
>>195657
Вы являетесь иностранным нэйтив-спикером?
Аноним 20/03/16 Вск 19:57:02  195661
>>195659
Ещё контекст.
>Когда фугас хорошо заходит! [3] - YouTube
Видео по запросу "хорошо заходит"
▶ 1:38
https://www.youtube.com/watch?v=2IFzAtQkgww
Аноним 20/03/16 Вск 20:00:53  195663
>195658 >>И какая этимология?
Маняэтимология же. Анон в 2013 году первый раз это слово от иностранца прочитал. Состоялся такой диалог:
- Не толсто?
- Нет. Нормально зашло.
Аноним 20/03/16 Вск 20:01:27  195664
>>195663
Вот так и знал, что что-то из лексиона евроинтегрированных гейропейцев.
Аноним 20/03/16 Вск 20:06:25  195665
>>195658
Ну тип
—Чувак как тебе эта новая книга про Гарри Подера?
—Знаешь, честно говорят не вкатила, не зашла как-то.
Аноним 20/03/16 Вск 20:07:12  195666
>>195661
Ну тут в прямом смысле отчасти, входит внутрь танка пробивает броню и выдает фулочку
Аноним 20/03/16 Вск 20:08:06  195667
>>195665
Спасибо, но это не этимология.
С таким же успехом можно написать
"не вкатила, не прогнала"
"не вкатила, не прошла"
"не вкатила, не пришла"
Аноним 20/03/16 Вск 20:54:58  195681
>>195667
Твои варианты смысла не имеют
Аноним 20/03/16 Вск 21:08:10  195685
>>195681
Не вошли его варианты.
Аноним 20/03/16 Вск 21:10:33  195688
>>195685
Не вкатили скорее
Аноним 20/03/16 Вск 21:40:13  195697
>>195681
Это потому что я ими не семёнил на бордах.
Аноним 20/03/16 Вск 21:40:31  195698
>>195681
Алсо, согласно словарям, "зашла" тоже смысла не имеет.
Аноним 20/03/16 Вск 23:10:34  195741
>>194400
Это, в общем-то, не помеха знанию языка. Чтобы уметь грамотно писать, нужно читать книги и писать, а не зубрить правила. Прочитай 20 книг, напиши с десяток мини-рассказов - ни одной ошибки на 1000 слов не сделаешь. Нет, это, конечно, преувеличение, все делают ошибки, но в общем твоя речь будет казаться более-менее грамотной. И даже связной, если есть талант.
Аноним 21/03/16 Пнд 00:01:37  195752
Очень зависит от того, каковы ваши цели: достаточно ли только читать и (возможно) писать или нужно еще понимать со слуха и говорить самому. Если последнее, то без плотного общения с носителями (лучше всего на регулярных курсах, конечно) не обойтись. Кстати, здесь нужно еще учесть разницу между "московским" и "киевским" вариантами русского: на слух они существенно различаются и идиоматика тоже во многом разная. На письме разницы (практически) нет.
Знание польского и/или сербскохорватского помогает, но только в самом начале, когда нужно приблизительно понять, что написано, дальше начинает мешать, особенно сербскохорватский. А если со слуха - то другие языки вообще не помогают, очень уж специфические там звуки иногда.
Но в целом это очень интересно :) Особенно когда дело доходит до изучения и применения всяких идиоматических оборотов, пословиц и поговорок: их очень много и они активно используются с давных времен, практически в тех же формах, что на старых лубках...
Аноним 21/03/16 Пнд 05:45:48  195798
>>195758
На мой взгляд, ты воспринимаешь слова в слишком узком смысле. Для меня талант - это врождённая склонность к какой-либо деятельности. Поэтому, если юный Моцарт будет усерден, он сможет писать гениальные картины.

Усердие и опыт > Талант. Но талант это всегда плюс.
Аноним 21/03/16 Пнд 06:28:02  195799
>>195651
"Идти" - один из таких глаголов, формы которого во многих языках могут обрастать семантикой абсолютно, казалось бы, ни с хуя. Потому что через аналогию движению можно описать большинство понятий и действий, как вещественных, так и абстрактных.
Аноним 21/03/16 Пнд 11:06:32  195829
>>195697
Ну почему ты такой тупой? Это старый жаргонизм, лично я узнал его в конце девяностых во дворе, когда был школьником. Просто ты за пределы борд не выходишь и думаешь, что все, что ты не слышал в других контекстах, пошло с борд. Может еще "подводные камни" и "сычей" бордосленгом считаешь? Отличай ироничный шитпостинг от неологизмов.
Аноним 21/03/16 Пнд 13:01:28  195840
>>195651
Я думаю, это родственно слову "подходит". Вряд ли это родилось на бордах, слышу это от людей, весьма далёких от дващей. С пару лет назад также впервые услышал слово "врываться" в смысле балдеть, оттягиваться, хорошо проводить время (на концерте, в клубе и т.п.). До этого слышал только "отрываться" в том же смысле.
Аноним 21/03/16 Пнд 13:10:07  195843
Олдфаг авторитетно подтверждает, что до 1991 года ничего не "заходило" кроме как в прямом смысле. Сам олдфаг впервые прочитал про "заходит" от иностранца в 2012-2013 году:
>>195663

Аноним 21/03/16 Пнд 13:20:07  195846
14585556075010.jpg (97Кб, 1600x602)
Эй, иностранцы! Переведите мне это предложение на ваш язык:
>Our first girly date in a series of many more. Happy birthday my funny valentine.
Пишет тян, она лесбуха и ходит на дейтинги с тянами? Или это подразумевается какой-то девичник в честь др, но
>my funny valentine
вторую тян зовут не Валентина, если что.
Аноним 21/03/16 Пнд 13:25:02  195848
>>195846
ловко ты
Аноним 21/03/16 Пнд 15:16:14  195858
>>195843
Я где-то в 2014-2015 наверное услышал. Но теперь просто в каждом треде на сосаче что-то кому-то куда-то заходит, блджад. Это как минимум очень большой рост популярности, причём именно здесь. ИРЛ и в соцсетях этого вообще не видел.
Аноним 21/03/16 Пнд 22:12:40  196059
>>195798
Ну, под "талантом" обычно понимается не просто склонность, а, гхм, собственно талант.

В любом случае: для того, чтобы уметь писать связные тексты, даже склонностей никаких не нужно. Достаточно быть человеком и не быть изолированным от общества. Ты же не говоришь, например, что для того, чтобы вкусненько накушаться супчиком, необходимо иметь к этому склонность?

>>195799
Вот кстати, разве есть значение движения в выражении "Х хорошо зашло"? У меня это с движением вообще никак не ассоциируется, например.

>>195829
А откуда появились "сычи", если не с борд? Что-то я не уверен по этому поводу.
Русские коммуны http://stackexchange.com/ Аноним 21/03/16 Пнд 23:39:46  196089
1. http://russian.stackexchange.com/ - для слабо знакомых с языком.
2. - http://rus.stackexchange.com/ для продвинутых. Требуется знания иностранного языка.
Аноним 22/03/16 Втр 00:18:25  196098
Сап, анон. Я из Швеции, но я не могу найти учебники для русского языка на шведском. Английский только. Помогите пожалуйста.
Аноним 22/03/16 Втр 00:30:11  196100
14585958113110.jpg (517Кб, 2048x1536)
https://psv4.vk.me/c404319/u296614481/docs/6cfe735537dc/Ruso_para_Dummies_-_Andrew_Kaufman.epub?extra=alQMttGxEsglPQyjIyEA2swZ-FqUO7eyH5Qtkc6hVfURxeazqJOkz6OZZpr3guaJik48pWlo6srjSpRk4dXsp7_3IVpqOf3eYlYAHUCR38ahKgEB9hGGmtENrX_wFN7m9CbcnjsB-2iQNQ&dl=1
Iñteresneñka
Pozjalujsta 1-4 Аноним 22/03/16 Втр 08:43:42  196125
14586254221010.jpg (4Кб, 120x173)
14586254221011.jpg (3Кб, 120x197)
14586254221012.jpg (5Кб, 120x169)
14586254221013.jpg (10Кб, 120x170)
>>196098
Ну, вот Pozjalujsta 1-4 какие-то книжки. http://www.ryssland.net/html/kurslitt.htm - не знаю, доступны ли они, годны ли они.

>но я не могу найти учебники для русского языка на шведском.
Попробуй покопаться вот здесь, анончик: Studera ryska språket http://www.ryssland.net/html/ryska.htm Ryska länkar index: http://www.ryssland.net/ryska-webbsidor.shtml

Аноним 22/03/16 Втр 09:28:12  196138
>>196098
Ты не из Швеции. Это чувствуется по тому, как ты говоришь.
Аноним 22/03/16 Втр 09:36:50  196140
>>196059
>А откуда появились "сычи", если не с борд?

Ты точно идиот. Сыч - это реально существующая птица. В честь неё даже персонаж из Сталкера назван.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%8B%D1%87%D0%B8
Аноним 22/03/16 Втр 09:48:03  196143
>>196140
>Ты точно идиот.
А ты точно реально существующая птица. Причём, не сыч.
Аноним 22/03/16 Втр 09:48:21  196144
Вот вы, чужеземцы, учитесь языку российскому. А можете ли вы на высоком штиле рассуждать и понимать его, або нет?
Аноним 22/03/16 Втр 09:49:33  196146
>>196143
>А ты

Обижаться на правду будешь в ином месте.
Аноним 22/03/16 Втр 09:51:08  196147
>>196144
>Вот вы, чужеземцы, учитесь языку российскому.
Ты ошибся тредом. Тут не чужеземцы учатся русскому языку, а наши. Чужеземцы же нативные спикеры не учатся тут русскому языку, так как выучили его уже до конца впитав из языкового окружения ещё до достижения возраста критического периода (см. шапку).
Аноним 22/03/16 Втр 09:52:07  196148
>>196146
>>А ты...
Нет, ты!
Аноним 22/03/16 Втр 09:57:00  196149
>>196147
А покуда тут Шведы всякие заседают?
Аноним 22/03/16 Втр 09:57:38  196151
>>196144
А ты знаешь, что манера ставить прилагательные после определяемого - заимствована из французского?
Аноним 22/03/16 Втр 10:08:19  196152
>>196151
Это праиндоевропеизм, а не заимствование.
Аноним 22/03/16 Втр 10:18:52  196155
>>196151
Про французское заимствование очень сомнительная гипотеза. Чтобы её подтвердить или опровергнуть нужно вникнуть в историю этого иностранного языка.
Аноним 22/03/16 Втр 11:27:21  196162
>>196151
Или из польского, угу.
Аноним 22/03/16 Втр 12:40:58  196185
> Схема со телефонами применяется операторами связи очень давно
> со телефонами

Почему по правилам следует писать "со", а не "с"? Это же очень криво звучит.
Аноним 22/03/16 Втр 12:43:49  196188
>>196155
Но ведь раньше, до 18-19 веков, в русском языке всё-таки сначала шло прилагательное, а потом определяемое существительное.

> различными смертьми расторгл еси, и победоносную святую кровь их во церквах божиих пролиял еси, и мученическими кровьми праги церковные обагрил еси, и на доброхотных твоих и душу за тя полагающих неслыханные от века муки
> Аще и тмами хвалишися в гордости своей в привременном сем скоротекущем веке, умышляючи на кристьянский род мучительные сосуды, паче же наругающи и попирающи аггельский образ
Аноним 22/03/16 Втр 12:44:23  196189
>>196185
А по каким правилам, простите?
Аноним 22/03/16 Втр 12:47:41  196191
>>196189
В школе этому учили, но где конкретно это правило и как оно называется не скажу. Звучит примерно так:
Если начинается с согласной, то "со", а если с гласной - "с".
Аноним 22/03/16 Втр 12:50:20  196192
>>196185
>по правилам следует писать "со", а не "с"?
По каким таким правилам?
http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=234970
Аноним 22/03/16 Втр 13:10:41  196196
>>196191
Нет такого правила. Вот что писал по этому поводу Дитмар Эльяшевич:
В условиях контекста возможны дублеты типа в введенииво введении. Добавление гласного о к предлогу, состоящему из одного согласного звука или оканчивающемуся на согласный, наблюдается в ряде случаев:
1) перед односложным словом, начинающимся со стечения согласных, с беглым гласным в корне, например: во сне (ср.: в сновидениях), во рту (ср.: в ртутных испарениях), во льну (ср.: в льнотеребилках), ко мне (ср.: к мнимой величине);
2) часто после предлогов в и с, если с этих же согласных начинается последующее стечение согласных, например: во власти, во внушении, со слезами, со словами, со страху;
3) в отдельных фразеологических выражениях, например: во сто крат, изо всех сил, во главе войск, как кур во щи;
4) в текстах, имеющих оттенок торжественности, например: Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины... (Тургенев);
5) в сочетаниях официального стиля, например: во избежание, во исполнение, во имя (перед начальным гласным слова).
Аноним 22/03/16 Втр 21:05:50  196315
>>196196
Какие ироничные у него примеры, замечательно.
Аноним 22/03/16 Втр 21:09:43  196318
>>196125
Большое спасибо, анон.
Аноним 22/03/16 Втр 21:09:56  196319
>>195667
Я прогнал тебе в середу
Заходи к мене к обеду
Ты к обеду не зашла
Не вкатила, не пришла

Ты ж мене ты ж мене не вкатила
Ты ж мене ты ж мене не зашла

и т. д.
Аноним 22/03/16 Втр 21:10:26  196320
>>196138
Разве это возможно выяснит 'написанным' акцентом? Как это сделать?
Аноним 22/03/16 Втр 21:20:55  196326
>>196320
В принципе, можно. Я не точно не знаю, из Швеции этот анон или нет, но я точно знаю, что каждый иноязычник коверкает русский на свой манер и иногда можно догадаться о том, под влиянием которого из языков это делается. Шведскогоя языка я тоже не знаю ни в зуб накой.
Оригинал записи:

> Сап, анон. Я из Швеции, но я не могу найти учебники для русского языка на шведском. Английский только. Помогите пожалуйста. >>196138
Русский нейтив может видеть, что это предложение не является стилистически идеальным.
>Английский только
- может быть влиянием английского (например) English only.
> Учебник для языка
Даже не знаю, для какого языка можно такое влияние отнести.
Тот кто знает шведский язык мог бы сказать это точно. Также странно, что в Швеции не годятся учебники на английском языке. Насколько мне известно, жители Швеции хорошо пониают английский, а уж тем более такие продвинутые, которые собрались изучать такой иностранный язык как русский. Из Швеции ли тот анон? Я не знаю и не хочу этого знать. Анон имеет право на свою анонимность. Сказал, что Швеции, пускай из Швеции, а учебники я анону доставил.
Аноним 23/03/16 Срд 09:41:42  196421
>>196326
Предложение, кстати, он построил как раз по-шведски, у них такие конструкции, он даже не постарался. Я думаю, что ему учебник с противопоставление и сравнением языков нужен.
Аноним 23/03/16 Срд 09:54:31  196424
>>196421
А... ну вот. Значит как бы из Швеции тот анончик.
Аноним 23/03/16 Срд 11:06:27  196441
>>196424
Либо он знаток шведского.
Дизель - Дизель-электропоезд - Электричка Аноним 23/03/16 Срд 13:59:25  196488
14587307654490.jpg (161Кб, 1024x681)
14587307654531.jpg (96Кб, 800x600)
14587307654552.jpg (440Кб, 1200x800)
14587307654643.jpg (117Кб, 1075x754)
Вот давно хотел спросить нэйтив спикеров сабжего языка. Вопрос конктерный. Назвали бы вы эти поезда словом Дизель? Ну, типа "На электричке подеме? Нет, дождёмся дизеля." "Хорошо, что ехал на дизеле и в нём был туалет". "Туда только дизель ходит". "Дизель у нас не останавливается"? Вопросы касаются двух моделей поездов: 1) https://ru.wikipedia.org/wiki/ДР1 2) https://ru.wikipedia.org/wiki/Дизель-поезд_Д1 - вопрос возник потому, что один иностранец ехавший в таком дизеле употребил слово "электричка". Он нэйтив, русский. Вот мне и интересно. Иностранец был пиздливый, о чём ему указали. Мне просто интересно, может ли иностранец не знать, что это дизель, а ни какая не электричка. Кто знаком с нэйтивами и с иностранной жизнью - отпишитесь. Официальное иностранное название "Дизель-электропоезд".


1. Фото: Автор: neu-zwei - ДР1-032, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=43046760
2. Автор: Dima Sugonyaev - panoramio, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=21097810
Аноним 23/03/16 Срд 14:12:27  196497
>>196488
Нет, слово "дизель" широкими массами в моём регионе так не употребляется. Насчёт работников ЖД транспорта или транспортных фанатов не скажу. В моём идиолекте слово электричка может обозначать любой пригородный поезд, независимо от того, на какой тяге он там идёт. Также как и любой ЖД-локомотив можно обозвать паровозом. Я бы вообще сказал "собака", "на собаке" и т.п., и в моём кругу общения меня бы все правильно поняли.
Аноним 23/03/16 Срд 14:25:30  196509
14587323304620.jpg (132Кб, 750x365)
>>196497
>Нет, слово "дизель" широкими массами в моём регионе так не употребляется.
Спасибо. Я именно на широкие массы спрашивал. Сам я хикка и оторвался от шыкроких народных масс, но дизель никогда не назову электричкой. Это для меня всё-равно что мотороллер велопидом назвать. Также слова "маршутка" не употребляю. Сказал бы "микрик", "микрушка", "микра". "Мам, я на микре приеду".
>В моём идиолекте слово электричка может обозначать любой пригородный поезд, независимо от того, на какой тяге он там идёт.
Вот такого ответа я ожидал.
А прикинь, узнавал, что по-польски нельзя сказать "электричка". Ну, нету такого слова в 50 миллионах взаимопонятных идиолектах. В техническом тексте можно. Но это вопрос другого треда. Ну, а это? На картинке. Такой вот поезд в твоём идиолетке точно не электричка? Он от электричества запитывается. Я бы сказал на него "Поезд". На электричку - электричка. А на дизель - дизель.
Я так понял, что на твоём идиолекте https://ru.wikipedia.org/wiki/ДР1 и https://ru.wikipedia.org/wiki/Дизель-поезд_Д1 - можно назвать электричкой. Такие у тебя правила?
Аноним 23/03/16 Срд 14:28:12  196513
>>196497
>Я бы вообще сказал "собака", "на собаке" и т.п., и в моём кругу общения меня бы все правильно поняли.
Э... что за разбалачка? Хипы бесправильные? Нет? Не для подъёбки спрашиваю. Я слышал, что хипа кочевали на электричках, так как там был контроль билетов против хипов неэффективный. "На собаках", кажется? Нет. Я в таких общества не вращаюсь, да и в регионе не пособачишься сейчас особо.
Аноним 23/03/16 Срд 14:45:27  196524
>>196488
В Московской области массы таких поездов и в жизни не видели, а когда увидят - скажут "электричка". Зато в других регионах, где электричек нет и никогда не было, часто говорят "дизель", а ещё бывают свои местные словечки типа мотаня, кукушка и т.п.
Аноним 23/03/16 Срд 14:51:56  196526
>>196513
>Хипы бесправильные?
Насколько я знаю, исторически да, от хиппей пошло. Но сейчас так очень многие говорят: футбольные хулиганы, автостопщики, рокеры-панки всякие, мне порой кажется, что даже дачники моложе 40 лет так говорят.

>>196509
На картинке поезд.
Аноним 23/03/16 Срд 15:13:25  196534
>>196441
Зачем кто-то в России будет учить шведский? На моей памяти только один человек, который стал шведом.
Аноним 23/03/16 Срд 15:19:32  196539
>>196524
А, интересно. Не только в моём идиолекте, но и в неком региональном континууме суммы взаимопонятных и не очень идиолектов шырнармасс немыслимо назвать вышеупомянутый ДР-1 и ДП электричкой. Даже не знаю как описать, каким бы бесправильщиком показался такой иностранец. Поездом - да, но электричкой - нет. Понятно также, что дизель поедет туда, где нет электрифицированного пути. Нет пути. В Подмосковье, насколько я понимаю электрифицированы пути и дизеля не ходят поэтому (наверное). А вот жаргонизмов не слыхал вообще. Электричка - Дизель - Поезд. Поезд - для любого поезда. Скорых нету.
Аноним 23/03/16 Срд 15:46:17  196554
>>196326
>Английский только
Совершенно корректное и безупречно русское выражение - в разговорной (в т.ч. и письменной) речи.
Аноним 23/03/16 Срд 15:48:36  196556
>>196488
Не употребил бы слово "дизель" для наименования электрички или поезда. Не знаю людей, которые бы употребляли его в таком значении в моем присутствии.

Алсо, неплохо было бы тебе посетить тред русского языка, потому как явно видно... WAIT OH SHI~
Аноним 23/03/16 Срд 16:00:42  196563
>>196554
Видимо тот анон учил по книжкам и не умеет в разговорный.
Аноним 23/03/16 Срд 16:05:51  196568
>>196556
>Не употребил бы слово "дизель" для наименования электрички или поезда. Не знаю людей, которые бы употребляли его в таком значении в моем присутствии.
Я тоже! ППКС!
Дизелем я только дизель называю, а не электричку и не (обычный) поезд. Сам Копетан не выразился бы лучше меня увидев прибывший дизель. Не знаю людей, которые в моем присутствии называли бы дизелем не дизель, а электричку или же простой поезд (речь о шырнармассах).
Аноним 23/03/16 Срд 16:14:17  196575
>>196534
>Зачем кто-то в России будет учить шведский?
Тут не шведского языка тред, а иностранного. Понял?
Шведскотред в другом месте.
Аноним 23/03/16 Срд 16:28:36  196580
>>196575
Прошу меня извинить.
Аноним 23/03/16 Срд 16:52:54  196587
>>196568
>для наименования электрички или поезда.
>для наименования электрички или какого-нибудь другого поезда.

Хорошо. Так тебе понятней?
Аноним 23/03/16 Срд 17:24:23  196597
>>196587
>Хорошо. Так тебе понятней?
Ну, понятно, что электричку не следует называть дизелем. Только дизель следует называть дизелем.
Аноним 23/03/16 Срд 17:44:47  196601
>>196597
Вообще говоря, это некорректно. Дизель - это фамилия создателя двигателя системы Дизеля, а поезд следует называть дизель-поездом. Употреблять "дизель" для описания поезда - жаргонизм или просторечие. Любой изучающий русский как иностранный должен знать это.
Аноним 23/03/16 Срд 17:51:55  196604
>>196601
Больше тех, кто, толком не зная иностранный язык, берется судить о нем, я ненавижу только официоз, присущий нашей системе преподавания иностранных языков.
Аноним 23/03/16 Срд 17:51:57  196605
>>196597
Там где я живу, словом "дизель" только непосредственно двигатель называют. Неважно, в поезде, в грузовике, в катере или в тракторе. А никакое рельсовое транспортное средство "дизелем" никто не назовёт. Даже ДР-1 и ДП. Их, скорее всего, как и в ближнем Подмосковье, обзовут "электричками". Свердловская область. Мои сообщения >>196497 и >>196526
Аноним 23/03/16 Срд 18:16:28  196608
>>196605
>>Там где я живу, словом "дизель" только непосредственно двигатель называют.
Понятно, типа "Там у него стоит дизель". Как я понимаю, о двигателях говорит меньше народу, чем о поездах. Интересно. А в мой локации "дизель" кроме поезда ещё как бы система. "Продаю Фольксваген на дизеле". Как бы не сам двигатель, а система. На газе/ на дизеле. Но прежде всего поезд, а о фамилие мало кто знает. Ну, и есть разница. В дизеле есть туалет, дизель едет шибче (обычно меньше остановок, если идёт по электричному маршруту) и дальше, в ебеня. Как бы совсем другая езда получается. На дизеле - веселее. Как бы это нужно как-то отразить в нашем русском языке. Ну, чтобы на вокзале не перепутать. Если в электричке пропустишь станцию, то в течение 2 часов можно вернуться взад, а на дизеле если проспать станцию, то увезёт в ебеня и ночевать там придётся на маленькой станции, если на ночь не закроют. Очень большая разница. Она и отражается в языке.
Аноним 23/03/16 Срд 19:39:13  196626
>>196608
Электричка и дизель обычно сильно отличаются и внешне и внутренне. В ДР1 и его аналогах с одной стороны скамейки короче, чем с другой, а в электричках они одинаковые. Д1 и АЧ вообще тяжело с ЭР* спутать.
Аноним 23/03/16 Срд 19:40:01  196627
Опять транспортач в /fl/ протёк. Вроде, разделы далеко друг от друга, а такая хуйня.
Аноним 23/03/16 Срд 19:44:54  196632
>>196627
Не мешай. Ты вот выучил русский язык - иди дальше, у тебя ещё домашка по английскому не готова. А мы тут русский изучаем.
Аноним 23/03/16 Срд 19:50:58  196633
>>196488
Вообще впервые слышу какой-то "дизель",
Аноним 23/03/16 Срд 19:53:47  196635
>>196488
Охуеть блять вы транспортодрочеры охуели с со своими сортами говна, это блять просто ПОЕЗД, понимаешь? Край эскпертности назвать поезд ближнего следования ""ЭЛЕКТРИЧКОЙ и всё. Никому не въебливо абсолютно, чем там ДЖР-1 отличается от СХРЯ/М-П-12 и почемц это совсем не ПЦЦ21-43Эл, кроме горстки спецов, схуяли ты "пиздливым" нормального человека обозвал?
Аноним 23/03/16 Срд 20:01:19  196638
>>196635
>Охуеть блять вы транспортодрочеры охуели с со своими сортами говна, это блять просто ПОЕЗД, понимаешь?
Ты к кому обращаешься, маня?
Ты иностранец вообще? Вопрос был о том, называют ли иностранцы дизель "электричкой". Ответ иностранцев был такой, что называют. Да, могут обозвать дизель (ДР-1, например) электричкой. Иностранные обычаи уважать нужно и изучать.
Аноним 23/03/16 Срд 20:02:43  196639
14587525639860.jpg (886Кб, 1370x1665)
>>196539
По каким правилам живёшь? К какой группе взаимопонятных идиолектов относится твой идиолект? Потому что с моим идиолектом, относящимся к московской группе идиолектов, твой идиолект нихуя не взаимопонятен, какие-то "дизели", "собачки", "кукушки", охуеть, что несёт, что несёт, целый зоопарк собрал, "цапли" ещё скажи. Мы тут про поезда или про биологию толкуем?
Аноним 23/03/16 Срд 20:15:10  196644
>>196633
>Вообще впервые слышу какой-то "дизель",
Наверное, они в вашем регионе не возят пассажиров, потому вы и впервые слышите такие слова. Напомню, что вопрос возник потому, что один иностранец написал на форуме, что ехал в электричке по неэлектричному маршруту, и что в электричке был туалет (!), наши стали ржать с иностранца и упрекать в очередной лжи. Мы (ненаучное) же отлично знаем, что та линия не электрифицирована и там ходят только дизеля, а электрички там не ходят. Кроме того, туалетом нет в электричках, туалеты могут быть только в дизелях, да и то не во всех, а в электричках туалетов не бывает, и это знаем мы (ненаучное) все. Кароч, разоблачили мы тогда иностранца на лжи. Он там и по другим вопросам врал, не только по вымышленной им электричке. Но я тогда задумался, может быть действительно не различает семантических полей? Вот сейчас я получил ответ, что да, такое может быть. Ну, как цвета разные в разных языках.
Аноним 23/03/16 Срд 20:31:00  196654
>>196608
>Как бы не сам двигатель, а система.
В тачках ты походу не ага?

Аноним 23/03/16 Срд 20:32:01  196655
>>196639
>К какой группе взаимопонятных идиолектов относится твой идиолект?
Конкретно к той, в которой дизель нельзя назвать электричкой. Я же иностранец какой-то. Поездом -можно дизель назвать, но электричкой - нельзя. Даже любая баба понимает, что дизель НЕ электричка. "Дизель" не скажет скорее всего, но "электричка" - тем более не скажет.
Про "собак" я не знаю. Я выражаюсь просто: "Мам, я буду сегодня раньше, я на дизель успел (а не на обычную электричку)". Чаще говорится "поезд", но говорится и "электричка", но "электричкой" называют только электрички, но не дизеля́.
Аноним 23/03/16 Срд 20:33:06  196656
>>196655
Назови местность. Это что, Уссурийск Верхний?
Аноним 23/03/16 Срд 20:35:08  196660
>>196654
>В тачках ты походу не ага?
Ага. Не ага. Знаю, что тачкой называется автомобиль, но не знаю ни его устройства, ни тем более иностранной терминологии этих тачек.
Аноним 25/03/16 Птн 13:51:24  197065
14589030850400.jpg (97Кб, 1280x720)
В копилку годных видеоуроков нашего русского языка:
https://www.youtube.com/watch?v=09Db0WiDI1E
По наводке с Испанотреда: https://2ch.hk/fl/res/191319.html#197056
Аноним 25/03/16 Птн 14:08:51  197073
>>196059
> Вот кстати, разве есть значение движения в выражении "Х хорошо зашло"? У меня это с движением вообще никак не ассоциируется, например.
А в "ключ подходит к замку"? А в "этот номер не пройдёт"? Тут та же самая логика.
Аноним 26/03/16 Суб 09:03:16  197235
14589721968080.jpg (145Кб, 950x250)
Иностранка обучает русскому языку:
http://apprendre-le-russe-avec-ania.fr/
Apprendre le russe avec Ania
https://www.youtube.com/channel/UCIrta1ZegNYQHsQkD0Lwncw
http://apprendre-le-russe-avec-ania.fr/
https://www.youtube.com/watch?v=PzkEzD0l9Vo
Аноним 26/03/16 Суб 10:56:34  197247
>>197235
Русская же
Аноним 26/03/16 Суб 11:12:49  197249
>>196488
У тебя на пиках дизеля (или дизели)
Электричка с рогами же как троллейбус
Аноним 26/03/16 Суб 11:30:19  197252
>>197247
>Русская же
Понятно, что не наша.
Аноним 26/03/16 Суб 12:18:35  197262
>>197249
Откуда сам? Вангую, что примерно из тех же мест, что и спрашивающий.
>Электричка с рогами же как троллейбус
Как трамвай же, с пантографом.
Аноним 26/03/16 Суб 12:35:49  197266
14589849493140.jpg (576Кб, 1280x699)
14589849493261.jpg (78Кб, 650x431)
14589849493282.jpg (79Кб, 520x338)
14589849493293.jpg (78Кб, 690x423)
>>197262
>с пантографом.
Вот давай без этих пантов, да?
(На последнем изображении виден семиотический диссонанс. Пантовый десигнат не отражает реальной реальности денотата. Но даже и в такой беспантовой сигнальной системе Светофор-кун смог бы многое объяснить о русском языке)
Аноним 26/03/16 Суб 13:32:51  197273
14589883719380.jpg (234Кб, 817x543)
>>197266
Вот ты аутист-то.
>Пантовый десигнат не отражает реальной реальности денотата.
И не призван тащемто. Поскольку это штанга например, а не пантограф. Но то что где-то ездит такой раритет, ещё ни о чём не говорит. Большинство трамваев всё равно с пантографами, как этот престарелый чехословак справа, или полупантографами, как этот симпатичный молодой уралец слева.
Аноним 26/03/16 Суб 13:51:31  197277
Подскажите пожалуйста, где находится /fl/. Захожу по старой ссылке, а тут везде трамваи, какой-то транспорт, видимо, старый раздел перенесли. Помогите найти любимую доску.
Аноним 26/03/16 Суб 14:07:35  197281
14589904558430.jpg (10Кб, 320x240)
>>197277
Пройдите в легитимный залупатред. Возможно в залупатреде вы обретёте искомое. Please go to the thread of zaloopa. Гоу, иностанец, гоу.
Аноним 26/03/16 Суб 15:20:21  197298
>>197273
Этот "престарелый" чехословак даёт по комфорту фору всем рассеянским трамваям. Особенно 71-619 и ужасным "ломам"
Аноним 26/03/16 Суб 15:23:03  197302
>>196626
Люди метросоставы не отличают друг от друга, а ты хочешь чтобы они какие-то дизеля знали.
Аноним 26/03/16 Суб 15:24:15  197304
>>196639
Собака укаждостолбная же.
Аноним 26/03/16 Суб 15:25:15  197307
>>197065
НЯШНАЯ!
Аноним 26/03/16 Суб 15:36:47  197314
>>197302
Отличают же. Те кто ездит на дизелях и электричках. Даже троллейбус от трамвая отличают (языково).
Аноним 26/03/16 Суб 15:47:52  197317
http://guide.travel.ru/moldavia/formalities/travel/
>Дизель курсирует дважды в день между Унгенами и Яссами (Румыния), стоимость проезда 3 евро, в пути 1,5 часа с учетом границы. Билет покупается либо в кассе на станции, либо у кондуктора. В Яссах дизель прибывает не на главный вокзал, а на станцию Николина в восточной части города.
http://guide.travel.ru/moldavia/formalities/travel/
Аноним 26/03/16 Суб 16:13:30  197328
>>197314
Я про метросоставы, если ты не заметил.
Аноним 26/03/16 Суб 16:41:13  197336
>>197314
Мы с Иваном Кузьмичом
Работали на дизеле.
Он мудак, и я мудак,
И дизель у нас спиздили.

>>197298
Не буду спорить. Лично мне, как пассажиру, все высокопольные одинаковы. Это не отменяет его престарелости.
Аноним 26/03/16 Суб 16:46:23  197339
>>197336
>Лично мне, как пассажиру, все высокопольные одинаковы.
В ктмах тряска и шум пиздец. По сравнению с "татрами". И вообще, тебе сколько годиков, что ты не можешь подняться по двум ступенькам?
Аноним 26/03/16 Суб 16:50:41  197341
>>197339
>И вообще, тебе сколько годиков, что ты не можешь подняться...
...до уровня иностранных нэйтив-спикеров и начать именовать дизель "электричкой"?
Аноним 26/03/16 Суб 16:52:06  197343
>>197336
Не пали меня!
Мимо Иван Ильич
Аноним 26/03/16 Суб 17:05:16  197351
>>197341
Ты не путай. дизель это дизель, электричка это электричка, тётка это тётка. Но татры рулят.
Аноним 26/03/16 Суб 17:45:39  197355
>>197339
Ты меня как-то не так понял. Из каких моих слов ты делаешь вывод, что я не могу подняться по двум ступенькам? Или плохо отношусь к Т-3?
Аноним 26/03/16 Суб 18:21:36  197363
>>197355
>Ты меня как-то не так понял.
Наверное, он ещё не освоил русского языка на должном уровне.
Вот годный урок: https://www.youtube.com/watch?v=cJ4j-7oXHRU - про наших русских людей. Я уже завёл себе Вконтакт.
Аноним 26/03/16 Суб 19:15:43  197385
>>197351
Да собаки они все.
Аноним 26/03/16 Суб 19:21:38  197388
>>197385
>Да собаки они все.
Иностранный нэйтив-спикер детектед. Кажись, носитель идиолекта из группы взаимопонятных хипповских антисоциолектов этого иностранного языка.
Аноним 26/03/16 Суб 20:14:50  197396
>>197363
>русских людей
Русских Людей же.
Аноним 26/03/16 Суб 20:15:06  197397
>>197385
Для тебя и собака собака.
Аноним 26/03/16 Суб 20:39:18  197408
>>197396
>Русских Людей же.
Ты чё, нерусский? Поляк? Немец? Признавайся.
Аноним 26/03/16 Суб 21:15:16  197423
>>197408
Ты сука чото против Русичей имеешь? Дисюданахуй
Аноним 26/03/16 Суб 21:17:25  197425
14590162457150.jpg (186Кб, 1194x1024)
>>197328
Аноним 26/03/16 Суб 21:19:26  197429
>>197425
Який це потяг? Це ж локомотив
Аноним 26/03/16 Суб 21:21:01  197430
>>197429
Шо таке лакаматiф? Це потяг, чи не бачиш?
Аноним 26/03/16 Суб 21:22:05  197432
>>197430
Це такий вагон з мотором, який власне тягне потяг. Наприклад, паровоз або тепловоз/електровоз
Аноним 26/03/16 Суб 21:23:56  197435
Зайти в /tr/ что ли, лол.
Аноним 26/03/16 Суб 21:33:01  197443
>>197425
Дизелем называют дизель обычные люди, если хотят отличить дизель от электрички.
https://touch.otvet.mail.ru/question/25266468

http://obolev.livejournal.com/16340.html
>Приехав на дизеле на платформу Симаково,мы первым делом провели разведку местности на наличие питьевой воды и места для ночевки.На берегу за строениями частично используемым под дачи,есть небольшая береговая линия из песка на ней мы и решили остановиться на ночлег.Пресную питьевую воду нашли в роднике непосредственно у платформы (с автодороги ведёт тропинка).
Hyundai пишется через игрек.
Аноним 26/03/16 Суб 22:11:52  197465
>>197443
Млять, ты б ещё мой ЖЖ процитировал. Писал же очевидный жэдэманьяк.
Аноним 26/03/16 Суб 22:14:48  197467
>>197443
> Кто знает на какой вокзал прибывает дизель из Орши в Минск
Что характерно, между Оршей и Минском ж/д электрифицирована, и ходят электрички.
Аноним 26/03/16 Суб 22:15:55  197468
>>197467
Может они из печального будущего пишут.
Аноним 26/03/16 Суб 22:20:08  197469
Почему иногда и ставят запятую здесь, и не ставят? Часто при перечислении чего-нибудь везде по-разному пишут. Типа была и Катя и Маша. Нужна? А в каких случаях нет?
Аноним 26/03/16 Суб 22:20:17  197470
>>197314
Я, вот, особо не отличаю. Могу ненароком сказать на трамвайной остановке "мне нужен 49-й автобус" и не париться по этому поводу.
Аноним 26/03/16 Суб 22:21:08  197471
>>197470
Лишняя запятая у тебя.
Аноним 26/03/16 Суб 22:21:26  197472
>>197470
Даже две лол. Пиздец ты школьник ебаный.
Аноним 26/03/16 Суб 22:24:45  197474
>>197472
Школьники, обычно, хорошо пи,шут, у них, уроки, русского языка. А вот вахтёры по делам ортогра,фии —, и, пунктуации , обычно, проваливаются, их отовсюду гонят, никто их, не лю—бит.
Аноним 26/03/16 Суб 22:27:23  197475
>>197474
Мне похуй на всё, но за лишние запятые хочется взять и уебать. Это предел деградации, понимаешь?
Аноним 26/03/16 Суб 22:29:17  197477
>>197474
>их отовсюду гонят, никто их, не лю—бит.
Везде отучаемся писать за всех.
Аноним 26/03/16 Суб 22:29:33  197478
>>197475
Напомню, кто возглавляет основную регулирующую организацию твоего языка:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87

Считаю, что знаю лучше, как мне обращаться с родным языком, чем горстка приамурских селюков и полуобразованных хохляцких евреев. В чём твоя проблема?
Аноним 26/03/16 Суб 22:31:59  197479
>>197478
Блядь, какое же ты говно. Даже уебать тебе не хочется, дебилоид коричневый, фу таким быть.
Аноним 26/03/16 Суб 22:34:28  197480
>>197478
>ставит две лишние запятые на пять слов, включая частицу "не" и личное местоимение, не осилив даже минимальных правил пунктуации, которая не менялась уже тысячу лет
>когда его ткнули в это носом, начал верещать про евреев и хохлов
В /b/
Аноним 26/03/16 Суб 22:35:27  197481
>>197478
Годная ссылка, релевантная.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Молдован,_Александр_Михайлович
Похвально. Ещё лучше было бы давать ссылки тут нашим русским языком.
Аноним 26/03/16 Суб 22:38:39  197484
>>197481
Вот русским.
https://uk.wikipedia.org/wiki/Молдован_Олександр_Михайлович
Аноним 26/03/16 Суб 22:41:42  197486
>>197484
>Вот русским.
Копетан не акцептирует.
Аноним 26/03/16 Суб 22:42:10  197487
>>197479
Не я к тебе привязался на пустом месте.
Аноним 26/03/16 Суб 22:56:20  197494
>>197478
Вот чо вы до этого Молдована доебались? Ну серьёзно, может, я не в теме, но не первый раз это встречаю. Какие к нему конкретные претензии?
Аноним 26/03/16 Суб 22:57:56  197495
14590222763860.png (21Кб, 951x105)
>>197479
>>197480
Не знаю никаких таких правил пунктуации. Продолжайте плясать от своего крестьянского прескриптивизма. Как же вы задолбали в этом разделе, умники, в самом деле, полуобразованный в сотню раз хуже чем просто дурак.
Аноним 26/03/16 Суб 23:01:32  197497
>>197494
Ты вырос в той же среде, что и Молдован, а поэтому даже и не можешь понять, ну чего в нём плохого. И в самом деле?

Чего они до этого Абу Бакра аль-Багдади доебались? Хороший наш парень, блюдёт шариат, исполняет заветы Пророка, хочет построить халифат. Благоверный мужчина, настоящий мумин. Всё очень хорошо. Какие конкретные претензии?
Аноним 26/03/16 Суб 23:02:07  197498
>>197495
А ты у нас кем будешь, Достоевским или Короленко? Или, может быть, тупой фашиствующий недоучка, который вообще непонятно что на этом форуме забыл?
Аноним 26/03/16 Суб 23:03:37  197499
>>197494
Тот молодчик же ясно написал, что он "полуобразованный хохляцкий еврей".
Аноним 26/03/16 Суб 23:04:29  197500
>>197497
А чо ты так мелочишься, сравни оппонента с Гитлером. Работает ещё лучше, с гарантией.
Аноним 26/03/16 Суб 23:05:19  197501
>>197487
Это не пустое место. Простановка лишних запятых это большая угроза для языка, чем их пропуск.
Аноним 26/03/16 Суб 23:06:14  197502
>>197498
А я просто тут разговариваю на русском языке. А тут подходят умники, и говорят, что я, оказывается, делаю это как-то неправильно. Не дотрямкали ещё, что их идиолект - не мой идиолект. Детки непроткнутые, небось, набежали с ычана.

Почему-то запрещают ставить запятую там, где я её употребил для подчёркивания интонации, хотят навязать слово "дизель", которое мне ни разу не всралось. Нет, спасибо, учить разговаривать на русском меня не нужно.
Аноним 26/03/16 Суб 23:07:04  197503
>>197501
К Достоевскому доебись. Найти могилу и спроси с него за угрозу языку.
Аноним 26/03/16 Суб 23:08:15  197504
>>197494
Тем, что он не Дарио Вильянуэва, как в настоящей стране.
Аноним 26/03/16 Суб 23:09:15  197505
>>197502
>Детки непроткнутые
Ба, что тут у нас? Откровения проткнутого петуха!
>>197503
У него есть н