Интересуют сербский и словенский. Учитывая, что базовая лексика словенского нам чутка ближе, имхо:vuk" - volkkiša" - dežpovrće - zelenjavavoće - sadjefrižider - hladilnikkašika - žlicakomšija - sosedhiljada - tisočkamion - tovornjakavion - letaloprozor - oknopas - peskapija - vratapretraga - iskanjesnaga - močviše - večnula - nič Один и тот же текст на словенском и на сербском. "Совет также принял принципы, которые являются основой для следующих изменений".Сербский:Савет је такође усвојио принципе, који су основа за следеће променеСловенский:Svet je prav tako sprejel načela, ki so podlaga za naslednje spremembeВаши мысли?
За такие треды банить надо. И что вам в своих словенотредах не сидится? Уже не заходит еда, да?
>>269845В словенотреде пусто
>>269845За такой вахтероз банить надо. И что вам в своих японотредах не сидится? Уже не заходит еда, да?
>>269845Согласен. Очевидный троллинг в самой постановке вопроса.
>>269781 (OP)>Ваши мысли?Да как-то похуй абсолютно.
>>269848Вот именно. Нормальный тред, чего им не нравится?
Сначала критерии "похожести" напиши, а потом уже будет о чём говорить. А то рассуждения уровня "сербский нихуя не похож на русский потому что там страшная непонятная конструкция глагола с "да" повсюду" уже доебали.
>>270158Лексика, фонетика, грамматика, синтаксис.И по всем критериям словенский нам ближе.Конструкция глагола с "да" не сложна, просто это в очередной раз подтверждает, что немного сербский ушёл от других славянских языков в сторону аналитизма.
>>270260> в сторону аналитизмаНаркоман? Наоборот же, вместо инфинитива употребляется спрягаемая по лицам и числам конструкция.
>>270261Это всё же как-то тупо, ведь во всех остальных славянских языках используется инфинитив.В сербском также очень много заимствований неславянского происхождения, в словенском же почти всегда удаётся "уловить" славянские корни того или иного слова
>>270268Не во всех, в болгарском/македонском используется только конструкция с "да", в то время как в сербском инфинитив всё же используется, просто не так часто. > В сербском также очень много заимствований неславянского происхожденияНе больше, чем в русском.> в словенском же почти всегда удаётся "уловить" славянские корни того или иного словаЗависит от диалекта. Некоторые очень обитальянены или онемечены.
>>269781 (OP)Смолянский болгарский:волкдождзел'но-соседиляда- -окнопьосвратаишченьесилавешчеТы ебанулся?
>>277807>пьосЁканье в южнославянских? Бывает же.
>>277809В южноболгарском (т. наз. рупские говоры) ū, ǫ > o; ĭ, ę > joдоб, зоб, рокачорв, жолт, гльодамhttps://www.youtube.com/watch?v=XLdQZ3hdUeE
>>277811ŭ*, of course