Главная Настройка Mobile Контакты NSFW Каталог Пожертвования Купить пасскод Pics Adult Pics API Архив Реквест доски Каталог стикеров Реклама
Доски


[Ответить в тред] Ответить в тред

Check this out!


[Назад][Обновить тред][Вниз][Каталог] [ Автообновление ] 549 | 46 | 84
Назад Вниз Каталог Обновить

Японский язык. Тред №67 Японский язык. Тред №67 02/05/17 Втр 15:37:07  278065  
14643549652720.jpg (92Кб, 600x801)
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Прошлый тред: >>275437 (OP)

Полезные ссылки и FAQ: https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f

На оппике наша богиня — Людмила Тимофеевна Нечаева.
Аноним 02/05/17 Втр 15:59:04  278067
VKSavedPhoto 63[...].jpg (268Кб, 605x807)
今日も一日このスレで口げんかを頑張るぞい!
Аноним 02/05/17 Втр 16:03:30  278070
>>278067
>げんか
喧嘩、小倅
Аноним 02/05/17 Втр 16:09:35  278071
>>278065 (OP)
>На оппике наша богиня — Людмила Тимофеевна Нечаева.
Суки вы охуели?
Аноним 02/05/17 Втр 16:10:54  278072
>>278071
Мы в этом треде по-японски разговариваем. Хоть гуглопереводчиком пользуйся.
Аноним 02/05/17 Втр 16:14:09  278073
>>278072
В японском нет слова «охуели».
>Мы в этом треде по-японски разговариваем.
И вообще, с каких пор?
Аноним 02/05/17 Втр 16:15:32  278074
>>278073
>В японском нет слова «охуели».
Импровизируй.
>И вообще, с каких пор?
С тех самых, как я скозал. Так же веселее будет и нюфани не будут бояться обосраться, если кругом будет одно говно.
Аноним 02/05/17 Втр 16:17:01  278075
>>278070
こいつは連濁が起こることを強調しているでしょう
Аноним 02/05/17 Втр 16:19:46  278076
>>278074
>С тех самых, как я скозал
Нет. Этот тред уже давно существует только для перекидывания говном и ведения тупых споров о незначительных деталях. Никакого японского! Это против традиций.
Аноним 02/05/17 Втр 16:20:06  278077
>>278075
否、其奴は普通な破家だ
Аноним 02/05/17 Втр 16:20:36  278078
>>278076
Но веселее же будет, если это будет на гуглотранслейтовском.
Аноним 02/05/17 Втр 16:22:54  278079
>>278076
>ведения тупых споров о незначительных деталях
Но все остальное гугл транслейт уже переводит.
Аноним 02/05/17 Втр 16:23:19  278080
>>278078
иди в своём /b/ веселись
Аноним 02/05/17 Втр 16:24:10  278081
>>278080
Опять ньюфаги повылазили? Твоё место у параши.
Аноним 02/05/17 Втр 16:25:38  278083
>>278079
Алсо, можно было бы для несуществующих в японском терминов свою запись придумать. Всяко лучше обмазываться раковым японским, чем русским.
Аноним 02/05/17 Втр 17:35:07  278092
.png (555Кб, 632x763)
Есть какие-нибудь лекции по японской культуре, языку, чтобы в туалете свободное время слушать?
Аноним 02/05/17 Втр 18:56:48  278105
>>278083
卑銅鑼鹿、お願い
Аноним 02/05/17 Втр 19:14:39  278106
>>278105
斯之絲にゃ屁怒騾滓咼は汝丈だ
Аноним 02/05/17 Втр 19:46:24  278111
>>278092
何故此の像は日夲語絲に簇出爲る訓えて下さい
Аноним 02/05/17 Втр 19:59:44  278113
111111.jpg (21Кб, 320x240)
>>278106
>にゃ
おい少年達、手前らは阿尼酩屎尿鬼じゃねぇ?
Аноним 02/05/17 Втр 20:15:47  278117
>>278113
我等は尊敬たる御魯者だ放尿爲て下さい
Аноним 02/05/17 Втр 20:21:36  278118
Для комфортного просмотра аниме в оригинале нужен вери хай лвл японского ? Или там всё просто ?
Аноним 02/05/17 Втр 20:22:25  278119
>>278118
Ты дурачок, да? Есть аниме для младенцев и для просветлённых проффесоров.
Аноним 02/05/17 Втр 20:31:59  278120
>>278119
Ну если взять например ТораДора, какой там уровень ?
Аноним 02/05/17 Втр 20:33:25  278122
>>278120
Грунтовый.
Аноним 02/05/17 Втр 20:57:11  278125
Joppanese-филы, что скажете о учебнике Minna no Nihongo? Стоит ли учиться только по нему?
Аноним 02/05/17 Втр 21:02:27  278127
>>278125
>только по нему
>только
Нет.
Аноним 02/05/17 Втр 21:05:06  278129
>>278127
можешь посоветовать где ещё брать информацию?
Аноним 02/05/17 Втр 21:08:00  278130
>>278125
Это учебник не для соло обучения, без учителя или интернета - пососешь(ничего не поймешь), лучше выбери что-то другое или будь готов гуглить всё подряд.
Аноним 02/05/17 Втр 21:12:56  278133
>>278130
Да вроде там довольно понятно всё объясняют. Прошёл около 10 уроков и проблем не возникало.
К тому же я не знаю других учебников. Пока что учу канджи для jlpt n4 и занимаюсь по Minna no Nihongo.
Аноним 02/05/17 Втр 21:45:07  278139
>>278129
>>278133
Шапку треда почитай.
Аноним 02/05/17 Втр 23:07:47  278153
>>278133
Я прочитал её всю, хоть и не смотрел никакие другие (изучаю грамматику по статьям), но минусы у учебника есть явные. Во-первых, там с самого начала даются пиздецовые в плане написания слова в уроках, которые новичок просто никак не запомнит или запомнит, но забудет уже в скором времени, ибо не знает радикалов. Во-вторых, там даётся нереальный язык, то есть так по сути никто не разговаривает вне деловой среды (мне кажется, что этот учебник рассчитан именно на гайдзинов, которые едут в японию работать и им нужна какая-то экспресс-подготовка). Какое-то введение в казуальную речь начинается только урока с двадцатого.
Аноним 02/05/17 Втр 23:34:52  278155
>>278077
ты же ебанутый, ты ведь сам понимаешь?
Аноним 03/05/17 Срд 14:16:53  278270
>>278153
>Какое-то введение в казуальную речь начинается только урока с двадцатого.
Так и должно быть. Разговорная речь это та же формальная, только с сокращениями и искажениями. Нет смысла начинать рисовать с кривляющихся рож, сначала нужно научиться рисовать нормальные лица.
Аноним 03/05/17 Срд 14:27:51  278275
jttgFLE[2].png (1637Кб, 1280x720)
アノン君、
ミームを知ってる?
Аноним 03/05/17 Срд 14:29:16  278276
>>278270
>Разговорная речь это та же формальная
Десу-масу-хуясу-это выебоны. С них начинать точно не стоит. Сначала простую речь нужно учить, а не формальную или сленговую.
Аноним 03/05/17 Срд 14:32:14  278277
>>278276
У Тае-Кима годно, да.
Сначала казуальная, потом формальная и слэнговая.
Аноним 03/05/17 Срд 14:44:10  278279
>>278276
>Десу-масу-хуясу-это выебоны.
Язык вообще выебоны, можно без него.
Аноним 03/05/17 Срд 15:04:44  278290
13701658625713v[...].jpg (263Кб, 800x1000)
>>278275

ミームってさ?勿論、よく知っているよ。
Аноним 03/05/17 Срд 15:37:27  278303
>>278290
Почему япошки так уебищно искажают слова? "Миму", блядь. Никогда бы не подумал, что это может значить "мем".
Аноним 03/05/17 Срд 15:47:40  278309
>>278303
"Здравствуйте"
ЗДРВСТВЙТЬ почему русские так уебищно разговаривают изначально? Наверное, врожденные генетические уебища, не иначе.
Аноним 03/05/17 Срд 16:08:31  278314
BSZ2017.03.05.1[...].png (1430Кб, 1280x720)
9Jib5DIGHtQ[1].jpg (156Кб, 800x600)
T0Hh9uq23N0[1].jpg (132Кб, 801x601)
猫さんをどう思う?
Аноним 03/05/17 Срд 16:23:31  278320
>>278303
Ну такая у них фонология, что ближе не адаптировать, чё поделаешь. Вон арабы говорят «амрика», по-моему даже прикольно.
Аноним 03/05/17 Срд 16:29:03  278324
>>278303
>Миму
Пушто мим.
Аноним 03/05/17 Срд 16:43:41  278331
>>278324
Интересно, нахуя они ん изобретали, если всё равно む пишут?
Аноним 03/05/17 Срд 17:10:30  278337
CDataUsersDefAp[...].png (126Кб, 816x659)
>>278314
Аноним 03/05/17 Срд 17:52:10  278346
ir7DsKZ[1].png (1000Кб, 1280x720)
>>278337
Это тоже заебало, да. Еще раз увижу "月が綺麗", буду убивать.
Чому японцы не могут в оригинальность?
Аноним 03/05/17 Срд 18:05:53  278351
>>278346
И чому они не могут написать это по-нормальному обычной хираганой. Ненавижу японских писак, они постоянно пытаются как-то изъебнуться, написав что-нибудь общепринятое хираганой с помощью кандзи и наоборот, либо вообще катаканой.
Аноним 03/05/17 Срд 18:10:21  278352
>>278346
>>278351
Ваше мнение очень важно для нас. Пожалуйста, оставайтесь на линии.
Аноним 03/05/17 Срд 18:11:52  278353
>>278351
Чуунибьё, сэр.
Как тебе например(названия приемов):
飢虎(фури:キコ)
長蛇(фури:チョウダ)
剣閣(фури:ケンカク)
沓掛(фури:クツカケ)
塞楼(фури:サイロウ)
>>278352
もしもし?誰ですか?
Аноним 03/05/17 Срд 18:29:24  278359
>>278351

>>278353

Вы посмотрите на этих дебилов первый раз увидевших 綺麗. А назвать 綺麗 чууни это вообще пушка!
Аноним 03/05/17 Срд 18:47:33  278368
Несколько раз слышал, что есть плагин для анки, который показывает количество уникальных кандзи в колоде, но гугл не помог найти. Интересно было бы узнать, а мануально считать долго.
Аноним 03/05/17 Срд 18:58:14  278372
аноны помогите с перевод, гугл пиздец корявый. http://www.sagami-gomu.co.jp/condom/point_service/
Аноним 03/05/17 Срд 19:01:40  278376
>>278372
Ты думаешь, что кто-то итт знает японский?
Аноним 03/05/17 Срд 19:03:00  278378
>>278376
ну я тут первый раз, написано японский думал кто то знает
Аноним 03/05/17 Срд 19:04:22  278379
Перенаправляю вопрос из /ma/ здешним мудрецам:
Какие японские торрент-трекеры есть, кроме недавно закрытого sukebai? Нужна эта манга - からかい上手の高木さん , но не знаю, как в японских интернетах гуглить.
Аноним 03/05/17 Срд 19:06:49  278380
>>278376
俺様は功夫を知っている。
Аноним 03/05/17 Срд 19:13:21  278382
>>278379
>торрент-трекеры
Тебе принципиально?
Я ищу на zip-all.com и manga-zip.net , мне норм.
Аноним 03/05/17 Срд 19:21:49  278385
Cw9PBkAUcAACta.jpg (44Кб, 344x429)
>>278382
О, спасибо
Аноним 03/05/17 Срд 19:51:09  278393
Такс. Закончил минну 2ую, что мне теперь делать? Думаю начать превозмогать новеллы попутно разбирая встречающуюся грамматику, или может лучше дальше какие-нибудь учебники прорешивать?
Аноним 03/05/17 Срд 19:58:49  278397
>>278393
Хз, я после этого начал более углубленно повторять то, что изучил и проходить нечто новое. imabi.net и maggiesensei.com пока что мои лучшие друзья.
Аноним 03/05/17 Срд 20:00:49  278398
>>278393
А, ну и сомневаюсь, что ты без знания хотя бы 10к слов будешь нормально читать новеллы, а для практики чтения достаточно примеров, которые есть в учебниках или статьях.
Аноним 03/05/17 Срд 20:07:05  278400
Screenshot from[...].png (693Кб, 1274x725)
пожалуйста, объясните мне это дерьмо.
明日
Аноним 03/05/17 Срд 20:10:42  278402
>>278400
ほし, долбодятел.
Аноним 03/05/17 Срд 20:13:56  278404
>>278402
спасибо, пидорас, ты мне очень помог.
Аноним 03/05/17 Срд 20:19:36  278407
>>278400
Что непонятно-то?
Аноним 03/05/17 Срд 20:23:10  278408
>>278407
я не очень читаю ваши руны, но 明日 читается как ashita, а не как hoshi. Единственное слово, которое я знаю и которое читается как hoshi это звезда. И звезда сюда более подходит чем "завтра". Есть еще hoshii, я хз.
В любом случае я сомневаюсь, что там опечатка, тем более, что я смотрел слова этой песни на других сайтах. Что там за слово такое? Я такого чтения даже в jisho не нашел.
Аноним 03/05/17 Срд 20:25:59  278409
>>278408
В японском можно любое чтение присвоить слову.
Аноним 03/05/17 Срд 20:32:02  278413
00-31-48.jpg (37Кб, 510x360)
>>278409
спасибо, крутой тред
Аноним 03/05/17 Срд 20:39:00  278414
snap001442.png (1Кб, 374x125)
>>278408
Аноним 03/05/17 Срд 20:39:30  278415
>>278408
Говорят 星(ほし)、намекают на 明日.
Аноним 03/05/17 Срд 20:45:32  278419
>>278415
это как?
Ну вот как бы есть предложение.
Кто-то там невидимую звезду ищет.
Как в это предложение можно впихнуть "завтра"?
Я не очень понимаю. У меня с намеками плохо.
Аноним 03/05/17 Срд 20:50:38  278420
>>278419
Когда первый раз увидел жпоп лирику и сразу побежал на мейлач.
Аноним 03/05/17 Срд 20:57:11  278421
>>278419
"Видеть" - это не только видеть глазами, а ещё чувствовать, осознавать.
"Завтра" - не только день, но и образно - будущее.
"Звезда" (ほし)тут - метафора, под ней подразумевается 明日. https://ru.wikipedia.org/wiki/Метафора
"Хочу когда-нибудь вдвоём найти звезду (завтра, будущее), что нельзя увидеть (предвидеть, почувствовать)".
Аноним 03/05/17 Срд 21:01:58  278425
>>278421
эээ ну ок. 2deep4me
А это легитимно что ほし записали как 明日?
Аноним 03/05/17 Срд 21:07:02  278426
>>278425
>это легитимно
Попробуй ещё с десяток попсовых песен посмотреть. И ещё,
https://ru.wikipedia.org/wiki/Фуригана
>Для каламбуров и подтекста
тут посмотри.
Аноним 03/05/17 Срд 21:16:55  278431
>>278426
>Попробуй ещё с десяток попсовых песен посмотреть.
да меня перевод не особо волнует, если честно... просто песни японские люблю.
>Для каламбуров и подтекста
>К примеру, в научной фантастике слово «Земля» (яп. 地球 тикю:) может быть дополнено фуриганой слова «родина» (яп. ふるさと фурусато).
я ничего не понял, если честно. Дальше интересоваться не буду, потому что я чувствую, что тебе придется целый курс японского мне прочитать чтоб это объяснить. Спасибо.
>>278420
а ты нахуй иди понял? пидор.
Аноним 03/05/17 Срд 21:38:47  278434
>>278431

Пиздец ты тупой Анимешник небось?.
Аноним 03/05/17 Срд 21:44:44  278436
>>278372
бамп вопросу
Аноним 03/05/17 Срд 22:03:09  278440
>>278434
>Анимешник
Да тут почти все смотрят аниме, иначе им бы нахуй не нужен был японский. А те кто хочет поехать в Японию, могут там на языковых курсах и выучить.
Аноним 03/05/17 Срд 22:09:23  278441
>>278431
Ты что обзываешься?
Аноним 03/05/17 Срд 22:15:53  278442
>>278441
Да ладно, чего ты смеешься над мелкобуквенным инвалидом. Человек не в состоянии провести ассоциацию между словами "земля" и "родина", тут вовсе не в знании японского дело, кто-то просто прогуливал в школе уроки литературы.
Аноним 03/05/17 Срд 22:31:54  278445
>>278442
>прогуливал в школе уроки литературы
Ты так говоришь, будто для понимания таких элементарных вещей нужна школа.
Аноним 03/05/17 Срд 22:45:27  278447
>>278440
Аноны, наверное, в жизни каждого, кто бы изучал японский возникает такая ситуация, когда внезапно Кто бы ожидал оказывается, что аниме и манга - это не то, чтобы тебе хотелось читать.
И начинаешь понимать тех парней, которые ныли, что им контент не подвезли.
Аноним 03/05/17 Срд 22:48:40  278448
>>278447
>в жизни каждого
Не каждого. Мангу я и так не котировал, а аниму не брошу, ибо что, если не анима.
Аноним 03/05/17 Срд 22:52:08  278450
>>278447
Так можно обмазываться каллиграфией, посадить у себя в огороде сакуру и вешать какемоно у себя по дому. Научиться читать классическую японскую литературу или заняться профессиональным переводом, либо уехать в Японию или быть преподавателем здесь. Много вариантов, что делать дальше с языком.
Аноним 03/05/17 Срд 22:53:37  278451
>>278448
Я на обычную литературу перешел.
Аниму могу смотреть, но терпеть эти примитивные сюжеты с отвратительными персонажами, очередной попыткой развести на эмоции, вот на все это сил никаких нет, просто дерьмо.
Аноним 03/05/17 Срд 23:00:18  278454
>>278450
А классика японской литературы интересная?
Вот это интересно почитать бы. Профессиональный перевод - отдельная тема, единственное достойное оправдание.
Я тоже бредил идеей уехать, но ты трезво посмотри, нужно пиздец виабу мазохистом быть нужно.
Аноним 03/05/17 Срд 23:00:49  278455
>>278454
блджад, нужно повторил.
Аноним 03/05/17 Срд 23:07:53  278457
Кстати, местные сёдзины, есть что по литературой о каллиграфии?
Чувство, будто кроме кай гёё соо сё больше в японской каллиграфии ничего нет (тенсё не в счёт).
Есть чё по традиционному порядку черт?
Сука, чтоб на китайском читать мне ещё пиздец заниматься, а походу на нём и есть вся литература
Есть ещё какая-нибудь хуйня с книгами бесплатно?
Аноним 03/05/17 Срд 23:16:27  278458
>>278451
>примитивные сюжеты
Это вопрос восприятия.
Аноним 03/05/17 Срд 23:21:14  278459
>>278458
На самом деле не все аниме такие, в некоторых просто ничего непонятно.
В каком смысле это вопрос восприятия? Одному кажется, что все очевидно, а другой тупой?
Аноним 03/05/17 Срд 23:23:31  278460
>>278451
Этого двачую, только я перешел на кинематограф. Анима (особенно слащавые слайсики) после классических драм не заходит вообще, почти все кажется несерьезным и гротескным.
Аноним 04/05/17 Чтв 00:25:35  278464
Минна но нихонго это пиздец. С компа еще можно в два окна открыть книгу и перевод, а в транспорте, а с телефона?
Есть что-то настолько же полезное и правильное, но более скомпонованное?
Аноним 04/05/17 Чтв 04:07:45  278473
>>278451
Kuzu no Honkqi посмотри.
Ну и вообще, смотреть шоненоговно или слайсики и жаловаться на все аниме вообще - это такой себе перл.
90% японской анимационной продукции, как и в любом другом мкдиуме, говно. Ломающие новости.
Аноним 04/05/17 Чтв 04:39:48  278474
>>278451
>Я на обычную литературу перешел.
На какую? Тайтлы?
>>278460
>я перешел на кинематограф
На какой? Тайтлы?
Аноним 04/05/17 Чтв 06:46:46  278477
>>278474
Ну вот тебе самый энтрилевел, когда отсмотришь хотя бы треть этого, будешь в состояии уже выбирать себе тайтлы сам:
http://arzamas.academy/mag/119-japan-cinema
https://letterboxd.com/mongoosecmr/list/kinema-junpos-greatest-japanese-films/
https://www.criterion.com/explore/94-japanese-new-wave
https://www.criterion.com/explore/19-samurai-cinema
Аноним 04/05/17 Чтв 07:06:20  278478
>>278477
Я спросил, что ты смотришь, а не гугл. Ты же сказал, что ТЫ перешел, так расскажи на что, интересно же, что там лучше аниме.
Аноним 04/05/17 Чтв 07:19:23  278479
>>278478
Какой гугл, придурок ебанутый, я сам начинал с указанных там тайтлов. Схуяли мне тебе надо что-то доказывать? Нравится тебе аниме, смотри его хоть до старости, тебя кто-то заставляет что ли переходить на фильмы?
Аноним 04/05/17 Чтв 07:24:47  278481
>>278398
>ТФВ начал читать визуальные новеллы, не зная почти никаких слов, и почти не зная грамматики.
Брат жив, зависимость есть, ну и похуй.
Парсер это сила.
Аноним 04/05/17 Чтв 07:29:59  278482
>>278451
Двачую.
Правда я перешел на визуальные новеллы. Чую, скоро отсюда тоже придется съебывать, ибо индустрия загибается, сюжеты под копирку, 95% тайтлов- моэта скучная или порнуха.
Аноним 04/05/17 Чтв 07:30:03  278483
http://www.imabi.net/theparticleshiki.htm
>The particle しき derives from 式 meaning "style".
>You may write しき in 当て字 as 式.
Так деривес или атеджы? Ни понетно нихуя блэть.
Аноним 04/05/17 Чтв 07:31:48  278484
>>278479
Лол, нафига ты кормишь?
Этот похож на того тролля, который в прошлом треде пытался развести срач с переводом "文章を書き上げている".
Аноним 04/05/17 Чтв 07:37:21  278485
>>278484
Ну меня задело, что я ему годноту советую, а он ее считает первой попавшейся хуйней с гугла. Сволочь неблагодарная.
Аноним 04/05/17 Чтв 09:04:55  278490
>>278441
потому что сюда приходишь за помощью, а умники тут обзываются и сами ничего объяснять не хотят.
Аноним 04/05/17 Чтв 09:31:53  278491
>>278459
В том смысле, что ты воспринимаешь из происходящего в аниме только то, что сам способен воспринять. Авторы могут напихать туда сколько угодно смысла, но ты даже не заметишь. Это относится не только к аниме, а вообще ко всем художественным произведениям. Такие пироги.
Аноним 04/05/17 Чтв 10:15:24  278495
>>278491
>масс-медиа
>художественное произведение
Эээ, ты там потоньше, слышь.
Аноним 04/05/17 Чтв 10:15:55  278497
>>278353
ヨバ君だか?
Аноним 04/05/17 Чтв 10:21:46  278499
>>278495
>масс-медиа
Ты хотел сказать контент?
Аноним 04/05/17 Чтв 10:45:03  278501
>>278495
Можешь меня поправить, но та же отечественная литература 19ого века выходила серийками в журнальчиках и все срались потом какой сериальчик круче, что кгам, а что илитно и со смыслом. И никакого однозначного мнения не было, и тоже каждый понимал в меру испорченности.
Аноним 04/05/17 Чтв 11:00:30  278503
>>278501
То, что ты делаешь, называется анахронизм и противоречит принципу историзма. Пожалуйста, не делай так.
Аноним 04/05/17 Чтв 11:01:17  278504
Смотрите, что я вам принес.
Можете не благодарить.
https://courses.edx.org/courses/course-v1:WasedaX+JPC111x+1T2017/info
Аноним 04/05/17 Чтв 11:05:33  278507
>>278503
Сейчас бы ярлыки вешать и успокаиваться в 2017ом.
Аноним 04/05/17 Чтв 11:08:04  278508
>>278507
>пук
>Вась, ты серишь. Прекрати.
>ХВАТИТ ВЕШАТЬ ЯРЛЫКИ Я НЕ СЕРИЛ ЭТО ВЫ ЯРЫЛКИ ВЕШАЕТЕ!!
Аноним 04/05/17 Чтв 11:12:30  278509
>>278508
Ты вкинул несколько категорий, которые в этом треде никто никогда не использовал. Так любой дурак может сделать, в рандом споре помножить сущности и начать спорить о терминах и о том, можно ли их так применять или этак.
Аноним 04/05/17 Чтв 11:15:41  278510
>>278509
Если у тебя двойка была в школе по истории, то это только твои проблемы, потому что важность соблюдения принципа историзма при работе с историческими источниками проходят несколько раз: в 5-ом, 8-ом и 10-ом классе во введении в историческую науку, сразу перед историей древнего мира. Ты тут не отмажешься тем, что сразу в ПТУ пошел, после 9-го класса, или когда я учился, такого не было, потому что такая система годов так с 60-тых в неизменном виде существует (со скидкой на то, что сейчас 9 классов средней школы, а не 8).
Аноним 04/05/17 Чтв 11:16:56  278511
>>278509
Вот ты бы вместо того, чтобы хуйню писать, взял бы да загуглил слова непонятные.
Аноним 04/05/17 Чтв 11:17:47  278512
>>278510
Ты вкинул случайные термины и уводишь разговор с торону. Я не буду тебе подыгрывать, потому что время жалко.
Аноним 04/05/17 Чтв 11:19:13  278513
>>278512
>случайные термины
В каком месте случайные? Ты нарушил принцип историзма, я указал тебе на ошибку и попросил так больше не делать. Этого достаточно тебе, чтобы неверные свои выводы пересмотреть, если так тебе хочется. Но ты начинаешь из ничего доказывать, что ты то прав, оказывается, а все остальные чмо, лохи, ярлыки вешают.
Тьфу.
Аноним 04/05/17 Чтв 11:20:33  278514
>>278513
Сейчас я тебе буду доказывать в каком месте, а ты мне будешь говорить, что я говно и новые термины вводить. Спасибо.
Аноним 04/05/17 Чтв 11:22:28  278515
>>278514
Не за что. Впредь, если встречаешь незнакомое слово, или давно забытое, скопируй его в буфер обмена и вставь в строку поиска. Поможет избежать глупых и постыдных ситуаций.
Аноним 04/05/17 Чтв 11:24:39  278517
>>278515
Не проецируй. Я стараюсь не переходить в споре на категории мышления оппонента, потому что это ведет к навязыванию его собственных смыслов в тех местах, где мы вроде бы уже договорились об общих.
Аноним 04/05/17 Чтв 11:31:57  278518
>>278517
Какие категории мышления? Какие смыслы собственные? Принцип историзма — это устоявшийся принцип, споров не вызывающий, которому уже за сотню лет. Анахронизм из той же категории, хотя и слово реже встречающиеся (но не специальное). Ты, из-за собственного невежества, понять не смог то, что тебе говорят, но вместо того, чтобы загуглить, начал выкручиваться и выеживаться, якобы не обосрался, хотя штаны мокрые и воняют.

Историзм — научный метод, принцип рассмотрения мира, природных и социально-культурных явлений в динамике их изменения, становления во времени, в закономерном историческом развитии, предполагающий анализ объектов исследования в связи с конкретно-историческими условиями их существования.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Историзм

Анахронизм
Анахронизм (от греч. ανά — против и χρόνος — время) — в исторической науке, литературе, кино — ошибочное, намеренное или условное отнесение событий, явлений, предметов, личностей к другому времени, эпохе относительно фактической хронологии.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Анахронизм
Аноним 04/05/17 Чтв 11:34:36  278519
>>278518
Ты сейчас все это пишешь только для того, чтобы самому себе доказать свою правоту. У тебя не было никакой необходимости плодить сущности и их отстаивать, чтобы выразить свою мысль в дискуссии. В итоге дискуссии нет, зато ты устраиваешь концерт для самого себя.
Аноним 04/05/17 Чтв 11:39:00  278520
>>278519
>необходимости плодить сущности и их отстаивать
Хватит словоблудие разводить.
Рассмотрим хронологически посты:
1)
>>278501
>Можешь меня поправить
2)
>>278503
Я тебя поправил, с твоего разрешения.
3) и далее
Идет отрицание, демагогия и словоблудие с твоей стороны. Зачем же ты просил поправить, если не хотел быть поправленным?

>ЭТО НЕ ГОВНО ПО ШТАНИНЕ СТЕКАЕТ, ЭТО ВЫ ПЛОДИТЕ СЛУЧАЙНЫЕ СУЩНОСТИ В КАТЕГОРИЯХ МЫШЛЕНИЯ ЯРЛЫКОВ!!!


Аноним 04/05/17 Чтв 11:46:51  278521
>>278504
Если тебе нужен японский аналог Курсеры или edX, то у меня есть кое-что поинтереснее: http://gacco.org/
Аноним 04/05/17 Чтв 11:49:06  278522
>>278521
Да не, там просто ОЧЕНЬ хороший курс произношения, где можно так же прокачать аудирование, чтение и пополнить словарный запас, так как все на японском, но есть возможность включить японские/английские субтитры а еще корейские, тайские и т.п.. Лучшего по произношению я пока не находил. Очень хорошо сделано. А за ссылку спасибо, посмотрю обязательно.
Аноним 04/05/17 Чтв 11:51:09  278523
>>278520
Так я не против того, что ты меня поправил, я против того, чтобы продолжать общаться в рамках новой терминологии, потому что точек зрения на все и специальных терминологий под них овердохуя. Если тебе оппонент говорит, что ты должен ему что-то, то продолжать общения можно только от очень большой скуки. А у меня есть что поделать.
Аноним 04/05/17 Чтв 11:54:02  278524
>>278503
Почему он не прав?
Аноним 04/05/17 Чтв 12:00:02  278525
>>278523
>общаться в рамках новой терминологии
Повторюсь, что этой терминологии сотни лет и усвоить ты ее должен был в средней школе. Никаких точек зрения на эту устоявшуюся терминологию нет и быть не может, все давно определенно четко и ясно.
Я понимаю, что признать, что обосрался довольно тяжело может быть. Человек разумный на твоем месте бы просто замолчал. Но ты продолжаешь размазывать свое же говно по телу, но при этом отрицать, что обосрался. Классное зрелище, на самом деле.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:00:35  278526
>>278524
Потому что анахронизм — это ошибка.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:01:32  278527
>>278525
Продолжай себя убеждать, чо.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:02:14  278528
>>278526
Пиздец, а почему это анахронизм?
Аноним 04/05/17 Чтв 12:02:24  278529
>>278527
>Последнее слово будет за мной, пусть даже и рот у меня в говне!
Аноним 04/05/17 Чтв 12:02:28  278530
Ребят, я глубоко извиняюсь что не совсем по треду.
Но я ахуел. Няя и Сукубе были удалены. Где мне теперь качать равки, внки, и прочее-прочее с торрентов ? Это пиздец если честно.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:02:56  278532
>>278529
У меня нет предубеждений по поводу последнего слова.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:03:25  278533
>>278530
В /a же обсуждают это.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:03:47  278534
>>278528
Потому что это
>условное отнесение событий, явлений, предметов, личностей к другому времени
Это примерно как сказать, в архаической греции был капитализм, потому что они продавали и покупали и у них была частная собственность.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:04:21  278535
>>278532
Да я смотрю ты вообще парень без комплексов. Молодец.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:04:45  278536
>>278535
Спасибо, стараюсь.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:05:10  278537
>>278536
Чмокнул в крупик няшу.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:08:52  278538
>>278533
Извиняюсь. Полез туда.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:11:13  278539
>>278534
Еще проще пример придумал:
Октавиан Август был президентом римской республики.
Понятно?
Аноним 04/05/17 Чтв 12:26:34  278543
>>278534
В чём анахронизм утверждения "В 19-ом веке книги издавались серийно в журналах и газетах"?
Аноним 04/05/17 Чтв 12:32:37  278544
>>278543
Ни в чем. Анахронизм в другом, а именно
>все срались потом какой сериальчик круче, что кгам, а что илитно и со смыслом. И никакого однозначного мнения не было, и тоже каждый понимал в меру испорченности.
+ то, что автор принципиально игнорит или не понимает разницу между аниме-сериальчиком в 21-ом веке и книгосериальчиком в веке 19-ом. Это и есть нарушение принципа историзма, в виде анахронизма.

НУ АУГУСТУСТ ПРАВИЛ ЖЕ, ЗНАЧИТ ПРЕЗИДЕНТ, КАК ПУТИН! И ГОСДУМА У НЕГО ЕСТЬ ТОЖЕ — СЕНАТ!.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:34:24  278545
>>278544
Ну так поясни разницу нам, довенам.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:39:34  278546
>>278545
Разницу между президентом в федеративной республике в 21-ом веке и императором в 1-ом веке н.э.? Шучу-шучу.
Хех, в формате поста на имиджборде? Милова открой второй том, да почитай. Там, небось, просто объяснено.

inb4 ЯСНО СЛИЛСЯ
Аноним 04/05/17 Чтв 12:40:42  278547
>>278546
>inb4 ЯСНО СЛИЛСЯ
Ну очевидно же. Как веруны, которые на любой вопрос посылают книжку читать.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:41:11  278548
>>278544
>Анахронизм в другом
В чём анахронизм утверждения "Люди в 19-ом веке спорили о качестве книгосериальчиков и не имели однозначного мнения"?

>разницу между аниме-сериальчиком в 21-ом веке и книгосериальчиком в веке 19-ом
Сериал — нечто, выпускающееся серийно. С технической точки зрения нет никакой разницы между аниме-сериалом, издающейся серийно по главам книгой, комиксом из тридцати выпусков, разбитым на пять частей фильмом, разбитыми на пять частей жертвами серийного убийцы и прочими примерами серийно выпускаемого материала.

Твоя аналогия с Августом не соотносится с "сериальчиками", потому что Римский император и современный президент не являются тождественными понятиями, тогда как "сериал" что в 19-ом веке, что в 21-ом значит одно и то же.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:41:44  278549
1462353956107.jpg (51Кб, 600x493)
>>278547
Аноним 04/05/17 Чтв 12:41:45  278550
>>278491
Ох лол, ну если ты не способен воспринимать весь смысл из аниме, то ты явно глупый
Аноним 04/05/17 Чтв 12:44:39  278551
>>278548
>С технической точки
Вот именно. А с социально-культурной есть.
>тогда как "сериал" что в 19-ом веке, что в 21-ом значит одно и то же.
В техническом смысле — да. В социально-культурном — нет. Вспомни, хотя бы, что массмедиа появились только в середине 20-го века, в современном виде газеты и журналы тоже массмедиа, в каком-то смысле, но газета 19 века радикально отличается от интернет-издания века 21 и газеты 60-ых годов 20 века, например.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:49:28  278554
>>278551
Ну поясни, чем объявление, прибитое к доске посреди деревни отличается от поста в ленте какого-то сайта? Чем новый спектакль отличается от новой серии аниме?
Аноним 04/05/17 Чтв 12:53:16  278555
>>278554
Мы не об объявлении говорим, а о газете, как институте. Его целях и задачах, о форме исполнения, о содержании, социальной функции и пр. и пр. В плоть до самых мелочей. А ты говоришь, что вот есть бумага туалетная, а есть чертеж детали автомобиля, так это одно и тоже совершено — ведь и то, и другое технически бумага, делается из дерева и т.д. На основании какого-то одного внешнего сходства ты ставишь знак равенства между совершено разными вещами. Если это делается в истории, то это называется анахронизм.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:54:45  278556
>>278555
Ну так поясняй давай, чё ты маняврируешь. Разберём по пунктам.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:56:14  278557
>>278556
>>278546
Аноним 04/05/17 Чтв 12:56:40  278558
>>278550
Хорошо, что ты умный.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:57:01  278559
>>278557
Бедняжка, столько постов написал, а один по теме не можешь.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:58:07  278560
>>278559

Расписывать ~1000 линий текста шириной 80 символов со ссылками и краткими пояснениями исторического фона, чтобы в ответ получить ВАШИ ПРУФЫ НЕ ПРУФЫ? Увольте.
Аноним 04/05/17 Чтв 12:59:15  278561
>>278560
Попробуй максимально сжато. Но хоть с какими-то аргументами.
Аноним 04/05/17 Чтв 13:01:53  278562
>>278561
Обязательно попробую.
Аноним 04/05/17 Чтв 13:06:38  278563
Русскиеведомост[...].jpg (1549Кб, 863x1181)
52c9238692d21.jpg (716Кб, 1600x1180)
scan2big.jpg (1249Кб, 2562x1731)
Front-Page.jpg (133Кб, 1086x640)
>>278551
В социально-культурном и в 19-ом веке публиковали ширпотреб, который авторы набивали эпитетами и метафорами под завязку, потому что им платили исходя из количества слов. Взять того же Диккенса и его "purple prose". Кстати, из-за его периодических публикаций и появился термин "сериал".

> газета 19 века радикально отличается от интернет-издания века 21 и газеты 60-ых годов 20 века, например
И в чём принципиальное отличие, кроме того, что характер статей был больше информативный, чем развлекательный (хотя и в те времена был "кликбейт", особенно в газетах, которые занимались исключительно публикацией новостях об убийствах и других преступлениях)?
Аноним 04/05/17 Чтв 13:11:11  278566
>>278563
Прошу прощения, не газета, а литературный журнал 19-го века от газеты 21-го века. Вот аниме как раз таки можно было аккуратно сравнить с бульварными газетенками, потому что цели схожи, как и содержание.
Аноним 04/05/17 Чтв 13:13:28  278567
>>278566
Знаток бульварных газетенок итт.
Аноним 04/05/17 Чтв 13:14:23  278568
>>278567
Не знаток, ни в коем случае. Но кое что знаю.
Аноним 04/05/17 Чтв 13:15:04  278569
>>278568
Разумеется, проверить мы это не сможем, ведь ты не готов писать километровый пост.
Аноним 04/05/17 Чтв 13:33:16  278571
>>278569
Разумей себе это: СОСИ)))
Аноним 04/05/17 Чтв 14:12:36  278578
>>278479
>придурок ебанутый
И так ни одного тайтла не написал, хотя пиздел что перешел. Либо соврал, либо перешел на такое говно, что называть стыдно. А еще выёбывался что "лучше аниме". Фу, таким ничтожеством быть.
Аноним 04/05/17 Чтв 14:19:09  278579
>>278495
Что не так? Искусство это любое художественное произведение, хоть масс, хоть не масс. Наделяет эти вещи элитарным смыслом только опущенное быдло в попытках подтянуть ЧСВ. Разумеется, такие чуханы не могут судить об искусстве, ибо оно им не нужно, такие только защищают свои маня-элитарные фантазии и квакают, пытаясь унизить других.
Аноним 04/05/17 Чтв 14:20:49  278581
>>278579
Кажется, мы начинаем забывать, чем контент отличается от искусства.
Аноним 04/05/17 Чтв 14:32:04  278586
>>278581
Напомни.
Аноним 04/05/17 Чтв 14:33:46  278587
>>278579
>Массмедиа - искусство
Кек. Да что уж там, даже небо, даже аллах - искусство. А называет разные вещи разными именами только опущенное быдло в попытках подтянуть ЧСВ.
Аноним 04/05/17 Чтв 14:38:16  278589
>>278579
>Art is a diverse range of human activities in creating visual, auditory or performing artifacts (artworks), expressing the author's imaginative or technical skill, intended to be appreciated for their beauty or emotional power
https://en.wikipedia.org/wiki/Art
Просвещайся.
Аноним 04/05/17 Чтв 14:47:08  278590
>>278579
>Я СКОЗАЛ!!!
Аноним 04/05/17 Чтв 14:48:31  278591
питух ос.jpg (13Кб, 250x259)
>>278586
Единственно Правильное Определение контента и Искусства дал Бог-Питух на сайте gnu.org.
Аноним 04/05/17 Чтв 15:54:44  278596
X: もう~信用してませんね? 私なんて気合で念力だって使えますよ?
Y: うわっ! 危なっ! なんか飛んできた!!
X: どんなもんですか! 人間、気合ですよ気合!

О чём тут речь ? Конкретно предложения с 気合 непонятны. Дурное слово какое-то.
Аноним 04/05/17 Чтв 15:59:16  278599
>>278579
Но существует действительно элитарное искусство в том смысле, что оно не для всех и требует некотого багажа знаний и определённой подготовки, чтобы его понимать.
Аноним 04/05/17 Чтв 16:22:28  278602
>>278599
Ага, для него мы и учим японский.
Аноним 04/05/17 Чтв 16:45:41  278606
>>278599
>Но существует действительно элитарное искусство
Разумеется, но это именно "элитарное искусство", а просто "искусство" - общий термин, включающий всё. "Художественное произведение" аналогично.
Аноним 04/05/17 Чтв 16:50:01  278607
Я думал, что японский это хирагана, катакана, немного кандзи + грамматика, то есть хирагана это уже четверть. Но открыл imabi, судя по всему, хирагана это где-то 1% изучения японского :(
Аноним 04/05/17 Чтв 16:52:14  278608
>>278607
0.001%
Аноним 04/05/17 Чтв 16:54:21  278609
eHUC0lQegk.jpg (113Кб, 650x560)
>>278607
>немного кандзи
Аноним 04/05/17 Чтв 16:59:38  278610
>>278607
А слова у тебя в каком пункте, довн?
Аноним 04/05/17 Чтв 17:00:10  278611
>>278606
Сразу дополню. Так вот, если кто-то под "искусством" подразумевает "элитарное искусство", ставя между ними знак равенства, это означает что его интересует только второе, что в свою очередь означает, что его интересует только "элитарное", но не "искусство". Потому что, если тебя интересует искусство, нет смысла ограничиваться только элитарным, ведь элитарное не то же самое, что не элитарное, только лучше, а другое. То есть, ты сам себя ограничиваешь в интересующей теме, что абсурд. Выходит, человека интересует только элитарность - ЧСВ, а искусство ни при чём.
Аноним 04/05/17 Чтв 17:11:55  278612
>>278609
Нихуя. Звёзд сотни миллиардов, а кандзей по самым дотошным подсчётам тыщ сто.
Аноним 04/05/17 Чтв 17:12:12  278613
>>278606
>общий термин, включающий всё
>Вася, ты искусство суп съел?
>Нет, мам, я не искусство съел
Аноним 04/05/17 Чтв 17:13:01  278614
>>278613
А что не так?
Аноним 04/05/17 Чтв 17:13:27  278615
>>278611
Массмедиа для того и отличают отдельным названием, чтобы подчеркнуть, что это не искусство. И вообще, тебе же ссылку дали
>>278589
Хули тебе не понятно еще?
Аноним 04/05/17 Чтв 17:14:01  278616
>>278612
Это потому что ты еблан. Они считали охуиллион канжей, которые затеряны в веках и мухосрансках?
Аноним 04/05/17 Чтв 17:14:01  278617
>>278613
У местного ценителя крыша поехала, глядите.
Аноним 04/05/17 Чтв 17:14:13  278618
>>278614
Да искусство не так. Искусство искусство.
Аноним 04/05/17 Чтв 17:15:59  278620
>>278610
Cлова изи учатся, я и без полного знания каны кучу слов знаю. Курума, акачан, вот это все.
Аноним 04/05/17 Чтв 18:12:14  278630
>>278615
>Массмедиа
Это новости, что конечно же не искусство.
>для того и отличают отдельным названием, чтобы подчеркнуть, что это не искусство
Мдяяяя. Словарь открой на "массмедия" и больше не пори чушь.
Аноним 04/05/17 Чтв 18:20:38  278631
Shuumatsu Nani [...].jpg (49Кб, 756x419)
Товарищи, семпаи и тролли. помогите разобраться Христа, Будды и Нечаевы ради!

新しい帽子. クローゼットの奥に ほい こんですごく大事してる.
The new hat. You're really cherishing it, putting it at the back of the closet
Че такое ほい?
Извините, что если туплю.
https://smotret-anime.ru/catalog/shuumatsu-nani-shitemasuka-isogashii-desuka-sukutte-moratte-ii-desuka-15861/2-seriya-151275/angliyskie-subtitry-1240211 7:30
Аноним 04/05/17 Чтв 18:27:58  278632
>>278631
Там 追い込んで(おいこんで)вроде бы.
Аноним 04/05/17 Чтв 18:43:30  278633
Зачем учить японский, если няшка мертва?
Аноним 04/05/17 Чтв 18:45:15  278634
>>278632

Хммм... Получаются субтитры меня обманули, суки. Хотя, вот сейчас слушаю оригинал, и не могу все же не услышать ほい.
Но твоя версия состоятельней. Спасибо.
Аноним 04/05/17 Чтв 18:49:35  278635
>>278633
Зачем молиться, если Бог мёртв?
Аноним 04/05/17 Чтв 18:55:52  278636
VKSavedPhoto 63[...].jpg (62Кб, 379x395)
>>278633

Похуй на ня, главное то что, сукабей пропал. И как такой важный трекер мог попасть в руки абсолютного ретарда?
Аноним 04/05/17 Чтв 19:19:04  278638
>>278630
Какие новости ты узнал из очередной серии аниме про трусы, дебилушка? Ты СМИ с массмедиа не попутал?
Аноним 04/05/17 Чтв 19:19:23  278639
>>278636
понский снова станет ненужен и тред снова опустеет и будет как в старые добрые времена
Аноним 04/05/17 Чтв 19:25:11  278641
aef17951a2b0a47[...].jpg (92Кб, 465x414)
Где взять списки слов для N5 - N1 с русскими переводами, не в PDF?

У какого японо-русского сайта-словаря в рунете есть API?
Аноним 04/05/17 Чтв 19:26:59  278642
Сколько иероглифов нужно для нормального чтения? Я знаю около двух тысяч и просто постоянно встречаю всё новые и новые, такое ощущение, что со временем их становится только больше. Вероятно около 4 тысяч нужно, чтобы понимать практически всё.
Аноним 04/05/17 Чтв 19:37:57  278643
>>278642
20 тысяч должно хватить.
Аноним 04/05/17 Чтв 20:03:20  278651
>>278578
Так уж и быть, покормлю последними отсмотренными 10 тайтлами, расписывай мне в подробностях, какое они говно. Не сможешь внятно объяснить, чем они хуже аниме - как всегда, окажешься пиздливой слившейся манькой.
>乱れる
>子連れ狼・子を貸し腕貸しつかまつる
>儀式
>出来心
>初恋・地獄篇
>破戒
>少年
>妻の心
>ひき逃げ
>絞死刑
Аноним 04/05/17 Чтв 20:26:42  278657
11.png (168Кб, 483x3179)
>>278642
Новые кандзи встречаю редко. В основном в именах, названиях растений, животных и узконаправленных терминах (鉗子, 膀胱).
Аноним 04/05/17 Чтв 20:30:28  278660
1.png (134Кб, 1010x450)
>>278657
>пик
Ты ебанутый восхищаюсь тобой
Аноним 04/05/17 Чтв 20:35:02  278663
>>278660
>>278657
Это какие-то писькомерки? Где можно найти такую?
Аноним 04/05/17 Чтв 20:38:01  278666
>>278663
:tabnew duckduckgo kanji grid
Аноним 04/05/17 Чтв 20:51:00  278671
>>278657
Сколько потратил на изучение?
Аноним 04/05/17 Чтв 20:57:32  278673
>>278671
>потратил
Нисколько. Все свободно и бесплатно.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:12:42  278676
>>278673
時は金也
Аноним 04/05/17 Чтв 21:19:08  278678
Ну а всё-таки, стоит ли кандзи отдельно от слов учить? Что-то не понял, когда в прошлый раз спрашивал.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:20:02  278679
>>278678
Хуй знает.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:22:14  278681
>>278678
Нет.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:22:31  278682
>>278636
Для старых релизов есть Тошокан с магнетами, для новых какой-нибудь другой трекер откроется.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:25:28  278685
>>278657
Ну примерно так я и думал. Часто встречал в интернете, что достаточно знать все joyo для нормального чтения, но на практике вышло, что это очевидно не так. Наверняка пишут это те, кто японский не знает совсем, или читает школосёнены
Аноним 04/05/17 Чтв 21:25:58  278686
>>278682
Все новые релизы один хуй выкладывают только girlcelly с анимешаринга и micokon, так что считай ничего не изменилось.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:26:57  278687
>>278065 (OP)
Вижу на картинке трёх девушек, кто из них Нечаева?
Аноним 04/05/17 Чтв 21:30:30  278689
>>278687
雑誌を読んでる奴の方
Аноним 04/05/17 Чтв 21:31:07  278690
>>278673
Я про время
Аноним 04/05/17 Чтв 21:31:40  278691
>>278686
>Все новые релизы
Быдло ГАРЯЧИЕ НАВИНКИ ПАСЛЕДНЕЙ МОДЫ не палится.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:32:19  278692
>>278691
Ты ебанутый какой-то.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:32:23  278693
14937286280420.jpeg (98Кб, 600x801)
>>278687
Аноним 04/05/17 Чтв 21:33:08  278696
>>278690
Про время говорят потратил только в смысле потратил в пустую.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:33:35  278697
>>278638
Словарь открой, чухан, а не придумывай свои чуханские слова. Если настаиваешь придумывать, так сам тогда с собой разговаривай на своём чуханском.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:34:08  278698
>>278697
>Словарь открой
Взаимно.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:36:11  278699
>>278696
Что за петушиные истории? С чего ты это взял? Источник познаний в студию.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:36:40  278700
>>278696
Потратил значит потратил епта, впустую или нет - было у тебя время. Больше его нет.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:37:15  278702
>>278696
>в пустую
>в_
>_
Ясно.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:38:35  278703
>>278702
Очевидно же, что где-то для него была пустая, оно же куда-то потратиться должно было.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:38:59  278704
>>278692
Только быдло интересуется только новыми релизами. Понятно, что с йобой никаких проблем, она везде, проблемы со старыми и обскурными играми, которые на няшке регулярно выкладывали, а теперь хуй их где найдешь.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:39:09  278705
>>278699
>Удивляться петушиным историям в треде изучения японского
Аноним 04/05/17 Чтв 21:39:54  278706
>>278704
>теперь хуй их где найдешь
Тошокан.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:39:59  278707
>>278700
Затратил на изучение говорят, а не потратил.
>>278699
Учебник русского языка открой за шестой класс, нерусь бля.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:40:29  278708
>>278707
>Затратил на изучение говорят, а не потратил.
На форуме линукса вычитал?
Аноним 04/05/17 Чтв 21:42:00  278709
>>278708
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/964066/%D0%9F%D0%9E%D0%A2%D0%A0%D0%90%D0%A2%D0%98%D0%A2%D0%AC
Шизик блять.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:42:19  278710
>>278707
Затратил тебе за щеку, японская шмонька
http://context.reverso.net/перевод/русский-английский/потратил+время+на
Аноним 04/05/17 Чтв 21:43:43  278711
>>278709
Ты читаешь словари всяких аутистов вместо того, чтобы замечать реальные примеры использования слов?
Аноним 04/05/17 Чтв 21:45:05  278713
>>278710
Толковый словарь русского языка открой, бездарь.
>Потратил деньги на пустяки. Зря потратить время.
>>278711
Ну толсто же!
Аноним 04/05/17 Чтв 21:48:50  278715
>>278710
Все правильно он говорит. Потратил имеет отрицательный оттенок, потратил зря. Если есть результат, то говорят затратил.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:49:11  278716
>>278713
>Ты читаешь словари всяких аутистов вместо того, чтобы замечать реальные примеры использования слов?
Аноним 04/05/17 Чтв 21:49:49  278717
>>278715
Блять, пройди по ссылке, и не еби мозги, клоун
Аноним 04/05/17 Чтв 21:49:52  278718
>>278716
>Ну толсто же!
Аноним 04/05/17 Чтв 21:50:47  278719
>>278717
>какая-то непонятная залупа с автоматическим переводом лучший источник для толкования слов, чем толковый словарь русского языка
Точно шизик.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:51:09  278720
>>278709
>Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.
Пора итти в ногу со временем, товарищ.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:51:22  278721
>>278709
http://slovarozhegova.ru/word.php?wordid=32173
http://slovardalja.net/word.php?wordid=40439
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0%BF%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%8C&all=x
В твоём же собственном словаре
>Провести некоторое время
Аноним 04/05/17 Чтв 21:52:06  278722
>>278719
>>278721
Просвещайся, говна кусок
Аноним 04/05/17 Чтв 21:52:36  278723
>>278720
Смысл слова и приставки не поменялся.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:53:53  278724
>>278707
Прескриптивиста забыли спросить.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:54:24  278725
>>278699
>>278700
>>278710
Вам бы литературы русской побольше читать, а не японских историй про трусы школьниц.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:54:29  278726
>>278719
Это называется "корпус текстов", довн. Он приводит примеры употребления слов из статей и прочих общедоступных публикаций. Перевод там вторичен.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:54:59  278728
На самом деле вы не то в словарях ищете. Какой частью слова различаются слова "затратить" и "потратить"? Вот ее и нужно искать. Надеюсь, вы в состоянии подобрать искомое значение оттуда:
https://ru.wiktionary.org/wiki/за-
https://ru.wiktionary.org/wiki/по-
Аноним 04/05/17 Чтв 21:54:59  278729
А между тем, господа, вопрос остаётся открытым. СКОЛЬКО ЖЕ ВРЕМЕНИ ДАННАЯ МАНЯ >>278657 ЗАТРАТИЛА НА ИЗУЧЕНИЕ ВСЕГО ЭТОГО ГОВНА? Ваши догадки, сеньёрес!
Аноним 04/05/17 Чтв 21:55:12  278730
>>278725
Ты русской литературой зовёшь исключительно словари?
Аноним 04/05/17 Чтв 21:55:29  278731
>>278721
Разницу между провести и затратить не чувствуешь, да?
Аноним 04/05/17 Чтв 21:55:31  278732
>>278729
Нас наёбывают, имхо.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:56:03  278733
>>278726
В большинстве смыслов (и во всех со временем) там слово потратил используется в значении потратил зря.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:56:19  278734
>>278706
Пару недель назад скачал с няшки обскурную додзин игру 暗い日曜日 Sombre Dimanche. Н-Е-Т-У на тошокане.
Но проблема даже не в этом. Живой торрент можно найти и гуглом, но проблема в том, что со старыми играми я никогда не узнаю что их выложили. Что гуглить-то? Новые выкладывают после даты релиза, а старые когда кто и что выложит? Неизвестно. На няшке можно было зайти в раздел игр и глянуть релизы, там были релизеры, специально туда выкладывающие. Они не будут релизить просто в гугл, а если вдруг что-то выложат, я никогда об этом не узнаю. Где смотреть? Негде. Вот и всё, нет игор. Только быдлу с новинками заебись, они ничего не потеряли.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:57:14  278735
>>278733
>Затратил на изучение говорят, а не потратил.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:57:49  278736
>>278735
Когда человек затратил время и чего-то достиг, то некрасиво говорим ему, что он это время потратил зря.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:58:59  278737
>>278736
Ну ебать лингвистическая манька в японотреде оттенки смысла чувствует за километр. Ещё за контент с масс-медиа втирать начни.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:59:12  278738
>>278730
В русской литературе корректное использование русского языка, чтение литературы развивает понимание оттенков слов, учит видеть разницу между синонимами, чего очень не хватает тут некоторым.
Аноним 04/05/17 Чтв 21:59:48  278739
>>278737
>Я НИ НА ДИКТАНТЕ КАК ХАЧУ ТАК И ПИШУ!!!
Ясно.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:00:01  278740
>>278731
Провести N часов, изучая язык = Затратить N часов на изучение языка. Алсо, ты ловко проигнорировал остальные словари.

>>278733
>В большинстве смыслов
В шести из десяти. Не сказать, чтобы подавляющее преимущество.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:00:22  278741
>>278738
>В русской литературе корректное использование русского языка
Ну нихуя себе истории. То есть, язык меняется, только когда партия выпускает новый словарь с придуманными ею же словами?
Аноним 04/05/17 Чтв 22:01:03  278742
>>278740
>Провести N часов, изучая язык = Затратить N часов на изучение языка
Провести не подразумевает результат. Затратить же подразумевает. Ты вообще нормальный? Головой подумай, зачем два разных слова, которые означают одно и то же?
Аноним 04/05/17 Чтв 22:01:47  278743
>>278742
Затратить тоже не подразумевает, тащемта.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:02:04  278744
>>278740
>В шести из десяти.
Часть из них --- неграмотные переводы с английского.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:02:11  278745
capture00106112[...].jpg (102Кб, 800x580)
>>278734
>暗い日曜日 Sombre Dimanche
А я её скачивал с байду пару лет назад и она до сих пор там есть. И никакие няшки не нужны.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:03:13  278746
>>278743
Нет подразумевает, но не обязательно. Затратил, ну и что? Выучил чего-то?. А потратил это просто потратил, может просто просидел, а может и результат какой-то был --- тут этому внимание не уделяется.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:03:37  278747
>>278746
провел
фикс
Аноним 04/05/17 Чтв 22:04:58  278748
>>278741
>литература
>словари
Пошел нахуй, толстая морда.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:06:26  278749
Я сейчас начну спамить длинными уродливыми ссылками из корпуса русского языка. Там полно примеров употребления "потратить" в значении "затратить", но это явно не от великой грамотности авторов, в основном это журнашлюхи и чиновники: http://search1.ruscorpora.ru/search.xml?env=alpha&mycorp=&mysent=&mysize=&mysentsize=&mydocsize=&spd=&text=lexgramm&mode=main&sort=gr_tagging&lang=ru&nodia=1&parent1=0&level1=0&lex1=%EF%EE%F2%F0%E0%F2%E8%F2%FC&gramm1=&sem1=&sem-mod1=sem&sem-mod1=sem2&flags1=&m1=&parent2=0&level2=0&min2=1&max2=1&lex2=&gramm2=&sem2=&sem-mod2=sem&sem-mod2=sem2&flags2=&m2=&p=0
Аноним 04/05/17 Чтв 22:07:02  278750
>>278742
Хорошо, возьмём русский корпус.
http://search1.ruscorpora.ru/search.xml?env=alpha&mycorp=&mysent=&mysize=&mysentsize=&mydocsize=&spd=&text=lexgramm&mode=main&sort=gr_tagging&lang=ru&nodia=1&parent1=0&level1=0&lex1=%EF%EE%F2%F0%E0%F2%E8%F2%FC&gramm1=&sem1=&sem-mod1=sem&sem-mod1=sem2&flags1=&m1=&parent2=0&level2=0&min2=1&max2=1&lex2=%E2%F0%E5%EC%FF&gramm2=&sem2=&sem-mod2=sem&sem-mod2=sem2&flags2=&m2=

Использование "потратить" в негативном значении всё также имеет незначительное преимущество.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:07:07  278751
>>278745
Я не нуб, шарил и по байду, не нашел ничего. Может ты с какого-то анального форума, о котором я не знаю качал? Там выкладывают старые игры или только новые, а старые остаются погребены навеки, так что не узнать о них. Ведь на няшке я мог просто увидеть старую игру, о которой даже не знал, потому что грамотный человек знал и выложил. Как мне такое провернуть с байду?
Аноним 04/05/17 Чтв 22:07:44  278752
>>278749
>Я сейчас начну спамить
Нахуя? Ты всерьёз хочешь кого-то переубедить в интернете? Иди лучше анки потыкай.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:08:49  278753
>>278748
Тогда можешь изучать современный язык в литературе, которой являются эти треды.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:09:05  278754
>>278749
Там большая часть правильно употреблена, кроме переводов неграмотных, да в речи обывателей.
> излишне потрачен 1 трлн.
> я уже не понимаю, зачем потрачено столько времени и сил.
> Жаль потраченного времени.
И т.д.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:09:47  278755
>>278749
Ты ведь знаешь, что язык формируется теми, кто его использует? Если люди начинают активно использовать слово "потратить" в нейтральном значении, оно приобретает это самое значение.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:10:49  278756
>>278754
>да в речи обывателей.
>имплаинг не ждёт, пока партия одобрит новый словарь, а до того времени обмазывается легитимным говном мамонта
Аноним 04/05/17 Чтв 22:11:30  278757
>>278754>>278755
Ну сравните с "затратить", в среднем, там приведены примеры более грамотной речи: http://search1.ruscorpora.ru/search.xml?env=alpha&mycorp=&mysent=&mysize=&mysentsize=&mydocsize=&spd=&text=lexgramm&mode=main&sort=gr_tagging&lang=ru&nodia=1&parent1=0&level1=0&lex1=%E7%E0%F2%F0%E0%F2%E8%F2%FC&gramm1=&sem1=&sem-mod1=sem&sem-mod1=sem2&flags1=&m1=&parent2=0&level2=0&min2=1&max2=1&lex2=&gramm2=&sem2=&sem-mod2=sem&sem-mod2=sem2&flags2=&m2=&p=0
Аноним 04/05/17 Чтв 22:11:46  278758
>>278750
Тут количественно не стоит судить, потому что в этом национальном корпусе много примеров неграмотной речи.
Я вообще не понимаю, как можно использовать слово потрачен в значении затрачен по отношению ко времени, особенно. Неужто вас ваш внутренний редактор не начинает терзать?

мимокрок
Аноним 04/05/17 Чтв 22:12:21  278759
>>278753
>неграмотная чмоха возомнила себя диктатором русского языка
Лол.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:12:44  278760
>>278758
>мимокрок
Ты потише давай, соседние треды затапливать начинаешь.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:13:01  278761
>>278752
Суть не в том, чтобы переубедить, а в том, чтобы научить.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:13:23  278762
>>278759
А как грамотный может быть на передовой языка, довен?
Аноним 04/05/17 Чтв 22:14:09  278763
>>278762
Любой известный писатель будет на передовой, а эти люди обычно грамотны.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:15:18  278764
>>278755
Знаю. Только не активность тут роль играет, а использование подавляющим большинством, в первую очередь писателями и публичными людьми. Которые, заметь, ни в коем случае не используют слово потратить в отношении затратить.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:15:46  278765
>>278763
Ты пост перечитай, мань. Если человек пользуется словами лишь в их словарном значении, как он может что-то диктовать? Он пользуется надиктованным другими.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:16:20  278766
>>278764
> в отношении затратить.
в значении*
Аноним 04/05/17 Чтв 22:17:12  278767
>>278765
>что такое окказионализмы
>что такое авторские неологизмы
Аноним 04/05/17 Чтв 22:18:08  278768
>>278764
>писателями и публичными людьми. Которые, заметь, ни в коем случае не используют слово потратить в отношении затратить
>полно примеров употребления "потратить" в значении "затратить", но это явно не от великой грамотности авторов, в основном это журнашлюхи и чиновники
Аноним 04/05/17 Чтв 22:18:10  278769
>>278767
>что такое манявры
Аноним 04/05/17 Чтв 22:18:56  278770
>>278769
Это то, чем ты занимаешься в данный момент.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:18:57  278771
Это напоминает реакцию на одеть надеть среди быдла. БЛЯ ЕПТА ТЫ ЧЕ УМНЫЙ САМЫЙ АДЕТЬ НАДЕТЬ ТОЖЕ САМОЕ НЕ УМНЧИАЙ ВОТ Я САМОГ ОДЕВАЮ НА НГОГУ ЧЕ НЕПОНЯТНОГО?
Аноним 04/05/17 Чтв 22:19:12  278773
>>278751
А через гугл искать пробовал? На первой же странице по запросу тайтлнейм + панбайду есть http://pan.baidu.com/share/link?shareid=996499000&uk=1413281508&fid=528882334259911
>Как мне такое провернуть с байду?
Понятия не имею. Что няшкой, что байду я пользуюсь исключительно для скачки внок, а не их их поиска.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:19:40  278774
>>278768
>полно примеров употребления "потратить" в значении "затратить"
среди неграмотных калек с английского и речи неграмотных обывателей.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:19:51  278775
>>278771
Потому что то же самое в современном языке. Вот внесут в словари-через недельку бугуртить перестанешь.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:20:41  278776
>>278775
>словари-через недельку бугуртить
Чет уже пару десятков лет обещают, а все не вносят. Может потому что не быдло диктует стандарт русского языка, мм?
Аноним 04/05/17 Чтв 22:20:53  278777
>>278775
Я с кофе среднего рода бугурчу до сих пор, хоть и внесли.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:22:57  278778
>>278777
>Я с кофе среднего рода бугурчу до сих пор, хоть и внесли.
ВУТ?? Пиздец. Кофе --- оно мое. Мда. И ведь ты не троллируешь, я проверил. Ладно, чет вера моя в человечество начинает стремительно уменьшаться, то есть сокращаться --- разницы ведь нет. Можно вообще все слова заменить мычанием. Один хуй на пальцах если показать, то понятно будет.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:23:20  278779
>>278777
Ты просто аутист.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:23:42  278780
>>278778
Ебать у этого фанатика бомбануло.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:23:50  278781
>>278779
>мммм ммм ммм
Мммм мм ммммм м.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:24:32  278782
>>278780
Ммммм м мммм м ммм мм мммм.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:24:45  278783
>>278778
Т.е. ты даже не в курсе, что совсем недавно грамотным было только употребление "кофе" в мужском роде? Я так понимаю, школу ты еще не закончил?
Аноним 04/05/17 Чтв 22:25:51  278784
>>278783
Похоже, это был френдлифайр. Не обращайте внимания.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:26:31  278785
>>278784
За френдлифайер в приличном обществе с сервера кикают.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:26:40  278786
13900745689215.jpg (12Кб, 200x290)
>>278778
>Один хуй на пальцах если показать, то понятно будет
Двигаю пальцами, как будто они уже у тебя во влагалище.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:27:00  278787
>>278783
>Т.е. ты даже не в курсе, что совсем недавно грамотным было только употребление "кофе" в мужском роде?
Откуда мне знать? Я не филолог, телевизор не смотрю, обитаю, в основном, на англоязычных и иноязычных ресурсах. Русский язык в сферу моих интересов не входит.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:27:44  278788
>>278785
Отсюда кикают только за поливановосрачи и вопросы вроде "Зочим вам нужен японский, нииффиктивна жи!!!???"
Аноним 04/05/17 Чтв 22:33:06  278789
snap001447.png (35Кб, 838x693)
>>278773
Все ссылки на панбайду на первых двух страницах дохлые, кроме ОСТа. Как ты ищешь?
Аноним 04/05/17 Чтв 22:34:59  278790
>>278787
Ну такой подход губителен для языка. Почему тут постоянно поливают переводы ВНок говном? Дело ведь не в плохоньком знании японского горе-переводчиками (не ахти там какой уровень нужен), а в их хуевом русском. Звание нейтива не дает карт-бланш на уродование языка.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:36:20  278791
>>278790
>Дело ведь не в плохоньком знании английского горе-переводчиками
Очевидный фикс.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:36:38  278792
>>278787
>иноязычных
Каких?
Аноним 04/05/17 Чтв 22:39:52  278794
>>278792
Хотел написать романоязычных.
>>278790
Не понял, какой подход? Я же не переводчик и не писатель. Если вдруг задумаю писать, то начну активно интересоваться русским.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:40:31  278795
>>278773
>>278789
С плюсиком нашел поисковик xiaobaipan, а там ссылка. Спасибо!
Аноним 04/05/17 Чтв 22:41:22  278796
>>278790
>Звание нейтива не дает карт-бланш на уродование языка.
Тебе оно дало право определять, что такое "уродование", другим даёт его уродовать.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:42:32  278797
>>278796
Не ты ли тут зашкваром переводы Балдра называл тред назад? Ах да, я забыл, у тебя же нет постоянной точки зрения, главное - тралить.
Аноним 04/05/17 Чтв 22:43:30  278798
>>278797
В траллинге рождается истина но это не точно
Аноним 04/05/17 Чтв 22:44:02  278799
>>278796
>НИТ ВСЕ РАВНО ВСЕ СЛОВА АДИНАКОВЫЕ НИКТО НИЧЕГО НЕ ИМЕЕТ ПРАВА ОПРЕДЕЛИЯТЬ СУДИТЬ НИКТО НИ О ЧЕМ НЕ МОЖЕТ ТОЛЬКО БОХ!!! Я СКОЗАЛ!!!
Аноним 04/05/17 Чтв 22:44:46  278800
>>278799
Точно.
Аноним 04/05/17 Чтв 23:00:37  278804
>>278794
Да я не пытался доебаться, какие языки знаешь кроме английского?
Аноним 04/05/17 Чтв 23:29:00  278807
>>278596
контекст?
Аноним 04/05/17 Чтв 23:47:47  278810
>>278596
Почитай японские значения 気合, в русских словарях там пиздец.
Аноним 05/05/17 Птн 00:01:20  278816
>>278807
Прямой. Y сомневается в словах X, от чего у неё бугурт. Хз что там еще сказать, рилли. Строк наратива всё равно нету.
Могу лишь предполагать, что используют телекинез для поднятия его морального духа->утверждения своей правоты.

>>278810
Да читал, дерьмо какое-то. Типа борись-держись как я понял.
Аноним 05/05/17 Птн 00:10:06  278818
>>278810
>Почитай японские значене
>в русских словарях
Из крайности в крайность, школоло.
Аноним 05/05/17 Птн 00:18:05  278822
わかっていないな / わかっていない!
Это же про других можно сказать? Или только "Я не понимаю"?
Мне тут один упоротый доказывает что только про себя, подсобите хуйцом для него.
Аноним 05/05/17 Птн 00:45:41  278828
>>278816
У 気合 одно из значений - "делать что-то в согласии с другими". Судя по контексту, тут оно как раз подходит.
Аноним 05/05/17 Птн 09:26:02  278842
>>278822
Можно так сказать хоть про мамашу того упоротого.
Аноним 05/05/17 Птн 11:26:55  278850
Посоветуйте свежий контент и искусство.
Аноним 05/05/17 Птн 11:29:04  278851
>>278850
Хочешь с пользой потратить время?
Аноним 05/05/17 Птн 11:36:54  278852
>>278851
Скорее бесполезно затратить. Желатльено чтобы там девочки надевали одевали трусы на голову.
Аноним 05/05/17 Птн 12:41:08  278857
ohchachamaru.jpg (226Кб, 1024x768)
wtfmasa.jpg (244Кб, 1024x768)
raepdevilkageaki.jpg (131Кб, 1024x768)
>>278852
https://vndb.org/v2016
Отвечаю, захочешь ещё.
Аноним 05/05/17 Птн 22:20:39  278988
Аноны, учу по Нечаевой, хорошо разбираюсь в известной мне грамматике, делаю все задания, кроме отдельного изучения иероглифов (грамматические и те, которые часто юзат отдельно учу), ещё учу не все слова, что даются(по моему часть из них используется очень редко), но хорошо запоминаю базовые слова, которые часто используются (сегодня, кино, комната, яблоко и.т.д) хотя я эти слова и не учил, они просто запомнились в ходе выполнения заданий.

Планирую комплитнуть 1 том до конца и начать переводить книжки для дошкольников, или что-то другое, чтобы выучить новые слова и закрепить пройденную грамматику.
Так вот вопрос, правильно ли я всё делаю ?
Аноним 05/05/17 Птн 22:48:09  278992
>>278988
>1 том до конца
>переводить книжки для дошкольников
Ничего у тебя не выйдет.
Аноним 05/05/17 Птн 23:40:32  278998
Может кто разжевать, с каким смыслом используют パートナー ?
Допустим тут
友達とかパートナーみたいなもんじゃないかな
У них там что, партнёр равносильно другу?
Аноним 06/05/17 Суб 03:53:38  279011
>>278998
С каких это пор とか обозначает равносильность?
Аноним 06/05/17 Суб 10:40:58  279032
>>279011
Я имел ввиду что странно видеть их в одном предложение. Говоря тут とか явно подразумевается и/или . "Друг и/или партнёр"
Аноним 06/05/17 Суб 12:51:25  279048
>>278992
>водить книжки для дошкольников
почему ?
Аноним 06/05/17 Суб 12:58:57  279050
>>279048
Перевод это на 70% работа с русским языком.
Аноним 06/05/17 Суб 13:29:04  279057
Demi-chan ga.jpg (107Кб, 748x418)
Саламчик!

Тян1: 確かにゲームだったら上手い人を見て燃えないのはウソだよね
Тян2: 自分と同じくらい下手な人を見つけて 安心するなんてもってのほかだな
Тян3: ひとつ勉強になったね... なんちゃって
Все: Офигительная шутка! Малаца!

А ссть ли шутка? Какой-то каламбур? Или что-то японское неуловимое? Помогите, а?

https://smotret-anime.ru/catalog/demi-chan-wa-kataritai-15459/8-seriya-148867/angliyskie-subtitry-1240281 13:20

Аноним 06/05/17 Суб 14:54:11  279072
>>279057
Тут очень сложная логическая цепочка. Вампирша говорит, что нельзя успокоится, просто найдя такую же неумёху. Но Дулаханше не дано было этого познать при жизни, потому что она зубрилка. Поэтому она говорит, что узнала кое-что новое.

Кстати, когда уже успели мангу экранизировать? Почему юки-онна с зелеными волосами, а не синими?
Аноним 06/05/17 Суб 15:03:44  279077
>>279072
Наверно, чтобы дистанцироваться от кудере типажа. Или, как вариант, японцы взаправду не видят разницу между синим и зеленым
Аноним 06/05/17 Суб 15:35:20  279082
>>279048
Грамматика в книжках для дошкольников не выбиарется по материалу учебников для российских студентов.
Аноним 06/05/17 Суб 15:55:10  279084
たまには平和な日常に身を置くのもアリ
Что значит сие?
Аноним 06/05/17 Суб 15:58:11  279086
>>279084
А не, суман. Читал про муравьев, но теперь понял.
Аноним 06/05/17 Суб 17:03:40  279088
А есть ли специальные уроки для чтения манги?(или что-то похожее)Хирагану и катакану уже изучил, + грамматику знаю немного.
Аноним 06/05/17 Суб 17:16:12  279089
1: む? あの建物の中、犬や猫が閉じ込められているが……おい、あれにはどういった意味があるのだ?
2: 意味っていうか……あれはペットショップだよ。ペット用の動物を売っているんだ
1: なるほどな。私がお前を檻に閉じ込めて値札を つけるようなものか……
2: だいぶ違うと思うんだけど!?
1: それにしてもこの星の文化は多様だな。
1: 一概につまらぬものと唾棄することのできぬ魅力が この町にはある ……不思議なものだ

Помогите понять последнее предложение. Явно какой-то эпитет, но не могу уловить смысл.
Аноним 06/05/17 Суб 17:51:28  279093
>>279089
>какой-то эпитет
Где?

>それにしてもこの星の文化は多様だな。
>на этой планете такая разная~контрастная культура.
>一概につまらぬものと唾棄することのできぬ魅力が この町にはある ……不思議なものだ
>такие скучные люди и красота~очарование, которую невозможно ненавидеть... Странно это.

Очевидно, какая-то инопланетянка не может понять, как скучные серые люди сделали такие интересные развлечения.
Аноним 06/05/17 Суб 17:54:02  279094
>>279093
О, спасибо большое.
Вот и я не знаю где там эпитет, поэтому и полез в крайности.
Аноним 06/05/17 Суб 18:31:10  279096
>>278998
I wonder if a friend and a partner isn't alike.
Не?
Аноним 06/05/17 Суб 19:05:49  279100
>>279096

Не.
Аноним 06/05/17 Суб 20:48:03  279108
111.png (2Кб, 129x123)
Что это за птица?
Аноним 06/05/17 Суб 20:48:27  279109
>>279108
Аноним 06/05/17 Суб 20:50:02  279110
>>279109
Мда, похоже на то, спасибо.
Аноним 06/05/17 Суб 22:34:58  279142
>>278065 (OP)
миннасан можно ли выучить только разговорный без иероглифов , так как читать я точно не собираюсь на японском, а только слушать
Аноним 06/05/17 Суб 22:38:56  279143
>>279142
Нет.
Аноним 06/05/17 Суб 22:43:49  279144
.jpg (69Кб, 1280x720)
>>279142
Что слушать?
Аноним 06/05/17 Суб 22:45:06  279146
>>279142
До ущербного недо-А2 ты может и дотянешь с таким подходом, но дальше упрешься в тупик.
Аноним 06/05/17 Суб 22:51:30  279150
>>279142
След вопрос, стоит ли учить несколько языков, например немецкий и с ним японский или не осилю
Аноним 06/05/17 Суб 22:53:07  279151
所詮、この世は暇つぶしにすぎんからな

Что тут значит すぎん? Не могу нагуглить.
Могу мысленно догадываться до "только и остается что", но пруфоф моего бреда не найти.
Аноним 06/05/17 Суб 22:54:29  279152
>>279151
すぎない, наверное.
Аноним 06/05/17 Суб 22:55:29  279153
>>279150
Я вместе с английским учу, вроде всё нормально, хотя если есть выбор, то лучше сначала 1 выучить, а потом ко 2 перейти.
Аноним 06/05/17 Суб 22:55:47  279154
>>279151

過ぎない = すぎん
Аноним 06/05/17 Суб 22:55:52  279155
>>279142
Можно. С условием если купишь реплику катаны, и какой-нибудь скролл на стену, допустим с 義 кандзей.
Аноним 06/05/17 Суб 22:57:34  279156
>>279154
>>279152
Спасибо.
Аноним 06/05/17 Суб 23:46:19  279169
>>278372
бамп
Аноним 07/05/17 Вск 01:45:39  279198
>>279153
значит буду учить вместе с немецким, тем более такую годноту нашел для начала
https://www.youtube.com/watch?v=ZziBDzHaL74
https://www.youtube.com/watch?v=5ssbprS-RqE
Аноним 07/05/17 Вск 01:47:10  279199
>>279198
мне показалось или там есть в японских словах ошибки?(1 видео)
Аноним 07/05/17 Вск 12:44:16  279239
Посоветуйте, пожалуйста, программы для чтения книг.(Скачал MNN 1, но учиться неудобно, т.к. иероглифы слишком маленькие, а при приближении - мыльцо)
Аноним 07/05/17 Вск 13:06:28  279240
Есть какие-то яп-ру оффлайн словари ? Скачал jardik pro, а на него ключа в интернете нет, а если самому обновлять время бесплатного пользования чистя реестр, то он вылетает через пару минут.
Аноним 07/05/17 Вск 14:13:12  279257
>>279240
>яп-ру
>ру
Аноним 07/05/17 Вск 15:10:48  279270
>>279239
zathura на mupdf.
Аноним 07/05/17 Вск 18:53:11  279321
>>279240
Яркси?
Аноним 07/05/17 Вск 22:08:17  279391
>>279321
>Яркси
он же только по иероглифам.
Аноним 07/05/17 Вск 23:27:50  279428
ではないか
Анон, напомни, кто там это использует на конце предложений? Чуники из эпохи эдо?
Аноним 07/05/17 Вск 23:40:54  279434
>>279428
Это же обычная вежливая речь.
Аноним 07/05/17 Вск 23:43:26  279435
>>279434
Вежливая речь это ではないですか или ではありませんか。
Аноним 08/05/17 Пнд 07:15:22  279497
>>279435
ございませんでしょうか
Аноним 08/05/17 Пнд 11:53:19  279511
Господа, подскажите как называется нёх с пика, коя наклеена.
Аноним 08/05/17 Пнд 11:54:02  279512
>>279511
Отклеилась
Аноним 08/05/17 Пнд 12:00:14  279514
>>279512
>наклеена
御札, мезуза офуда.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Офуда
Аноним 08/05/17 Пнд 12:21:24  279519
>>279088

Очивидный Japanese The Manga Way
Аноним 08/05/17 Пнд 12:22:58  279520
>>279096

"Разве не что-то вроде друга или партнёра?" ну и уточнения уже из контекста.
Аноним 08/05/17 Пнд 12:29:19  279522
>>279514
Спасибо
Аноним 08/05/17 Пнд 13:43:45  279532
В чем разница когда говорят その и あの, в плане когда не находишь нужных слов, ака "Эм-м" ?
Первое когда что-то объясняешь, а второе если хочешь что-то спросить, я правильно понимаю?
Аноним 08/05/17 Пнд 14:47:25  279544
>>279532
В чем разница когда говорят этот и тот, в плане когда не находишь нужных слов, ака "Эм-м" ?
Первое когда что-то объясняешь, а второе если хочешь что-то спросить, я правильно понимаю?
Аноним 08/05/17 Пнд 19:54:19  279584
Мне подарили самоучитель японского, который с синим переплетом таким. В нем нет как такового словаря или изучения кандзи, сразу даются фразы для урока и в бой в фарш нахуй. Хотя упражнения там вроде толковые. Оставить или отложить подальше? Сейчас пользуюсь распечатанным у нас не продается "читаем пишем говорим..." и вроде хватает.
Аноним 08/05/17 Пнд 20:40:43  279588
>>279584
Если там просто фразы, то это юзлес хлам, нужно самому составлять предложения.
Аноним 08/05/17 Пнд 21:10:38  279593
P70508-210419.jpg (467Кб, 1552x2096)
>>279588
Диалог+перевод, ниже фразы(часто предложения) из диалога с переводом и транскрипцией, дальше грамматика с комментариями типа пикрила. Но кандзи там даны сразу как есть без чтений и значений. Иногда из за этого бывает трудно.
Аноним 08/05/17 Пнд 21:19:22  279596
どこの物知らずかは知らんが……この報復はキッチリさせてもらうさ
Что значит первое? Т.е. говоря о ком-то(человеке), употребляя 物 это более грубая форма ヤツ?
Аноним 08/05/17 Пнд 21:29:08  279600
>>279593
Там в самом начале дано местоимение 我, но нет 僕 и 俺? Странный учебник
Аноним 08/05/17 Пнд 22:09:10  279607
>>279600

Ну вот. Я думаю пока учить по нему+читаемпишем, а потом уже кандзи подтягивать. Тем более в "читаем..." они даны очень грамотно.
Аноним 08/05/17 Пнд 22:12:13  279608
>>279593
Интересно, зачем такие примитивные слова писать каной? Места на странице достаточно, обычно пишется канжами, да если и не обычно, не лучше ли ученику показать соответствующую канжу?
Аноним 09/05/17 Втр 00:38:37  279637
Эх, не знаю буду ли облит грязью за это, но короче кому не сложно помогите полностью перевести текст что я оставил ниже.

Пилю перевод на японский для одной игры, хочется сделать хотя бы приблизительно правильную локализацию, для японских игроков.

Если что делаю за спасибо, так что не могу вам ничего предложить в замен

1=サーバーへの接続
2=を接続します
3=ファイル読み出し
4=終了
5=等級
6=殺さ
7=が死亡します
8=ポイント=
9=次のランクに左のポイント
10=マルチプレイ
11=オプション
12=力価
13=出口
14=リターン
15=解像度の画像
16=フルスクリーン
17=垂直同期
18=カメラの効果
19=平滑化
20=ON
21=OFF
22=採用
23=本気なの?
24=はい
25=ノー
26=%
27=CD
28=キル/死亡
29=言語
30=マウス感度
31=ゆっくり
32=平均
33=すばやく
34=非常に迅速に
35=音楽の音量
36=ゲームのボリューム
37=部屋を作成します。
38=部屋に参加
39=に戻ってき
40=サーバーの名前
41=プライベート
42=時間制限
43=分
44=リミットスコア
45=名前カード
46=ゲームモード
47=を作成
48=プレイヤーの最大数
49=更新
50=加わる
51=Iron Sight
52=Reflex Sight
53=Holographic Sight
54=Acog Sight
55=Sniper Scope
56=Standart Barrel
57=Suppressed Barrel
58=Short Barrel
59=Long Barrel
60=何も
61=ランタン
62=レーザ
63=シングル
64=オート
65=殺されまし
66=健康
67=接続
68=私は去りました(Покинул)
69=アンロック
70=殺されました
71=頭を撃た!
72=順位
73=ニック
74=殺人事件の数
75=死亡者数
76=スコア
77=蘇生
78=進みます
79=自殺
80=変更チーム
81=エグジット
82=メインメニュー
83=使用します
84=Куда собрался, солдат? А ну обратно иди, живо!
85=Региональное оружие :
86=Сесть в технику
87=Проверка доступа к Бета-версии
88=アクセスが拒否されました
89=В доступе приняты
90=バージョン 検査
91=あなたのゲームを更新してください
92=バージョンの比較
93=コンテンツをアップロード
94=Нажми "Пробел" для пропуска
95=主要
96=追加

97=1 ガジェッ
98=2 ガジェッ
99=榴弾
100=を抜ける
101=パーソナライゼーション
102=アン
103=選択分隊
104=加わる
105=損傷:
106=反動:
107=オーバーチャージ:
108=薬莢 サイズ:
109=カートリッジ:
110=撮影モード:
111=セーブ
112=あなたは、管理者によってゲームから除外されています。
113=あなたは管理者によってブロックされています
114=行動で死亡 (Умер в действии?)
115=ディスプレイとグラフィックス
116=ゲームプレイ
117=インターフェース
118=加わる
119=保存
120=更新
121=将来のために
122=変更の外観
123=エイド
124=描きます
125=勝利
126=敗北
127=ターン
128=再興
129=積載
130=Атакующие в пути
131=Границы расширены
132=Цель ликвидирована
133=タスク:攻撃オブジェクト
134=タスク:オブジェクトのを保護する
135=爆弾をセットする"E"ボタンを押したまま
136=Нажмите "E" для обезвреживания бомбы
137=攻撃者は、爆弾を植え!
138=Защищающая сторона обезвредила бомбу!
139=Атакующая сторона ликвидировали один объект.
140=目標を破壊しました。
141=Цель обезврежена.
142=Заряд установлен.
143=選手を待っています…
144=BulletSpeed(M/S);
145=Only Developers
146=Long Shoot Bonus
147=革
148=バックパック
149=制服
150=ヘアスタイル
151=ヘルメット
152=顔
153=防弾チョッキ
154=強
155=重量
156=あなたの主な武器のための追加の弾薬
157=二次武器のための追加の弾薬
158=追加手榴弾
159=追加デバイス
160=準備ができて
161=Обезврежен
162=Союзник спасен
163=Нажмите 'Пробел' что бы скончаться ,или ждите медика
164=Бонус за лечение союзника
165=Бонус за перевязку
166=Ввод дозы Морфина
167=Ввод дозы Адреналина
168=ドレッシング
169=オーバーレイ包帯
170=治療
171=000 着陸の前に秒
172=ボーナス ・ メディカ
173=ゲームを開始する選手の最小数
174=チームに参加する必要があります
175=のキャプチャ
176=Флаг Захвачен
177=敵が旗を押収しましました。0
178=私たちは、フラグをつかん0
179=私たちは旗を失いました0
Аноним 09/05/17 Втр 01:15:23  279648
>>279596
Тут 物 не человека означает, а незнаемые им вещи. 物知らず = 物の知らない人.
Аноним 09/05/17 Втр 01:33:46  279656
>>279648
Т.е. хочет отомстить тому кто нихера не знает?
Аноним 09/05/17 Втр 05:53:14  279674
>>279596
>>279648
>>279656
http://www.weblio.jp/content/%E7%89%A9%E7%9F%A5%E3%82%89%E3%81%9A
Аноним 09/05/17 Втр 12:16:05  279699
>>279593
Чтения кандзи не в составе слов не особо что-то дают, объяснение грамматики это хорошо, но если не ты сам её применяешь, то очень быстро забудешь. Имхо, составление предложений и перевод с русского на японский, самая важная часть в изучении.
Аноним 09/05/17 Втр 13:18:33  279714
У меня такой вопрос, какого хуя они смешивают хирагану с кандзи? Я ума не приложу, почему нельзя написать わたしの, почему надо 私の? (Я пока выучил только хирагану, так что первая мора может быть и катаканой, не ебу)
Аноним 09/05/17 Втр 13:23:23  279717
>>279714
Прост)))
Аноним 09/05/17 Втр 13:23:45  279718
>>279714
потому что язык очень бедный на слова и получается куча омофонов, которые на письме различаются используемой кандзи
так же хирагана нужна для склонения слов в различные формы
Аноним 09/05/17 Втр 13:24:54  279719
>>279714
Ещё хотел сказать, что учу по приложению Memrise. Очень неплохая программа для начальных уровней. Пока только на первой части, хз, что дальше, но пока могу сказать, что принцип обучения хорош.
Сейчас налетят, наверно, охуевшие, которые с красными глазами читали книги по грамматике по 400 страниц и обоссут всего. хуйня твой мемрайз, время только потратишь, нихуя не выучишь
Аноним 09/05/17 Втр 13:26:32  279720
>>279718
Но ведь если я пишу с использованием хираганы, я ошибок не совершаю? Читал вроде, что любое слово можно записать и на Кане, и на кандзи.
Аноним 09/05/17 Втр 13:28:11  279722
>>279720
можно, всякие сказки или детские учебники полностью написаны на кане
Аноним 09/05/17 Втр 13:29:06  279723
>>279719
>Memrise
а что вообще это приложение из себя представляет? загуглил офф страницу и влом вникать
Аноним 09/05/17 Втр 13:29:49  279724
>>279722
А кандзи как-то произносится отдельно от слов? Допустим, 魚.
Аноним 09/05/17 Втр 13:32:31  279725
>>279724
Можешь по-китайски произносить. Только убедись, что это не считается словом.
Аноним 09/05/17 Втр 13:36:29  279726
>>279723
Это приложение для изучения почти всех языков. Каждый разделен на курсы, в японском их 7. Каждый курс поделён на модули, в которых изучаешь слова (впоследствии, в более высоких курсах, должна быть и грамматика): оно написано на экране, дан перевод, его можно прослушать. Далее закрепляешь: или задание с выбором ответа, или сам пишешь перевод, или выбираешь из 3 аудио нужное.
Каждый раз, заходя в приложение, оно заставляет тебя вспоминать пройденное. Чем дальше зашёл, тем больше повторять. Есть обычное повторение, то есть без ограничения по времени (точно так же, есть с выбором ответа, с написанием перевода...) и на скорость, где есть жизни и время. Пока все правильно не ответишь, дальше не пройдешь.
Если слово у тебя западает, приложение его добавляет в список трудных. Возле каждого модуля горит кружок с количеством этих слов, можно нажать и повторить. Время от времени приложение само их тебе сует, чтобы не забыл.
Есть так же полностью аудирование, где уже изученные слова произносятся (либо это просто аудио, либо 3-секундное видео — отрезок интервью с японцем, где он говорит нужное слово), и ты их пишешь/выбираешь нужный ответ.
Это пока все, с чем я сам знаком. Впоследствии могут быть и другие функции.
Аноним 09/05/17 Втр 13:36:50  279727
>>279725
А если я не знаю китайский?)
Аноним 09/05/17 Втр 13:38:10  279728
>>279725
И да, этот иероглиф — слово, переводится "рыба".
Аноним 09/05/17 Втр 13:41:07  279731
>>279724
произносятся, этот - сакана
если захочешь, можешь даже произносить корни глаголов без окуриганы (окончания, записываемого хираганой - 行く- 行 как い), только кому это надо?
Аноним 09/05/17 Втр 13:41:57  279732
>>279726
Фишкой являются мемы (отсюда Мемрайз), которые пишут юзеры. Типа как они запомнили, на что похоже. Ассоциации, типа того. Например, вот эту мору こ (ко) я запомнил так: эта хуйня похожа на гироскутер. Человек, который на нем ездит — петух. Петух говорит "ко".
Аноним 09/05/17 Втр 13:42:59  279734
>>279731
>можешь даже произносить корни глаголов без окуриганы
А он поймёт, де там корни? А чо делать в словах без корней?
Аноним 09/05/17 Втр 13:43:02  279735
Screenshot20170[...].png (235Кб, 720x1280)
Screenshot20170[...].png (99Кб, 720x1280)
Screenshot20170[...].png (117Кб, 720x1280)
Screenshot20170[...].png (102Кб, 720x1280)
>>279726
Аноним 09/05/17 Втр 13:46:55  279737
>>279734
если не поймет сейчас - поймет позже
а насчет слов без корней, что ты имеешь в виду?
Аноним 09/05/17 Втр 13:50:41  279738
>>279737
出でる и 出だす и 出づ. Корень пропал, только во всяких 御出で есть.
Аноним 09/05/17 Втр 13:50:44  279739
>>279732
такой подход к изучению называется мнемоникой
ну что ж, ясно, спасибо, однако я привык пользоваться более сухими и специализированными источниками инфы и поэтому отдельно учу грамматику, отдельно кандзи и отдельно читаю тексты, аудированию практикуюсь в анимце и японском ютубе
Аноним 09/05/17 Втр 14:01:29  279743
>>279732
>корни глаголов
А ты хорош.
Аноним 09/05/17 Втр 14:03:46  279744
>>279738
Щас бы новичков смущать старояпонским. Да и хуевая это идея - читать отдельные кандзи рандомно выдранными кусками 和語, лучше уж делать это через онъёми.
Аноним 09/05/17 Втр 14:04:38  279745
>>279743
пидарашенский мозг приравнял термин основа к корню, бывает
Аноним 09/05/17 Втр 14:12:04  279747
>>279739
Понятно. Я пока основы тут изучаю. Как пройду этот курс, уже буду более глубоко и профессионально.
Аноним 09/05/17 Втр 14:13:12  279748
>>279743
Ошибся с номером поста, я вообще про корни ничего не писал.
Аноним 09/05/17 Втр 14:51:21  279765
>>279593
Что за учебник
Аноним 09/05/17 Втр 16:43:04  279778
Подскажите ньюфагу про 聞
Если нету を как определять, выслушать/спросить?
Допустим тут もう一度聞こう.
Аноним 09/05/17 Втр 16:47:24  279779
ЕРАЙ.jpg (16Кб, 643x136)
Какого хуя
Аноним 09/05/17 Втр 16:58:31  279783
>>279779
У него охуительная подружка, хотя сам он — охуительный долбоеб.
Аноним 09/05/17 Втр 17:06:30  279786
>>279783
Но во втором случае "охуительный" не носит негативный оттенок, а просто указывает на степень долбоебизма.
Аноним 09/05/17 Втр 17:18:50  279789
>>279786
>не носит негативный оттенок, а просто указывает на степень
Ну вот, начинаешь понимать.
Аноним 09/05/17 Втр 17:27:02  279790
>>279779
Ты еще с противоположных значений 凄い удивись.
Аноним 09/05/17 Втр 17:37:31  279793
Посмотри на каком месте здесь японский, а на каком китайский https://scientificrussia.ru/articles/kakoj-yazyk-samyj-slozhnyj
Аноним 09/05/17 Втр 17:42:32  279795
>>279793
Ну, конечно, никому ненужные языки, для которых нет ресурсов, будут самыми сложными. Из всех преречисленных там языков учить можно только китайский, а остальные — фигня для пыток студентов лингвистических факультетов.
Аноним 09/05/17 Втр 17:45:53  279796
cia-language-ra[...].png (77Кб, 868x1599)
>>279793
Посмотрел и обоссал петушиный сайтик. Я CIA как-то больше верю. Там ясно видно, что у находящегося в одной категории с китайским японского стоит звездочка, означающая более высокую сложность в рамках этой самой категории.
Аноним 09/05/17 Втр 17:46:34  279797
>>279793
И чо?
Аноним 09/05/17 Втр 17:50:22  279800
>>279797
Я не тебе.
Аноним 09/05/17 Втр 17:52:05  279801
>>279800
Ну лан.
Аноним 09/05/17 Втр 17:53:47  279803
0rO7DgWiifU.jpg (520Кб, 1280x1807)
>>279793
>>279796
Аноним 09/05/17 Втр 17:57:38  279807
>>279803
Какая тонкая пикча (нет).
Аноним 09/05/17 Втр 20:52:36  279848
Посоветуйте книжки для детей или мангу (для новичка).
Аноним 09/05/17 Втр 21:07:08  279852
platina.jpg (351Кб, 1200x923)
>>279848
Ёцуба.
Аноним 10/05/17 Срд 06:33:55  279888
>>279848
>для детей (для новичка)
Но дети - не новички, а опытные, прекрасно знающие язык.
Аноним 10/05/17 Срд 06:36:55  279889
https://www.youtube.com/watch?v=rkrS0xYUZE8
Аноним 10/05/17 Срд 07:25:02  279890
Кто-нибудь начинал учить японский в 21 и старше? Как заходит?
Аноним 10/05/17 Срд 07:33:14  279891
S70507-123417.jpg (282Кб, 720x1280)
>>279890

Я неделю назад начал. Хорошо заходит. Учу где то два-три часа в день, по двум разным учебникам сразу. Хирагану плюс 6-7 кандзи знаю уже, маленькие предложения читаю, типа пикрил.
Аноним 10/05/17 Срд 07:51:31  279892
>>279891
Какая всё-таки петушня давать онъёми каной. Вместо того, чтобы давать запоминать чтение иероглифа (даже не надо зубрить, просто автоматически запомнится), дают ни к чему не привязанные звуки.
Аноним 10/05/17 Срд 08:02:14  279893
>>279890
Начинал. Хуево заходило. Нет, казалось, что все збс, еще месяц и весь выучу, но на самом деле эффективность была никакая. Постоянно смотрю тут на нюфань, которые констатирую потрясающий прогресс, а так же н1, который тралируют тем, что за 1 год выучили, и от пылания спасает только то, что я уже более менее чет выучил и использую.
Аноним 10/05/17 Срд 08:34:55  279895
>>279890
Начал учить в 25, зашло нормально. Главное запастись терпением и силой воли.
Аноним 10/05/17 Срд 10:30:46  279900
тян よし、まずはお前に首輪をつけるところから始めるとするか

кун って、完全に下僕としか見てないだろ!?

Не могу уловить. Это она на него "только так смотрит", или он будет "выглядеть только как"? と смущает.
Аноним 10/05/17 Срд 10:48:45  279901
>>279900
Можешь в гугл написать "としか見てないだろ"?
Аноним 10/05/17 Срд 10:59:16  279902
>>279901
А что там обнаружится? Или ты про переводчик? It seems only to be seen - круто.

Я знаю что "смотришь на".
Именно роль と тут смущает. "С" ?
Аноним 10/05/17 Срд 11:07:12  279904
>>279902
>А что там обнаружится?
>人間だって他の動物を食べ物としか見てないだろ?
Человек смотри на других животных только как на пищу.
Аноним 10/05/17 Срд 11:10:05  279905
>>279904
>смотри
>.
Но, впрочем я понял, спасибо.
Аноним 10/05/17 Срд 11:11:41  279906
>>279890
Мне 21, за 4 месяца хорошо знаю основную грамматику, в анки 5.6к собственноручно сделанных карточек (1.3к уникальных кандзи), занимаюсь по 6-10 часов в день. Результатом доволен.
Аноним 10/05/17 Срд 11:13:32  279907
>>279906
>6-10 часов в день
Пиздишь. Сам ниит, но ломает больше часа тратить на это.
Аноним 10/05/17 Срд 11:14:54  279908
>>279906
Ты как-то хитро излагаешь результаты. Что такое основная грамматика? Что значит сделал карточки? Ты выучил грамматику до н1 включительно и 5к слов? Или ты составил карточки по первым двум томам минны просто?
Аноним 10/05/17 Срд 11:15:54  279909
>>279907
Я одни только карточки в день повторяю 1.5 часа, потом часа 2 писать новые, полчаса-40 минут их учить, чтение и грамматика от двух часов и до скольки угодно. Плюс внеплановые занятия типа вдупления в таблицы кандзи и прописывание иероглифов. В общем целый день уходит с небольшими перерывами.
Аноним 10/05/17 Срд 11:17:48  279910
>>279909
Я не знаю, ты либо пиздишь, либо тебе пообещали материализацию любимой 2д вайфу, от такого упорства, и можно только завидовать.
Аноним 10/05/17 Срд 11:19:37  279911
>>279908
Всё до advanced 1 уровня на http://www.imabi.net , вся минна но нихонго, ещё порядком на разнообразных сайтах. Всё это многократно повторено и применено на практике (при игре в жрпг практически не встречаю новых конструкций). По курсам ЖЛПТ не занимаюсь, так что не могу сказать, какой это именно уровень. Карточки сейчас делаю со всеми незнакомыми словами, которые встречаю + если это незнакомый иероглиф, то выписываю несколько чтений с ним, которые по моему мнению лучше всего характеризуют значение иероглифа в этом слове и имеют бОльшую вероятность встретиться мне в тексте.
Аноним 10/05/17 Срд 11:26:59  279912
>>279911
Ты же понимаешь, что если взять все это и поделить на 4 месяца, то ты очередной 30 сек на слово пидор, который через год скажет, что выучил японский и больше его никогда в жизни не использует, но будет всем говорить, что все выучил, хотя просто елозил огромный объемы и аутировал?
Аноним 10/05/17 Срд 11:32:34  279914
>>279912
Поделись своей безупречной техникой изучения языка в таком случае. Сразу говорю, что я взялся учить японский только для того, чтобы на нём хорошо читать и играть в свои любимые игры. Я не употребляю выражений навроде "выучил язык"..Я своим результатом доволен, ибо прогресс в понимании текстов идёт очень бодро, конечно, можно учиться и эффективнее. Всегда можно. И это, почему у тебя так горит-то?
Аноним 10/05/17 Срд 11:41:20  279917
>>279914
Потому что ты пишешь нереальные цифры. Учитывая то, сколько времени ты тратишь в день на занятия, ты большую часть этого времени просто в ауте находишься. Я уж не говорю, что 2 часа на новые карточки это вообще не то время, которое можно учитывать как время занятия. И что у тебя за карточки такие, что ты их повторяешь всего 1,5 часа. Если у тебя 5к карточек, то ты полдня по анки будешь накопившееся повторять через 4 месяца. Это в лучшем случае.
Аноним 10/05/17 Срд 12:31:04  279923
gg.png (91Кб, 876x453)
Screenshot1.png (87Кб, 909x575)
>>279917
>Учитывая то, сколько времени ты тратишь в день на занятия, ты большую часть этого времени просто в ауте находишься.
Да?
>Я уж не говорю, что 2 часа на новые карточки это вообще не то время, которое можно учитывать как время занятия
Чисто для справки: когда ты ищешь новые слова в словарях, повторяешь при этом чтения других иероглифов, которые ты уже знаешь. Ну и что-то дополнительно запоминаешь вне колод. Таким образом я знал чтения многих иероглифов ещё до того, как добавлял слова с ними в анки, потому что встречал их и запоминал чтение. Ну и карточки не из воздуха берутся, их надо самому делать, иначе учиться просто невозможно.
>И что у тебя за карточки такие, что ты их повторяешь всего 1,5 часа
1.5 часа - это в среднем время на повторение карточек со словами, для грамматики отдельная дека и время на повторение её я отношу к чтению (ибо это действительно чтение текстов). Ну вот сегодня повторил, примерно как обычно 1.5 часа и ввышло.
Общее кол-во карточек в колоде со словами тут же
Аноним 10/05/17 Срд 12:48:10  279924
>>279923
>Да?
Да. Цифра 1.5 часа нереальная. Весь твой подход хуета. Впереди тебя ждет долгий подсознательный процесс составления оправдания тому, что, хотя ты выучил, но пользоваться не будешь. Потому что так нихуя не выучишь. Если бы 4 месяца одну грамматику ебошил по учебникам, я бы поверил, что ты вундеркинд и уже может что-то на уровне н3, но слова по 1,5 часа в день 5к за 4 месяца это хуйня.
Аноним 10/05/17 Срд 12:51:43  279926
>>279924
>Впереди тебя ждет долгий подсознательный процесс составления оправдания тому, что, хотя ты выучил, но пользоваться не будешь. Потому что так нихуя не выучишь.
Ты не поверишь, но я всё использую на практике. При чтении.
>Если бы 4 месяца одну грамматику ебошил по учебникам, я бы поверил, что ты вундеркинд и уже может что-то на уровне н3
Ты наверное пропустил часть про грамматику.
Аноним 10/05/17 Срд 13:04:49  279927
>>279926
>Ты не поверишь, но я всё использую на практике. При чтении.
Чтение разное бывает. Можешь себе приложение поставить, которое каждое слово переводит и большую часть грамматики палит. Но это не чтение, это охуенный самоподдув. Я не знаю твоих обстоятельств, мб, у тебя там тексты, которые ты почему-то хорошо понимаешь. Может, тебе кажется, что ты охуенно понимаешь. Тебя в любом случае ничего не проверяет на правильность твоего понимания. Это аутирование.
Аноним 10/05/17 Срд 13:12:08  279928
>>279927
>Я ничего не знаю про тебя, и вообще не в курсе, что там и как, и тексты твои в глаза не видел, но ты пиздишь
Охуенный у вас тут диалог получается.

мимо
Аноним 10/05/17 Срд 13:15:22  279929
>>279928
Что-то ты совсем мимо. Сайтом ошибся, дружёк-пирожёк.
Аноним 10/05/17 Срд 13:16:25  279930
>>279929
>жёк
Аноним 10/05/17 Срд 13:17:17  279932
>>279927
>>279927
>Чтение разное бывает. Можешь себе приложение поставить, которое каждое слово переводит и большую часть грамматики палит. Но это не чтение, это охуенный самоподдув.
Не, я старым способом, выдираю хукером слова и ищу в словаре, потом каждое незнакомое слово и оборот\выражение (или то, которое по какой-то причине забыл), записываю и учу после игры.
>мб, у тебя там тексты, которые ты почему-то хорошо понимаешь.
Я не говорил, что хорошо понимаю. Я по-прежнему испытываю много проблем с незнакомыми словами, ибо моего словарного запаса мягко говоря не хватает для чтения того, что мне читать хочется.
>Может, тебе кажется, что ты охуенно понимаешь. Тебя в любом случае ничего не проверяет на правильность твоего понимания. Это аутирование.
Ну естественно я не могу всё безупречно понимать. Всякие тонкости, еле уловимые сарказмы, фразеологизмы. На это уходят годы в любом случае. Но ты же понимаешь, что без практики чтения в любом случае никуда? Если ты не можешь хорошо читать, то вообще читать не стоит? Я английской литературой в полной мере смог наслаждаться только примерно через 2 года, после того, как начал им заниматься, но пытался я и до этого. Это не повод не прикасаться к реальному чтению.
Тут есть множество аспектов. Как минимум ты наглядно видишь, как идёт твой прогресс и это тебя мотивирует, также ты погружаешься в реальный разговорный язык и имеешь возможность видеть все слова в контексте и начинаешь лучше их понимать.
Аноним 10/05/17 Срд 13:21:24  279935
This+is+so+obvi[...].jpg (59Кб, 600x603)
>>279930
Уёбывай давай.
Аноним 10/05/17 Срд 13:23:33  279937
Вы охуели, я 20 слов всё никак нормально не могу запомнить из Тае Кима, когда в туалете сижу, а вы тут за 4 месяца уже в игры играете
Аноним 10/05/17 Срд 13:25:43  279938
>>279932
Ты мог бы написать, что 4 месяца пытаешься читать внку и что-то получается. А ты написал, что взял н2 за 4 месяца, 3 минуты на слово, проблем не вижу. Это просто охуенно разные вещи.
Аноним 10/05/17 Срд 13:29:43  279939
>>279938
>Ты мог бы написать, что 4 месяца пытаешься читать внку и что-то получается.
Всё, что я написал про своё чтение вначале - это то, что "я практически не встречаю новых конструкций" - и это действительно правда, грамматика, которую я сейчас изучаю, мне нигде не попадается в текстах.
>А ты написал, что взял н2 за 4 месяца, 3 минуты на слово
Я нигде такого не писал, не придумывай
Аноним 10/05/17 Срд 13:33:31  279940
9.png (293Кб, 691x667)
Что это значит?
Аноним 10/05/17 Срд 13:35:45  279941
>>279939
>в анки 5.6к собственноручно сделанных карточек (1.3к уникальных кандзи)
>Всё до advanced 1 уровня на http://www.imabi.net
>4 месяца
>сегодня повторил, примерно как обычно 1.5 часа и ввышлоЯ нигде такого не писал, не придумывай
>Я нигде такого не писал, не придумывай

Не, ты именно это и написал. Короче, читать внки это норм, читай.
Аноним 10/05/17 Срд 13:37:16  279942
>>279940
Давай я тебя изрядно поняшу.
Аноним 10/05/17 Срд 13:37:20  279943
>>279941
>читай
Я не писал ничего про ЖЛПТ кроме того, что не занимаюсь по программам, созданным чисто для прохождения этого экзамена. 3 минуты на слово - это по каким расчетам?
Аноним 10/05/17 Срд 13:41:01  279944
>>279943
4мес.=120д.=180ч.=10800мин.
5600 карточек.
Ну да, где-то 2 минуты.
Аноним 10/05/17 Срд 13:41:51  279945
>>279942
Кто кого?
Аноним