Здесь все вопросы про учебники, карточки со словами, мнемотехники, подготовку к IELTS/TOEFL и т. д.О грамматике и переводах объясняют в соседнем "The English Language Thread"ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗАДАТЬ ВОПРОС ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙ СРАНУЮ ШАПКУ!!МАТЕРИАЛЫ, МЕТОДИКИ, АРХИВ - https://justpaste.it/english-threadМАТЕРИАЛЫ, МЕТОДИКИ, АРХИВ - https://justpaste.it/english-threadМАТЕРИАЛЫ, МЕТОДИКИ, АРХИВ - https://justpaste.it/english-thread
Немного англоговорящих богов
Ещё один
Зачем этот тред нужен если всё есть в шапке и гугле?
Почему там так много людей? Кто там есть?
Пишу баян. Много ли дает львенок чем учебник grammarway, кроме как хорошего словарного запаса и стоит ли брать премиум и попутно по учебнику учиться? Может скажете что еще в помощь.
Как увеличить слвоарный запас? Смотрю фильмы на английском с русскими и английскими субтитрами, нихцуя не запоминаю
>>345635Конечно бери премиум, так глядишь себе и английский купишь.
>>345636Потреблять мало. Надо с этим работать.
>>345636> с русскими и английскими субтитрами> субтитрамиСразу видно еблан
>>345638Ну, я вижу умный, объяснишь все? И что бы мог еще посоветовать если не сложно?
>>345630>> 42 человека.Так вот каков главный вопрос бытия...
>>345636>с русскими и английскими субтитрами1. Смотри сначала без субтитров, учись воспринимать на слух2. Работай с серией, а не просто смотри. Итогом работы должно стать полное понимание ролика на слух, понимание всех слов, смыслов, грамматики.
>>345641Просто смирись, ты никогда не заговоришь свободно что бы это не значило на английском, пока не попадешь в англоязычную среду.
>>345647Да это уж понятно. Мне бы читать уметь хорошо, да фильмы смотреть, сериалы, да игры поигрывать на нативе. Можно и общаться иногда. что бы можно было посоветовать? Я пока просто начал переписывать учебник grammarway довольно неплох. Хоть и тупо что я как бы все знаю уже это, но там даются нюансы которые я мог не знать. Вот по этому весь его и пишу.
>>345645>>345640>>345639>с этим рабоатьКак?>еблан Чому?>без субтитровЯ просто НИХУЯ не понимаю, а с субтитрами всё сразу получается
>>345653Не сразу, но через месяцок другой ты сам ахуеешь от того что улавливаешь каждый предлог на слух, начинаешь, даже не видя как пишется слово, запоминать его, подобно нейтивам или что-то. И главное получать удовольствие от процесса.
>>345653>а с субтитрами всё сразу получаетсяТипичная двачерская сучка которая при малейшем сопротивлении ломается. Должно быть сложно, ты обязан нихуя не понимать, прогресс возможен только через преодоление трудностей.
Посоветуйте плиз книгу(серию книг) для изучения английского, весь курс английского, чтобы по Teacher's book, воркбуку, студент буку и т.д. по всему рабочему столу не переключаться, только книга и аудиозаписи.Англ учил по наитию, вместо грамматики и т.д. запоминал все на слух и т.д., но грамматика, произношение по книгам а не по интуиции и т.д. все же нужно.
Смотришь без субтитров@Когда непонятно вызываешь субтитры аки волшебникВсё гениальное — просто.
>>345652Че, блять? Нахуй ты переписываешь учебник, мудень?
>>345659К чему ты сейчас высрался?
>>345661Тебе в ротеш.
>>345662>мам сматри я тралирую двач!!! мам я всех затралил! ну мам
>>345609 (OP)я просил в оп-пост добавить листья....
>>345664Говно же мем, нахуй листья твои
>>345665наоборот классный мэмвот так имеешь с1 а потом бац и понимаешь что не знаешь ничего кроме leaf
>>345667Да ты и на русском эту хрень не назовешь. Не парься.
>>345629Мне нравится зоонаблюдать за местными жителями, они генерируют крайне потешные идеи.
>>345669Hо долбанные адекваты которые их переубеждают всё портят.
>>345655>у тебя не получается идти по потолку? попробуй ещё пару раз, точно получится, че ты трудностей боишься то ёпты бля
>>345674Жопу с пальцем сравниваешь, чесслово.
>>345674Не перенапрягайся, котик. Отдыхай больше, манямирок ведь такой мягкий теплый и уютный, не нужно выходить за его пределы. Язык сам себя выучит, как и все проблемы в жизни решатся сами.
>>345677Я знаю 6к+ слов, и конечно же я ничего не знаю о том как учится язык
>>345682МАМА Я ПРАШОЛ ТЕСТ, СМАТРИ ШЕСТЬ ТЫСЯЧЬ, НУ МАМ АНИ НЕ ВЕРЯТ
>>345683МАМА У НЕГО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ БОЛЬШЕ ЧЕМ У МЕНЯ ТЕСТ ВСЁ ВРЕТ МАМ СКАЖИ ЕМУ ЧТО Я ЛУЧШЕ
>>345682Эти слова - хуйня, если ты даже юоишься отключить субтитры
>>345685Воспринимание на слух никак не связано со знаем n кол-ва слов
>>345686Связано конкретно тем что ты их плохо знаешь и в речи не узнаешь
>>345682Конечно не знаешь, потому что ты не можешь говорить/воспринимать на слух/писать, читаешь связывая знакомые слова будто по хэштегам.
>>345686Ara u stupit bratan?
>>345660Да эт просто что бы запомнить лучше и вспомнить на всякий случай, попутно решаю задачи для закрепления. Так львенка брать или нет?
>>345716Так там лишь полтора упражнения и свалка.
Прорекламирую своё дерьмо здесь опять, моча не бань, полезное же!Бот в телеге с удобным интерфейсом с курсами Хога и Пимслера@English_by_hoge_bot
>>345716>Да эт просто что бы запомнить лучше и вспомнить на всякий случай, попутно решаю задачи для закрепления. Мы будем звать тебя Гамаз.
Язык это ебаная хуйня которую выдумали люди и он воздействует на твое подсознание и воображение. Чтобы например при слове cock у тебя в воображении вырисовывался либо хуй, либо петух.Ещё чтобы разговаривать на языке, можно даже не единого слова не прочитать, а все на слух или я хз как младенцы язык учат. Вспомните тех же не грамотных крестьян, которые не могли читать (и не хотели учиться) , но разговаривали как сумасшедшие и с радостью бы слушали как кто-то другой им вслух читает. И никакие нейтивы ни на каких языках не учили грамматику, все подсознательно делали опять же и они например сразу слышат как кто-то ошибается. Когда ты забыл поставить артикль - в мире плачет один англонейтив. Когда иностранец не правильно просклонял слово - в мире плачешь один тв.
>>345736>твТы
>>345736>И никакие нейтивы ни на каких языках не учили грамматикуНейтивам вообще не положено знать грамматику иностранного языка, так как она только для иностранцев писана.
>>345609 (OP)где эту коробку купить можно официально??у меня хуже
>>345741оно же
>>345738Толсто
>>345741Ну и нахуя? Ты по ней хочешь язык выучить ?
>>345736Носителям можно делать грамматические ошибки.
Есть определённые слова, которые запятой выделяются в конце предложений, типа балблабла ,thoughПри переводе на русский, они переносятся в начало.Такой вопрос, будет ли ошибкой их в начале ставить в английском, а не в конце?
>>345718Что сможешь посоветовать?
>>345726Какие здесь странные троли,ух
>>345750although
>>345754Лоботомия
>>345754В интернете есть много всего бесплатно.
>>345663Пиздец ты дебил.
>>345764> оправдания А2 дебса
>>345765>>345764>>345750>>345741>>345736>>345726>>345716Здесь мы можем заметить типичных представителей фауны двощеров защеканусов обыкновенных в их естественной среде обитания. Обратите внимание на интересный окрас их мордочек, это писюльки стекали и засохли замысловатым узором под палящем солнце Рязани.записки зоонаблюдателя от 5 мая 2018 года
>>345766Боевые пасты поехали
ай эм дико сори за внетопгде поискать обсуждение по кавказским языкам?конкретно нужен человек который переведет пару фраз на табасаранскийможет он и тут найдетсяза большое спасибо
>>345645> Итогом работы должно стать полное понимание ролика на слух, понимание всех слов, смыслов, грамматикиНе значит ли это, что придется смотреть одну и ту же серию по несколько раз?
>>345789Да хуйню тот анон несёт, если не понял какой-то момент так не понял, не зацикливайся. Вся суть непонимания заключается в том, чтобы научиться не руинить всю фразу, если не понял одного слова. Научись не спотыкаться и слушать всегда. А главное не откючай мозг.
>>345768Создавай сам такой тред в чем проблем?
>>345789>Не значит ли это, что придется смотреть одну и ту же серию по несколько раз?Мразь, просто сдохни. Ты еблан конченый.
>>345796Зачем ты так о своем отце?
>>345797Я о тебе, тварь тупорылая.
>>345799Я твой отец. Чтобы завтра был готов ехать на дачу, щегол сопливый.
Чем ещё кроме Мёрфи можно прокачать грамматику? Кроме совсем уж курсов каких-то и репетиторов.
>>345800Ты выблядок безмозглый, интеллекта, как у собаки.
>>345802Говорят, что можно прокачать если читать, смотреть видео, говорить, но это все мифы конечно.
>>345805Да ты гений.
>>345807Нет, это глупости все. Говорят на харкаче знают книгу с секретной методикой обучения грамматики. Стоит поспрашивать.
>>345809Не пали блядь, ты бы ещё заикнулся про наш секретный курс анлийского языка под гипнозом
>>345810С2 в треде, задавайте вопросы. Учился по методу Илоны Давыдовой.
>>345811Слышал сигналы?
>>345805>>345809>>345810Ты заебал срать.
>>345814Другой анон
>>345814Я в другом городе, что ты мне сделаешь?
Я тут понял, что мне нравится английское произношение. 2 месяца я его почти не понимал, но сейчас.. господи, в нём есть какая-то изюминка.
>>345822> 2 месяца я его по2 месяца назад
>>345823Держи в курсе, А2 плебс.
>>345828>А2 плебс.И что? Все с чего то начинали
>>345830Сколько тебе лет, начинающий?
>>34583218
>>34583818 лет и ты только начинаешь
>>345849Да, всего 18, а я только начинаю
Решил поиграть в Гта 5. И охуел катсцены они как фильм, то есть не надо постоянно читать субтитры, просто сидишь и наблюдаешь за происходящим.Ещё вождение под разговоры, не надо больше отвлекаться на субтитры, просто едешь и слушаешь. И все что я делал первые пол часа пока играл, это толкал прохожих чтобы послушать фразочки . Как же охуенно всё понимать.
>>34586118 это уже не всего, это много.
Господа! пожалуйста прокомментируйте "метод Замяткина"
>>345906Единственный метод изучения языка это практика каждый день. Остальное все говно для даунов ищущих волшебную таблетку и развод лохов на доллары.
>>345907это понятно! я занимаюсь по розетте стоун, читаю "грамматику с человеческим лицом", читаю/слушаю адаптированные тексты. Процесс пошел. Стоит ли добавлять Замяткина?
>>345909>адаптированные текстыНикогда не понимал этого дерьма. Это типа для тех кто боится встретить незнакомое слово?
>>345909Стоит начать учить язык, тред этому посвящен, а ты занимаешься ерундой. >розетте стоунМусор>грамматику с человеческим лицомМусор>адаптированные текстыЗачем адаптированные? Чтобы что? >Стоит ли добавлять Замяткина?Еще Давыдову не забудь, гипноз, изучение во сне, 25 кадр и на курсы "английский за 2 часа" запишись.
Базовую грамматику смог объяснить мамке за полчаса.3 основных времени + to be + несколько неправильных и правильных глаголов + основные местоимения.Такой вопрос, в школе этому сколько учат классов?
>>345911Для тех, у кого в неадаптированных текстах половина слов - незнакомые. И вплоть до момента, пока не будет одно незнакомое слово хотя бы на три предложения.>Зачем адаптированные? Чтобы что? Чтобы читать.
>>345926Понятно, удачи тебе. Ты забьешь на эти тексты или никогда не выучишь язык.
>>345926На самом деле для чтения никакой адаптации не нужно. Я давно понял, что это лишь мешает изучению языка. Если ты уж решаешь переводить в голове, то делай это линейно, как в английском написано. Это поможет писать на английском проще, поскольку адаптация на русский вынуждает делать и обратную адаптацию.
>>345936Что значат адаптация на русский? Я думал, он говорит про облегченные тексты на английском.
>>345929Мань, а ты сам-то "выучил"?Я адаптированные тексты последний раз читал года два назад, и они мне дали хороший буст перед тем, как перешел на оригиналы. Кстати, чтение художки не самый эффективный способ изучения языка. Годится в качестве подсобки. >>345936Ты вообще знаешь, что такое адаптация и кто ее пишет? Насколько я знаю, в них язык просто упрощен, но это не значит, что превращен в рунглиш. И причем здесь переводы в голове - я не понимаю.Блять, вы что предлагаете, человеку с уровнем ниже В2 читать оригиналы, чтобы он прочитал страницу, нихуя не понял, встретил там 30 незнакомых слов, потратил 15 минут на лукапы, словил information overload и благополучно забил, ибо это не изучение языка, а мазохизм? Нагрузку нужно подбирать соответственно своему уровню, не в курсе про это? Литература в оригинале - это минимум В2, в художке даже для С1 незнакомых слов встречается немало, а вы предлагаете это А2 дебсам.
>>345940Чето я пиздец запятые криво натыкал, сильно не обоссывайте.
>>345940>Блять, вы что предлагаете, человеку с уровнем ниже В2 читать оригиналы, чтобы он прочитал страницу, нихуя не понял, встретил там 30 незнакомых слов, потратил 15 минут на лукапы, словил information overload и благополучно забил, ибо это не изучение языка, а мазохизм? Нагрузку нужно подбирать соответственно своему уровню, не в курсе про это? Литература в оригинале - это минимум В2, в художке даже для С1 незнакомых слов встречается немало, а вы предлагаете это А2 дебсам.Ты не поверишь, но от этого очень помогает интересное произведение, которое тебе хочется прочитать. Тогда хоть каждое слово будешь переводить в словаре, жопу свою порвёшь, но прочитаешь. А адаптированный текст какой-нибудь неинтересной шляпы ничего не даст.
>>345942Читаю адаптированные книжки. Нашел пару интересных: про женщину-кошку и про героин. Легкие и ненапряжные истории, скажу я тебе. Планирую взять что-нибудь потяжелее.Да, да, держу в курсе, но даже интересную художку с кучей незнакомых слов читать скучно
>>345942Не поверю. В свое время пропадало желание читать даже то, что прочитать охуенно хотелось с первой же пары страниц из-за того, что на лукапы тратилось больше времени, чем на чтение, и даже после всех лукапов иногда какая-то часть смыслов ускользала, а речевые приемы на том уровне владения языком (В1-В2) еще толком не воспринимались и язык казался сухим.
>>345944>часть смысла
>>345944Так не обязательно интересным должно быть что-то сложное. Можно с книжек детских начинать.
>>345940 >>345942Начал читать сразу в оригинале, как только решил прокачать язык. В первые дни выписывал по 400-500 слов с переводом в тетрадь идиот, спустя пару дней перестал выписывать, слова запоминались исключительно из контекста, каждый день заглядывал в словарь и справочники грамматики все меньше и меньше. Спустя полгода и десяток полноценных книг читаю свободно, в словарь заглядываю только если встречаю редкие выражения. Если книга интересна, то прочитаешь на любом языке, вне зависимости от твоего уровня. Адаптированные пустая трата времени.
а например речи президентов США или британских политиков - подходят для чтения? по идее они же для самых широких слоев народа и малоиспользуемых слов там не должно быть?По Замяткину - решил попробовать. Первые диалоги простые для меня. А то начинал A.J. Hoge - сложновато.Так что к розетте стоун добавлю Замяткина, ну и новости буду на английском слушать.
SentienceЧерта характера. По гугл-переводчику, чувствительность. Но не совсем понимаю значение этого слова. Эмпатия?
>>345960https://www.merriam-webster.com/dictionary/sentience
Палю годноту:У кого iphone есть, заходите в приложение «подкасты», в поиске вбиваете BBC и все что связано с learning English жмите подписаться. Точно так же voice of America. Годнота на vocabulary and listening. Ещё хороший подкаст понравился Rachel’s English.
>>345983Палю годноту, перестаешь быть пиздоглазым мудилой и смотришь в ОП-пост, там все это уже есть. Там же ссылка на статью в лурке если нужно еще больше бесполезного дерьма.
>>345984Агрессивный А2 дебс в треде.
>>345985Уебывай, даун плешивый.
>>345986Злой неосилятор агрится на добрых людей. Лол.
>>345999Да да, а теперь иди нахуй, долбоеб.
Смысл треда: в нем сидит несколько душных долбоёбов, которые с утра до вечера обзывают всех А2-дебсами, и говорят, что только они сами знают инглиш, а А2-дебсам никогда его не выучить.Очень полезный тред, короче.
>>346013Что сказать хотел, а главное зачем, А2 дебс?
>>345983learning English это где они говорят медленно, как-будто под бутиратами? Заведомо хуёвая идея.
Анунак, утро доброе! Есть ли в английском языке устойчивое сочетание слов "целебные травы"? Как будет корректнее это перевести?
>>346018На bbc подкастах нормальная речь. (Кроме всяких евридей граммар где на видео два тупаря разжёвывают хуйню)
>>345946Не вижу, в чем отличие от чтения адаптированных книг. Да и какие мне детские книги, уже не особо интересно.>>345955На другие аспекты языка забил, или тоже прокачивал?>Адаптированные пустая трата времени. Аргументы?>>346013Лучше так, чем это будет тред А2 дебсов, задающих вопросы, которые гуглятся за 5 секунд, и других А2 дебсов, дающих на них неправильные ответы.
Платиновый вопрос, лучший сайт с кино и сериалами на английском с английскими субтитрами дайте.
>>346040Дал неправильный ответ@Навел на раздумия@Обозвал а2 дебсом@Насрал в треде
>>346026herbalife
>>346043ororo.tv
>>346043мойхуйтвойрот.тв
>>346068Ты купил подписку?
>>346043http://hamatata.com/ неплохой, но нужно расширение.
аноны, подскажите пожалуйстабатя решил хотя бы базовму английскому научиться, но я сейчас далеко от негоподскажите, какой нибудь самоучитель,сайт,книгу блять чтобы прям вот хуже школьника с 0 начать учить?в шапке онли для тех кто уже хоть как то шарит хот ьчто-то знает инфане хуесосьте плиз, помогите пожалуйстаон его в школе хуево учил, а сейчас забыл наверное полностьюRosetta Stone не подходит, основной способ онлайна - телефон
>>346137Курс Петрова, он есть в шапке.
>>346137На сколько я понял ты знаешь основы. Так в чем проблема объяснить бате всё самостоятельно как этот анон >>345913?
В одном из упражнений в книге Голицынских предлагается перевести на английский текст с образованием притяжательных существительных. С заданием я справился, а вот одно предложение, в целом, вышло отличным от ответа автора. Объясните, допускаю ли я ошибку или, возможно, мой вариант тоже верен?Предложение из упражнения: Чьи это словари?Вариант автора: Whose dictionaries are these?Мой вариант: Whose are the dictionaries?Насколько я помню, these было бы уместно использовать, если бы спрашивалось "Чьи эти словари?"
>>346154Вариант автора правильный. These тк согласуется с мн. числом dictionaries. Возьмём твоё предложение:These dictionaries are mine. Или these are my dictionaries. Не важно. Составляем вопрос:1) вопросительное слово 2) далее прямой порядок слов3) mine меняем на указательное местоимение these согласованное с множественным числом подлежащего. Готово. Вы говорите по-английски великолепно. Whose dictionaries are these?
Субтитролохи соснули у слухобогов. Объясню почему с субтитрами ничего не выходит. Смотря фильмы с субтитрами всё идеально понятно, каждое слово ты знаешь и тд, но стоит отлючить субтитры и выходит каша, постоянно слышутся новые слова, которые на самом деле знакомые и язык кажется таким необъятно огромным что чуть-ли не каждое второе слово каша. Мозг паникует, жопа горит, омеган субтиторный чтец плачет из-за того что ничего не понятно.
>>346182А что делать, если ты на слух ничего не понимаешь?
>>346184Смотри кусочек видео с субтитрами, перематывай обратно и смотри без субтитров.
Анонче, посоветуй плиз наиболее точный переводчик предложений (сайт, прогу или приложение).
>>346186Я имею ввиду вообще нахуй субтитры.
>>346184Слушать и слушать
Сколько стоит нанять переводчика, чтобы он на форчанах и прочих англофорумах писал сообщения под мою диктовку?
>>346189>наиболее точный переводчик предложенийТы что, ебанутый? Ты что тут делаешь?
>>346195В чем проблема писать под свою диктовку?
Прошел пятиминутный тест от EFSET. Я смогу получить PhD?))
>>346192Для отказа от субтитров нужно время. Нужно привыкнуть.
>>346213Ну хорошо привыкай никогда не отключишь. Нравится тянка? да сами как-нибудь отношения начнутся, надо только подождать, привыкнуть. Нужна работа? Да сама как-нибудь появится, надо только подождать, привыкнуть.Комунизм? При нем всё будет заебись, он наступит скоро надо только подождать и вообще наверное не надо будет умирать. привыкнуть
>>346216Ты А2 дебич очередной, который The Sesame Street смотрит без субтитров и радуется ?Смысла нет по началу смотреть без субтитров или не работать со скриптом текста. Тупой многочасовой просмотр нихуя тебе не даст, кроме потерянного времени. мимо препод с CAE, CAELTA
>>346217У тебе будет понятно что это какая-то сесаме улица. Это сесаме, тем не менее, отложится у тебя в памяти.
>>346219Я не говорю что субтитры - это хорошо и что без субтитров смотреть - это глупо. Просто по началу нужно работать с текстом, чтобы быстрее вкатиться в процесс и отучиться переводить каждое слово у себя в голове.
>>346221Ты про совсем зеленых говоришь, да. А я про тех кто месяцами смотрел видео с субтирами и вроде всё понимая, но стоит их отключить и получается словестное месиво.
>>346221А каковы дальнейшние действия? Из услышанного в 22-минутной серии максимум понимаю 30%.
Если я хочу читать книжки, да переводить тексты. Мне сделать упор на грамматику?
>>346217Ой блять, постыдился бы признаваться, что ты училка. Съеби, клоун. Сколько лет учил язык, лет 15-20? Конченый.
В жизни нет субтитров, привыкайте воспринимать речь на слух с первого дня. Хотите почитать, то для этого есть статьи, книги.
>>346228так мы не к жизни субтитры ищем, а к фильмам и сериалам. на фильмы и сериалы есть субтитры, ты дебил штоле
Какие болезни могут тормозить изучение языка, а в частности влиять на удовольствие от процесса?
>>346229Ясно, проследуй к параше, блохастый.
>>346230Вот такие вопросы
>>346228Правильно . А ещё язык для того чтобы говорить, а не субтитры читать. Мы же не спрашиваем Ты читаешь по английски? Мы спрашиваем говорим .
>>346223Завтра напишу. >>346227Лол. Неосилятор ещё один. Зол на весь мир, что не можешь дальше А2 продвинуться?
>>346252>Лол. Неосилятор ещё один. Зол на весь мир, что не можешь дальше А2 продвинуться?Больно осознавать свою бесполезность? Единственное на что ты годен это стричь деньги с лохов.
>>346258С лохов у которых есть заметный прогресс? Ты завидуешь или чего? Откуда столько желчи, мань?
>>346223Короч, раньше освободился, слушай. Если хочешь можешь у Хога поискать movie technique, но у него слишко размазанно и скучно, он предлагает растянуть один кусок на всю неделю. Но принцип тот же. Берёшь фильм который ты хочешь посмотреть или уже видел, можешь сериал. Ищешь к нему скрипт или диалоги, можешь поискать на Springfielspringfield. Начинаешь смотреть фильм БЕЗ субтитров. Кусочками по 2-5 минут (ну типа, знаешь, эпизод в баре/на улице/в квартире), делишь на смысловые куски, так логичнее. Смотришь этот кусок 2-3 раза. Можешь больше, если терпения хватает, пытаешься уловить как можно больше смысла. Дальше берёшься за скрипт диалогов. Переводишь все, разбираешь каждую фразу, тебе нужно понять все максимально. После перевода читаешь все 2-3 раза, стараешься запомнить/выучить все максимально близко к тексту. Пересказываешь все вслух сам себе, стараясь по минимуму смотреть в текст. После запускаешь этот кусок ещё раз, и слушаешь смотря в текст. И в последний раз смотришь не смотря в текст. В первое время у тебя будет уходить от часа до полутора на эти 5 минут видеоряда, потом привыкнешь и через некоторое время в идеале будет не больше 20-30 минут на все это выходить. Бустит speaking и listening просто охуеть. К половине фильма уже будешь себя царем чувствовать. Пересиль себя. Попробуй. Тут просто усидчивость нужна в первое время. Потом уже на 2-3 фильм сможешь уже заметно смотреть без субтитров и понимать намного больше.
>>346261Конечно прогресс, слова новые, правила выучили.
>>346182Объясню почему без субтитров ничего не выходит. Ты услышишь кашу, в которой будет неизвестное тебе слово/слова, или известное, но произнесенное неразборчиво и мозг просто выкинет ее сразу же, отфильтровав как непонятный звук без всякого значения. С субтитрами же этот звук привяжется к уже известному тебе слову (и в следующий раз ты с большей вероятностью его расслышишь), либо к новому слову, которое ты когда-нибудь запомнишь (без сабов вообще никогда не запомнишь, ведь для тебя это будет просто непонятный звук).Сабы надо выключать, когда будешь понимать с первого раза процентов 70 хотя бы. А на непонятных моментах, которые раза с третьего непонял, включать обратно.
>>345791Два чаю.
>>346264Ты чем-то болеешь? Я слова только на слух и запоминал.
Дается такой текст:Is there ... tea left? — No, there isn’t ... . I’ll make ... coffee if you don’t mind. The apple pie is wonderful. Would you like ...? — Oh, yes, please. Can I have ... milk in my coffee, please?где вместо многоточий нужно подставить some, any or no, руководствуясь правилом на пике.Вот как расставил я: Is there any tea left? - No, there isn't any. I'll make some coffee if you don't mind. The apple pie is wonderful. Would you like any? - Oh, yes, please. Can I have any milk in my coffee, please?И вот какой ответ: Is there any tea left? - No, there isn't any. I'll make some coffee if you don't mind. The apple pie is wonderful. Would you like some? - Oh, yes, please. Can I have some milk in my coffee, please?По правилу, в вопросительной форме должно ставиться any. Почему же в этом тексте в некоторых вопросительных предложениях ставиться some?
>>346263Лол)Keep sucking, manya. >>346295Патамушта эта Гилицинский. Там вариативность не даётся в ответах. Ну и плюс, здесь все ок. По смыслу any не пойдёт. А с молоком так и вовсе все ок.
>>346230Лично мне мешает слух. Выше вон воюют за или против субтитров, а я могу только с субтитрами и текстом работать. Ибо я даже русскую речь с трудом понимаю иногда, слуховой аппарат мало помогает.Из-за этого комплексую что не могу выучить ин.яз как надо. Англ учу с дет.сада, сейчас ещё за яп уселся.
>>346296> По смыслу any не пойдёт. А с молоком так и вовсе все ок.Объясни, как ты определяешь где что ставить.
>>346304Any, some - с исчисляемымиSome - с неисчислимыми. Do you have any pies? - у тебя есть пироги какие-нибудь ?Do you have some pie? - у тебя есть немного пирога?do you have some milk? - у тебя есть н много молока ?Или что ты не поймёшь?
are dead certs for our future plansКак перевести эту фразу? Dead certs сбивает с толку
>>346305Теперь понял. Спасибо.
>>346305А как же те рассказы, что any имеет негативный контекст, а some более позитивный?Например со словом deny может использоваться только any и никаких some.
>>346296Типичная пидораха.
>>346305Появился еще один вопрос на эту тему.В предложенииIs there ... snow in the street this morning?правильным ответом, по мнению автора, будет поставить any.Где же на самом деле кроется ошибка?
>>346314Потому что предложение вопросительное.
>>346314http://esl.fis.edu/grammar/rules/some.htm>In general, any is used in negative sentences and questionsТот А2 дебс хуйню написал, как со школы запомнил.
>>346317Почему тут тогда some? >>346295
>>346319Мой черед задавать вопросы. Ты уверен, что английский тебе нужен? Ты даже не можешь прочитать правило.In fact, the use of some/any is a little more complicated. Following are two common occasions when the above "rules" are "broken":1. We can use some in questions when offering/requesting:Would you like some more tea?Could I have some milk, please?Do you want something to eat?
>>346312Все верно. - Do you have some apples?- nope. I don’t have any. >>346313Ок. >>346322Двачую.
Уважаемые аноны, что скажите про Headway? Кто-нибудь учился по нему самостоятельно? Читал о нем хорошие отзывы, но я планирую самостоятельно учить анг и не знаю, подойдет ли он в качество самоучителя?
>>346336Самоучители это миф.
>>346336Достаточно смотреть сериалы и фильмы на английском, музыку, читать английские интернеты
Вот есть допустим произведение, которое ты читаешь на инглише. Ты вроде по нему подтягиваешь язык, всё норм, учишь конструкции определённые. А потом делаешь перерыв, потому что что-то новое сразу читать не охота. После перерыва многое, что ты выучил при прочтении предыдущего произведения забывается. Как лечить?
>>346339Ну естественно, что не только одним headway обходится. Просто было интересно узнать, может кто им пользовался.
>>346340Не делать перерыв.Не благодари.
>>346342Тебе сказали, что нужно для изучения, причем тут твоя книженка?
>>345613Почему я не родился англоязычным богом???Почему я должен страдать чтобы понимать английский контент???? Почему мир так несправедлив?? Почему кому-то вся музыка, а кому то сплин с сектором газа, кому-то всё фильмы, а кому-то Горько и Елки 1,2,3,4...??
bamp
>>346307bump
>>346349А кто-то родился китайцем со знанием английского, русского и изучает ещё какой-то язык.А кто-то родился в племени тумба-юмба и ему остаётся лишь учить английский на английском.
>>346307Фраза неправильно построена. Это вопрос должен быть при таком построении.
>>346359>А кто-то родился в племени тумба-юмба и ему остаётся лишь учить английский на английском.Что срелки переводишь? Не отменяет того факта, что мы просрали в лотерею.
>>346360They
>>346362А вы хотите чтобы как на Украине?
>>346264Даун, научись сначала слушать то что знаешь, а потом новые слова запоминай.
Ребят, ктонибудь использовал italki? Расскажите свои отзывы.p.s. как перебороть свою омежность чтобы не сцать начать пользоваться ресурсами типо italki :(
>>346393Контингент в таких местах неочень. Лучшее место для практики тескта - 4chan, на слух - VR chat.
>>346395> Контингент в таких местах неочень.Почему?
>>346401Я общался с какой-то бабой из америки про погоду, было очень интересно nicht. Там все очень скучные, зацикленные на самом языке, люди.
А по порно кто английский учит? Там правда диалогов мало, зато очень хорошо всё запоминается.
>>346407https://www.youtube.com/watch?v=4IEnzDFCv24Разве что так.
>>346369>пук
>>346407Лол, это потому что повторяют много раз.
They are dead certs for our future plansКак перевести эту фразу? Dead certs сбивает с толку
>>346405>>346401>>346395Интересные люди с которыми можно найти общий язык есть везде без исключения. Волшебных особенных мест где омежка без интересов становится центром внимания и с легкостью общается с людьми не существует нигде в мире. Не можешь общаться с русскими свободно, заводить друзей, то и на английском тем более не сможешь, просто не потянешь уровень социоблядства. Ждем охуительную историю о том, как кто-то общается только с иностранцами легко и непринужденно, а местные ему в лицо плюют> Лучшее место для практики тескта - 4chan, на слух - VR chat.Лучшее для кого? А если твои интересы выходят за рамки мемчиков и деградации? Субъективное предложение.
>>346411>http://googleforidiots.com/>dead certs meaningПользуйся.
>>346411Они являются мертвыми сертификатами для нашего будущих планов
>>346412Кто-то общается только с иностранцами легко и непринужденно, а местные ему в лицо плюют.
Унылое говно в любой точке мира на любом языке им останется.
>>346417Потому что местные это русские.
Братцы, кто знает, есть ли живой аналог lang-8, кроме HiNative со своим донатом и уебищным интерфейсом, где нейтивы исправляют твои писюльки? У lang-8 сломалась регистрация, а свой акк мне вряд ли кто-то даст
Есть способы эффективно дрочить слова? Я ебать заебался слишком дохуя времени на них уходит. Интересует ваш опыт, любое наблюдение, если оно поможет хоть на писечку ускорить процесс. Я например слепую печать освоил, чтобы быстрее в анки карты забивать. Но учу пиздец долго нахуй.
>>346423Хотя бы в контексте учишь, чудной? А ещё если этот процесс воспринимается у тебя как работа, то ты далеко не уйдешь.
>>346423>Я например слепую печать освоил, чтобы быстрее в анки карты забивать. Но учу пиздец долго нахуй.Это...прекрасно....как же я заорал с этого на весь дом в голос. Да не, это троллинг должен быть...правда ведь?
>>346428А как правильно тогда? Я прочитал тред, но там единого мнения нет насрано. Единственный норм пост с советом >>346262Попробую на досуге. Да, учить карты это пиздец работа. Читаю оруэла в оригинале, все заебись, за главу набегает ~40 незнакомых слов. Забиваю их в анки по возможности с толкованием на английском(существительные проще на русском забивать). Но учить очень долго приходится. Многие слова сами запоминаются из-за частого упоминания в тексте. Собственно по этому и читаю книгу, т.к. цель - чтение без словаря. Смотрю vice с сабами, еще несколько каналов на ютубе. Самая большая проблема - это слова запоминать. Может какие советы дашь?
>>346430попробуй, удобно пиздец. И выглядит эффектно.
>>346262Забыл сказать спасибо. Правда, с пересказом проблема пока что, ведь я говорю, как 11-классник у доски — Mr. Garisson... eeegh... asked some questions to... egghhhghghgh... his students... about... Jennifer Lopez...
>>346436Нет, спасибо. Я лучше кинцо посмотрю, аудиокнигу послушаю и поговорю с носителями языка.
>>346433Совета не дам, но то что сейчас делаешь ничего не даст. Ты это слова заучиваешь как стих в школе , чтобы завтра рассказать и сразу забыть.
Зачем вам восприятие на слух? Потом же даже песню на английском не послушаешь в фоне. Придётся слушать всяких "алтын".
>>346441Ну и нахуй тогда анки и словарь в лингвалео нужны? Слова учить надо.
>>346446Не надо учить слова без предложений. Даже более того, погугли sentence mining.
>>346446Словарь нужен толковый, английский-английский. Карточки придуманы не для языка, их только приспособили.Лингвалео забавный ресурс, но по сути бесполезный. Помойка с материалами для совсем зеленых весьма удобно разбита по уровням сложности.
>>346456Словарь не нужен, лучше погуглить картинку со словом в гугле и найти смешной мемос.
>>346442О чем ты говоришь?
>>346438Не за что. По началу учи диалоги на изучать, рассказывай вслух. Постепенно прибавляй косвенную речь.
Что лучше: говорить много, но с ошибками или выдавливать с себя несколько общих слов, но без ошибок?
>>346449Это очень интересно, только я не понимаю, как заниматься то? То есть я допустим продолжу читать оруэла, но вместо того, чтобы учить слова, буду учить предложения с этими словами, так что ли? Это еще больше времени займет. Это кажется очень крутой штукой для спикинга, но для чтения? Заучивать тексты наизусть? Это вообще хуита какая-то.
>>346476Ебанько.
>>346477Так че делать то? Просто учить предложения из словаря? В анки дохуя этих словарей с предложениями.
>>346477Просто скажи, как ты учишь слова из источников, которые тебе интересны.
>>346489>>346486Не нужно учить слова совсем. Один черт они у тебя в пассивный словарный запас уйдут, говорить не сможешь с их помощью, даже не слух не всегда узнаешь.
Какие подкасты посоветуете, где люди разговаривают не четко и со средним темпом, а быстро и сумбурно, что речь превращается во что-то типа абпрпаьптаоупттпатблрэвдж? Я хочу учиться так же понимать речь простолюдинов. Просто в большинстве подкастов дикторы говорят четко и размеренно, а не тараторят как обычные люди.
>>346506Мазохист или что?
Как можно добавить озвучку слов в анки? Например из гугл транслейта
>>346492Ну я хотя бы буду читать их. А если они встретятся потом в фильме/подкасте, то уже и произношение запомнишь.
что за АНКИ? ньюфаг вкотился, со своей стороны могу посоветовать для изучения слов охуенную приложуху - memrise
Ворот кунэм
>>346518А я раньше думал, что это нарисовано волнующееся море.
>>345609 (OP)Подскажите годный книг на английском по изучению монгольского языка
>>346523Нахуя ты пришел в тред ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО с этим вопросом, ебанат?
>>346511Нет, мне надо учиться понимать простолюдинов, раз они не обладают хорошим произношением.
>>346524easy dude
>>346514Ты их даже не узнаешь на слух, тем более в беглой речи, с посторонними шумами, с особенностями произношения, акцентами.Говорить/слушать/писать/читать/переводить это все разные навыки которые прокачиваются отдельно разными способами, общего между ними мало.
>>346530>Говорить/слушать/писать/читать/переводить это все разные навыки которые прокачиваются отдельно разными способами, общего между ними мало.Тогда нейтиви рождаются сразу со всеми вкачаными скилами? Хрень несешь.
>>346537Не понял абсолютно твою аргументацию.Учатся с рождения и усваивают информацию не так, как взрослые.К чему твой протест?
>>346537Просто у нативов занятия английским больше 10000 часов и они стали профессионалами. Да и в детстве слова попроще (встречаются чаще).
>>346540Мы в русском тоже профессионалы?
>>346544Конечно. То есть, носители.
>>346545В этом треде люди пытаются стать вдобавок носителями английского? Это у них получится?
>>346550Есть цель есть, то вполне, почему бы нет. Вопрос только в количестве ресурсов которые готов затратить на достижение.
>>346552Если*
>>346550Говорилось, что 20 часов хватит на базовый навык, а 10000 часов хватит на становление профессионала в навык. Касалось и того же Моцарта, например.
Шапку смотрел, но не нашел того, что мне нужно.Хочу найти список звуков английского языка, чтобы можно было прослушать звук отдельно и знак транскрипции к нему. В интернете гуглится какой-то кал. Посоветуйте пожалуйста.
>>346555Вроде есть English Pronunciation in Use, там есть такое, но лично я не занимался по нему. Наверное, произношение лучше всё таки с людьми исправлять. Ты же для произношения?
>>34655416 часов на базовый навык (Полиглот) нормально?
>>346556Да, потому что я говорить и читать вслух не могу. Транскрипцию тоже читать не умею.
>>346557К стати да, вы на него все гоните, но он помог мне разобраться с моей кашей в голове после школы у нас замечательное образование.До него я не видел картину в целом, знать не знал для чего will, не знал что -ed это прошедшее время. Помнил что в школе проходили неправильные глаголы go - went, think - thought... зазубрил в суть не вникал, да и объясняли настолько хреново, что я не знал что это тоже блин прошедшее время, зато по английскому 5 было. Первый урок алсо.
>>346559Там дальше первого урока нет смысла смотреть, вся основная инфа для новичка в нем. Дмитрий, хватит пиарить свой донный курс, уходите из треда
>>346554Про 10 тысяч часов глупость. Почему именно 10к, а не 9 или 9.75? А личные качества и возможности не учитываются? А 10к это прям усердно учить или можно на отъебись? А что такое профессиональный навык? Какова разница в уровне навыка между 10к и 9к часов? Про Моцарта это что-то уровня байки про Энштейна. Пруфов нет. На самом деле ответ проще. Нужно столько времени сколько потребуется. Внезапно.
Ребзя, срочно надо объяснить в чем разница. Анонче, выручи пожалуйста!1 He likes his sister's friends and colleagues.He likes his sisters' friends and colleagues.He likes his sisters, friends and colleagues.2 Her sister, who works in America, is a film star.Her sister who works in America is a film star.3 Roger Rabbit was wonderful. "Roger Rabbit" was wonderful.4 I don't watch television - much! I don't watch television much.5 They said it was entertaining. They said it was entertaining?They said it was entertaining!! They said it was entertaining ...They said it was "entertaining".B Look at these examples and use your
>>346563> He likes his sister's friends and colleagues.Ему по нраву сестрины друзья и коллеги.> He likes his sisters' friends and colleagues.Ему по нраву друзья и коллеги его сестер.> He likes his sisters, friends and colleagues.Ему по нраву его сестры, друзья и коллеги.
>>346564во! Спасибо! А про телевизор самая запара, что скажешь?
>>346565Сказал про то, что знаю наверняка. Подожди, может, другие аноны подскажут.
>>34656110 тысяч часов это если ты не слишком "талантлив", но очень усердно работаешь. Конечно же может изменяться. Но порядок чисел такой для достижения именно профессионального уровня в навыке. Моцарта привёл в том смысле, что говорят мол первые его работы дорабатывал отец, а к 21 году как-раз набежало около 10000 часов практики и он выпускал свои шедевры. Помнишь ту песню, которую он писал всю ночь, а потом умер?((0( Но опять же, 10000 часов это профессиональный уровень. Собственно, учитывая рабочие часы и прочие нужды, здесь и говорят как-раз о 5 лет на хороший уровень языка. Сколько потребуется это не слишком мотивационный ответ, даже наоборот, мол люди учат как-то (не слишком усердно) тот же язык всю жизнь и ничего не выучивают.
>>346560>Дмитрий, хватит пиарить свой донный курс, уходите из тредаДа чего ему его пиарить, если на его канале данный курс заблокировали и он только на телеканале Культура. Больше и не будет снимать. А так он, разве что, книжечки выпускает какие-то по языкам типа базовый курс и научает языку всяких важных шишек вроде Путина. Интересно, что есть некоторая критика в сторону немецкого телевизионного курса, когда по другим не особо и есть, хотя немецкий он вроде учил ещё в детстве.
>>346563>I don't watch television - much!Это как шутка же типа>Я не смотрю телевидение. Почти.>I don't watch television much.Я не часто смотрю телевидение. Вопросы составлял русский или очень старый препод, инфа 100%. >don't watch television
>>346568>базовый курсХотя не совсем. Есть ещё вроде какая-то книга Петрова об английском для немного среднего уровня. Вроде есть в открытом доступе, но я не особо смотрел.
>>346567> мотивационныйЯ не верю в силу мотивации. Тебе это надо? Сильно надо? Сколько ты готов в это вложить? Этого хватит? Если все сходится, то делаешь, в противном случае забиваешь. Если тебе что-то очень нужно, то ты сделаешь все возможное чтобы этого достичь, никакая мотивация извне не нужна.>тот же язык всю жизнь и ничего не выучивают.Потому что им это не надо. Было бы неплохо знать, да, но не до такой степени чтобы забить на сон и забыть о еде в угоду учебе.Я так и не понял, 9990 это еще не профессиональный уровень? А как часы учитываются, с момента как сел учиться и прям учишься или пока страницу нужную искал тоже время считается? А если ты сделал перерыв на пару месяцев и забыл часть материала, то время списывается?
>>346569>>346563> I don't watch television - much!https://youtu.be/_olqoCwvUUo?t=1m43sНаверно что-то типа этого. Смотри сам.
>>346565я не смотрю телевизор - довольно (в значении enough)
У меня одного italki не работает? Что с ним случилось?
Пиздец пришел ныть, я уже в ахуе. Прошу помощи. В общем, я такой крепкий средний специалист в своей области, сильно не жалуюсь, но давно уже хочу работать на бугор. Навыков, понимания процесса и всего хватает, кроме одного, знания английского. Я пытался его учить 4 раза и 4 раза клал хуй, я просто не знаю как это делать, появляется какой-то непреодолимый момент в изучение после которого я нихуя не понимаю а на нем завязано все остальное и пиздец нахуй. Потом снова берусь и опять 25.Мои знания английского на данный момент:— могу понять что пишет русский/индус/другой житель стран 3-го мира на английском, спокойноНа этом всеНе понимаю как понять в каком времени говорится в предложение, понимаю что прошедшее если только вижу was или будущее will. Если не вижу значит наугад думаю о будущем или чем идет речь.Резюимируя свой бред:1. Подскажите с чего начать 2. Как долго займет процесс обучения чтобы вести текстовый диалог с помощью словаря на английском. Я готов хуярить, у меня уже зла не хватает
>>346582Если хочешь говорить с иностранцами, прокачивай сначала аудирование и говорение. А это сериалы, видео, подкасты. Если еще читать и писать, то книги, статьи, чаты, борды. А начни с Пимслера. Там основы грамматики, обороты и различные ситуации, при которых ты будешь что-то говорить. Меня он хорошо толкнул.
>>346582>Я готов хуярить, у меня уже зла не хватает>Я пытался его учить 4 раза и 4 раза клал хуйЗначит повторится снова.>появляется какой-то непреодолимый момент в изучение после которого я нихуя не понимаю В этом суть учебы, пытаться разобраться в том, что ты не понимаешь. Такие моменты абсолютно нормальное явление, они обязаны случатся. В чем проблема погуглить вопрос который у тебя возник? Проблемы с временами? Посмотри учебники из шапки треда, каналы на ютубе. Не понял с первого раза? Еще раз 10 посмотри. Мало и 10? Что поделать, придется смотреть/читать/практиковаться столько раз сколько потребуются чтобы ты запомнил. Хочешь чтобы вокруг тебя плясали в попытках найти более удобный для тебя вариант усвоения информации? Заплати репетитору, желательно носителю языка с опытом обучения.
>>346581Он работает, только через впн правда.
Посоны, поясните за форчан. Стоит ли продвинутому начинающему лезть в это болото для изучения "живого языка". Сижу на нём пару дней, и создаётся впечатление, что он реально контуженный местная публика говорит на каком-то ниггерско-реднековском диалекте, будто бы сама плохо знает свой язык, или это говорит иностранец. Какие-то странные способы построения предложений, поехавшие фразовые глаголы, словесная эквилибристика и т.д. При этом удивительно простая лексика. Много где был, много чего читал, но такое вижу впервые. Например, на том же реддите всё наоборот: встречается много незнакомых слов, но речь чистая, точная, логичная, простая, очень понятная. В предложениях очень мало мест, где мелкий отрывок фразы мешает понять смысл сказанного. В общем, если изучать язык по форчану, то не выработается ли от этого речь типичного матрашкинского битарда-ретарда?
>>346606А пробовал сидеть где-то, кроме b?
>>346607Нет. Местная тематика уныла и медленна. Притом, меня больше интересует потрогать именно англоязычное просторечие.
>>346608Ну ладно.
>>346608Читаю только news и adv. Местный b ещё хуже нашего, редко что-то встретишь кроме сисекписек
>>346606Not unless you wanna speak with a blaccent
>>346606Не стоит, это помойка для дегенератов пуще, чем харкач.
Опять вопрос про some/any/nothing.Есть такое предложение: There was some soap in the soap dish; he used it to wash his hands.Из чего можно заключить, что тут говорится про какое-то количество кусков мыла, а не про один?
>>346644I guess, soap is an uncountable noun. Therefore, you can write "I need some soap" or "I need two pieces of soap". Nothing more.
>>346644>he used it to wash his hands.>тут говорится про какое-то количество кусков мылаКак известно люди используют несколько кусков мыла чтобы руки помыть.
>>346651Я ошибся в том, что автоматически перевел some как "несколько".
Почитал тред, очень странный контингент здесь, сразу видно, что ебанутые озлобленные гуманитарии. На любых других тематических досках более менее адекватное общение, а тут словно в /бэ, пиздец короче.Но вопрос я всё же попробую задать. Много где читал, да собственно везде пишут. Слушать, слушать и слушать нэйтивов, смотреть с англ. сабами фильмы, сериалы и т.д. Но как это поможет выучить язык? Это же никак не расширяет словарный запас? Ты не начинаешь говорить. В чем смысл всяких подкастов? Там преподы говорят на супер четком и правильном английском и создают иллюзюию тебе вонаби англичанина, но стоит включить какого-нибудь гарри поттера в оригинале и просто охуеваешь от того, что нихуя не понимаешь. Спасибо.
>>346704А русский ты как учил? Ты тоже маму слушал и слушал и всё вроде бы получилось.
Здесь никто не любит английский язык. Здесь его учат, потому что надо.
>>346708Русский язык я учил царским путём в иностранный язык, по ёба-таблицам, где всё было разобрано логично-алгоритмично.
>>346710>где всё было разобрано логично-алгоритмично.Сразу видно зомбированную маньку с мышлением по шаблонам. Знания есть, понимания нет.
>>346728> этот багет китайской комнаты
>>346739Да ладно тебе, не обижайся, мань. Прости, я не хотел тебя обидеть. Хочешь в знак примирения пососать мой вялый писюн?
>>346742И зачем ты пукнул, A2 дебс?
>>346760Ты же любишь когда тебе пукают в ротик перед сном, глупыш. Ты наказан, этой ночью не приходи, сосать не дам.
>>346704никогда не интересовалась смотрением фильмов, а это основное, ради чего советуют что-то слушать/смотреть, чтобы одновременно два дела сделать, поэтому могу чего-то не знать, но по логике это нужно для того, чтобы ты знал язык не только зрительно, но и на слух тоже, если например ты учишь самостоятельно и практики не хватает. т.е. сидишь ты такой читаешь учебник смотришь на слова, они складываются в голове в какие-то звуки, и в правильности отдельных ты не слишком уверен, или тебе просто пофиг. А вот поглощаешь какой-то звуковой контент, узнаёшь какие-то слова, и вдруг внезапно одно слово произносится не так, как ты привык его для себя говорить — удивляешься, смотришь в словарик, снова удивляешься — вот и запомнил хорошо и слово, и как его говорить, и контекст по возможности. Ещё профит может быть в том, что решишь ты врубить что-то на английском, послушаешь немного, поймёшь, что а ведь есть слова которые ты понял, и предложения тоже, и суть в целом уловил, так сразу радостно становится ощущая свой прогресс, и хочется продолжать учить язык.От себя тоже очень советую по возможности усваивать что-то звуковое на английском, что тебе больше нравится, т.к. кроме мотивации и знания языка на слух ты сможешь попробовать по-другому обработать полученную информацию, чтобы её опознать, а это способствует нахождению новых, более удобных способов изучения чего-либо. Сама периодически сталкиваюсь с английскими видео, и недавно осознала, что могу подсобраться, сосредоточиться на информации и всё понять, разве что кроме незнакомых слов. Офигенное ощущение.
>>346764> осознала, что могу подсобраться, сосредоточиться на информации и всё понять, разве что кроме незнакомых слов.А всё надо свести к тому чтбы смотреть ангийский контент так же расслаблено как и русский. Тогда всё, с уверенностью можно будет сказать, что ты знаешь английский.
>>346769Критерии знания языка разнятся. Одному достаточно на форчане в б ололокать и в турции в отель заселится, другому успешное вступительное эссе в гарвард написать.
>>346770Ну так то критериев всего два: IELTS TOEFL. Если сдал на нормальный балл, значит знаешь ангельский.
>>346762Найс проекции, A2 дебс.
>>346704Та же самая херня. Как учиться понимать английскую тарабарщину, если во всех подкастах ведущие говорят четко и медленно?
>>346798>найсКак в школе дела, все запад роняете?
>>346807Есть одна идея, но тебе не понравится. Не слушать подкасты которые кажутся легкими!
Купил месячную подписку на ORORO. Через месяц, посматривая кинчосы и сериалы, буду на ангельском балакать. Какой же я охуенный.
>>346813У тебя денег много что ли?
>>3468131. Сабы бесполезная хуета для манек с раком мозга2. ороро еще большая хуета, для манек с доброкачественным раком мозга есть бесплатный addic7ed3. Просматривая сериалы максимум ты научишься слушать, но не говорить, читать, писать.4. Месяца ничтожно мало.
>>346817Я читаю англ. сабы и перевожу неизвестные слова моментально через встроенный переводчик. Это ничем не отличается от обычного чтения со словарем, разве что как плюс ещё слышишь произношение, и видишь картинки. В ороро ещё можно и в словарь кидать словцы, штука очень удобная. Ещё год назад на неё посматривал, но забил. На месяц взял чтобы присмотреться, потом продлю конечно, если актуально для меня будет.
>>346814300р за год накопил
>>346823> Это ничем не отличается от обычного чтения со словаремОтличный выбор.
>>346825Чтение со словарем думаю отлично прогрессирует твой язык, но т.к. это не так увлекательно и удобно, есть риск что забросишь. В этом этот сервис надеюсь и выручит.
>>346832Жду через месяц сообщения о том что "Ряя ничего не получается, не чувствую прогресса"
>>346837Скорее что-то вроде "слушаю, но ничего не понимаю, помогите" или "прошел месяц, а говорить так и не научился"
>>346825а есть какие-то бюджетные альтернативы, которые ты считаешь более профитными ?
>>346847Ты сам сказал, что от чтения со словарем не отличается.
>>346848я мимокрокодил, мне было интересно что бы ты выбрал вместо чтения со словарём
Я понимаю Евровиденье без субтитров. Какой мой уровень английского?
>>346855Понимать примитивную речь по хэштегам это уровень собаки.
Я в день могу выучить слов 20, не больше. С повторениями это получается слов 50 в день. Я даун?
>>346872Да. Только дауны учат слова.
>>>346872А как тогда?
>>346876>>346873
>>346873Двачую этого знатока, никакой пользы.
>>346876Читай больше, с незнакомыми словами придумывай предложения. Старайся использовать. Сколько бы ты слов не выучил, все забудешь. Только время проебешь, если работать с этим не будешь. Активный вокабуляр же.
>>346880>Читай больше>Активный вокабуляр
>>346889А оставшуюся часть предложения ты решил проигнорировать, да? Так и останешься ебаным а2 дебичем.
>>346932Ты же игнорируешь, бака.
Сап, агличане. Хочу вкатиться в копирайтинг/рерайтинг на аглицком, какой уровень знаний для этого нужен?
>>346938Пописал на а2 дебича вкатывальщика.
>>346940Ты заебал уже всех
C intermediate, во что ударяться?Алсо, лежит книжка + диск по Драгунскому. Шарлатан или можно изучить?
>>346938Поговаривают, что минимум С1. Если, конечно, не хочешь быть макакой 0,5$/килознак.
>>346964Значит грамматику более менее знаешь, ударяйся в любую интересную тебе тему, смотри фильмы. читай книги, расширяй кругозор.
Двач, вчера сдавал C1 Advanced (CAE). В оригинале он должен был быть 5 мая, но в Уфе всегда бардак с этим, и они его перенесли, собственно, на 12 мая. В общем, готовился я совсем немного сам по practice tests: прорешивал Reading и Listening, пробовал писать Writing и изучал задания по Speaking. В итоге, как мне кажется, я обосрался и свой заветный C1 не получу, дадут B2, который у меня уже есть (FCE Grade B, 173). Очень обидно. Так вот, сам экзамен мне показался где-то легким, где-то очень сложным. Writing мне давался неплохо, правда там, сейчас я понял, была spelling ошибка (написал manageble. надо было вообще doable лучше, лол). Надеюсь, это считается non-impeding mistake, и не будут сильно карать за такое, потому что я хочу за счет этой части выехать. Listening такое себе, буду надеться, что порог перешел на нём. Use of English точно нормально сделал, думаю. Reading спорно, потому что на один парт мне вообще не хватило времени (там, где надо вставлять в текст), я это задание на потом оставил из-за его трудности (оно не таким уж сложным оказалось на самом деле, я его пытался за 5 минут сделать лол). Speaking попался с каким-то мужиком, который возрастом как моя мамка (мне 18). Вот за спикинг я вообще не уверен, потому что это был пиздец, как мне кажется. То есть на вопросы я сносно-то отвечал, задания выполнял, но это была не топовая речь. Скорее всего, тут выехать не получится, а как раз будет самый низкий балл. Очень хуево себя чувствую из-за всего этого, хотя мне сертификат, по сути, не нужен был. Так, для себя. Двач, спаси меня от уныния и скажи, что мне делать, чтобы получить C1 хотя бы этим летом очевидно, надо записываться на следующую сессию. Может, кто-нибудь из вас сдавал?
Сука, волчарская капча, весь пост проебал из-за нее.
>>346977Долго готовился ?
>>346977Б2 дебич, тебе сопельки утереть? Иди учись
>>346980Ну говорю же, что не очень. Тупо прорешивал чуток.
>>346982че надо
>>346982C1 дебичи бывают?
>>346969Спасиб
>>346992Да, и нейтивы дебичи тоже.
>>346994Кто не дебич?
>>346992После этой хуйни, очевидно бывают.
>>346989Когда результат-то скажут ?
>>346997Наш Борька-дебич и Сашка-дебич,Серёга тоже дебич хоть куда.А кто не дебич, ну кто не дебич,Да тот, кто умного не видел никогда.
>>347002Вот сам хочу узнать. Эти кембрижские экзамены довольно долго проверяют. Вот выдержка с официального сайта: Your Statement of Results is released online, approximately four to six weeks after the exam for paper-based exams, and two to three weeks after the exam for computer-based exams. The fastest way to get your results is to sign up to our free online results service.Есть в середине июля еще одна сессия, как раз мне удобно.
>>347004Дебсы больше месяца проверять будут писанину блохастого васяна.
господа которые не учат слова, а вы точно не а2 ?хз как вы их так учите, что всё забываете. я если учу, то помню их, и применяю поэтому на практике, вот и не забываю.
>>346966За такие деньги я и на ру поработать могу
Ёбана, уже часа 4 ебусь с поиском розетты на торрентах да на 4пда. Ничего нет или я тупой? Помогите плиз или подскажите какие-нибудь аналоги
>>347011А мы не учим и применяем новые слова. Для тебя запоминать это целый ритуал, а мы этого даже не замечаем, они сами запоминаются. У тебя процентов 90 слов уйдет в пассив, у нас большая часть в актив потому что ассоциативная связь ярче, контекст есть, реальный опыт из живых примеров.
>>347014хули там искать то:https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5418602 - оболочкаhttps://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5451601 - курс энглиша
>>347017>>347014Удивительное рядом, друзья. Здесь мы можем наблюдать как два а2 дебса помогают друг другу в добыче говна без задач.
>>347018Двачую. Ещё бы колодами анки поделились друг с другом
>>346817>addic7edЧто это вообще, как работает, что есть?
>>347018>>347019А что тогда говно без задач делает в шапке треда?
>>347012Go ahead dude.
>>347016только не забывай, что слова, которые запоминаются без изучения, есть у всех, а чтобы не быть на одном уровне со всеми, увеличить количество запоминаемых слов ты можешь только более активным взаимодействием с языком, ох вейт, ты не можешь, ведь для этого нужен достаточный словарный запас, а чтобы его прокачивать его быстрее, тебе, как это ни прискорбно, нужно иметь этот самый словарный запас, вот и остаётся ждать внезапного изучения слова, двигаясь к прогрессу черепашьими шагами. А я просто слова поучу, а заодно буду натыкаться на новые и прокачиваться сильнее.Из тех слов, что я реально учила, я эти же 90% помню и использую, а 10% да, случается что забываю, но как посмотрю значение пару раз, то и эти вспоминаются и уже не забываются. Понятно, что ассоциации у слов, на которые натыкаешься в особых ситуациях, более сильные, и поэтому помнить их проще, но вот использовать ты их сможешь только в одном единственном известным тебе смысле, а у слов, как правило, их может быть несколько, и услышанный тобой пример может оказаться даже не основным, или, ещё лучше, неправильным. "Учить слова" ≠ тупо связывать два слова из разных языков. Когда я учу новые слова, я смотрю все их значения и примеры употребления к ним, после чего формулирую наиболее подходящее русское слово, что в дальнейшем облегчает и улучшает перевод текстов, узнаю, как они употребляются в разных предложениях, и в том числе увижу тот единственный контекст, который знаешь ты, а из-за знания значений смогу определить, правильно слово использовано или нет.Большая часть слов кстати у тебя в активе из-за того самого маленького словарного запаса, который ты и не собираешься улучшать, т.к. слова-паразиты, заполнившие пробелы в знаниях, создают иллюзию полноты речи.
>>347044Ага, а потом разговаривать как учебник. Будешь выгляеть как выскочка всезнайка.Лучше уж через слово вставлять You know, actually и в конце добавить or something.
У кого-нибудь была такая проблема? Английскую речь понимаю, но говорить и даже писать получается с трудом, будто все слова забываешь сразу. Причём, когда слушаю или читаю, то эти слова я не перевожу, как-то сами собой они у меня в голове, но если наоборот, то мозг закипает, сначала свою мысль на русском пытаюсь перевести на английский и в итоге это занимает много времени.
>>347048ну почему же, нет, контролирую свою речь и не злоупотребляю заумными словами, паразитов тоже иногда подкармливаю. Если не переборщить со специями, то блюдо получится вкусным.
>>347052у меня такое было с простыми выражениями и предложениями, когда я по большей части сосредотачивалась на теории и словах отдельно от контекста, тоже понимала информацию достаточно успешно, но вот самостоятельно что-то создать было очень сложно, если это не рассказик с описаниями и прочим. Решила достаточно простым способом: учитывая то, что я люблю говорить что-то про себя и самой себе отвечать, стала пытаться делать это на английском. Начинала с составления простых вопросов по происходящим событиям, по типу "о чём я думаю", "что это такое", "как это работает", "зачем я это делаю", и старалась на них отвечать, используя самые простые конструкции, потому что с ними проблем было больше всего. Т.е. это просто была интересная для меня практика по тому материалу, который мне сложно давался. А потом натренировавшись на одном, стало легко сочинять и всё остальное. Теперь ещё временами неосознанно что-то думаю на английском.
>>347052Представь, что английский — это параллельная вселенная, которая тебе пока что непонятна и с привычной вселенной (русским языком) мало схожа. И вообще, язык — это средство выражения мыслей, чувств, образов, etc, которые кружатся у тебя в голове. Этим ребятишкам по хую, каким языком ты их явишь на свет другим людям. Так что пробуй выражаться иностранным языком хоть как-нибудь, стараясь не прибегать к привычному родному: высказывайся про себя или кому-нибудь, пересказывай прочитанное или увиденное, слушай, как говорят другие иностранцы, и читай, как они пишут.
>>347052>Причём, когда слушаю или читаю, то эти слова я не перевожу, как-то сами собой они у меня в голове, но если наоборот, то мозг закипает, сначала свою мысль на русском пытаюсь перевести на английский и в итоге это занимает много времени.Это не проблема, скорее всего ты большую часть своей деятельность проводишь в русскоязычном пространства - привык конструировать фразы по-русски. Если бы ты большую часть деятельность проводил в японоскоязычном пространстве, то конструировал бы фразы на японском языке, а если бы в турецкоязычном - то по-турецки. Это естественный процесс. По-английски слушаешь/читаешь, причём иной контент - и у тебя понимается "без перевода", а говоришь/пишешь больше по-русски. У меня так бывает, что на разные темы мне легче говорить на разных языках. На одну тему на таком языке, на другую тему на другом языке, а ещё на одну на третьем языке.> 347055-кун правильно пишет о параллельных вселенных. Меню мобильного телефона или ОС компьютера мне удобнее на английском языке, а не на русском, а сраться в интернетах мне удобнее на русском, а рассказывать об учёбе в университете мне удобнее, естественно, та том языке, на которым я учился, а не на русском или английском. Это параллельные вселенные как бы.
Всё никак не пойму, как и когда использовать a и the. Вот, допустим, я хочу кому-нибудь сказать, что, мол, 50 символов слишком мало для описания. 50 letters is too few for a/the description. И не пойму. Всю жизнь пользовался правилом из анекдота, но сейчас почему-то не получилось. Погуглил и запутался ещё больше. Вот, вроде, описание же конкретное, на конкретном сайте у конкретного товара конкретное описание, поэтому the. Но ведь таких описаний на сайте несколько тысяч, и для них для всех слишком мало символов, то есть не для какого-то конкретного, а вообще для всех, поэтому должно быть a. Или тут вообще без артикля можно обойтись?
>>347058Что за анекдот?
>>347060Пособие по английскому языку для новых русских:Неопределенный артикль "a" переводится на русский как "типа",а определенный артикль "the" — как "конкретно".
>>347062Дааа, я ожидал большего. Но вот тебе новое правило, если не знаешь что ставить, то ставь the.
Расскажите мне, как убивать дурные привычки, и сбивчивость.Когда я сосредоточенно и обдуманно пишу/разговариваю, то английский у меня в целом выходит правильный. Но если я тупо чатюсь в какой-то оживленной беседе удовольствия ради, то постоянно допускаю ошибки, ошибаюсь с временами, с артиклями, иногда даже с порядком слов. Смысл понятен, да и люди не заморачиваются, но мне это все равно не нравится.ИЧСХ, эта проблема существовала в меньшей степени, чем когда я вошел в период активного общения на английском. Рак мозга прогрессирует.
>>347058The
>>347058Нет, описательные группы могут быть сколько угодно маленькими. Если ты говоришь о больше чем одном предмете, то ты используешь a.Например "50 letters is too few for a description of TOSHIBA teapots on the website www.toshibateapots.com with a picture of an elephant on the side". Такая группа может в себя включать вообще описание только одного единственного чайничка, но так как ты все равно говоришь о группе, а не о предмете, то используешь a.
>>347064Ты преувеличиваешь. Ну а так лишь больше практики, у тебя должно появиться чувство правильности языка. Ты написал уже что-то, а потом гуглишь свои ошибки?
Недавно начал читать книги и заметил, что там довольно часто используется past perfect? И без определенного момента времени? Почему? Что бы это значило?
>>347075Ну тип рассказ ведется.Жили-были дед и бабка. И не было у них детей. И их колобок уже поборол чудище до того как съел принцессу.
>>347042That's the point of any, header, I guess.It always will be mediocre. There always will be most trivial, popular stuff.Why is "Grammar in Use" in there? Because it is popular, not because it is better for learning grammar. Same for Rosetta Stone.Rosetta is just a slow introduction to a language. Not bad, but not as effective, as simple self-paced way for learning English.Rosetta Stone is perfect for some monkey-brained donkey. For people how has no intention in actually learning language, but just for dabbling with it. It will get you nowhere near understanding language, as is said, it is no more than a basic introduction.
>>346608/v/, /vg/, /pol/, /int/, /a/ ни разу не медленные, и намного лучше /b/, хуже которого я вообще затрудняюсь назвать раздел на любой борде в интернетах.
>>347077Что сказать то хотел, B2 дебич?
>>347077Tebye nie stydno rasgovarivat na takom ebanytom yazike?
>>347064Можно после общения быстро прогуглить конструкции, ошибки с которыми заметил, запомнить то, с чем у тебя возникают ошибки, и в следующий раз когда будешь использовать то, например, вспомнить "вот когда спрашиваю вопрос с презент пёрфектом то могу запутаться в порядке" и не запутаться.Сам выбор времён с практикой должен стать легче, т.к. запомнишь ситуации, в которых используешь неверное время, будешь вспоминать и не будешь ошибаться
>>347044> а чтобы не быть на одном уровне со всеми,Для чего не быть на одном уровне со всем в изучении чужого языка? В чем выгода и как окупятся усилии? Мань, я учу язык для себя, а не чтобы впечатлить других. Язык это ИНСТРУМЕНТ для выполнения задач по коммуникации, а для тебя видимо конечная цель кого-то впечатлить и почувствовать себя лучше. > ты не можешь, ведь для этого нужен достаточный словарный запасЯ поглощаю тонны контента, от технической литературы и живых лекций до реального общения, был в штатах дважды по F1, учился в Чехии. Так что твой аргумент инвалид.>Из тех слов, что я реально учила, я эти же 90% помню и используюТут наш пациент ушел в глухую оборону ради сохранения целостности своего мирка. >использовать ты их сможешь только в одном единственном известным тебе смыслеСтрого наоборот. Я не знаю перевода на русский огромного количества слов, но в состоянии их уместно использовать, потому что я их понимаю. >Большая часть слов кстати у тебя в активе из-за того самого маленького словарного запаса, который ты и не собираешься улучшатьСтолько текста, а аргументы построены на домыслах и ванговании. Давай поступим так, ты посидишь, подумаешь и ответишь снова?
>>347052А2 дебсы теорий и методик потешных накидали конечно, но у тебя элементарно недостаточно практики. Говорить и понимать на слух это разные навыки.
>>347085манька-сранька, не кипишуй, продолжай заниматься языком как хобби на досуге, можешь меня ещё пооскорблять, вести диалог с таким чудиком я не намерена, свободен.
>>347087>манька-сранька, не кипишуй>вести диалог с таким чудиком я не намерена> продолжай заниматься языком как хобби на досуге>можешь меня ещё пооскорблятьПрям мега защитное комбо от наташки. Зачем тебе язык, туркам плевать на твои познания, лишь бы ноги широко раздвигала.
>>347087Почему тебя так порвало?
>>347076Почему бы не использовать past simple?
Недавно в одном видосе на ютубе услышал примерно такую фразу: I have done (smth) in the past. Но ведь разве так можно? Past - это же что-то, что закончилось? Или нейтивы могут и так говорить?
>>347094Почему нет.
>>347093Есть такая штука basic english, около 800 слов, примитивная упрощенная грамматика. По мнению создателя этого будет достаточно чтобы описать все происходящее в мире, есть даже художественная литература на этом варианте английского. Почему бы не использовать?
money's call me будет правильным, понятным переводом?что-то не нашел такоговроде в английском call - как зов тоже переводятся, то есть, я хотел написать фразу "деньги зовут меня"
>>347098А money's типа множественное число? Если так, то ты обосрался: money априори множественное.
>>347100лол, надеюсь ты троллишь.
>>347101А что не так?
>>347100Он хотел сказать в present progressive мб. И кстати, money is вроде. Это singular. Как и water, information и news и пр.
>>347102И тебя даже апостроф не смутил, а2 дебич.
>>347044Взяла сломала манямирок а2 дебсу, ну ебана.
>>347103> present progressiveТогда было бы calling. Money is calling. А он написал call, типа present simple.>Это singularНет, plural. Unit 66 в красном Мерфи.>>347104И почему он должен был меня смутить, смутьян мамкин?
>>347106Money's call типа деньгин вызовMom's cake - Мамин тортYour's defeat, dude.
Кто-нибудь скажет всё же мне, как правильно будет "Деньги зовут меня?"... Запутали своим спором.
>>347107>money's call me>Money's call типа деньгин вызовДеньгин вызов меня?
>>347108Money calls me.
>>347105https://www.youtube.com/watch?v=BjLUbOXk9sI
>>347110Спасибо.
>>347110Еще поправка. Я смотрю есть примеры предложений "more money calls" видимо это идиома, которая обозначает "большие деньги зовут". Но не знаю, правильно ли это, так что хз more money calls me или лучше написать big money calls me.
>>345609 (OP)Is there any games where i can communicane with english speakers and improve my eng, like sos or smthh
>>347093past perfect обозначает самое первое действие в последовательности
>>347120I'm sorry, money is actually a plural noun, so "money call me" is more right.
>>347123Worms Armageddon.
>>347127иди нахуй, я уже нашел кучу примеров из источников носителей языка, где пишется именно money calls, so nahuy you are срешь мне в уши poluyebok?
>>347123дота
>>347129Okay, I'll ask my foreign friends about it later. Then we'll find out who's right.Сам такой
>>347131>Okay, I'll ask my foreign friends about it later. Then we'll find out who's rightПрошу прощения за мой английский.
>>347123Как часто ты в играх общаешься с узбеками желающими изучить русский?
>>347106Хули там в 66 юните? Ты дурак шоль?Uncountable nouns are mostly singular. Твои money на следующей странице в 67.1 пункт 9 (it IS money).
>>347174Бля. Хуевый пример привёл. Обосрался чёт. Короче деньги употребляются с глаголом как с singular.
>>347123в хотсе постоянно встречаю общение на английском, регион европа, я в кз. ещё другие языки изредка встречаются, наверное польский, немецкий был, французский.https://heroesofthestorm.com/ru-ru/?
>>347175>>347174Действительно, я тоже обосрался.
>>347177УМЕНИЕ ПРИЗНАВАТЬ ОШИБКИ ОТЛИЧАЕТ НАС ОТ НЕОБУЧАЕМЫХ А2 ДЕБСОВ
>>347178>>347177>>347175Нет, вы а2 дебичи которые дружно обосрались.
>>347180Кукарекаль пришёл. По делу есть что сказать? Поясняй за subjunctive mood, у тебя время до утра. Быстро.
>>347083Так проблема то обратная. Я уже прошел через этап запоминания, и вошел в этап свободного разговора. Разговаривать и вправду получается бегло и ТЕКУЧЕ. Но с ошибками.
>>347195Что за субъективное настроение? Ты уже совсем поехал.
>>347208Очевидно, что помогает умение писать. Веди дневник, пиши рецензии, пересказы, эссе и тд.
>>347209Официально клеймен как А2 дебс
>>347195>пук
lest
Анон почему в предложении for? Почему идет на прогулку а не едет?The driver goes for a walk.
>>347129Ты серьезно? Съеби под шконку А2 дебик, money call me очевидно верное
>>347220Are you jebanko?
>>347219Go - move / travel / to be in process of movingGo by plane kek
А2 дебсы, когда же до вас дойдет, что нет смысла пытаться понять язык через призму русского.
>>347224Ты конкретно с вот этим дебичем говоришь ?>>347220
>>347224Дело говоришь
>>347222> - move / travel / to be in process of movСпасиб
>>347224Ты даже не знаешь что такое призма, A2 дебс.
Анон, завтра экз в универе по ангельскому. Я его вроде вполне хорошо знаю, но хотелось бы получше подготовиться. Кто-нибудь знает где есть лексико-грамматические тесты? В шапке не нашел. Спасибо большое если скините.
>>347239Ты не знаешь что такое А2 дебс, А2 дебс.
>>347244Это не призма и Pink Floyd слушают только дебсы, A2 дебс.
>>347244>Pink Floyd слушают только дебсыСкажи это своему бате, А2 дебс. Все бати слушают Pink Floyd
https://www.youtube.com/watch?v=yQssnRo3CLQЧто-то прихуел. Наткнулся на другое его видео, сразу подумал что странное у него произношение, канадец какой-то странный или хрен знает, потом увидел в рекомундуемых это видео, а он русский БЛЯДЬ.
>>347242> хорошо знаю>получше подготовиться>завтра экз в универе по ангельскому
>>347255В чем суть?Такое случается когда есть слух, желание и возможность учить язык.В видео ниже американец индус по приколу выучил самостоятельно русский. Да акцент есть, но как по мне результат крайне достойный для самостоятельного изучения. Он ему не нужен был, выучил просто так, по приколу. Русских в семье нет, только мать в ссср была туристом пару месяцев. Помимо этого знает свободно еще несколько языков. https://www.youtube.com/watch?v=gaMTsfpGXsA
>>347260В русском языке есть A2 дебсы?
>>347261Ты например
>>347262> пук
>>347263>пёрдь
>>347265>>347263Типичные а2 дебсы
>>347266>>347266Типичные а2 дебсы
>>347267Пописал тебе на лицо
>>347270Пописал тебе на лицо
Внимание!!! Важный вопросГде можно стырить книги с audible.com бесплатно без регистрации смс?
Пиздец, что сделали с тредом...А2 дебс порвался
>>347277В пизде твоей мамаши шлюхи, пидораха вороватая.
Новый мем или шо?
>>347255> канадец какой-то странный или хрен знает, потом увидел в рекомундуемых это видео, а он русский БЛЯДЬ.блять. с первого же слова расский акцент. Но он хотябы не говорит спик фрррром май харт. и не вытягивает нарочите мычение копируя стереотипный американский выговор
Почему в предложении:Everyone knows that water is necessary for life.нельзя вместо Everyone использовать Everybody?
>>347308Кто тебе сказал что нельзя? Школьный учебник ?
>>347308Можно. Может Everyone чуть более устоявшаяся форма, но это очень спорно.
Почему в этом треде только а2 дебсы? Где найти хотя бы б2 анона чтобы обсудить с ним обучение и язык?
>>347316>>347317В книге Голицынских everyone дается как единственно допустимый вариант.
>>347323https://www.youtube.com/watch?v=wfLOt5P6nSkХз. Максимум - может это как-то неакадемично. В любом случае в реальном языке эта конструкция используется постоянно.
>>347323Потому что книга говно
>>347323В этой книге нет контекста вообще. Он отсутствует напроч. Там куча возможных при ответе возможна, но в ответах даётся только один, который показался наиболее очевидным для авторов.
>>347330Тогда какую книгу советуешь? мимо
Какие сайты-словари посоветуете? Я три года пользуюсь: http://wooordhunt.ru/user/profile - но он относительно сырой и мне кажется, что должны быть лучше. Есть ли словари с волшебной кнопочкой, отправляющей слово в колоду Anki?
>>347331Тебе конкретно что нужно ?
>>347332Да нахуй тебе эти анки? Ты что второклассник или что?
>>347333Упражнения для А1-2 дебса
>>347332>минимум 3 года изучает язык>использует англо-русский словарьСказочный долбоеб. Три года учить язык, а все еще ходить по тредам и спрашивать какой словарь лучше. Ну хотя это словодрочер, что от него ожидать можно.
>>347338Но... словарь... можно использовать три года... не изучая язык....
Котаны, кто-нибудь вообще достиг успеха следуя инфе из faq?Хоуг например реально вам помог?
>>347342Да, давайте инфу, планирую завтра начать
Что будет, если все 3 месяца летом смтотреть только англоязычный контент, забыть про русскоязычный интернет, ни с кем не общаться и тд. Даже в жизни, если только с родителями и то на отъебись, отвечая да или нет?
>>347355Что-то типа научиться программированию за месяц. Теоретически возможно если 20 часов в сутки заниматься и знать каким образом делать это максимально эффективно, а на практике нет.
>>347306Да ты шутишь что-ли, он никак не звучит как русский.
>>347364У него заметный акцент.
>>347364 так звучит каждый русский или любой славшит, кто пытается в произношение. Даже я
Тупой вопрос, но: если домашние животные это it, как сказать они в плане домашнихз животных или мнгожественное?
>>347388 they
А all не является сокращением от whole? Просто если произносить whole быстро то слышится all, как want to и wanna. Или я совсем поехал?
>>347390Херню несешь
>>347393Херню несешь
>>347394?
>>347395 Хрюню сесешь
>>347390не, ноль шансов
>>347390Ты оффициально А2 дебс
>>347413А2 дебсы не могут думать и предполагать, они только поглащают и очень бесятся если что-то пошло не так.
Я понимаю что есть красные Мерфи хуе мое делай и дрочи карточки и времена , но реально ли за 4 к месяц в мухосрсни записаться на хорошие курсы и натянуть средний уровень ингриша ? Почему то есть стойкое убеждение что в группе 2-3 человек заниматься гораздо лучше + какое н какое соперничество и общество , а вообще реально ли найти дешёвого репетитора мб ? Ну не могу я в одно рыло учить это сука так скучно
>>347418В группе учиться менее профитно
>>347418 Нет. Нереально. В группе ты будешь делать домашку и слушать пересказ учебника. Мне кажется надо искать спикинг клабы. Чтобы подтянуть грамматику ебошишиь галицыниского от корки до корки. Слова учишь по карточкам. Во всяком случаи это мой план. Слова выучил, галицыниского почти весь прошел. Сейчас попытаюсь вкатиться в пересказы.
>>347418В университете учимся маленькими группами(наша учебная группа дробится на две, обе у разных преподов), преподы вроде не глупые, занятий два в неделю, но выхлоп довольно низкий почти у всех.
>>347425Ну и как твой уровень после галицынского?
>>347431Как у дебича
>>347431 Грамматику подтянул. Выработал автоматизм. В общем намного лучше. Теперь надо заняться спикингом и пересказами.
Зачем так часто используется just? Или это у них типа мусорное слово?
>>347446Нет
>>347441>книга>выработал автоматизм>все еще не может говорить>автоматизм
>>347418>Я понимаю что есть красные Мерфи Мерфи используй только как справочник, это не учебник. Даже сам автор об этом говорит в начале каждой книги.>дрочи карточки и времена Карточки для а2 дебилов имитирующих изучение.>Почему то есть стойкое убеждение что в группе 2-3 человек заниматься гораздо лучше Групповые курсы бесполезны, если нужна помощь, то эффективны только индивидуальные занятия с репетитором носителем языка в случае четко поставленной перед ним задачи. > реально ли найти дешёвого репетитора мб ?Нет, профессионал своего дела не может быть дешевым по определению.
>>347452Нет смысла зачастую брать носителя языка. Гораздо лучше брать опытного русского (с большим опытом преподавания и общения с носителями). Дешёвых можно найти. мимо бывший управленец в English first
>>347456В чем по твоему мотивация работать высококлассному специалисту за копейки если он может получать в десятки раз больше? Благотворительность типа?
>>347459Есть масса хороших молодых преподавателей, которые берут недорого.
Президент Кыргызстана выучил английский на Puzzle-English. Оправдывайтесь, A2 дебсы.
>>347481Это ложь
>>347475Повторяю вопрос. В чем мотивация профессионалов "брать недорого" когда можно "брать дорого" в силу квалификации?
>>347490Ответь для начала, что для тебя дорого? Цены на хороших преподавателей начинаются от 1000 рублей в среднем за 90 минут. Я считаю это далеко недорого.
>>347490Бле, отправить нажал. Многие преподов летом скидки делают большие, потому что не сезон. И лучше брать копеечку совсем, чем хуй сосать с голой жопой.
>>347492От 30$ в час.
>>347487Он сам так говорил.
>>347451 попробуй не просто читать, у методично решать из нее упражненияи да, я могу говорить. Просто не бегло и теряюсь, подбирая слова. Для этого надо качать уже речь.
>>347446да, оно может быть словом-паразитом, но в конкретных ситуациях его частое употребление — норма
Делайте перекат
>>347533Его всегда делает один и тот же человек?
>>347540Нет, кто угодно
Ну тогда перекотhttps://2ch.hk/fl/res/347552.htmlhttps://2ch.hk/fl/res/347552.htmlhttps://2ch.hk/fl/res/347552.html