Главная Настройка Mobile Контакты NSFW Каталог Пожертвования Купить пасскод Pics Adult Pics API Архив Реквест доски Каталог стикеров Реклама
Доски


[Ответить в тред] Ответить в тред

Check this out!


[Назад][Обновить тред][Вниз][Каталог] [ Автообновление ] 5 | 3 | 3
Назад Вниз Каталог Обновить

Трудностей перевода тред №9 Pony 14/05/17 Вск 22:38:40  3815042  
1154932safesolo[...].png (2417Кб, 3554x3900)
Этот тред посвящён переводу девятой серии седьмого сезона нашего любимого сериала. Если вы хотите поучаствовать в переводе, то можете присоединиться к нашей команде.
Заходите по адресу: http://pony.pad.sunnysubs.com/s07e09
Наши сабы лежат тут: http://sunnysubs.com/

Мы открыты. Мы серьёзно настроены. Мы готовы сотрудничать, мы выслушаем любые предложения и замечания. Нам нужно больше участников. Если ты понимаешь английский — иди к нам. Если ты ещё и русский знаешь — ты нам нужен. Если ты умеешь делать тайминг — присоединяйся. Если тебе нечего делать в субботу вечером и в воскресенье с утра — заходи, осмотрись, наверняка пригодишься. Запятую нам поставишь пропущенную.
Pony 14/05/17 Вск 22:39:02  3815044
Что мы делаем:
0. Мы делаем фансаб. И нам это нравится.
1. (18:30-19:00) Смотрим трансляцию.
2. (19:05) Появляется первичный рип.
3. (19:05) Транскрипторы начинают работать в паде транскрипта. В непонятных местах сверяемся с http://mlp.wikia.com/wiki/Transcripts, когда транскрипт там появится (около 21:00).
4. (19:05) Таймеры параллельно с транскрипторами расставляют временные метки в своих редакторах. По мере появления тайминга текст вставляется в основной пад перевода.
5. (19:30) Начинается перевод.
6. (20:30) Куски тайминга объединяются в один и проверяются.
5. (21:30) Появляется FullHD рип. Тайминг правится и получившиеся англосабы публикуются в тред.
6. (23:00-утро) Вместе пробегаемся по всему пэду с самого начала, строчка за строчкой, собирая из вариантов итоговые конструкции. Плюсомёт работает на полную мощность.
7. Редактура. Грамматика. Пунктуация. Релиз.
8. Дополнительная шлифовка вечером воскресенья, с обнулением цвета правок.

Перевод
0. Каждую строчку обеспечиваем переводом. Бери строчки в произвольных местах.
1. По всему пэдику дописываем сбоку дополнительные варианты перевода. Пишем свои замечания курсивом.
2. Явные ошибки перевода, грамматики, пунктуации можно и нужно исправлять в чужом цвете сразу и безжалостно.
3. Голосуем за варианты перевода плюсиками справа от варианта. Пример: Ужасный+/страшный++++
4. Синонимами не увлекаемся. Приписываем сбоку слова синоним через слэш / , только если он ЗАМЕТНО лучше.

Что мы хотим:
0. Сабы должны становиться лучше.
1. Мы хотим ТЕБЯ в нашу команду!
2. Смысл фраз, настроение, игра слов, шутки должны быть переданы.
3. Фразы должны быть короткими, чтобы их успевал прочитать зритель.
4. Фразы должны быть естественными, всё-таки не машинный перевод пилим.

О дружбомагии:
0. Мы все — друзья. (~злейшие враги и лучшие умы человечества)
1. Мы не против, чтобы брони брали что-то из нашего пэда. Хоть всё берите — нам только в радость.
2. Взятое можно использовать как угодно. Всё, что мы просим, — указывать источник в случае использования.
3. Мы с удовольствием примем любую помощь.

Запасная стратегия:
0. Мы не знаем, какой смысл вандалить в пэде, но такое случалось.
1. В случае вандализма пад переводится в режим ридонли.
2. Пишешь мыльце — получаешь инвайт.
3. В чатике можно предлагать правки. Аноны с инвайтами их внесут.
4. Если ты — вандал, то инвайт не дадим.
5. Вандалов нет — пад открыт для редактирования.
Pony 15/05/17 Пнд 09:37:37  3815121
.jpg (114Кб, 798x535)
СЕРИЯ УЖЕ ДАЖЕ ПЕРЕВЕДЕНА, А АНОНЫ ДРОЧА СОСНУЛИ ДАЖЕ С СОБСТВЕННОЙ ЛУНОЙ
Pony 15/05/17 Пнд 09:40:22  3815123
Тем не менее, да, серия переведена.

Субтитры отдельно:
# Русские: http://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S07E09_Russian.ass
# Английские: http://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S07E09_English.ass
# Тв рип: http://my-files.ru/efyxjj или https://stream.sunnysubs.com/s07e09.mp4
# Хардсаб: http://my-files.ru/quxuqx

Видосики:
# https://vk.com/video-35743960_456239207
# http://www.dailymotion.com/video/k1hMg5WYZCXTyamZIn2
# Тытруп погряз в пучине копиразма, черви-пидоры, блджад.
Pony 15/05/17 Пнд 16:34:17  3815297
Доктор наконец-то родил свои субтитры. Что-то он сегодня соснул у анонов.
Сравнение: http://files.sunnysubs.com/files/comparison_s07e09.html
айтюнс Pony 04/06/17 Вск 14:42:13  3828312
1496240986101.png (837Кб, 2475x1873)
# iTunes: http://yp1.yayponies.no/videos/torrents/YP-1T-07x09.mkv.torrent
# iTunes Русские: http://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S07E09_iTunes_Russian.ass
# iTunes Английские: http://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S07E09_iTunes_English.ass

[Назад][Обновить тред][Вверх][Каталог] [Реквест разбана] [Подписаться на тред] [ ] 5 | 3 | 3
Назад Вверх Каталог Обновить

Топ тредов
Избранное