Знаешь ли ты английский/какой-нибудь другой язык? Вникаешь ли в тексты песен зарубежных исполнителей? Обязательно ли понимать о чем поется или "и так заебись"?
Слушаю только на русском. Исключение только Рамштайн, но я знаю переводы их песен на изусть
>>1526966 (OP)>Обязательно ли понимать о чем поется или "и так заебись"? Не обязательно. 95% текстов в любом случае тупое говно.
>>1526970>95% текстов в любом случае тупое говноСмотря что именно ты слушаешь. Если индэстриал и абстрактный хип-хоп, то тексты - умное говно.
Раньше слушал много зарубежной музыки, а так как не знал языков, не мог пояснить за тексты, если меня спрашивали; но русскую музыку я не люблю, и чтобы выйти из положения, перешёл на пост-рок, эмбиент и техно.
>>1526966 (OP)Конечно обязательно, иначе это как читать стихи на китайском, выглядят они может и забавно, но вся задумка проходит мимо тебя
>>1526990Но ведь музыка - это не только слова, но и мелодия, ритм, звучание. Если песня и без понимания текста доставляет, то почему бы не слушать ее просто так, не вникая в смысл? Может быть, там хуйня какая-то поется, зачем портить впечатление.
>>1526966 (OP)Для записи музыки на бумаге используются ноты, смысл ясен?
>>1526966 (OP)Я музыку слушаю нахуя мне теста песен?
>>1527021И?
>>1526966 (OP)обязательно, как иначе подпевать
>>1526966 (OP)То есть на 20 зарубежных этносов которыя я слушая я должен учить по языку?
>>1527021Так тебя в школе учили?
>>1526966 (OP)Зачастую знание иностранного языка и понимания текста следовательно, портит впечатление от музыки.
>>1526966 (OP)Текст ничто, музыка всё, любишь слова - книжки читай.
>>1527033просто ты слушаешь всякое говно
>>1527033Найсец оправдание для неосиляторов.
Перестал слушать ж поп после того, как выучил японский.
>>1526966 (OP)знаю англ язык средне, иногда понимаю о чем поют, иногда нет, во втором случае уже 50 на 50, вникаю или забиваю
>>1527089иногда бывает сижу целые альбомы с открытыми лайриками слушаю и анализирую лул
>>1527083> выучил японскийРодители японцы/переехали в Японию?
Проиграл с кукаретиков только выиграли итт. Конечно, обязательно ребята. Да почти везде в словах - сущность произведения. На самом деле - нет, большинство слова пишут постольку-поскольку; психикой и так прекрасно воспринимается интонация и речь. Все сюжеты давно избиты, и так прекрасно понятно о чем они поют.Если быть совсем откровенным, то кое-где мимофразы и слова могут быть правда очень сильными и бедолагу без знания английского можно только пожалеть.
>>1527155А если в твоих любимых песнях вокалисты посылают тебя нахуй и "ебут твою телку"?
>>1527204Целый жанр про это есть, рэп называется.
троицкий говорил что самые хуёвые тексты у амеров, на втором месте у бритов, и самые лучшие у русских, поэтому знать инглиш точно не нужно, ибо как уже писали выше - только пожалеете.
>>1527245ничего блять что языки разные и ментальность везде разная! Если Троицкий и правда так считал, то ясно что он недалекий
>>1526966 (OP)>Обязательно ли понимать о чем поется или "и так заебись"?В 90-х окончательно и бесповоротно в популярной музыке победило отсутствие всякого смысла в песнях. Чаще всего это набор слов и предложений, хорошо вписывающийся в ритмический рисунок композиции. А если и бывают попытки туда вставить какую-то осмысленность, то заканчиваются они всякими банальностями и избитыми штампами на уровне студента младших курсов вшивого ПТУ. Так что особо переживать не стоит, а то ещё обнаружишь, что текст какого-нибудь зарубежного деятеля культуры является копией текстов какого-нибудь Газманова или Ласкового мая.
Есть группы типа СОАД где понимать смысл необходимо, для этого обычно захожу на сервис genius
>>1527033Помню как на одном поехавшем сайте где обсуждалось какие рептилоиды придумали рок чтобы равалить русичей одна дама бальзаковского возраста говорила что любила песни раммштайн пока не посмотрела концерты а там ведь Содом и Гоморра все дела. Это я к тому что любоваться не понимая сути удел тупого ограниченного быдла
>>1526966 (OP)Не знаю языков, но всегда смотрю переводы. Нравится текст - слушаю дальше. Не нравится - будь оно хоть идеальным по звучанию, идет в брак.
>>1527274Как раз СОАД смысл особо не нужен, качает и качает.
>>1527276Всякое искусство живёт отдельно от творца, что он там закладывал, в чём суть, это лишь его дело.
>>1527282Святая простота
>>1527285> пук
>>1527282Да и соад сам по себе не нужен.мимо виабу элита
>>1527293Накормил илиту хуями
>>1527277так ты тупенький, ты не смотришь текст, ты смотришь перевод какого-то левого хуя.это тоже самое что прочитать ромео и джульетту на русском, а потом говорить, что читал шекспера ахаххаха, ебать ты даун
выше идиоты не поняли классической шутки про ахуенный анализ на сайте джениус
>>1527301> Я НЕ ОБОСРАЛСЯ ЭТО ВСЕ ПОСТИРОНИЯ
>>1527285Святая простота это инфантильный протест в мазефаке, красоту же языка оценить не могу, но сомневаюсь что она там есть.
>>1527307ничего, что это даже не я написал изначальный пост? новый прикол дебиков, оправдывать свою неспособность в очевидный юмор, подобными хуютками
>>1526966 (OP)Слушать песни в которых поют ртом и не понимать о чём поёт поющий самый что ни на есть КАРГО КУЛЬТСледующая стадия построение летательных средств из говна и палок
>>1526966 (OP)Голос это ещё один инструмент, нахуя нужен текст? Конечно, бывают ребята с нормальными текстами, но такое встречается крайне редко. А когда все вокруг текстов строят, то выходит говно русский рок
>>1527300А в чем разница? Что, при хорошем переводе портится смысл?
>>1526966 (OP)Да, да, обязательно.
>>1527347Так нужно не только вокруг текстов, еще и музыка нужна хорошая. Не получается в это - уж извините, сами виноваты.
>>1527348во первых - да, корявых любителей переводов полно везде, на любых сайтах, на самом популярном - амальгме их вообще 99%, остальной 1% приходится на песни с двумя строчками и одной единственной трактовкой. люди редкостные графоманы и адаптаторы, зачем я вообще объясняю, самому сложно понять, что зачастую и НЕЛЬЗЯ правильно перевести, чтобы все под музончик ритмично сочеталось и по этому люди немного левые слова вставляют, плюс переводчик так видит!!!второе - любой перевод, это уже не слова автора, это пересказ тех слов, который может быть, дай бог, имеет тот же смысл. вся лирика теряется, то как автор играет со словами, с предложениями, красиво строит их, то что он сказал, что вообще есть смыс0л, иногда автор может его и в каком-то одном конкретном слове заключить, строчке, с переводом не понять. третье - язык оригинала - это не русский, там есть свои особенности, которые не работают с менталитетом нашего языка...блять, ты скорее всего слушаешь англо музыку, а не знают английский в наше время только какие-то совсем отбитые индивидумы
думать общими шаблонами вроде - эээээ ,ну это песня про то как девушка парня бросила - удел 90% людей в этом треде, тогда как в тексте например может раскрываться какая-то особая эмоциональная боль по этому поводу, герой может рассказывать почему она ему могла быть дорога и все это может быть красиво подано...а люди все равно думают своими стереотипами э блять тема то банальная епта, все говно...как вообще в песни может быть один единый смысл? человек, который закладывает в своих произведениях только один смысл не способен творить, не может в искусство, он примат ебаный
>>1527310СОАД мазафака лишь отчасти
>>1527375>не знают английский в наше время только какие-то совсем отбитые индивидумыВ каком ты вырос/живешь городе и где учишься?
>>1527338Т.е. Егор Летов - каргокульт?
>>1527389зачем тебе нужна эта информация?
>>1527338Неа, ты не прав. 95% музыки это звуко подражание и в этом нету ничего плохого. Не вся музыка ориентируется на то бы в её текста вникались. Она конечно разная бывает, но вот я например почему то слушаю шугейз (преимущественно японский) а там текста вообще расслышать бывает невозможно, может это и плохой пример. А ещё у меня есть достаточно и англоязычных знакомых которые очень любят песню Пампэд Ап Кикс но были очень удивлены когда я им рассказал о том что в песне поётся про колумбиану. Конечно иногда это плохо когда звукоподражают не разобравшись в основах (русский рэп) но в целом поучи историю музыки.
>>1527413>про колумбианупонятно, в общих чертах какую-то хуйню сказал, тоже мне эсперт нашелся
)))))))))))
>>1527375Так расписал что по факту ты, не носитель языка, всё равно что-то упустишь.
>>1527380Сколько в песне двойных дверей решает воображение слушателя. Автор написал песню про девушку, а ты её трактуй как хочешь, слышал истории про фейковые инсталляции на выставках современного искусства?
>>1527511безусловно, только что в этом плохого? как только автор выпускает свое творчество на общее обозрение, оно перестает быть его личной идеей.то что люди, интерпретируют искусство под призмой своего сознания, опыта прошлого или еще чем-то - наоборот хорошо.проблема - то что с переводом, ты уже считай хаваешь что-то вторичное)>>1527510ну, чувак, спорно конечно, но в любом случае, обычно, в песнях используют не самый сложный и тяжелый для понимания слог, тем более 80% песен в мире (статистика из ниоткуда, но дела обстоят примерно так) на английском, самом простом языке в мире, который тебя окружает почти всегда и везде, ты считай наполовину уже нэйтив, осталось только подучиться немного, а выучить английский, ей богу и обезьяна сможет