[Ответить в тред] Ответить в тред

02/12/16 - Конкурс визуальных новелл доски /ruvn/
15/11/16 - **НОВЫЙ ФУНКЦИОНАЛ** - Стикеры
09/10/16 - Открыта доска /int/ - International, давайте расскажем о ней!

Check this out!


Новые доски: /2d/ - Аниме/Беседка • /wwe/ - WorldWide Wrestling Universe • /ch/ - Чатики и конфочки • /int/ - International • /ruvn/ - Российские визуальные новеллы • /math/ - Математика • Создай свою

[Назад][Обновить тред][Вниз][Каталог] [ Автообновление ] 537 | 28 | 240
Назад Вниз Каталог Обновить

Української мови тред Аноним 28/04/15 Втр 02:12:28  123412  
(64Кб, 300x240)
(44Кб, 604x400)


Офіційний тред солов'їної мови розпочинається тут.

У разі політичної, замість філологічної дискусії, тред буде закритий. Політика обговорюється в /po/

(Старий тоне тут >>https://2ch.hk/fl/res/119632.html)
Безимядло 28/04/15 Втр 02:20:22  123414
Освятковав се волокно.
Аноним 28/04/15 Втр 09:21:33  123422
ЧОму шапки нет?

Алсо, есть ли в природе оффлайн словарь русско-украинский? Не отсканированный с книги, а программно-реализованный?
Аноним 28/04/15 Втр 20:02:28  123500
Я один мудак взялся выучить украинский? Алсо, в прошлом треде кто-то пиарил свой курс на мемрайзе. Спасибо ему, за это.
Аноним 29/04/15 Срд 01:10:00  123521
>>123511
Это мой пост и я тебе не мод.
И чем это мой пик плох, дурашка?
>>123500
Линк кидай!
Аноним 29/04/15 Срд 07:13:47  123531
>>123521
Я не к тебе обращался, свинтус.
(Автор этого поста был предупрежден.)
Аноним 29/04/15 Срд 12:02:25  123538
Українци поясните москлику.

Есть ли прямая зависимость между предлогами в русском и украинском. Типа от—вiд, на—по.

Какая альт кодировка у обратной э. "Е" вашей короч.

И как правильно. "Як на українском буде" или "Як на украинсьїка буде"?
Аноним 29/04/15 Срд 12:10:34  123539
>>123538
Какие-то предлоги использовать аналогично русским, какие-то нет.
"Чекати на щось" -> "ожидать чего-то"
http://gyazo.com/19cc2382d65af5cce74ed5fbe63d5731

"Як українською (мовою) буде?"
Аноним 29/04/15 Срд 12:16:31  123540
>>123539
Дякую.

Учу мову по мультикам. Но у меня уже крыша едет. Такой трэшак.
Аноним 29/04/15 Срд 12:40:57  123543
>>123540
Кстати, у вас реально один мужик весь контент озвучивает или просто голоса похожи?
Аноним 29/04/15 Срд 12:44:48  123544
>>123543
Фильмы у нас кстати очень качественно озвучивают. Еще ни разу не было претензий, после похода в кинотеатр. В этом смысле можно гордится тем, что работают профессионалы. В устной речи найти собеседника, который бы не на суржике говорил - та еще задача.
За какой конкретно контент говоришь ты - непонятно.
Единственно, что мне не нравится - футбольные комментаторы. В России они в разы лучше и профессиональнее. Возможно, у нас когда-то такие тоже будут.
Аноним 29/04/15 Срд 12:59:10  123547
>>123544
За всякий ширпотреб типа дешевых мультиков для дошколят и тв шоу типа "дорогая мы убиваем детей". Не припомню, но точно видел ещё парочку и везде за кадром голос одного и того же мужика.
Аноним 30/04/15 Чтв 00:42:19  123647
(102Кб, 712x431)
Мод, анус себе предупреди, мне похуй на тебя, бездельника, и на твоё похрюкиванье. Моя совесть чиста - порашу приношу сюда не я, а оп и ты. Если ты внимательнее посмотришь, я на этой доске ничего не реквестирую, а делюсь своими знаниями, создаю контент. А вот нахуя ты(?) тут треды с порашной шапкой создаёшь - это вопрос.
>>123544
Не знаю, сам часто сталкивался именно что с суржиком в кино.

Тем временем напоминаю, что украинский является официальным языком не только Украины, но и Республики Крым, где он имеет некоторое распространение и официально преподаётся. Интересно, украинский в ещё каких-нибудь странах является официальным?
(Автор этого поста был предупрежден.)
Аноним 30/04/15 Чтв 00:57:48  123648
>>123647
Так похуй, что аж написал целый абзац. Ценность таких знаний неоднозначна. Возможно, кому-то здесь такой "контент" пригодится.
В дальнейшем, пиши свои кляузы контент и делись знаниями по модерации в /d/. Название этого треда прочитать надеюсь в состоянии.

Тред создавал анон>>123521
Шапка украинскому языку не противоречит. А вот причем русская символика здесь - непонятно. Наверное, из Воронежа Москвы виднее.
Аноним 30/04/15 Чтв 01:01:35  123649
>>123648
Украинский язык - официальный язык Автономной Республики Крым. Шапка противоречит мирному обсуждения языка, без, например, перехода на оскорбления и выяснения "чей Крым", напротив, она провоцирует срачи, и если ты этого не понимаешь, мне тебя даже жаль, а ещё больше - сосач, если таких модерами назначают.
Аноним 30/04/15 Чтв 13:08:05  123677
>>123649
Кроме тебя, пока никто не провоцирует.
За остальное, если б ты умел читать, то прочитал бы, что обсуждение модерации тут: https://2ch.hk/d/
Свои жалобы, предложения и пожелания пиши там. Не засоряй этот раздел.
Аноним 30/04/15 Чтв 13:13:57  123678
>>123500
На здоров'ячко.

>>123521
Ось, тримай. http://www.memrise.com/course/540600/-9358/
Аноним 30/04/15 Чтв 14:08:18  123685
(86Кб, 640x1136)
>>123531
Сам уходи.
Всем насрать на Крiм-предптели не нужны.

Качаю первые сезоны Симпсонов и футурамы на мове, в ридонли на сiче (не хочу позориться незнанием), все правильно сделал?
Аноним 30/04/15 Чтв 14:12:42  123686
>>123678
Нашел у тебя там опечатку вначале курса. Там слово "Свободный" ты написал как "Свободний".
Аноним 30/04/15 Чтв 18:35:53  123728
>>123686
Полагодив.
Аноним 02/05/15 Суб 00:32:42  123863
>>123678
Дякую uabalt !
Аноним 02/05/15 Суб 22:43:40  123991
>>123728
Усiлякий = всякий
Всякий = всякий

Это баг или фича?
Аноним 02/05/15 Суб 23:06:34  123993
>>123991
Це баг чи фiча? так надо было?
Аноним 03/05/15 Вск 01:54:44  124012
>>123993
> Це зрада чи перемога?
Ось так буде краще.
Аноним 03/05/15 Вск 09:28:20  124031
>>123991
Это фича. Я не знал, как их ещё подать.
Впрочем, всякий можно ещё менять на усякий по правилу милозвучности (проще говоря, когда предыдущее слово заканчивается на согласный).
Аноним 04/05/15 Пнд 01:42:43  124161
>>124031
Вот ещё, смотри:
"Будь ласка, роздрукуйте текст наказу"-> "Пожалуйста, распечатайте текст приказа"

написал "Будь ласка" дальше не вспомнил, нажал энтер. Засчитало за правильный ответ. Скорее всего это баг у тебя там. или фича?
Аноним 05/05/15 Втр 11:23:31  124378
>>124161
Это уже система прикалывается. Я могу выставить в настройках "жёсткое соответствие", но это может создать трудности в других ситуациях. И не факт, что поможет. У меня тоже так было в самых разных курсах, тупо, но вот так вот оно работает.
Есть один совет, до которого я додумался, начиная учиться в этой системе: веди себя максимально честно и не пытайся работать на очки. Во время школьного обучения мы привыкаем работать на оценку, а не на получение знаний. При самообучении нужно ломать эту ментальную конструкцию об колено. У меня лично была такая трудность в начале.

Там можно отключать ненужные слова/фразы, кстати.
Раскабздуй 06/05/15 Срд 15:30:05  124606
Хохлы не люди
(Автор этого поста был предупрежден.)
Аноним 06/05/15 Срд 15:48:52  124609
>>123412

>второй пик
>У разі політичної, замість філологічної дискусії, тред буде закритий.

Нихуя не взаимоисключающие параграфы, да.
Аноним 22/05/15 Птн 22:34:15  126737
>>124378
У тебя 33-й уровень сломался.
Аноним 24/05/15 Вск 13:52:46  126896
>>124378
А ещё в уровне 32, у тебя перепутаны местами "праздник" и "свято".
Аноним 24/05/15 Вск 14:20:26  126898
>>123647
В ПМР еще. И в одном районе Сербии (правда там ебанутый диалект, а не хохукраиниш).
Аноним 24/05/15 Вск 15:58:36  126905
>>123647>>126898
Много где, даже до штатов добрались. http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_стран_и_территорий,_где_украинский_является_официальным_языком
Аноним 25/05/15 Пнд 00:23:45  126965
Укроаноны, что можно почитать на мове не сильно сложное? Желательно современное.
Аноним 25/05/15 Пнд 16:25:07  127037
>>123500
Привет, смутачак
Аноним 25/05/15 Пнд 16:31:29  127038
>>126965
Плюсую реквест.
Еще может учит кто русинский, заделитесь контентом, пожалуйста
Аноним 25/05/15 Пнд 22:46:47  127133
>>126965
бампую реквест. подойдет любое чтиво: фантастика, детектив а-ля Донцова, что-нибудь про москалей, про укров, все равно. но хотелось бы нейтральное все же что-нибудь
Аноним 25/05/15 Пнд 22:47:21  127134
>>127037
Привет.
Аноним 26/05/15 Втр 16:49:53  127225
>>127037
Но я не смутачак
Аноним 30/05/15 Суб 21:03:14  127866
Бамп. Почему тред тонет? Всем похуй?
Аноним 12/06/15 Птн 02:30:12  129542
Оцените произношение, читаю рекламку политическую
http://vocaroo.com/i/s04ehCbZfVjg
Аноним 12/06/15 Птн 09:03:48  129559
>>129542
Долго занимаешься?
Ну вообще ты путаешь ы и и(и та і). И как-то у тебя больше на белорусский смахивает.
Аноним 12/06/15 Птн 10:27:37  129563
>>129542
И это ы, епта. Это простое правило.
Аноним 12/06/15 Птн 10:30:21  129564
>>129563
Не,ну может мужик только начал учить
Аноним 12/06/15 Птн 13:57:22  129588
>>127133
Могу посоветовать читнуть Тараса Прохаська.
http://www.lib.azh.com.ua/index2.php?subaction=showfull&id=1198361133&archive=&start_from=&ucat=5
Или Жадана - Ворошиловград
http://www.e-reading.club/book.php?book=1010964
Аноним 12/06/15 Птн 14:21:53  129592
>>129559
Я что-то програла. За овермного лет летних каникул вна Украине, мне всегда казалось, что фонетически русский и украинский одинаковы.


Бтв, примеры суржика есть? Мне аж интересно. Сильно ли режет слух рядовому украинцу? Или все болтают на нем
Аноним 12/06/15 Птн 18:16:16  129645
>>129592
Все на суржике болтают, исконную мову только в Киеве да Полтаве услышать можно,ведь на Западной Украине куча диалектизмов,ударение не так стоит,короче, по-иному шпрехают они.
Аноним 12/06/15 Птн 20:03:24  129663
>>129592
http://www.youtube.com/watch?v=6SJzkxHoY1o
Центральная Украина, самая что ни на есть мова ИРЛ
Аноним 12/06/15 Птн 23:51:33  129723
>>129663
Ебать йододефицитник. Я таких даже у нас у рашки не бачив.
Аноним 12/06/15 Птн 23:57:03  129725
>>129663
Пиздец как уши режет. Лучше соловьиною розмовляв.
мимомонголокацап
Аноним 12/06/15 Птн 23:57:28  129726
>>129725
> Лучше
Лучше б
Аноним 13/06/15 Суб 01:21:08  129736
>>129559
нет, вообще так, нерегулярно, когда время есть
Аноним 13/06/15 Суб 01:24:38  129737
>>129559
вот еще вариант
http://vocaroo.com/i/s0v6BgqIpXuR
Аноним 13/06/15 Суб 09:22:38  129752
>>129737
Ты опять читаешь все буквы как и,ты вообще про звук ы знаешь?
Аноним 13/06/15 Суб 19:29:46  129813
>>129663
Мені як галичанину пиздець як вуха ріже такий суржик.
Аноним 13/06/15 Суб 19:34:55  129816
>>129725
Це и е соловьиная. А мне не режет, трогательно так :3
>>129813
Вот как приеду к вам и буду так говорить.
Аноним 15/06/15 Пнд 22:55:56  130132
>>129752
нет, я русский((
Аноним 16/06/15 Втр 11:34:13  130180
>>130132
просто и читай как ы,всё просто
Аноним 16/06/15 Втр 17:25:48  130222
>>129737
Пiвний пиздець.
Очень сильно глотаешь безударные гласные. Смягчаешь д/т перед и.

Украиноаноны, а поясните мне, ведь перед согласными "в" произносится как неслоговое "у" (оно же губно-губное "в"), да? Почему большая часть телеведущих вэкают и фэкают, как русские?
Аноним 16/06/15 Втр 17:26:48  130223
>>130180
Совершенно неправильно советуешь, украинское "и" отличается от русского "ы". По произношению "ы" детектирую москаля.
Аноним 16/06/15 Втр 18:40:52  130239
>>130223
Ну это ты говоришь,конечно разница есть и в длине и в твёрдости,да только я,житель Укровины особой разницы не замечаю,когда сам произношу
Аноним 16/06/15 Втр 18:43:53  130240
>>130222
Думаешь большая часть телеведущих думает на украинском?
Аноним 16/06/15 Втр 20:08:29  130243
>>130240
То есть, это и вправду русский акцент, а не региональная вариация?

>>130239
А ты житель какой части Укровины, на каком языке говорит большинство твоего окружения?
Даже вот в этом знаменитом видео заметно произношение "ы" как нечто среднее между русскими "ы" и "и".
Аноним 16/06/15 Втр 20:08:54  130244
>>130243
Видео отклеилось
https://www.youtube.com/watch?v=yRw95GMjY6I
Аноним 16/06/15 Втр 20:47:51  130249
>>130244
Давно не слышал такой чистой украинской речи.
Аноним 16/06/15 Втр 21:03:06  130251
>>130249
Я говорю не о языке, а о фонетике, уважаемый Сажа.
Аноним 16/06/15 Втр 21:42:40  130254
>>130251
А я говорю об украинском так называемом "языке".
Аноним 16/06/15 Втр 21:47:35  130257
>>130254
Молодец, только ты влез в совершенно другой диалог. Я говорил исключительно о том, как украинцы произносят звук "ы".
Аноним 17/06/15 Срд 10:26:51  130334
>>130243
Я из ДНР как бы,тут почти все на русском говорят,а вот крёстный из Чернигова и я каждое лето там бывал,ну собсна язык там и выучил
Аноним 17/06/15 Срд 19:48:23  130412
(75Кб, 1325x314)
>Украинский
>Язык
А я вот выучил в Мухосранске, сидя перед телеком и смотря 1+1, Ведьмы из Блэр, Ворон и еще какую то пургу, еще в детстве. Кстати всегда воспринимал мову как неграмотность селюков, далеких от цивилизации. А когда уже взрослым приехал на крайний Майдан, пикапить местных активисток - дико проигрывал с этого языка.
Аноним 17/06/15 Срд 20:35:23  130418
(69Кб, 300x228)
Армянин в треде, задавайте вопросы.
Аноним 17/06/15 Срд 22:13:42  130426
>>130418
Родной армянский, украинский или русский?
Аноним 17/06/15 Срд 22:27:28  130429
Доставлю: https://ru.wikipedia.org/wiki/Ненапряжённый_неогублённый_гласный_переднего_ряда_верхнего_подъёма
Аноним 27/06/15 Суб 22:37:41  132306
Добрий динь, шановни друзи. С вами Дмитрий Гордон и его передача... Вдруг захотел выучить украиньскою мову, а шапка в вашем треде вообще никакой информации не дает. Вопросы обычные. Как выучить украинский и не умереть со смеху? Сколько времени на это уйдет? Скиньте каких-нибудь ссылок на современные учебники, по которым вы учились.
Аноним 28/06/15 Вск 09:33:44  132355
>>132306
Я учился по этому:
1. Memrise. Хороший курс для русскоязычных. Сильно помог в расширении словарного запаса. http://www.memrise.com/course/540600/-9358/
2. Учебник "Украинский для русскоязычных". Чисто для систематизирования их несколько иных окончаний в словах и пр. грамматические тонкости: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1831687

Этого мне хватило, чтобы "выучить" этот язык на уровне ВНЕЗАПНО превышающий мой английский. Скачал, затем, пару книг на укромове. Одну из них рекомендовали чуть выше в треде и читаю их. Алсо, никогда до этого не говорил на ней, понимал от силы 50% раньше. Сам в русскоязычной среде рос. Но её выучить оказалось довольно просто. Правда, пришлось все же подучить эти окончания в их падежах. Вообще, можно после того учебника навернуть какой-нибудь ещё, но мне пока без надобности.
Аноним 28/06/15 Вск 09:37:57  132357
>>132355
Алсо, со смеху не умирал. Наоборот, попадались слова, которые как-то более славянски звучат, нежели наши, русские. Например, "пустой", на мове будет "порожній". То есть в русском есть глагол "опорожнить", но почему-то нет такого прилагательного. А там есть. Такие вот примеры, по мелочи, но их много. Ну и месяца у них звучат вообще классно. Не понимаю, зачем нам потребовалось менять их на древнеримские названия.
Аноним 28/06/15 Вск 12:35:25  132383
>>132357
Спасибо, буду пользоваться. А со смеху умирать это, конечно, сильно сказано, но если слушать какую-то украинскую речь, то появляется глупая улыбка. Мне друг высказывал свой бугурт из-за языка, сопровождая примерами, типа "кот-кit", "кошка-кiшка", хотя ноябрь по-украински действительно красиво звучит.
Аноним 28/06/15 Вск 12:39:49  132386
>>132357
>но почему-то нет такого прилагательного
Упоролся? То, что ты им не пользовался, не значит, что его нет.
Аноним 28/06/15 Вск 13:04:07  132393
>>132357
> но почему-то нет такого прилагательного
> переливать из пустого в порожнее
Есть. Правда отдельно не используется.
> Не понимаю, зачем нам потребовалось менять их на древнеримские названия.
Хотя бы потому, что они не привязаны к климату? Питерские апрель и октябрь как-то совершенно не соотносятся со словами «квітень» и «жовтень».
Аноним 28/06/15 Вск 13:33:21  132403
>>132355
Всё так. Только профита нет. Разве что упрощённого понимания других славянских языков, т.к. когда знаешь два, то тебе проще реконструировать-проследить слово с двух точек.
Аноним 28/06/15 Вск 13:35:31  132404
>>132357
Двачую, монголокацапи не славяни!
https://ru.wiktionary.org/wiki/порожний
>Если хочешь остаться, то у меня есть порожний уголок. А. С. Пушкин, «Сцены из рыцарских времён», 1835 г.
>>132393
Используется, просто в осносном когда речь идёт о каком-то транспортном средстве, идти порожняком, порожний вагон, порожний шофёр и т.д.
Аноним 28/06/15 Вск 13:40:15  132406
>>132404
Или таре. Порожняя тара. Как-то так. Просто пустой шире по области применения, пустым может быть и взгляд, и дорога, и почти всё.
Аноним 28/06/15 Вск 14:08:26  132411
А почему никто не советует Гаррі Поттера у перекладі Морозова? Это же лучшее украиноязычное произведение, что я читал за свою жизнь, лол.
http://toloka.hurtom.com/viewtopic.php?t=37230
Аноним 28/06/15 Вск 14:11:43  132413
А вообще, ребятки, для тех, кто учит мову (да и для других украиноязычных), советую запомнить этот трекер http://toloka.hurtom.com
Уникальный контент, все дела. Например, 1984 Орвела в украинском языке появился именно там за несколько лет до выпуска печатной книги.
Аноним 28/06/15 Вск 14:14:56  132414
>>132404
Не своди тред в политоту, уёба.
Касательно слово порожний, - ясен хуй оно есть в русском языке. Просто у нас в последний раз его применял Пушкин в далеком 1835, а там повсеместно используется и поныне.
Аноним 28/06/15 Вск 14:22:58  132418
Посоветуйте где смотреть передачи типа Дискавери на немецком. А если еще и с субтитрами, то вообще замечательно будет.
Аноним 28/06/15 Вск 14:23:18  132420
>>132418
Промазал тредом
Аноним 28/06/15 Вск 14:24:31  132422
>>132413
Там нет регистрации что-ли?
Аноним 28/06/15 Вск 14:25:24  132423
>>132422
Зависит от раздачи. Но лучше зарегистрируйся, в чем проблема-то?
Аноним 28/06/15 Вск 14:52:04  132441
>>132423
Ебусь в глаза, извини.
Аноним 12/07/15 Вск 19:58:39  135316
Есть ли частотные словари украинского языка? Хотя бы топ-1000 слов.
Аноним 13/07/15 Пнд 09:50:17  135371
(72Кб, 500x750)
Хлопці та дівчатка!Допоможіть мені!
Перейду на более привычный мне русский и опишу мою небольшую кулстори.
Я родился и жил в Донецке(ныне оккупированном и захваченном),но подавляющее кол-во моих родственников жили в Украине(полтавская область),так что украинский я знаю практически в совершенстве(+попалась хорошая учительница украинского)
Недавно перед отъездом из Донецка познакомился с одной тянкой и начал после отъезда с ней переписываться.В процессе знакомства оказалось,что мы оба сохнем по стишкам.Решил скинуть ей Симоненка не ту жирную коммунистическую свинью,имхо.Оказалось,що вона,сипаратистка клята,не знає файної і(як ви кажете)солов'їної мови!
Так вот,аноны.Мы поставили с ней цель научится украинскому языку,чтобы она смогла познакомится с творчеством Рыльского,Сковороды,ТГШа,Леси Украинки и моего любимого вышеупомянутого.
Проблема в том,что я даже не знаю,как человеку начать учить мову с нуля.
Можете скинуть изи гайд по быстрому изучению нашего с вами родного языка,но адаптированного для русскоговорящего человека?
Буду очень вам благодарен,мои любезные аноны
Аноним 13/07/15 Пнд 18:42:29  135445
>>135371
Пидор слепой, выше в треде давали учебники. Презираю тебя.
Аноним 17/07/15 Птн 22:35:55  136157
Пацаны, у меня печёт от буквы "i". Хуй, блядь, поймешь, где её надо ставить, а где нет.
Аноним 17/07/15 Птн 23:57:41  136171
>>136157
Поехавший?
Аноним 18/07/15 Суб 00:11:07  136174
>>136157
Стiвь всi врiмя, нi прiгiдiеш
Аноним 18/07/15 Суб 00:13:25  136175
>>135371
>,имхо
Значение знаешь? Откуда вы только лезете.
>чтобы она смогла познакомится с творчеством Рыльского,Сковороды,ТГШа,Леси Украинки
Проиграл.
Аноним 18/07/15 Суб 01:28:03  136181
>>136157
Там, где звук , пиши «і», а там, где звук [ɪ], пиши «и». Если в русском слове «и», то в украинском в основном тоже «и», если в русском слове «е» или «о», в украинском обычно «і».
Аноним 18/07/15 Суб 09:35:12  136195
Обращаюсь к автору курса вышеупомянутого, который на мемрайзе.
Ну будь же ты человеком, сделай какое-то различие в словах одинаковых. например, "терять" - втрачати, и губити. КОгда какое нужно применять - угадывай сам. Так же ещё "Заботиться" - дбати, пiклуватись. Так же "всякий" - усилякий, всякий.
Добавь там, например: "Терять (не "губити"), чтобы понятно было что от тебя хотят-то.
Аноним 18/07/15 Суб 13:39:32  136244
>>135371

"Украинский язык для начинающих.pdf"

Как раз много стихов. Правда, имхо, слишком он какой-то политизированный, что ли.

мимопроходил
Аноним 18/07/15 Суб 14:41:42  136253
Я сам белорус, но все эти языки белорусский, украинский болгарский и подобные всегда для меня выглядели как будто кто-то пытается писать по русски но с очень большим количеством ошибок
Аноним 18/07/15 Суб 15:11:27  136258
>>136253
А белорусом ты себя называешь потому что есть белоруский паспорт, угадал?
Аноним 18/07/15 Суб 15:33:12  136262
>>136253
Мне (русскому) белорусский и вправду видится как-то так, как ты описал, но украинский воспринимается как особый диалект, в чем-то более широкий по сравнению с русским. Хотя интонации в целом кажутся забавными, да, как будто кто-то ну очень доброжелательный с тобой говорит.
Аноним 18/07/15 Суб 17:40:46  136301
>>136258
А разве может быть другая причина?
Аноним 18/07/15 Суб 17:53:53  136305
>>136301
А как же генетическая расположенность к великой белорусской нации?
Аноним 19/07/15 Вск 08:15:33  136378
>>136301
То есть если завтра ты получишь японский паспорт, то будешь орать на двачике, что ты японец, а если шведский - то швед?
Аноним 19/07/15 Вск 18:52:05  136483
>>136378
вполне могло бы быть справедливо, если человек в достаточной степени ассимилировался.
Аноним 21/07/15 Втр 20:21:51  136883
>>136195
Краще б тобі розібратись, яке слово що означає.

«Дбати» і «піклуватись» синоніми.

«Втрачати» і «губити» передають тонкощі, які російською не передати (принаймні в мене не виходить). «Втрачати» є еквівалентом російського «терять», якщо ти його будеш постійно вживати, то тебе будуть правильно розуміти, хоч це не завжди буде грамотно, оскільки для деяких випадків є більш вдале слово «губити». А «губити» — це втратити так, щоб потенційно можна було знайти. Наприклад, можна загубити ключі, але не можна загубити людину. Хоча людина може загубитись в натовпі. Тільки зараз зрозумів, що російською це теж добре передається. Якщо ти «потерял что-то» і можеш сказати, що «что-то потерялось», то треба використовувати «губити», інакше — «втрачати».

«Всякий» = «разный» или «любой», усілякий = «разнообразный»

Тепер бачиш, що якщо твоя мета не просто проходити тести, твоє «Терять (не "губити")» не завжди працює. Давай ще таких слів, якщо в тебе є.
Аноним 22/07/15 Срд 08:01:29  137031
а сторонники латинизации украинского алфавита где-то тусуются централизовано или так...по углам щемятся?
Аноним 22/07/15 Срд 12:00:28  137069
Кстати да всегда удивляло. Вроде украинцы стремятся на запад, в Европу а латинизировать язык не желают.
Аноним 22/07/15 Срд 19:25:26  137239
>>137069
Карго-культист? Латинизируем язык и запануем?
Аноним 22/07/15 Срд 21:53:52  137317
>>137069
туповатые потомушто
среди каклов очень много рагулей, которые мечтают если не об украине "вид сяну до сяну", то, по крайней мере, о "нам не треба ані Росії, ані Європи, ми будемо самі собі жити"
еще причина, что на самом деле каклы никогда не задумывались о своем способе независимой жизни, слишком привыкли к чужой воле извне. Впрочем, это наверно лучше гдето в другом треде обсуждать
Аноним 23/07/15 Чтв 09:38:50  137399
>>137317
Уходи.
Аноним 23/07/15 Чтв 10:46:14  137402
>>136883
Спасибо за разъяснение. Но я говорил о том, что бы можно было понять что вводить в самом Мемрайзе. там написано "терять" и поле для ввода. И у тебя 50% шанс угадать какое именно слово от тебя хотят. И с другими словами так же.
Аноним 23/07/15 Чтв 13:25:12  137411
>>137399
Hí.
Аноним 23/07/15 Чтв 22:18:53  137475
>>137402
А, я зрозумів. Тоді логічною пропозицією було б писати фрази, а не слова. Або хоча б дозволити усі варіанти.
Аноним 23/07/15 Чтв 23:49:21  137495
>>137475
Совершенно верно.
Аноним 24/07/15 Птн 03:07:48  137526
В треде есть хохланы? Поясните мне, чому я в серияле "останний москаль" слышу клуб вместо клюб, почему я слышу всякие постоянные русизмы типа "прописати люлей", "пидриватыся" (подорватсья что-то делать).
Шо це за зрада?
И ещё - чому никто не говорит шчо?
>Ну вот и добре
Ещё услышал.
Аноним 24/07/15 Птн 11:44:30  137561
>>137526
> не говорит шчо?
А как говорят?
Аноним 24/07/15 Птн 18:16:29  137630
>>137561
шо
Аноним 25/07/15 Суб 06:13:26  137720
>>137526
> клуб вместо клюб
Вообще ни разу в жизни не слышал, чтобы всерьёз употребляли второй вариант, хотя довольно часто гостил у бабки с дедом в деревне, да и в моих родных Черкассах тоже деревенского быдла предостаточно.
Аноним 25/07/15 Суб 10:20:23  137730
(9Кб, 200x200)
>>135371
У вас там что, совсем не преродавался украинский? Или вы на него забивали, как мы на коымскотатарский?
У нас было в школе дохуя часов украинского, как минимум три раза в неделю. И я могу сказать, что знаю этот язык не хуже русского, правда не с кем общаться, не в интернете же на нем писать.
Аноним 25/07/15 Суб 11:19:09  137740
>>137730
Дочь офицера?
Аноним 25/07/15 Суб 13:51:44  137753
>>137239
вообщето латинский алфавит гораздо более лучше отвечает фонетике украинского языка чем сраная каллилица
Аноним 25/07/15 Суб 15:24:44  137768
Лично меня кириллица вообще бесит. Непонятно, какой от нее профит, а вот проблем - дофига.

мимо-задолбался-переключать-раскладку-кун
Аноним 25/07/15 Суб 15:33:17  137771
>>137768
пунтосвитчер
Аноним 25/07/15 Суб 15:46:59  137773
>>137740
Это форс или что? Пиши нормально.
Аноним 25/07/15 Суб 15:58:18  137776
>>137773
Ну, ты крымчанин?
Аноним 25/07/15 Суб 16:00:07  137777
(16Кб, 340x255)
>>137753
>более лучше
Аноним 25/07/15 Суб 16:33:38  137778
>>137776
Ну а где еще могут учить крымскотатарскому? Не на Урале же.
Аноним 25/07/15 Суб 16:53:19  137779
>>137777
мем жи блеать!
Аноним 25/07/15 Суб 16:53:58  137780
>>137777
мем жи блеать!
Аноним 25/07/15 Суб 17:46:05  137786
>>137771
не нужен.
Аноним 25/07/15 Суб 17:47:11  137787
>>137777
Подождите-ка. Мне кажется, или это гет?
Аноним 25/07/15 Суб 17:48:09  137789
>>137787
Всего-лишь обычный квадрупль.
Аноним 25/07/15 Суб 17:48:52  137790
>>123685
>Всем насрать на Крiм
>Крiм
>i
Аноним 25/07/15 Суб 17:48:59  137791
>>137789
Квадрупль с тринадцатью!
Аноним 25/07/15 Суб 17:49:15  137793
ЧЯТИК, ЧЯТИК!
Аноним 27/07/15 Пнд 09:15:34  138200
В зачем учить украинский, когда есть божественный польский? С польского профиты хоть можно извлечь, а украинского какой профит?
Аноним 27/07/15 Пнд 09:23:50  138201
>>137526
Клюб это вообще хуй знает откуда пошло. Может бабушки в забитых селах так и говорят.
Аноним 28/07/15 Втр 02:26:57  138365
>>138200
Та він же некрасивий щопиздець. Це постійне пшекання, вирвиочне змінювання по відмінках.
Та і граматика на основі латинскої абетки виглядає м'яко кажучи їбануто.
Аноним 28/07/15 Втр 02:48:10  138366
>>129542
Хлопче, запам'ятай одне просте правило. У мові, на відміну від языка як пишеться так і вимовляється (я чув що в німецькій так само). Тобто, треба позбутися російскої вимови, інакше будеш звучати накшталт Азіріва, що як ти розумієшь, виглядає доволі безглуздо. Гадаю, керуючись цим правилом ти зможеш набагато покращити свою вимову. Хай щастить!
Аноним 28/07/15 Втр 02:52:55  138367
>>129737
Забув, г треба вимовляти м'яко, твоя вимова має іншу літеру ґ, і вживається лише у небагатьох словах: дзиґа, ґудзик, ґанок.
Аноним 28/07/15 Втр 07:27:59  138409
>>129559
Просто прямо читаеш як пишеться. Якщо о - то читаеш о (нiяких а). Якщо i - то читаеш i.
рус ы = укр И
рус е = укр Європа
рус э = укр Економіка
Аноним 28/07/15 Втр 07:36:33  138413
>>138366
Нифига неправильно, у вас "в" может читаться двумя разными способами в зависимости от положения в слове.

>>138409
> рус ы = укр И
Совершенно разные звуки. Произношение русского "ы" в украинском сразу детектирует, что украинский у тебя просто абстрактно заученный по учебнику, а не родной. То же самое и с фэканьем на конце слов.
Аноним 28/07/15 Втр 11:18:10  138421
>>138413
> Совершенно разные звуки.
Ой блядь, ну все же поняли, что он имел в виду, не придирайся.
Аноним 28/07/15 Втр 15:23:16  138467
>>138366
>як пишеться так і вимовляється
[jak pɪʃɪt͡sʲa tak i wɪmowlʲajet͡sʲa]
Аноним 28/07/15 Втр 15:28:17  138468
>>138365
> граматика на основі латинскої абетки

колхозник детектед
Аноним 28/07/15 Втр 15:36:17  138470
>>138413
> То же самое и с фэканьем на конце слов.
А так вообще бывает? В "украинском русском" и южнорусских диалектах там тоже не [f], а [w], [ʋ] или какая-нибудь подобная поебень. А в остальной части России и так понятно, что украинский неродной.
Аноним 28/07/15 Втр 15:41:34  138472
>>138467
>як пишеться так і вимовляється
>цьа замість ться
Одразу ж среньк.
Аноним 28/07/15 Втр 19:00:14  138531
>>138421
Кто понял, а кто ыкает на центральных телеканалах.

>>138470
Дофига слышу в песнях и в новостях.
https://www.youtube.com/watch?v=3PGd3esjyXM с 25 секунды Мария Малевская говорит так.
Аноним 28/07/15 Втр 20:45:27  138592
>>138472
Ти будеш заперечувати, що «пишеться» читається як «пишиця»? Тоді ти не вартий ні моєї уваги, ні будь-кого з лінгвачерів.
Аноним 29/07/15 Срд 08:53:54  138713
>>138531
Двачую, у каждого второго репортёра "працывникиффф". Заебали уже лезть в бутылку.
Аноним 29/07/15 Срд 12:44:07  138738
>>138592
Ти мене не зрозумів, я навпаки мав на увазі, що ться насправді вимовляється як цьа (так само з шся/сьа), тобто не завжди це "як пишеться так і вимовляється" зпрацьовує.
Аноним 29/07/15 Срд 13:28:29  138744
критерием в таких случаях служит благозвучность произношения долбоебы доморощенные блеадь

https://www.youtube.com/watch?v=-N38zAOHJbI
Аноним 30/07/15 Чтв 20:42:43  138936
>>138738
А я що писав хую ти дурний? Чукча не чітатєль, чукча пісатєль.
Аноним 01/08/15 Суб 17:03:54  139127
>>138936
Не те посилання натиснув, не дери дупу. Повинно було бути ">>138366"
Аноним 09/08/15 Вск 19:47:14  140794
Нет, ну вы только гляньте на этого >>140792 (OP) мудака. ещё предыдущий свинотред не утонул, а он уже новый создаёт. Да ещё первым его обозвал. Совсем ебанутый. Походу у него сало тухлое и горилка палёная.
Аноним 09/08/15 Вск 23:56:34  140835
>>123412 (OP)
А разве картинка Украины с Крымом не считается политической провокацией? На тред можно жаловаться?
Аноним 11/08/15 Втр 14:20:21  141051
>>140835
Официально Крым украинский жи. Так что все норм. Ни одно государство не признало то что там РФ провернуло втихую. Так что согласно нормам международного права (к слову которые по рашкинской же конституции выше законов РФ ЛОЛ) Крым украинский. Провокации тут ты разводишь.
Аноним 12/08/15 Срд 09:37:30  141173
>>141051
А ты сейчас постишь на сайте страны которая это все "провернула". Поэтому, писать тут о том, что Крым чей-то там официально и что его кто-то там не признал - провокация. Пиши об этом на хохолоборде. А? Что? Нету таких? Ну на форчане напиши.
Аноним 12/08/15 Срд 11:50:18  141195
>>141173
>А ты сейчас постишь на сайте страны которая это все "провернула"
Гонг-Конг? Охуеть криптометрополия законспирирована, я бы никогда на них не подумал. вот неужели вам мало места в интернете говно это про наш-нинаш разводить?
Аноним 12/08/15 Срд 15:27:58  141220
>>141173
Двач - это сайт какой страны? Азербайджана?
Аноним 12/08/15 Срд 16:10:47  141226
>>141220 >>141195
Началось маневрирование.
Аноним 12/08/15 Срд 17:06:14  141232
>>141220
Двач умер, но он не был "сайтом страны".
Аноним 12/08/15 Срд 23:14:14  141300
>>141051
Согласно ч. 1 ст. 15 Конституции РФ: "Конституция Российской Федерации имеет высшую юридическую силу, прямое действие и применяется на всей территории Российской Федерации."

В соответствии с Постановлением КС РФ 21-П/2015 от 14.07.2015: "если Конституционный Суд Российской Федерации придет к выводу, что постановление Европейского Суда по правам человека, ... в истолковании, противоречащем Конституции Российской Федерации, не может быть исполнено, такое постановление в этой части не подлежит исполнению;"

Таким образом приходим к выводу, что Конституция РФ в рамках российской юрисдикции имеет приоритет над международным правом.

Согласно ч. 1 ст. 65 Конституции РФ: "В составе Российской Федерации находятся субъекты Российской Федерации: ..., Республика Крым, ..., Севастополь".

Выходит, что по российским законам Крым таки российский. И с точки зрения российского права придраться к этому сложно.

Все, что думают по этому поводу представители других государств, относится к сфере политики и собственно к праву имеет весьма неоднозначное отношение. Особенно, если принять во внимание избирательность в вопросах международного права со стороны любых более-менее влиятельных государств. И да, политота не нужна.

мимо-юрист-кун
Аноним 20/08/15 Чтв 02:08:06  143527
Пиздуйте в /po/, щитпостеры. Это касается и ваты, и хiхiлiв.
Аноним 28/09/15 Пнд 00:22:49  149774
Картофельный тред всплыл и уже долго мозолит глаза, а ваш уже с месяц идёт ко дну. Треди не вмірають!
Аноним 28/09/15 Пнд 12:35:56  149892
>>123412 (OP)
Друзi добри! Поправьте синтаксис, будь ласка!
Это из Тургенева

Гой, ты доля моя, доля!
Седе казачина Наливайко на кургане!
По-пид горою, no-пид зеленою, грае, грае воропае, гоп! гоп!

> Maskals cannot nightingale move
Аноним 16/10/15 Птн 17:13:54  154314
Zdaëťsä, ukraïnśkoï latynky tred v /ukr/ vtonuv, ale ščo zavažaë rozpočaty odyn tut? Dilymosä našymy variantamy zbočeń, nasmichaëmosä nad kyrylycekurvamy.

>>149892
Це просто каша, насправді, щоб потролити малоросів, там майже жодного вірно написаного слова.

Аноним 16/10/15 Птн 18:41:09  154330
>>154314
>малоросiв
хахлы нинужны
Аноним 01/11/15 Вск 16:24:29  159283
Бамп
Аноним 01/11/15 Вск 18:26:24  159313
>>123538
Як українською буде
Аноним 03/11/15 Втр 04:59:06  159694
(79Кб, 787x577)
Як умру, то поховайте
Мене на могилі
Серед степу широкого
На Вкраїні милій,
Щоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручі
Було видно, було чути,
Як реве ревучий.
Як понесе з України
У синєє море
Кров ворожу... отойді я
І лани і гори —
Все покину, і полину
До самого Бога
Молитися... а до того
Я не знаю Бога.
Поховайте та вставайте,
Кайдани порвіте
І вражою злою кров’ю
Волю окропіте.
І мене в сем’ї великій,
В сем’ї вольній, новій,
Не забудьте пом’янути
Незлим тихим словом.
Аноним 03/11/15 Втр 10:46:23  159739
>>159694
>На Вкраїні
Карл!
Аноним 03/11/15 Втр 11:08:55  159745
>>159739
Ты до сих пор не знал этого? Ну ты и ньюфаг. Алсо, чередование у-в довольно распространено в укроязыке.
Аноним 03/11/15 Втр 11:22:45  159748
>>159745
Объясни это хохлам %, которые не нужны.%%% Они же нас русскому учат своей нав-украиной.
Вот ещё один охуенный пример:
https://www.youtube.com/watch?v=_Ish9htcpxg
Аноним 03/11/15 Втр 11:39:03  159751
>>159748
Ну ты сравнил времена Шевченко и сейчас. Уже 24 года Украина это независимое государство и теперь уже актуальная форма "в".
Просто от старой традиционной формы веет негативом. Но можешь и употреблять. Будешь как поляк, они тоже до сих пор "na Ukrainie", хотя в речи можно уже встретить w.
Аноним 03/11/15 Втр 11:54:29  159756
>>159751
-На это форма и в русском и в украинском, эквивалентна "в какой-то местности, исторической области, на территории".
Логично, что при Шевченко, когда государства Украина не существовало, или даже в годы совка - использование этого оборота было оправдано.
Но 24 года Украина уже независимое государство, потому и оборот "в", литературно правильный.
Мы же не говорим: "на США", "на РФ", "на КНР".
Аноним 03/11/15 Втр 12:07:19  159764
>>159756
Уринки твоей не было, нету и не будет)))) Поэтом НА Окраине)))
Аноним 03/11/15 Втр 12:09:03  159766
>>159751
Васелюк сейчас или во времена Великого Кобзаря?
Аноним 03/11/15 Втр 12:29:05  159779
>>159756
>>159756
>На эквивалентна "в какой-то местности, в исторической области

Ок, на эквивалентно в области, местности.

За объяснение ПЯТЬ!!
Аноним 03/11/15 Втр 12:39:36  159786
>>159766
А это уже вопрос личного пристрастия, а не норм. Можешь тоже, как Билык петь "Франсуа повертайсь на Україну". Мы тут о нормах.
Аноним 03/11/15 Втр 12:46:33  159791
>>159786
Какая в жопу норма? Русский на Украине госязык? Нет, блеат! Было официальное обращение Рады по изменению на на в. С какого хуя? Делайте русский государственным и вводите свои нормы, как швейцарцы с немецким.
Аноним 03/11/15 Втр 13:24:38  159805
>>159791
Двачую, давно им говорю.
Аноним 31/12/15 Чтв 19:58:04  171359
Це бiмп.

Граждане хохлы, хочу выучить вашу мову, но терпеть не могу учить языки по обычным учебникам, меня мутит от их нудноты, что посоветуете в качестве альтернативы? Есть что-нибудь в стиле Мерфи?
Аноним 31/12/15 Чтв 20:22:42  171360
>>159791
Чот не слышал, чтоб в Кот-д'Ивуаре русский был государственным, однако ж Берегом Слоновой Кости его перестали называть.
Аноним 31/12/15 Чтв 23:06:06  171377
>>171360
Но ведь Côte d'Ivoire это и есть "Берег Слоновой Кости" в переводе с колониального франсэ. Англоговорящие не стесняются использовать своё, сермяжное, Ivory Coast для называния этой, эээ, республики.
Аноним 31/12/15 Чтв 23:19:00  171379
>>171377
Ну и чому тогда раньше везде писали Берег Слоновой Кости, а когда тамошние негры возмутились на эту тему, то разом стали писать Кот-д'Ивуар? Чот не вижу возгораний пуристов на эту тему. Это ж как перейти на Юнайтед Стейтс вместо Соединённых Штатов.
Аноним 01/01/16 Птн 01:29:56  171388
>>171379
>когда тамошние негры возмутились на эту тему
Ну-ка просвети меня на эту тему, когда это они возмущались на эту тему?
Аноним 01/01/16 Птн 02:48:37  171394
>>171388
>В октябре 1985 съезд правящей партии ДПКИ постановил, что слово "Кот-д'Ивуар" является географическим названием и его не нужно переводить с французского. С тех пор официальное название страны - Кот-д'Ивуар.
Аноним 02/01/16 Суб 00:14:30  171491
(69Кб, 524x350)
>>123648
>Шапка украинскому языку не противоречит.

Противоречит. На картинках петлюровские символы, а не украинские.
Тред заявлен как филологический, а не как петлюровский. На картинке же видны антиукраинские символы, а не украинские.
http://lurkmore.to/Взаимоисключающие_параграфы
Это всё-равно, что на тред о русском языке зафигачить власовскую символику.

Где настоящий тред об украинском языке?
Анон, дай ссылку на труъ-тред украинского языка. Без антиукраинской символики.
Аноним 02/01/16 Суб 00:17:43  171492
(146Кб, 383x413)
>>123647
>Интересно, украинский в ещё каких-нибудь странах является официальным?

Является. В Приднестровской Молдавской Республике. Статус государственного языка.
https://uk.wikipedia.org/wiki/Придністровська_Молдавська_Республіка
Даже на гербе этого государства надпись на сабжевом языке.
Аноним 02/01/16 Суб 00:22:07  171493
(267Кб, 800x1200)
>>126905
https://uk.wikipedia.org/wiki/Статус_української_мови

Интересно, что в Канаде как бы никакого статуса не указано. В ДНР и ЛНР - украинский государственный, а в Канаде не указан статус
https://ru.wikipedia.org/wiki/Список_стран_и_территорий,_где_украинский_является_официальным_языком
Аноним 02/01/16 Суб 16:09:21  171537
>>171491
>эта жопоболь
Аноним 02/01/16 Суб 16:46:20  171544
>>171491
Сѵмволы Петлюры не являются антіукраинскими.
Аноним 03/01/16 Вск 10:10:10  171674
>>171544
Что тут за политач?
Аноним 03/01/16 Вск 21:05:07  171759
>>123647
>>171491
Звідки ви такі впороті сі берете?!
Аноним 04/01/16 Пнд 01:07:45  171783
аноны, очередной ньюфаг итт.

реквестирую годный аудио-курс приоритетнее или ютуб-канал с уроками украйинской мовы. особенно интересует произношение, включая всякие г, йи, ~ця, ~щи~ которые через Ы и т.д.
Аноним 04/01/16 Пнд 02:45:26  171788
>>171783
тащемта, сейчас вопросы такие:
как произнести Щиро щиро рад т.к. я не могу представить, как после мягкой щ произнести и (т.е. ы)
какие примеры есть є с произношением э вместо е
Аноним 04/01/16 Пнд 04:49:29  171794
>>171788
Щ, как и Ч в украинском не мягкая, а твёрдая. Ч это примерно как по-русски [тш], а Щ — [штш] соответственно.

>какие примеры есть є с произношением э вместо е
Шо?
Аноним 04/01/16 Пнд 08:34:11  171802
(34Кб, 500x375)
>>171783
Нахуй тебе украинский? Хохлы вон польский учат и въебывают подальше от неньки. Лучше бы учил польский или чешский, те очень богатые культурой языки и много на них контента - начиная от книг, и заканчивая фильмами. А в Украине любая проблядь русской понимает, даже во Львове. Не трать свое время, анон. Лучше подтяни английский до СОВЕРШЕННОГО и выучить один из западнославянских языков (чешский, польский) - больше пользы будет.
Аноним 04/01/16 Пнд 12:19:05  171818
(14Кб, 300x374)
>>171802
В линвистически-дидактическом смысле русскоговорящему человеку легче изучить сербо-хорватский язык или же польской.

В лингвистически-прагматическом смысле сербо-хорватский или польский языки обеспечат доступ к интересному контенту, закрытому для не знающих эти языке.

“Говори српски да те цео свет разуме!” ©

Кроме того, лицо знающиее русский и польский языки не может не понимать по-украински. Нет пути. Такова линвистическая прагматика.

Что же касается произведений Леся Поддеревенского, то их лучше читать как раз не понимая украинского языка. В этом-то и их фишка. http://lurkmore.to/Лесь_Подервянский

С другой стороны, для филологов/психологов совеременный украинский язык может представлять интересный объект для исследования.
Аноним 04/01/16 Пнд 12:47:11  171824
>>171802
Некоторые друзья - хохлы. Хочу понимать, что они иногда на своём говорят. + родня, дальняя, но все же.
Аноним 04/01/16 Пнд 12:49:52  171825
>>171794
>Буква єобозначает или сочетание звуков [йэ] и читается как русское е в слове ель, или звук [э] после мягких согласных:
>єдиний [йЭидъшый]
>моє [мойЭ]
>синє [сыньЭы]
Аноним 04/01/16 Пнд 12:51:56  171826
>>171818
лурк больше не открывается, только кэш гугла (
Аноним 04/01/16 Пнд 13:51:16  171833
>>171818
Не пизди.
Сербо-хорватский вообще малореально выучить, т.к. тона. На письме не отражаются. Дохуища ложных друзей. Иная фразеология. А в украинском фразеология ехал калька через калька с русского.

Украинский легче выучить.

>Что же касается произведений Леся Поддеревенского, то их лучше читать как раз не понимая украинского языка.
А пацаны и не знали. Да и какие там произведения, два матерных ролика на 10 минут посмеяться.
>>171826
Откуда вылез?
Аноним 04/01/16 Пнд 14:28:27  171837
>>171824
>Некоторые друзья - хохлы. Хочу понимать, что они иногда на своём говорят. + родня, дальняя, но все же.

Просто любопытно, действительно ли может быть так, что русскоговорящий не понимает украинский язык на слух? Я слышал о таком, но не могу поверить, что такое реально может быть.
Также слышал об эмигрантах в Канаде, которые не понимают русского. Трудно в это поверить.
Аноним 04/01/16 Пнд 15:07:34  171842
>>171833
>Откуда вылез?
из хрома

>>171837
скажу так, примерно 50% понятно. но иногда предложение понятно полностью, иногда непонятно совсем. ну и бывает так, что вроде что-то понял, а суть не уловил.
Аноним 04/01/16 Пнд 15:14:41  171847
>>171837
Вполне, так как восприятие на слух требует именно автоматического навыка владения языком, его прочную укорененность в мозгах, в отличие от чтения, когда всегда есть время подумать.
Аноним 04/01/16 Пнд 16:58:41  171857
>>171842
Я имею из какой помойки ты вылез.
Аноним 04/01/16 Пнд 19:59:08  171882
(58Кб, 604x499)
>>171842
Просто смотри всякие хохло-программы и все. Все что тебе нужно - тренировать лиснинг. И вообще все же вернись к польского или чешскому. Нахуй тебе этот мертвый язык.
Аноним 04/01/16 Пнд 20:11:51  171885
>>171788
>>171794
Во-первых, шипящие бывают мягкими (в русском понимании) только перед ятем или перед окончанием (как в слове "Запоріжжя"), а "твёрдых" (аналогически, опять же, с русским) нет вообще, только нейтральные, как [ʃ], [ʒ] тощо.
Во-вторых, украинский /и/ не еквивалентный русскому /ы/. В МФА украинский /и/ записывается как [ɪ], а в русской речи такой звук встречается довольно редко (в ударном положении - никогда). Если ты русскоязычный, попробуй произнести что-то среднее между русскими /и/ и /ы/, должно получиться очень похоже.
Аноним 05/01/16 Втр 00:07:32  171933
>>141173
На ебланша смотри на украинскую борду http://uchan.to/
Аноним 05/01/16 Втр 00:12:23  171935
>>171759
Двачую тебе анон
Аноним 05/01/16 Втр 00:13:30  171936
>>123544
Чим Вацко не охуєнний коментатор?
Аноним 05/01/16 Втр 00:18:25  171939
>>126965
Лесь Поддеревянський-гіднота ж
Аноним 05/01/16 Втр 00:25:36  171940
>>171491
Ну ти блядь гладкий троль
Аноним 05/01/16 Втр 01:04:07  171943
Для мене, тупого москаля, занадто складно зрозуміти зміни по відмінкам у прикметників і займенників жіночого роду. Будь ласка, можете доромогти на прикладі слів "та" і "жовта"
Аноним 05/01/16 Втр 15:59:30  171985
>>171943
https://ru.wiktionary.org/wiki/жовтий
Ти гугліти не вміеш, чи що?
Аноним 05/01/16 Втр 20:49:30  172090
>>171943
Та , ту,тій,на ту дальше відмінків не знаю..
Аноним 06/01/16 Срд 00:35:22  172155
>>172090
Гугол выдаёт вариант "тієй" в родительном. Пздц.
Аноним 06/01/16 Срд 09:46:35  172242
>>171943
Називний — та, родовий — тієї/тої, давальний — тій, знахідний — ту, орудний — тією/тою, місцевий — тій.
А взагалі відмінювання слів шукай тутка http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/
Аноним 06/01/16 Срд 10:18:36  172259
>>172242
Дуже файний сайт. Дякую, друже.
Аноним 07/01/16 Чтв 14:28:43  172661
Анон, помоги разобраться с падежами. никак не могу понять какие в итоге окончания получаются
Аноним 07/01/16 Чтв 17:12:01  172718
(195Кб, 1024x768)
>>172155
Може тієї тоді вже?


Та жовта дівчина
Немає тієї (тої) жовтої дівчини
Дали $30 тій жовтій дівчині
За $30 зняли з колєгами ту жовту дівчину
Ми кохались з тією (тою) жовтою дівчиною
По черзі були на тій жовтій дівчині
Є ще окличний, але мені здається, що займенник "та" не використовується в окличному.
Щось типу: "Жовта дівчино, залиш-но свій номер телефону, ти нам сподобалась!"
Аноним 07/01/16 Чтв 17:27:40  172722
>>154314
Пам'ятаю щось таке, чиєю абеткою користуєшся?
Аноним 07/01/16 Чтв 20:44:14  172784
>>123412 (OP)
А где гайд-то какой-нибудь?
Аноним 08/01/16 Птн 23:05:47  173184
>>172718
Спасибо большое )
Аноним 12/01/16 Втр 18:26:49  174043
бiмп
Аноним 12/01/16 Втр 18:27:55  174044
тест
Аноним 14/01/16 Чтв 08:40:24  174730
Как так получилось, что суффикс прошедшего времени -л- в украинском меняет на -в- в глаголах муж. рода?

забывала - забувала
забывал - забував
Аноним 14/01/16 Чтв 08:59:30  174734
>>123412 (OP)
Що за хєрь побачив вчора в "Кіноляпах"?
"Цукорниця". Це відомий своїми перекладами СТБ чи чередування о/е відмінили?
Аноним 14/01/16 Чтв 14:42:14  175045
>>174734
Звичайне слово.
http://sum.in.ua/s/cukornycja
Аноним 14/01/16 Чтв 20:38:01  175353
>>174730
L-vocalisation. Як в английском английском. Але звісно вона не вокализуеться, якщо після йде голосний, як в "забувала". Украінське пісьмо — фонетічне, і саме через це так і стаеться.
Аноним 18/01/16 Пнд 08:36:22  176653
>>172718
Куди ділися ноги?
Аноним 18/01/16 Пнд 22:13:57  176867
Вкачуюся
Аноним 19/01/16 Втр 13:05:31  177062
>>176653
Має бути навіть три.
Аноним 19/01/16 Втр 23:33:29  177312
За сколько можно научиться понимать на 100%? Есть желание, но я бы не хотел дрочить учебники, а сразу преступил бы к аудированию, что посоветуете?
Аноним 20/01/16 Срд 16:37:09  177490
(13Кб, 190x300)
>>177312
>преступил
Аноним 20/01/16 Срд 18:53:56  177542
>>177490
Ясно.
Аноним 23/01/16 Суб 17:59:30  178533
>>177312
Преступай
Аноним 23/01/16 Суб 19:44:48  178576
(45Кб, 941x831)
Зачем нужен украинский, когда есть польский? Тем более западные хохлы, которые по сути и являются носителями мовы сейчас массово переезжают в Польшу.
Аноним 08/02/16 Пнд 15:55:15  183464
>>175353
Определись со своим пісьмом.
Аноним 08/02/16 Пнд 16:08:33  183468
>>123538
"Як буде українською" - самая правильаня конструкция.
Аноним 08/02/16 Пнд 16:15:00  183469
>>136195
Терять может быть еще и как "марнувати". То есть Зря терять время - марнувати час.
Аноним 08/02/16 Пнд 16:16:19  183470
>>177312
Понимать за месяц.
Аноним 16/02/16 Втр 16:00:23  185887
Цените запись http://www.radioscanner.ru/files/download/file18645/kontrabandisti.mp3
Утверждается, что это гуцульский (буковинский) диалект, но запись довольно хуёвая, и говорят полушёпотом, так что разобрать можно только отдельные слова. Некоторые фразы явно произносят по-румынски. Интересно, носители обычного украинского поймут что-нибудь?
Аноним 16/02/16 Втр 18:56:10  185930
>>185887
На шестой минуте чото про "пидходим"
Аноним 22/02/16 Пнд 20:16:52  188179
>>127038
Дереш, Жадан.
Аноним 25/02/16 Чтв 09:21:22  188919
>>171939
Для того кто не знает хорошо оба языка не будет понятень сам сок его произведений.
>>126965
Любко Дереш
Аноним 10/03/16 Чтв 10:39:23  192688
>>123412 (OP) Где блядь шапка-с чего начать какие учебники брать ?
Аноним 10/03/16 Чтв 11:14:36  192690
(36Кб, 300x240)
>>192688
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1831687
Аноним 10/03/16 Чтв 12:25:15  192710
Почему українци не перейдут на латиницу?
Аноним 10/03/16 Чтв 14:50:01  192733
>>192710
В чем смысл перехода?
Аноним 10/03/16 Чтв 17:30:49  192763
>>192733
Подальше от русни, поближе к Европе.
Аноним 10/03/16 Чтв 17:54:33  192768
>>192763
Подразумевая, что Украина не в Европе.
Аноним 10/03/16 Чтв 18:05:13  192771
>>192768
Кстати, вопрос по украинскому языку. Что означает фраза Україна - це Європа?
Я пытался переводить на русский язык, но у меня вышла какая-то бессмыслица. "Украина - это Европа". По-русски как-то нескладно получается. Украина это территория в Европе, часть Европы. Каков семантический смысл фразы "це" в предложении Україна - це Європа? Есть ли переводы этой фразы на иные языки? Интересует семантический смысл "це". Спасибо.
Аноним 10/03/16 Чтв 18:31:47  192774
>>192771
Всё правильно с точки зрения словесного перевода. Под Европой имеется ввиду не география, а внутреннее ощущение, причастность к западным ценностям, общеевропейской культуре и т.п вещи.
Аноним 10/03/16 Чтв 18:48:59  192780
>>192774
>Всё правильно с точки зрения словесного перевода.
Хотелось бы семантически верного перевода на русский язык предложения Україна - це Європа. Перевод "Украина это Европа" семантически неверен. Украина - часть Европы, но Украина не Европа, как и Уэльс, например. Может быть украинское "це" имеет какое-то иное значение, а не "это"? Семантики вопрос.

>Под Европой имеется ввиду не география, а внутреннее ощущение
Спасибо. Это интересно. Я всегда полагал, что украинское слово Європа эквивалентно английскому слову Europe, покрывает то же семантическое поле что и https://en.wiktionary.org/wiki/Europe, а оказывается, что в украинском языке слово "Європа" обочначает ещё и некое "внутреннее ощущение".
Аноним 10/03/16 Чтв 19:08:19  192782
>>192780
>Возможности понимания речи также ограничены у детей с аутизмом. В возрасте около 1-го года, когда здоровые дети любят слушать, как с ними разговаривают, дети-аутисты обращают внимание на речь не больше, чем на любые другие шумы. В течение длительного времени ребенок не в состоянии выполнять простые инструкции, не реагирует на свое имя.

>В то же время некоторые дети, страдающие аутизмом, демонстрируют раннее и бурное развитие речи. Они с удовольствием слушают, когда им читают, запоминают длинные куски текста практически дословно, их речь производит впечатление недетской благодаря использованию большого количества выражений, присущих речи взрослых. Однако возможности вести продуктивный диалог остаются ограниченными. Понимание речи во многом затруднено и из-за трудностей понимания переносного смысла, подтекста, метафор.

Итак, у Бесправильный Гусь проходит по всем пунктам. Кто как не аутист не сможет понять, что в любом языке на слово "Европа" может быть метонимично перенесено значение "западноевропейский уклад жизни", "западноевропейские ценности"? Давайте просто примем его аутистичный характер и не будем его обижать на этой жоске, ему и так тяжело родится.
Аноним 10/03/16 Чтв 19:09:43  192783
>>192782
С набором у меня, конечно, не очень хорошо. Ну вы поняли.
Аноним 10/03/16 Чтв 19:21:52  192786
>>192782
Пишiть, будь ласка, українською.
Аноним 10/03/16 Чтв 19:39:04  192789
>>192786
Сперва дайте свободу вольготной Коростеми.
Аноним 10/03/16 Чтв 19:46:22  192792
>>192782
>что в любом языке на слово "Европа" может быть метонимично перенесено значение "западноевропейский уклад жизни", "западноевропейские ценности"?
В европейских языках это не так, а слово Европа - обозначает Европу. В русском языке слово "Ташкент" может означать жару, но слово Европа означает всё Европу, а не "внутреннее ощущение". Удивительно, что в украинском языке иначе, а ведь украинский язык является европейским. Хорошо. Вы написали:
>"западноевропейский уклад жизни", "западноевропейские ценности"?
Понятно. Очень необычно для европейского языка, но понятно. Тогда можно ли фразу Україна - це Європа. адекватно перевести на русский языка как "Украина это западноевропейский уклад жизни" или "Украина это западноевропейские ценности"? Ну, метонимически. Как-то вот эти предложения кажутся семантически неверными. Украинцы являются европейцами, а Украина находится в Европе, но Украина не является ни западноевропейским укладом жизни, ни европейскими ценностями. Может быть тут шутка какая-то? Люблю украинский юмор. Нет ли какого-то объяснения семантики выражения "Україна - це Європа" на украинском языке? Семантический смысл интересует, или переносный. Ну, и перевод вообще. Может быть вы английским переводом этой фразы доставите? Иногда английский перевод позволяет лучше понять смысл оригинала. Ukraine it Europe?
Аноним 10/03/16 Чтв 19:56:46  192793
>>192792
>Ukraine it Europe
В меру упитанно.
Аноним 10/03/16 Чтв 20:03:35  192795
>>192793
>Ukraine it Europe
>В меру упитанно.
Как писалось выше: >>192774
>Всё правильно с точки зрения словесного перевода.
Аноним 10/03/16 Чтв 20:20:59  192803
>>192792
Слушайте аудиоманускрипты Прокопия Вятского, там как раз Украине уделено больше всего внимания.
Аноним 10/03/16 Чтв 20:26:44  192806
>>192803
Смысловой перевод предложения Україна це Європа интересует. На русский язык или на английский.
Аноним 10/03/16 Чтв 20:43:00  192810
>>192806
Аудиоманускрипты, псалм третий.
Аноним 10/03/16 Чтв 20:47:22  192811
>>192810
>Аудиоманускрипты, псалм третий.
Доставь ссылкой, раз ты в них так хорошо ориентируешься.
Аноним 10/03/16 Чтв 20:50:14  192813
>>192811
Киевский Государственный Политхенический Музей, там оборудована целая комната.
Аноним 10/03/16 Чтв 21:31:01  192832
>>192803
Я охреневаю с этого треда! Как же можно так не любить свой язык? Три слова: "Україна це Європа" - со своего языка не могут перевести ни на близкородственный братский, ни на английский. Что это же такое? Как можно так не любить свой язык и настолько не уметь в него? Какой-то антиукротред получился. Трёх слов связать не могут.
Аноним 10/03/16 Чтв 22:07:08  192840
>>192771
>>192780
>>192792
Пиздец ты трудный. Или ты траллируешь так?
Аноним 10/03/16 Чтв 22:19:15  192844
>>192840
Про Аудиманускрипты Прокопия?
Ты три слова перевести с украинского в состоянии?
Аноним 10/03/16 Чтв 23:30:41  192886
как то читал книгу "Вiчник" Мирослава Доченца я немного не понял что у него за диалект у него там такие слова попадаются, толи румынское толи венгерское говно какое-то поясните про его диалекты, тот же Панас Мирный не выкаблучивался такими витиеватостями
Аноним 10/03/16 Чтв 23:33:20  192889
>>192886
Так он мукачевско-хустский, там венгерский язык вовсе основной.
Аноним 11/03/16 Птн 03:46:07  192903
>>192886
Закарпаття ж, то таке. И румынское, и венгерское там есть.

>>192889
Ну всё-таки основным он там никогда не был.
Аноним 11/03/16 Птн 10:50:48  192915
>>192903
Если брать уже про "был", то есть историю города, то вдвойне всё так.
Аноним 18/03/16 Птн 19:16:10  195095
Українською не розмовляємо?
Аноним 18/03/16 Птн 19:28:55  195099
>>195095
Трошки, але це не дуже потрібно на цей борді.
Аноним 18/03/16 Птн 19:44:05  195105
>>195099
чому так?
Аноним 18/03/16 Птн 19:50:01  195106
Друзіб як відповідати на дурне питання, чому я мову вчу, вчила б краще китайську
Аноним 18/03/16 Птн 19:50:46  195107
>>195106
>друзіб

друзі,

Аноним 18/03/16 Птн 19:56:22  195109
>>195106
Що ти дурна, але це залежить від твоіх планів на життя. Бо якщо ти бажаеш переіхати кудась во Львів або читати украінські новини та дивиться украінське телебачення — це вже інша справа.
Аноним 18/03/16 Птн 20:00:49  195115
>>195109
Подобається мова і все, я не думала, що буду з неї робити
Аноним 18/03/16 Птн 20:05:19  195116
Подсоблiти с перекладом, братцыя! Дюже потребно!
"Допожнеж незнопку да лучыш?"
Шо це значе?
Аноним 18/03/16 Птн 20:19:22  195124
>>195115
Тоді чому би й ні. Можеш саме так й відповідати.
Аноним 18/03/16 Птн 22:41:58  195195
>>195106
>>195115
>вчила
>думала
Тітьки, або йди нахуй звідси.
Аноним 18/03/16 Птн 22:43:35  195197
>>195195
Архаичный украинский тред архаичен
Уже и не помню, когда в последний раз на дваче видел заходы "ты знаешь правила", "титс ор гтфо" и т. д.
Аноним 19/03/16 Суб 10:55:39  195287
>>195195
Причепився, шмат лайна! Тобі треба, ти йди куди хочеш та цицьки комусь показуй, дурень.
Аноним 19/03/16 Суб 10:58:36  195288
>>195197
Всі анони зрозуміли вже, що тян є, а цей дуже слоупок, я вважаю
Аноним 19/03/16 Суб 11:50:38  195293
>>195288
> Всі анони...
Відзвичаїмося писати в iнтернетах за всiх.
Аноним 19/03/16 Суб 11:56:33  195294
>>195287
>>195288
>Всі анони зрозуміли вже, що тян є
І тому ти прийшла сюди своєю пиздою похизуватися?
Аноним 05/04/16 Втр 07:13:17  200482
>>123412 (OP)
Суп. Платина. Как-то Алеша АйтиПедия сказал, что Ваш язык не сильно отличается от Нашего.
Я 2 раза пробовал изучать Ваш язык, и оба раза не хватало терпения. Анон, посоветуй пожалуйста литературу или другой источник по которому можно хотя бы основы узнать и понимать хоть что говорят по новостям.
Аноним 05/04/16 Втр 07:16:41  200483
>>123412 (OP)
Ты плохой. Ты говоришь, что нельзя в политическую дискуссию, при этом вешая на ОП-пик политическую картинку.
Аноним 05/04/16 Втр 12:43:10  200503
>>200482
З. Терлак, О. Сербеньска - "Украинский язык для начинающих".

>>200483
Нет, он не вешал такой картинки.
Аноним 06/04/16 Срд 00:13:55  200607
>>200503
Ты тоже плохой.
Аноним 06/04/16 Срд 17:35:05  200716
>>200482
скачай сериалов на украинском, что то типа друзей, симпсонов или футураму!...
Аноним 07/04/16 Чтв 00:58:44  200782
>>200716
И что? Он магическим образом начнет все понимать?
Аноним 11/04/16 Пнд 00:56:45  201697
>>200482
Учебников много же в нете, куча их.
Аноним 11/04/16 Пнд 06:14:09  201720
Как выучить этот прекрасный язык?
Аноним 11/04/16 Пнд 14:05:19  201781
>>201720
Ищи пособия посібники для студентов вузов. Особо не ведись на унификацию с русским. Если бы я не жил в русскоязычном регионе, то хрен бы выучил русский. Он куда сложнее. Главное правило в укр. - как слышится, так и пишется. Никаких парашютов и прочей хни
Аноним 12/04/16 Втр 11:04:06  201994
>>201781
> Главное правило в укр. - как слышится, так и пишется
Такие как ты и фыкают. Пишется вовк, читается воўк. Поўбиваў би.
Аноним 16/04/16 Суб 20:23:40  203499
>>1375 Там же события в западной Украине,а там гуцули,у них диалект оочень отличается от восточного.Слово "клюб" употребляют "мажоры" з села Сырники ,которые ездят на батином мопеде.
Аноним 16/04/16 Суб 20:32:44  203504
>>171359
Найди себе украинца и говорите с ним по скайпу,думаю, он будет отвечать на все твои вопросы о грамматике,истории т.п.
Аноним 16/04/16 Суб 20:43:45  203508
>>171943
Там все легко,просто потрібно ставити до тих слів питання відмінка
називний - хто?що? та ,жовта
родовий- кого що? тієї,жовтої
давальний -кому?чому? тій,жовтій
знахідний -кого ?що? ту,жовту
орудний - ким?чим тією,жовтою
місцевий - на кому?на чому? на тій,на жовтому
Аноним 16/04/16 Суб 21:31:55  203521
>>203504
И как мне заманить украинца в скайп? Если бы речь шла о другом иностранце, можно было бы предложить языковой обмен на взаимовыгодных условиях. А здесь получится, что я учу его язык, а он мой - нет.
Аноним 16/04/16 Суб 23:24:30  203541
>>203508
нисколько не русские падежи Карра
Аноним 16/04/16 Суб 23:33:57  203542
(232Кб, 704x528)
>>203508
>місцевий - на кому? на чому

Какой смысл было делать падеж, если через 2000 лет к нему всё-равно начнут лепить предлоги?

Я уже не говорю про то, что до сих пор называют местным падежом, а не предложным, что было бы точнее.
Аноним 22/04/16 Птн 15:29:46  204991
как выучить хохляцкий за 2 недели?
Аноним 22/04/16 Птн 17:07:34  205000
>>203521
>здесь получится, что я учу его язык, а он мой - нет
А ты найди украинца, который не знает русский, лiл.
Аноним 22/04/16 Птн 19:26:29  205021
>>205000
Между прочим, таких немало. Даже у меня в Черкассах бывший одноклассник с трудом понимал русский, подозреваю, что в западных регионах таких значительно больше. Другой вопрос, что они обычно мало им интересуются. Но наверняка ведь есть и исключения.
Аноним 22/04/16 Птн 20:01:21  205030
>>205021
А телевидение и интернет, они же в Украине процентов на 60-70 русифицированы? Жить на Украине и не понимать русского - это нонсенс. В любой глубинке есть телевизор, вещающий Интер или Новый канал. Волей-неволей русский выучится сам собой.
Аноним 22/04/16 Птн 20:07:28  205033
>>205030
> А телевидение и интернет, они же в Украине процентов на 60-70 русифицированы?
Довольно давно не смотрел телевизор, но судя по тому, что я видел (форсящиеся в последнее время на двоще передачи с СТБ и русские сериалы с украинскими субтитрами, которые постоянно смотрит дед), оно наоборот украинизировано.
Аноним 22/04/16 Птн 20:19:10  205041
>>205033
>передачи с СТБ
Пиздеж в передачах происходит в основном на русском - ведущие и прочие, опять же, процентное соотношение где-то 60-70. То есть, гипотетический украинец, непонимающий русского, насладиться сполна всей прелестью происходящего он не сможет.
>русские сериалы с украинскими субтитрами
Так их же никто не читает.
Аноним 02/05/16 Пнд 17:28:52  209779
А нафіг вам українська? Це ж вимираюча мова.
Прошу відповідати без політоти
Аноним 02/05/16 Пнд 18:36:53  209803
>>209779
Чому вимираюча? Дуже гарна мова
Аноним 02/05/16 Пнд 18:40:40  209807
>>209779
Виродок, мать твою, а ну йди сюди говно собаче, вирішив до мене лізти? Ти, засранець смердючий, мать твою, а? Ну йди сюди, спробуй мене трахнути, я тебе сам трахну ублюдок, онаніст чортів, будь ти проклятий, йди ідіот, трахати тебе і всю родину, гівно собаче, жлоб смердючий, лайно, сука, падла, йди сюди, мерзотник, негідник, гад , йди сюди ти - говно, ЖОПА!
Аноним 02/05/16 Пнд 19:36:45  209822
>>209803
>вимираюча
>гарна

Ти в курсі, що це різні категорії? Гельська теж гарна, а толку?

І заливати своїми мантрами адепта Церкви Свідків Пташиної Мови теж не треба. Наша мова може бути різною - і милою, і грубою, залежить од стилізації.

То ви вчите, бо просто подобається на слух, чи що? Мені ж цікаво, нащо вам здалася наша вмираюча мова.
Аноним 02/05/16 Пнд 21:04:33  209850
>>209822
ПРуфы того, что они умирающая.
Аноним 02/05/16 Пнд 21:38:28  209865
>>209850
Як я можу запруфити те, що бачу навколо себе?
В Україні після Майдану повним ходом русифікація, молодь, навіть галицька, русифікується.
Аноним 02/05/16 Пнд 21:56:33  209877
>>209865
Вы все вреееетиии
Аноним 02/05/16 Пнд 23:11:43  209940
>>209877
Тада ладна. Я всьо то збрехав.
Аноним 03/05/16 Втр 16:15:41  210304
>>209865
А задвоїню цього філолога: у Харкові на очах зника "фрикативне г": всі раптово з 2014-го почали акцентувати "г" за пацаватим варіантом вимови
Аноним 03/05/16 Втр 16:39:31  210319
>>210304
Що це за такий пацаватий варіянт мови?
Аноним 04/05/16 Срд 01:13:21  210479
Chtoś cikawyťsia abecałom czy wzahali łatynizacijeju ukrajinśkoji?
Аноним 04/05/16 Срд 01:17:46  210480
>>210479
Пішов на хуй.
Аноним 04/05/16 Срд 01:38:38  210482
>>210480
Czomu tak ahresywno?
Аноним 04/05/16 Срд 09:23:28  210505
>>210482
Assalamu Aleikum Akhi
Аноним 21/05/16 Суб 20:40:07  215028
>>210319
Класиків української літератури треба знати. Тим більш, ще живих класиків ліл
Аноним 21/05/16 Суб 20:41:44  215031
>>210479
Tak. Jestem pidpysanym na grupu w Wkontakti. Raduje, śćo nareśti domowylyś pro jedynyj variant
Аноним 21/05/16 Суб 23:41:19  215056
>>215031
>yj

Так никто не пишет, кроме польского слова czyj
Аноним 22/05/16 Вск 08:20:14  215088
>>215056
Ić do huja


Аноним 22/05/16 Вск 18:04:32  215151
>>130426
Русский.
Аноним 23/05/16 Пнд 13:07:21  215282
Как правильно произносить «в»?
В интернете, на Википедии и в некоторых учебниках пишут, что произносится как [в] перед гласными и как [ў] в остальных случаях. Но на записи кажется, что произносят не [ў], а в, а иногда даже [ф].
Как всё-таки произносить?
Или уже "ч" и "щ" все мягко произносят?
Аноним 23/05/16 Пнд 15:44:23  215300
>>215282
>[в] перед гласными и как [ў] в остальных
Вот так.
>Или уже "ч" и "щ" все мягко произносят?
Ч нет, а с щ уже реально проблема, сам охуеваю когда слышу это "шьоканье".
Аноним 23/05/16 Пнд 17:14:57  215308
>>215282
> Но на записи кажется, что произносят не [ў], а в, а иногда даже [ф].
Потому что записи делают те, у кого родной язык русский с приближенным к московскому произношением. То есть, это москальский акцент, если угодно.
Аноним 25/05/16 Срд 21:35:35  215580
>>215300
>охуеваю когда слышу это "шьоканье

Ввімкнув музику, хоч пісня й гарна, але ця хуйня й тут. У мене дупобіль.

https://www.youtube.com/watch?v=9V_T1X3SOrU
Аноним 31/05/16 Втр 16:18:46  216377
>>195116
Хуй пойми, ты жопой слушал?

Похоже на "допоможеш ...хер разбери... долучиш?" "Поможешь...включишь?" Всмысле, в список или в перечень включишь.
Аноним 31/05/16 Втр 16:20:31  216378
>>215300
>а с щ уже реально проблема, сам охуеваю когда слышу это "шьоканье".

борШЧ!
Аноним 31/05/16 Втр 19:08:04  216402
>>123547
Я також дивляюся цьому. Якщо знає хтось, напишіть.
Аноним 31/05/16 Втр 19:38:12  216406
>>216378
Саме так, я за це й казав. Вчора (чи позавчора) мамця дивилась голос країни, а я проходив мимо (дивимось словники), а там двоє ведучих — Катерина Осадча та оте мале хуйло, не пам'ятаю його імени. Так Осадча чітко каже шч, а те хуйло шь-шь. Взяти би, та нахезати у ротяку тому вилупку, щоб запам'ятав назавжди як треба казати, а як не треба. Треба забороняти цю літеру, бо це пиздець.
Аноним 31/05/16 Втр 20:10:53  216413
>>216406
Чому в нашій країні так багато тупих виродків, які навіть розмовляти не можуть нормально?
Аноним 02/06/16 Чтв 12:38:04  216760
>>216406
Смотрел ролики с из Киева, порядочные люди говорили на русском, но некоторые, особенно каргокопы, пытались говорить по-украински, и там-то я поохуевал от щоканий. Хотя бы "шо" говорили...
Аноним 02/06/16 Чтв 20:56:38  216811
>>216760
>Хотя бы "шо" говорили
Багато хто вважає, що "шо" то сільська вимова слова, або щось на кшталт цього. Але ні хуя. "Шо" - то просто розмовний, чи навіть сленґовий варіянт "що", який на мою думку сформувався від суміші з польським "цо". Так шо цілком з тобою згоден.
Аноним 03/06/16 Птн 11:15:14  216911
>>216811
Я думаю, это региональный вариант (восточный), существовавший, возможно, ещё со времён ВКЛ.
Аноним 03/06/16 Птн 12:02:38  216924
>>216911
Я теж так колись думав, але ті ж галичани шокають майже всі. І це не якесь там бидло, а всілякі телеведучі, відомі музиканти, галичанські політики (але в них йде чергування що/шо, залежить від контексту розмови). Тобто, я не кажу, що вимова галичан абсолютно правильна, звісно ні, але саме в цьому це приводить на певні думки.

>времён ВКЛ
Не зрозумів тебе.
Аноним 03/06/16 Птн 12:25:51  216926
>>216924
Возможно, на момент формирования литературной нормы большинство галичан говорили "шчо", но тенденция вытеснения этой формы на "шо" шла достаточно быстро, и сейчас охватила всю территорию страны. Языковые тенденции они вообще слабо подвержены регулированию "сверху".
Аноним 03/06/16 Птн 15:20:54  216947
>>216911
Як східняк скажу, що ШО ЦЕ СТРОНГ!
а чому ця курва на собачій мові тут гавкає, га?
Аноним 03/06/16 Птн 16:19:47  216955
>>216947
>СТРОНҐ
Май сором, пиши правильно.
Аноним 11/06/16 Суб 16:38:45  218848
>>216378
Меня в свое время украинцы научили произносить как "шчо", оно въелось в мозг, теперь иногда все остальные украинцы ловят с меня лулзы. Хотя в России встречал несколько украинцев, которые также произносят.
Аноним 11/06/16 Суб 17:06:54  218860
>>216926
Двачую. Это как если бы в русский литературный затесалось бы произношение ятя как ~"ие", но вскоре после кодификации языка исчезло из речи нефилологов.
>>216947
Не гавкай, а то костей не дадим.
Аноним 11/06/16 Суб 17:08:06  218861
>>218848
Во-во.
Алсо, у меня ещё вопрос к этому шчо. Как я понимаю мягкого ч в украинском быть вроде как "не должно" (понятно что это такая же история как с г и щ, даже сами украинцы не заморачиваются, но мы же говорим в т.ч. про литературный язык).
Т.е. произношение що как шчо с мягким ч тогда выходит неправильным?
Т.е. надо говорить штшо?
Аноним 11/06/16 Суб 18:48:37  218882
(54Кб, 694x356)
>>218861
Всё, расход.
Я специально нашел учебник из Львова, где поясняется произношение "щ".
Так что меня девушка из Львова правильно научила.
Короче, будем элитарными чопорными ребятами со своим произношением "щ".
Аноним 11/06/16 Суб 19:35:16  218898
>>218848
Називай таких хохлами або малоросами, а потім плюй в їхні обличчя.

>>218882
Який там Львів, всі підручники так кажуть, навіть мій харківський. Такі речі не повинні обговорюватися взагалі. Зверни ще увагу на літеру "и", вона теж інакше промовляється.
Аноним 11/06/16 Суб 23:24:01  218949
>>218882
А почему щыепатыей?
Аноним 11/06/16 Суб 23:39:12  218954
>>218949
Это небольшое расслабление, такое же есть и на юге России.
Аноним 11/06/16 Суб 23:54:44  218960
>>218954
Что за расслабление?
Это дифтонг или там звук просто другой?
Аноним 12/06/16 Вск 00:17:19  218964
>>218960
Просто немного э отзвучивает
Аноним 12/06/16 Вск 01:13:00  218979
>>218964
а почему только в этом слове? почему не в других?
Аноним 18/06/16 Суб 16:26:56  220495
Аноні, недавно брат менi сказав, що в Києві по-іншому розмовляють українською. Там навіть є якийсь свій діалект. Це правда?
Львiв кун
Аноним 18/06/16 Суб 18:21:57  220515
>>220495
Хіба там не російською розмовляють? Переважно.
Аноним 18/06/16 Суб 18:46:56  220520
>>220495
Ви там вже зовсім показились. Стандарту ніколи не чули?
Аноним 18/06/16 Суб 19:40:23  220530
>>220515
Так, а ще й на якийсь суміші російської і української мов
>>220520
Стандарт є західний діалект. Решта це суржик
Аноним 18/06/16 Суб 20:01:36  220540
>>220530
Стандарт то є Скрипниківка, а ти звичайна хвойда з сємачками та пєчєням.
Аноним 18/06/16 Суб 20:46:34  220570
>>220495
Більшість вдома розмовляє російською, але всі знають українську, яку викладають у школі, та за бажанням нею користуються. Ти не почуєш ніякої іншої, адже мовного середовища немає.
Аноним 18/06/16 Суб 20:51:38  220573
>>220540
>>220570
>середовища
>хвойда
Лол.
Аноним 18/06/16 Суб 20:53:59  220581
>>220573
Треба писати "ліл", хіба тебе не вчили?
Аноним 18/06/16 Суб 20:56:42  220585
>>220581
Запомнявем. Бардзо ми прыкро.
вопросички Аноним 22/06/16 Срд 15:59:44  221322
Хочу спросить у украинских анонов кое-что об их языке и обычаях:
1
насколько распространено неправильное произношение?
когда я слышал украинскую речь, то почти всегда замечал, что /ч/ произносят мягко, "по-русски", а /шч/ (буква щ) или с мягким /ч/ или вообще как /щ/, но /ч/ произноситься твёрдо перед согласными или несмягчающими гласными (а, е, и, о, у), а мягко - только перед є, i, iо, ю, я.
Ещё я почти никогда не слышал, чтобы в после гласных произносили как у краткое (как белорусское у с дужкой или английский w), его произносят как /в/, а после гласных должно быть /w/ (но не между гласных).
Как бы у вас сказали, например, "смієшся"? Как /сьмійесься/, или так же, как пишется? Правильно будет как первый вариант. Например у нас в белорусском пишется "смяешся" и 99% так и скажут, хотя говорить надо /сьмяйэсься/.
2
Значит ли, что человек, предпочитающий общаться и всё остальное по-украински, придерживается определённых взглядов? или украинским пользуются абсолютно разные люди?
Аноним 22/06/16 Срд 16:30:42  221329
>>221322
исправлюсь: не iо, а ьо
Аноним 22/06/16 Срд 16:33:15  221330
Хлопцi, як кажуть справжнi украiнцi - я буду вчить украiньску чи я буду вчити украiньску?
Аноним 22/06/16 Срд 16:46:46  221333
>>130418
Чому вас стілки багато, з вами тілки євреї конкурувають.
Аноним 22/06/16 Срд 16:55:10  221335
>>141300
С точки зрения российского права.
Но в той же конституции (статья 15, пункт 4) сказано, что международное право превалирует.
Аноним 22/06/16 Срд 17:01:23  221337
>>221330
http://chak-chy-pravylno-my-hovorymo.wikidot.com/n
Аноним 22/06/16 Срд 17:16:43  221346
>>221330
Залежить від сенсу. Але обидва варіанта некоректні.
Ліпше сказати учити
Аноним 22/06/16 Срд 17:35:39  221350
>>221346
http://chak-chy-pravylno-my-hovorymo.wikidot.com/n
Аноним 22/06/16 Срд 17:39:01  221351
>>221322
Послушай не ТВ, а реальных носителей языка из сёл и посёлков. На ТВ обычно работают те, для кого украинский - второй язык.
Аноним 22/06/16 Срд 18:00:45  221360
>>221346
>>221330
Ось з такими хуями доводиться жити в одній країні.

>>221322
З "ч" все нормально, з "щ" погано, а з нескладовим "у" по-різному (бо багато хто не знає про її існування, хоч і вживає).

>>221351
Саме так.
Аноним 22/06/16 Срд 18:18:59  221369
>>221351
Я несколько раз слышал украинцев, ехав в поезде. Они говорили ШЧ, Ч говорили твёрдо (шипящие смягчались перед е, ё, и, о, у). В в дифтонгах у них был W (звук между В и У). Г был звонкой парой Х. Передача смягчения вроде бы тоже соблюдалась. В общем, всё вышеперечисленное было по литературной норме, и это были не профессора, а сезонные рабочие. Все звуки были идентичны белорусским (только, в белорусском совсем нет мягких шипящих). Я не смотрю ТВ, но вот в Интернете я заметил, что по-украински все говорят, заменяя украинские звуки русскими соответствиями.
Аноним 22/06/16 Срд 18:22:23  221374
>>221360
дзякуй за адказ
Аноним 22/06/16 Срд 18:49:54  221386
>>221369
Украинское и белорусское "г" - разные звуки. Украинское - звонкая пара английскому h, белорусское - звонкая пара русскому-белорусскому "х".
Аноним 22/06/16 Срд 21:49:11  221410
>>221386
английское h не парно украинскому г, но вот например японское, еле слышное х, парно
Аноним 22/06/16 Срд 21:52:54  221411
>>221360
в английской вики есть про "отклонения разговорного языка", похоже, явление и впрямь заметное
https://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_phonology#Deviations_of_spoken_language
Аноним 22/06/16 Срд 22:55:21  221425
(4529Кб, 420x213)
>>221411
Дякую, що нагадав.
Аноним 22/06/16 Срд 23:08:25  221427
>>221425
Мне таксама прыпякае, дружа. З беларускай на Беларусi сытуацыя ня лепш.
Аноним 23/06/16 Чтв 01:09:20  221468
>>221427
Я б сказав, що у вас навіть гірше все
Аноним 23/06/16 Чтв 01:19:10  221469
>>221468
так
Аноним 23/06/16 Чтв 17:53:29  221611
Почему Хохлушки красивее Русских?

мимохач
Аноним 23/06/16 Чтв 23:34:11  221795
>>221611
С'їбав звідси, унтер
Аноним 24/06/16 Птн 00:15:54  221807
>>221795
З’їбав же.
Аноним 24/06/16 Птн 00:49:33  221817
>>221807
Так, давно вже українську не використовував.
Аноним 24/06/16 Птн 14:24:24  221919
>>221795
>>221807
>>221817
Я нихуя не понял. Напишите на армянском
Аноним 24/06/16 Птн 16:38:28  221955
>>221919
— Rad eghi aysteghitz, ounter.
— Rhad e aynoumenayniv.
— Ha, arden yerek tari kan vor oukraineren tchekhosetzi.
Аноним 24/06/16 Птн 17:12:38  221961
>>221955
շնորհակալություն
Аноним 24/06/16 Птн 23:06:03  222033
>>221795
Ня крыўдзіце яго!
Аноним 25/06/16 Суб 00:54:20  222057
>>222033
Змагарау забулі спрасіць.
Аноним 26/06/16 Вск 02:04:18  222221
>>222057
Не ображай білоруса!
>>221322
Відповідаю на друге.
Так, зовсім різні люди. Українською балакають націоналісти, анархо-комуністи, троцькісти, хто завгодно, загалом. Тут вже питання про подобається мова чи ні.

Перевожу на русский, если уж не понятно.
Отвечаю на второе.
Да, совсем разные люди. На украинском разговаривают националисты, анархо-коммунисты, троцкисты, кто угодно, в общем. Тут уже вопрос о том нравится язык или нет.
Аноним 26/06/16 Вск 09:09:38  222240
>>123412 (OP)
Живу на Юге Украины
Разговариваю на русском
Решил заговорить на украинском и полностью на него перейти. Но не выходит, часто нужно вспоминать слово(хотя понимаю я все прекрасно)
Как решить эту проблему? А то стыдно с людьми/колегами итд заговорить на укр. вдруг и при этом через слово делать длинные паузы(чтобы вспомнить слово на укр), а иногда и не вспомнить вообще.
Это пройдет? Как это решить?
Аноним 26/06/16 Вск 09:11:52  222242
>>222240
Это норма. Попытайся думать на украинском, может поможет.
Аноним 26/06/16 Вск 09:33:27  222247
>>222240
Українські борди/музика/книжки (той же Стус, Леся або Шевченко)/спільноти у соцмережах (якщо користуєшся). Залишай всі дописи українською. Усі програми, сайти та віндовс вистав на українську або англійську. Також почитай це >>221369 . Успіхів.
Аноним 26/06/16 Вск 14:42:13  222269
>>222240
>А то стыдно с людьми/колегами итд заговорить на укр. вдруг и при этом через слово делать длинные паузы(чтобы вспомнить слово на укр)
Это же у вас норма. Можно видеть в почти кадом интервью на украинском. Люди которые пытаются говорить на этом искуственном языке, на котором не говорили их родители, выглядят конченными клоунами и тупицами.
Аноним 26/06/16 Вск 21:24:18  222325
>>222269
приведу конечно анологию не очень но
в США имигранты тоже поначалу долго думают и неправильно говорят(их родители не говорили на англ) но никто не считает их кончеными клоунами. Поэтому говорить в Украине на украинском естественно. К тому-же мои тесты доказали что все украинцы понимают украинский (даже поляки и русские понимают если говорить медленно)
Аноним 27/06/16 Пнд 16:28:29  222432
Аноны, собираюсь прокатиться по Западенщине. Выучил мову немного, понимаю всё, говорю с акцентом и, возможно, с некоторыми вкраплениями русских слов. Вопрос к западноанонам: как там будут относиться люди к моему русскому акценту? Или можно по-русски говорить с ними?
Аноним 27/06/16 Пнд 17:43:25  222447
>>222432
Говори по-русски, иначе только заёбывать будешь
Аноним 27/06/16 Пнд 20:09:36  222473
>>222325
Дебильная аналогия. Хотя бы Израиль или Ирландию в пример привёл.
Аноним 28/06/16 Втр 03:18:30  222530
>>222432
Если говорить по-русски, то убивают сразу, а если по-украинскис русскими словами, то 50 на 50
Аноним 28/06/16 Втр 18:52:54  222617
>>222325
Ну хоть здесь ты клоунаду не устраиваешь, по-русски пишешь. Украинский язык как во времена молодости Лимонова использовался для понтов (т.к. они были слишком тупы чтобы говорить по-английски), и сейчас в этом плане мало что изменилось. Хочешь разговаривать как тупица из бредовых соображений — дело твоё. Возможно, если твой собеседник украинский шовинист, он даже проникнется к тебе сочувствием. При этом я не рассматриваю суржикомовных (тех у кого он ярко выражен) и тех немногих (условно) украиномовных от рождения, которых от силы наберётся миллионов 5. Это обобщающее "ты", я допускаю, что ты не тот человек, с которым я говорил до этого.
http://www.net-lit.com/writer/2498/books/55387/limonov_eduard/podrostok_savenko/read/140
>Эди-бэби учит украинский со второго класса и знает его очень хорошо, но где его употреблять, украинский, в деревне, что ли? Но где такая деревня? Даже в Старом Салтове ... молодежь не хочет. В Киеве говорят интеллигенты из пижонства, стоят на Крещатике и громко «размовляют по-украинськи». Но из пижонства можно и по-английски говорить. Вон Ася — скромный человек, она своим французским не хвалится, хотя говорит лучше любой учительницы французского, думает Эди.
>А скучнее украинской литературы нет в школе предмета. Бесконечное нытье по поводу «крипацтва» — уши вянут. «Крипацтва» давным-давно нет, а нытье осталось.
Аноним 28/06/16 Втр 18:54:13  222618
>>222432
>как будут относиться к моему русскому акценту
Как увидишь на улице западенца, встань перед ним на колени, попроси прощения за то, что ты из России и вылижи ему ботинки. Тогда сойдёт.
Аноним 28/06/16 Втр 19:01:41  222623
>>222447
>>222530
>>222618
Ну и кто из вас реально был на Западенщине? Или все трое диванные?
Аноним 28/06/16 Втр 23:10:06  222676
>>222623
Я (первый) был на Западной.
Общался мовой, но мои попутчики юзали русский, все относились нормально.
Аноним 29/06/16 Срд 12:50:05  222729
>>222623
Они тебя троллить будут, но не бить или унижать. Лучше по-русски разговаривай, ведь за суржик тебя вдвое сильнее троллить будут.
Аноним 29/06/16 Срд 18:28:59  222812
>>222729
Мой личный опыт - на вопрос по-русски по умолчанию отвечают по-украински, если узнают, что ты из России, то переходят на вполне внятный русский, с гораздо менее заметным акцентом, чем у восточных украинцев, но говорят медленно, подбирая слова. Враждебности не заметил. Был во Львове, Ужгороде и мелких городах Закарпатья.
Аноним 29/06/16 Срд 19:28:42  222819
>>222812
Это, кстати, достаточно забавно. Западные разделяют два языка, а восточные всё мешают в одну кучу.
мимо-из-запорожья-кун
Аноним 29/06/16 Срд 22:03:53  222845
>>222819
Мешают в кучу и те, и другие. У западных - украинский с неправильными ударениями и небольшими вкраплениями русского, у восточных - русский с гэканием и вкраплениями украинского. Хотя, конечно, есть исключения.
мимо-работал-по-всей-Украине
Аноним 30/06/16 Чтв 00:02:24  222889
>>222845
Насчет вкраплений - факт, слышал во Львове речь местных студентов, часто встречалось слово "кароче" (sic). А насчет неправильных ударений - кто сказал, что они неправильные? У них, видимо, просто свой диалект, отличающийся от искусственно усреднённой литературной нормы.
Аноним 30/06/16 Чтв 08:06:42  222926
>>222889
>просто свой диалект
Пусть так. Я имел ввиду, что западный говор постановкой ударений отличается от того, что можно услышать от дикторов на телевидении или политиков. Непривыкший человек иногда даже может испытывать трудности в понимании беглой речи.
Аноним 30/06/16 Чтв 08:52:01  222928
>>222926
А примеры можно?
Аноним 30/06/16 Чтв 09:05:46  222931
>>222928
Класичний приклад то є слово принесла. Літературна норма — принесла, але Западеньці кажуть принесла.
Аноним 30/06/16 Чтв 09:10:16  222932
>>222931
Ліл, кажу так і так.
східняк
Аноним 30/06/16 Чтв 09:11:48  222933
>>222932
Льїл. Ще западеньці люблять підвищувати інтонацію ближче до кінця речення.
Аноним 30/06/16 Чтв 09:17:19  222934
>>222933
Це нормально мати діялекти. Мова напівжива і працює.
Аноним 30/06/16 Чтв 09:27:37  222937
>>222928
https://www.youtube.com/watch?v=_MJ2SoNbvsM
Девочка Кристина, хороший пример, имхо. Для меня звучит необычно.
Аноним 30/06/16 Чтв 09:36:50  222940
>>222812
А ты когда там был?
Аноним 01/07/16 Птн 12:32:07  223157
>>222940
В 2011.
Аноним 04/07/16 Пнд 18:05:56  223885
>>192771
В общем-то, посыл фразы это что-то вроде "Украина должна стремиться к европейским ценностям и европейскому укладу жизни" или "Я хочу, что-бы Украина стремилась к европейским ценностям и европейскому укладу жизни". Вот как то так.
покормила
Аноним 04/07/16 Пнд 18:26:49  223889
>>223885
>04.07.2016
>/aд/
>украинский тред
>отвечать гусю
Аноним 08/07/16 Птн 12:06:20  224616
>>192771
>семантический смысл "це"
the, der
>Україна - це Європа
Украина Европою есть.
"Именем тому городу Петербург быть"
Усиление конотаций
Аноним 08/07/16 Птн 12:09:22  224618
>>222931
Дурниці.
Харківсько-полтавський діалект саме принЕсла. Таке саме "принЕсла" я чув в Миколаївській области та Херсоні. Отже, жива мова скоріш за все саме "принЕсла" і є
Аноним 08/07/16 Птн 19:54:15  224677
>>224618
Очень уж слух режет твоя жива мова. "ПринЕсла" - ещё куда ни шло, а вот от "будЕ" просто корежит.
Аноним 08/07/16 Птн 22:16:44  224699
>>224616
>04.07.2016
>/aд/
>украинский тред
>отвечать гусю
Вы тут хлупые вси ччччы як?
Аноним 08/07/16 Птн 22:39:07  224706
>>224677
Фанат искусственной литературной нормы, спешите видеть!
Аноним 08/07/16 Птн 22:48:57  224709
>>224706
Програв
Аноним 09/07/16 Суб 11:16:58  224761
>>224677
>Очень уж слух режет твоя жива мова
Widpowila srusniawym nedowschrjukom istota.
Blia! Priam z "Molytwy za Hetjmanom Mazepoj" scena.
"НЄ ГАВАРІ СА МНОЙ НА ЭТОМ ЯЗИКЭ" озаза
Аноним 09/07/16 Суб 11:20:24  224762
>>224761
Do reči, čomu my ne vykorystovyjemo latynku?
Аноним 09/07/16 Суб 11:50:45  224767
>>224762
Istoryczno pryzwyczajylys` jysty kyrylyczne hiwno. Ale potrohu ruh latynyzacijy ukrajyns`kojy nabyra sylu
Аноним 09/07/16 Суб 11:58:28  224770
>>224767
>hiwno
але
>potrohu ruh
Ти розумієш, що ти хуй?

>nabyra sylu
Доки не закріплять на держ. рівні, це буде твоєю фантазією.

>>224762
Сенс?
Аноним 09/07/16 Суб 12:26:03  224774
Я, взагалі, вважаю що треба взяти драгаманівку, зміксувати зі скрипниківкою, все це опрацювати, і на виході буде справжня ВИБУХОВА СУМІШ. А тоді вже думати над віріянтом альтернативного латинського альфабету.
Аноним 09/07/16 Суб 15:14:39  224790
>>224770
Twoje mamce kurwe jebaw
Аноним 09/07/16 Суб 15:16:34  224792
>>224774
Основна група ентузіастів, що кілька років працювала над різними варіантами, врешті в цьому році дійшла до згоди прийняти єдиний, хоч і не найкращій варіант.
В фейсбуці є сторінка
Аноним 09/07/16 Суб 18:53:53  224835
>>224792
Ну це ж не офіційний варіянт. Треба чекати нового правопису, над котрим зараз працює правописна комісія. Цікаво, що вони нам запропонують.
Аноним 09/07/16 Суб 19:00:54  224837
>>224790
Смокчи мого хуя. Провідники нації писали кирилецею. Пишаймося й пишімо нею ми!

Я не проти латинки, як паралельної абетки, але чим вона краще за кириличну? Аби не як у москаля?
Аноним 09/07/16 Суб 20:18:12  224843
>>224774
>ВИБУХОВА СУМІШ
>віріянт

>>224837
>Смокчи
>Пишаймося

Поразих-ся-хря.
Аноним 09/07/16 Суб 20:40:37  224848
>>224837
To ten pryszcz nazywaś hujem?
Ale ż jesteś dniszczem jabanym lul
Аноним 09/07/16 Суб 20:44:06  224849
>>224835
>не офіційний варіянт
Ні. Але чекати звідкілясь "ЗВЕРХУ" якогось "офіційного варіянту" в умовах, коли першочергові задачі відкладено теж не дуже розсудливо.
> Треба чекати нового правопису
Тим більше
Аноним 10/07/16 Вск 08:24:50  224957
>>224837
>>224848
Нє єстем пжечивникєм цырылицы для польскєго бо то лепєй для тых кто мóви по росыйску. То спосóб врочичь полякóв з Росйи к польскєму.
Аноним 10/07/16 Вск 08:28:42  224958
>>224837
Wszystkie słowiańskie naródy użyją jej, naprzykład. Tylko 3 języka nie, ale nawet białorusy też znają jak pisać z alfabetóm łacińskim. Realnie słowianie piszą z nim.
Аноним 10/07/16 Вск 08:40:00  224963
>>224957
Видел тебя в /b/, сасай мой полонофобный хуй. Или не сасай мой полонофильский.
Аноним 10/07/16 Вск 13:57:43  225014
>>224958
Та похуй на їх всіх. У їх немає проблем з русифікацією та правопис повністю унормаваний. У нас за 25 років тільки сіли щось робить с цим. А далі побачимо.
Аноним 24/07/16 Вск 02:44:14  227662
>>227657
Я думаю, сейчас самая тяжёлая проблема украинской кириллизации — это наличие апострофа, мелкой крапочки, которая ужасно уродует любой массив текста. Ни один язык с человеческим написанием не использует апостроф так.

(думаю, понятно, что без апострофа идея >>227657 рушится)
Аноним 24/07/16 Вск 03:19:31  227663
>>200782
Ну да. Я же так русский выучил.
Аноним 24/07/16 Вск 13:51:53  227702
(179Кб, 979x1200)
Есть идеи, как последний пассаж перевести нормально на русский? "Преступный режим глистов в жопу напихает" звучит уныло пиздец. Огонёк теряется.
Аноним 24/07/16 Вск 13:59:30  227704
>>227702
Да вообще если с украинского на русский переводить — огонёк теряется. Неколоритно.
Аноним 24/07/16 Вск 20:10:10  227761
>>227702
А потом им озорная власть полное очко глистов понапихает.
Остался огонёк?
Аноним 24/07/16 Вск 20:12:03  227763
>>227761
Или можно прилагательное "проказливая" использовать.
Аноним 25/07/16 Пнд 11:46:42  227874
>>227870
Ти дурний?
А взагалі приємно, коли іноземці намагаються вивчати українську. Я таких дуже поважаю.
Аноним 25/07/16 Пнд 11:51:16  227876
>>227874
Ta ty i psa też poważajesz kek
Аноним 25/07/16 Пнд 12:04:15  227878
>>227874
Только когда я пытался писать по-украински на одной из украинских борд, меня там засмеяли. Вообще я себя чувствую глупо, когда пишу по-украински, хотя всё понимаю. Почему глупо? потому что приходится специально следить, чтоб не использовать слова, похожие на такие же в русском языке.
Аноним 25/07/16 Пнд 12:13:57  227880
>>227874
Двоїню цього кума
>>227878
Співчуваю, у нас на бордах та ще русофобія, просто такі вже дивні люди з шовіністськими замашками там зібрались.
Аноним 25/07/16 Пнд 12:51:39  227881
>>227880
>Двоїню
Srany u4an protik
Аноним 25/07/16 Пнд 13:02:03  227883
>>227876
Я поважаю усіх адекватних людей. А єбанутих русофобів, які ненавидять росіянина тільки за те, що він росіянин - тих матусь в тугеньку дупу мав.
>>227878
Пиши, не бійся. А довбойобів вистачає, на жаль, особливо поцреотів-вишиватників. Так вже склалося, особливо в останні роки, що носій української мови = сраний русофоб.
Аноним 25/07/16 Пнд 19:41:26  227950
>>227878
А ты смотри больше аниму солов'їною, если не в языковой среде. Сам изучаю полтора года, и анима по понятным причинам подняла мой уровень владения мовой наряду с учебниками с "понимаю через слово" до "у вас тут суржик проскакивает". Смотрю озвучке от FanVoxUA (раньше смотрел Симпсонов по 1+1, но было слишком непонятно) и практикую с другом-крымчанином, использую в беседах запомнившиеся выражения. Хотя, ты можешь делать так же, а я этого не знаю, ну на всякий случай выскажу, могло бы помочь.
Да и группы вконтактике по типа клясичний український правопис тоже важны.
Аноним 27/07/16 Срд 17:28:07  228238
>>227763
проказливая - не пойдет.
злочинець - преступник (какбэ дословно - чинящий зло)
"преступная власть глистов полну жопу напихает"
Аноним 27/07/16 Срд 20:26:30  228295
>>228238
В теории перевода есть такие понятия как лексические и грамматические трансформации. Это то, чем переводы того же Гоблача отличались от переводов прищепок в носу.
Аноним 04/08/16 Чтв 08:30:11  229843
Отут знайдуться анони, які використовують закінчення майбутнього часу "ми","мемо" тощо?
Аноним 04/08/16 Чтв 11:01:27  229863
>>229843
Я, наприклад
Аноним 04/08/16 Чтв 12:06:55  229878
>>229843
Я використовую. Але рідко. Та й взагалі, ці закінчення в розмовній мові якось нечасто чуються.
Аноним 27/08/16 Суб 14:40:13  234375
>>171794
>Щ - [штш]
а точно не ШЧ?
Аноним 27/08/16 Суб 18:12:34  234424
Кстати да, сколько раз слышал всегда мягкие "ч" в украинском - типа [чьоловік], и ещё "в" а-ля москальское [в/ф] вместо [ў]. Я так и не понял, все эти [купуваф], [бачіф] - это какое-то искусственно "русифицированное" произношение или вариант нормы?
у нас в белмове ў всегда [ў], ч - всегда [тш] и никак иначе
Аноним 27/08/16 Суб 20:15:52  234472
>>234375
Щ - шч, хто не знає - той москаль.

>>234424
>искусственно "русифицированное" произношение или вариант нормы?
Здогадайся з одного разу, пісюне козинячий.
Аноним 27/08/16 Суб 22:05:37  234493
>>234424
>искусственно русифицированное
Как ты себе это представляешь? В этом случае уместнее говорить об искусственно украинизированном русском языке.
Аноним 27/08/16 Суб 22:21:45  234496
Там кажуть у вк запустили галицький діалект. У мене аку немає, тож подивитись не вийде, але ж у вас то є. Що скажете?
Аноним 28/08/16 Вск 00:54:16  234511
>>234496
якщо ти про русинський то так, але ж його знають 1.5 русина
Аноним 28/08/16 Вск 01:54:29  234516
(13Кб, 166x529)
>>234496
Є галицький
Аноним 28/08/16 Вск 11:22:56  234552