Здесь все вопросы про учебники, карточки со словами, мнемотехники, подготовку к IELTS/TOEFL и т.д. О грамматике и переводах объясняют в соседнем "The English Language Thread". Предыдущий: >>289569 (OP) Бесплатно без смс узнать какой ты покемон и получить авторитетный С2 сертификат: https://www.efset.org (чтение, слушание); http://examenglish.com/leveltest/grammar_level_test.htm (грамматика, слова); еще http://englishteststore.net/ 1. Rosetta Stone: Игровой формат обучения, базовый набор слов и начала грамматики методом погружения, включает все 4 практических направления владения языком: чтение, письмо, слушание, говорение. Rosetta + 5 уровней американского - magnet:?xt=urn:btih:COEHJTIJ5PRYHAAJIXV5QCIS4KASSFZ2 2. Полиглот английский за 16 часов. Уроки английского языка с Петровым для начинающихКороткий курс для взятия совсем азов, снимает психологические барьерыhttp://16polyglot.ru/english/ - официальный сайт с видео и конспектами; https://vk.com/app3392727_86166217 - официальное приложение; http://www.english-polyglot.com/generator-fraz.html и https://hakavlad.github.io/ - неофициальные тренажеры. 3. A.J. Hoge: После прохождения Rosetta Stone или средней школы качаем курс от A.J. Hoge: a) Effortless English: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1097898 - Качаем New method learning english (на остальное не обращаем внимания) после Rosetta Stone все пойдет как по маслу, сложность курса постепенно усложняется от Elementary до Intermediate: b) Power English: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2075205 - соответствует по сложности 3 уровню New method learning english можно слушать параллельно, либо дропнуть New method learning english совсем. Записан на студии, имеются транскрипты на все. 4. Словари: En-Ru словари: ABBYY Lingvo - https://lingvolive.com ; http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4957056 Мультитран - http://multitran.ru En-En словари (рекомендуется для большего погружения в язык): Oxford Advanced Learner's Dictionary 9th (Advanced) - http://oxfordlearnersdictionaries.com Oxford Advanced American Dictionary (Advanced) - http://oxfordlearnersdictionaries.com/us Cambridge Advanced Learner's Dictionary (Advanced) - http://dictionary.cambridge.org Merriam-Webster's Learner's Dictionary (Advanced) - http://learnersdictionary.com Longman Dicitonary of Contemporary English 5th (Advanced) - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2037514 + годный интерфейс https://goo.gl/asvZ4C Oxford Basic American Dictionary (Elementary - low-intermediate) - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3835031 Для использования нижеперечисленных словарей Longman необходимо сначала зарегестрироваться/залогиниться и только потом заходить по этим ссылкам на нужный вам словарь (активировать триал не обязательно): Longman Dicitonary of Contemporary English 6th (Advanced) - http://global.longmandictionaries.com/ldoce6 Longman Advanced American Dictionary 3rd (Advanced) - http://longmandictionariesusa.com/laad Longman Dictionary of American English 5th (Intermediate) - http://longmandictionariesusa.com/ldae5 Longman Study Dictionary of American English 2nd (low-intermediate) - http://longmandictionariesusa.com/lsdae Словари произношения: Longman Pronunciation Dictionary 3rd - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5109605 Cambridge English Pronouncing Dictionary 18th 5. Подкасты: ESL Podcast (AmE) - http://eslpod.com/ , https://goo.gl/i9c87U (lessons) + https://goo.gl/1vVypt (PDF) EnglishPod (AmE) - https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3055484 OpenLanguage (AmE) - https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?p=67381788#67381788 China232 (AmE) - https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3841410 The Bob and Rob Show (AmE, BrE) - https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2393032 Luke's English Podcast (BrE) - http://teacherluke.co.uk/ , http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4391172 British Council (BrE) - https://learnenglish.britishcouncil.org/en/elementary-podcasts BBC Learning English (BrE) - http://bbc.co.uk/learningenglish VOA Learning English (AmE) - http://learningenglish.voanews.com 6. Грамматика: R. Murphy: AmE - Basic Grammar in Use - https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5097196 | BrE - https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3839135 AmE - Grammar in Use Intermediate - https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5099351 | BrE https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4261149 BrE - Advanced Grammar in Use Third edition - https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4569407 7. Полезные ютуб каналы: http://youtube.com/user/engvidenglish - 11 профессиональных ESL учителей; http://youtube.com/user/rachelsenglish - милфа поясняет за американское произношение; http://youtube.com/user/MinooAngloLink - еще одна милфа рассказывает за все что только можно; http://youtube.com/user/coachshanesesl - слегка поехавший препод из США, рассказывает в основном о произношении, также выпускает подкасты; http://youtube.com/user/philochko - гангстер из Бруклина, вставший на путь искупления грехов, отправился в Россиюшку преподавать английский с юмором. 8. Практика письма и разговора: http://interpals.net - сервис для поиска собеседников для переписки. https://buddyschool.com , http://italki.com - тоже самое, но с учителем. http://lang-8.com - можно писать всячину и наблюдать, как её исправляют носители языка. http://krautchan.net/int/ - интернациональная борда без регистрации и смс. http://chatroulette.com - увлекательная борьба с фаперами, ретардами и прочими в поиске собеседника. 9. Произношение: AmE: Lisa Mojsin – 50 Rules You Must Know - https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4693305 Lisa Mojsin - Mastering the American Accent - https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2466591 Gene Zerna - Master Spoken English - https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3850498 BrE: Tree or Three? - https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1595469 Ship or Sheep? - https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1029924 Серия книг Pronunciation in Use - https://rutracker.org/forum/tracker.php?nm=Pronunciation in UseМетод Пимслера - http://fenglish.ru/sverxbystroe-ovladenie-anglijskim-yazykom-po-metodu-doktora-pimslera/ 10. Дрочильни слов: Anki - https://apps.ankiweb.net/ - бесплатное кроссплатформенное приложение; набор колод для Anki - https://yadi.sk/d/gNeWawQk3Ksu3dVocabulary - https://vocabulary.comMemrise - http://memrise.com 11. Всякая полезная хуйня: a) Радио - NPR - http://npr.org ; Free Talk Live - http://freetalklive.com b) Фильмы и сериалы с субтитрами - http://hamatata.com (можно загружать свои сабы); https://ororo.tv ; брать сабы удобно с http://addic7ed.com ; еще это http://www.eslnotes.com/ c) Forvo - http://forvo.com - онлайн база произношений, по пару примеров на слово. d) Musixmatch - http://musixmatch.com - тексты песен. e) Адаптированная литература - http://english-e-books.net f) Antimoon - http://antimoon.com/how/howtolearn.htm - Методика (в углу есть кнопка Translate). g) Метод чтения Ильи Франка - метод, облегчающий чтение книг на иностранном языке благодаря особому расположению оригинального текста и перевода - http://www.torrentino.online/torrent/92493812. Magoosh https://magoosh.com - спецкурсы конкретно для IELTS/TOEFL. Отдельно для слов без грамматики - https://goo.gl/1SsTIK (Android), https://goo.gl/eDOZVF (iOS).Архив предыдущих:55 http://archive.li/VqPI356 http://archive.li/z6C9657 http://archive.li/OeUYJ59 http://archive.li/dSfn560 http://archive.li/DvzNr61 http://archive.li/GlUeh
Вкатился.
Что-то не нашёл каких-либо советов по ведру в шапке.Есть какая-нибудь 10 из 10 программа чтение + письмо? Произношение пока что не интересует.
А что за Розетта Стоун? Скачал, установил и ничего. Там есть Add. Просит диск какой-то. Кряк поставил, все равно так же. Объясните кто-нибудь.
>>292809Надо диски я языковыми уровнями качать.
>>292815А есть в свободном доступе?
>>292816На рутрекере все есть.
>>292817Понял, спасибо.
>>292800 (OP)>e) Адаптированная литератураА есть какая-нибудь английская флибуста? Я бы почитал любимые книги в оригинале - неверное это не будет слишком сложно даже без адаптации, ведь я уже читал их.
Подскажите, как можно выучить технический английский? Именно специальный.
>>292828В /bo/ зайди, там в прикрепленном треде ссылка на ирк.
>>292828http://gen.lib.rus.ec/
Я повторю здесь:Как отличить по смыслу give+noun, т.е. когда после глагола винительный, а когда дательный по смыслу в английском языке? Иная конструкция?
>>292837"Дательный-по-смыслу" невозможно употребить без прямого дополнения, или как там по-вашемски. Плюс порядок слов. I give X to Z = I give Z X.
>>292837Предположу, что нужно ориентироваться на to и предмет дачи. Give a chocolate to me/Give me a chocolate, тут явно можно определить падеж винительный.Warming up gives an extra tenderness to a chocotale/Gives a chocolate an extra tenderness (тут ты видишь, что to нет, сразу контекст и дательный падеж улавливается).Примеры глупо звучат, но как-то так. Я не понимаю вообще, есть в этом проблема какая-то? Ты именно в предложении не можешь понять?
Как выучить СИМПЛ ИНГЛИШ, БЕЙСИК ИНГЛИШ? Ибо у меня даже не элементари, я просто цепляю отдельные слова и угадываю смысл.
Ананасы, на советуйте нормальных курсов по ан глийскому в мос кве? Отзывы читать надоело о всяких школах, типа EF, и так ясно, что они заказные. Хотелось бы занятия с носителем и чтобы серфикат в конце давали об окончании того или иного курса. Цели сдачи экзаменов не преследую, больше для себя. Из опыта 4 года с репетитором в школе, 2 года в универе с госэкзаменом на 5, но всё равно говорить могу только простыми предложениями, а грамматику так вообще забыл.
>>292854Садись учи.https://youtu.be/Hp9wUEDasY4?list=PLD6SPjEPomaustGSgYNsn3V62BTQeH85X
>>292857>с госэкзаменом на 5, но всё равно говорить могу только простыми предложениямиОфигенное образование.
>>292859Тяжело воспринимаю такого типа подачу информации. Есть что-то еще? Да и я уже забыл всё это лингвистическое, хочется конечно что-то даже ближе для детей.
>>292863>Для детей что-то)))) Адаптированное ну бля ну для детей)Берёшь школьные учебник и прогоняешь быстро, затем приступаешь к каким-нибудь текстам научного толка (статьи, научпоп можно, в этом роде), затем художку до посинения читаешь.
>>292863Учиться тяжело. Это самый простой способ обучения. Все что от тебя требуется это сидеть и повторять за ним. Если ты даже на это не способен то просто забей.
>>292854Все вместе, думаю. Например, грамматика из оппоста по MurphyВ интернете объясняют хреново. До сих пор помню, как читал какую-то поеботу, что мы не можем писать "Ivanov was in Tokyo three times", а можем писать только "Ivanov have been in Tokyo three times", потому что в первом случае все нэйтивы подумают что Иванов умер нахуй (seriously), а во втором случае, что он ещё может побывать в Токио. И это был первый сайт из списка Гугла.
>>292874has been, конечно
>>292809Забей на это говно, лучше Пимслёра наверни, если хочешь говорение.
>>292874А у Мёрфи не так же, не?
>>292874>Ivanov HAS been TO TokyoА так всё верно, вариант с was подразумевает, что Иванов уже сдох.Это как бы правило такое - ачивки (побывал три раза в Токио) пишутся через перфект, если ты намеренно употребляешь паст симпл вместо этого - значит хочешь сказать, что этот человек мёртв
>>292857Бумп
>>292888Пимслер скучный и мерзкий. Хотя может полному бегинеру и норм будет.
А почему в шапке нету различных сервисов типа Lingualeo, duolingo?Начал со второго чутка, втянулся и перешел на Lingualeo, с октября каждый день херачу там. Слова учу, очень вяло грамматику. Хочу Гарри Поттера первого дочитать (осталось 30 страниц) и добью грамматику до конца и буду её повторять каждый день через тренинги грамматические. Вообще начало у детской книги достаточно тяжелое, но потом как-то с 30% книги уже плавненько читается. Словарный запас просто офигеть как пополняет. Дочитаю её в сервисе посмотрю сколько я добавил слов, ибо считать там влом уже, наверное несколько сотен.Есть кто пользуется Lingualeo? Что читаете, какой контент поглащаете? Мне прямо доставляет engvid от Adam, James и Alex и изредка TED смотрю, когда интересная тема всплывает.
>>292900>А почему в шапке нету различных сервисов типа Lingualeo, duolingo?По моему раньше было - я тоже с них начинал и кажется я их увидел именно тут. Но я, пожалуй, согласен что сейчас в шапке более сбалансированная и последовательная программа, которая позволяет не распыляться по разным, часто копирующим друг друга сервисам. Тот же engvid, кстати, там указан.
Как можно пересказать ироничную фразу "Ничего ты придумал" на Английский язык?
>>292914An ordinary man can't possibly fathom what you've come through in order to come up with THIS!
Есть ли какие-то ресурсы с тестами для закрепления времен и предлогов? Сложно для меня, хоть так запомню.
>>292914Wow, that's quite an imagination [you've got there]!
Посоветуйте удобные словари и годные офлайн эппы по инглишу на андроид
Если начать с intermediate murphy, перескочив beginner, то многое ли я потеряю? Насколько я понял, в основе intermediate - те же правила из бегиннера, дополненные более сложными.
>>292953Не потеряешь
Как перестать быть B1 и стать B2? Вроде все правила знаю, ошибки все исправляю, но максимум для меня B1, выше не могу взять. https://writeandimprove.com - вот тут проверял знание. Иногда A2 бывает, если ошибок наворочу.Так а вы какого уровня знания? Как переходили с одного на другой, расскажите.
Нашел на одном сайте, решил скомпилировать в одну картинку и запостить в тред.Оценивайте свой уровень по знанию грамматики.
На каких сайтах можно узнать свой уровень владения английским?
>>292959У меня С3.
>>292962Неплохо для новичка.У меня уже D2
>>292960Для долбоёбов, которые не в состоянии прочитать даже шапку треда? Боюсь, нет таких сайтов, придётся тебе платить сколько-то-там тысяч за сдачу экзамена.
>>292964>сдачу экзаменаТы на что намекаешь? Экзамены нинужны?
>>292965Если ты не устраиваешься на работу за бугор где работодатель просит сертификат или не поступаешь в универ в Англии то не нужны.
>>292967А для себя? Как иначе определить уровень? Ну не верю я иным способам.
Посоветуйте программу на linux/windows чтобы при нажатии на любое слово на веб-странце показывалось толковое значение например из оксвордского словаря.
>>292969Ну не знаю. Зачем тебе для себя? Для себя ты либо достиг цели и сидишь пользуешься английским как тебе надо: болтаешь в сети\смотришь кинцо\читаешь книги либо нет. Международный сертификат тут ничего не изменит.>>292972Плагины для своего браузера смотри.
>>292972nvm, сам нашел.
>>292972попробуй всякие расширения на хром, например, это https://chrome.google.com/webstore/detail/english-dictionary-transl/neomigpibafpboiknmijddgnncengfnm>>292969Я на планшет месяца 4 назад поставил такое приложение https://play.google.com/store/apps/details?id=english.grammar.test.app Тогда проходил тесты совсем хуево - 50% на Intermediate уровне. Подучился, на днях стал проходить по-новой, уже лучше - процентов 80-90 ок. Но отметил для себя, что довольно сильно туплю в Prepositions и Reported speech. Значит буду долбить эти темы. Потом попробую уровень выше пройти и посмотрю где будут косяки.Ты как-то так же попробуй. В инете полно же тестов всяких.
>>292950Бамп, анончики ну что вы?
>>292980Англо-русский словарьhttps://play.google.com/store/apps/details?id=com.sa.enrudictionaryfreeMerriam-Webster Dictionaryhttps://play.google.com/store/apps/details?id=com.merriamwebsterDictionary.comhttps://play.google.com/store/apps/details?id=com.dictionary
>>292973>Для себя ты либо достиг цели и сидишь пользуешься английским как тебе надо: болтаешь в сети\смотришь кинцо\читаешь книги либо нет. Международный сертификат тут ничего не изменитЯ достиг цели и хочу красивый сертификат с минимум C1.
>>292988Тщеславие это не очень хорошо. Но ты конечно же можешь это сделать.
>>292994>Тщеславие это не очень хорошоДа почему это тщеславие? А пока что... Дайте денег на сертификат.
>>292995Потому что ты хочешь потратить 100 долларов на сертификат, который судя по всему тебе нужен только чтобы доказать что то самому себе или повесить на стену?На мой взгляд это странно.
>>292997Ну да, я сейчас неполноценным каким-то без него ощущаю, если честно.
Посоветуйте сборник задач по грамматике
>>292800 (OP)Отпишусь.Учу 3 месяца. В школе учил немецкий, английский даже читать не умел, вообще никак.Накачал себе аудиоуроков от BBC, слушал. Ещё кучу всякого мусора, аудио постановок всяких, слушал.Накачал себе сериалов без переводов. Аудиокниг всяких, mp3+тексты.Сначала вообще ничего не понимал, читать не умел. Английскую речь не разбирал на слух.Со временем я начал привыкать к английской речи, стали запоминаться слова и выражения. Самое важное, что лучше всего запоминается из разных источников, тоесть ненужно дрочить какуюто одну тему, нужно разнообразие. Стал запоминать более часто повторяющиеся слова, и связки слов. Так как слова начали запоминаться, я полез в переводы, узнавать что значат слова. Но переводы это лишь значение, иностранные слова должны ассоциироваться с образами в голове, как родной язык.Слушаю аудиокниги так: сначала я слушал текст, ставил на паузу и читал, повторял за диктором, потом когда надрочился, я начал уже читать первым по нескольку слов, потом включал и слушал не ошибся ли я, исправлялся. Сейчас уже могу читать правильно, если повезёт несколько предложений подряд, потом я прослушиваю не ошибся ли я, если ошибся то запоминаю и исправляюсь.Грамматику я тоже учил, несколько дней, но это было вначале моего курса обучения, поэтому усвоил плохо. Сейчас, когда в голове начались отлаживаться слова, поучу грамматику ещё раз, если не будет лень, потому что читать редкие слова сложновато, или слова которые длинные и впервые встречаются.Занятия мои длятся часа по полтора в день, иногда меньше. Игры ещё накачал без перевода, играю, тоже полезно. Уже думаю, что перевод не нужен, нужно лишь выучить язык, а не потреблять русскую речь дешёвого перевода.Я замечаю как оно само собой надрачивается, главное не бросать занятия.Это как с Украинским языком, я с детства смотрел фильмы с Украинским переводом, живя в русскоязычной человеконенавистнической среде, и теперь всё понимаю, как родной язык. Думаю с иностранными языками та же хуйня происходит.Читайте чаще, даже простые тексты, перечитывайте, не ленитесь.
>>293013Таблеточки прими, человеконенавистник.
>>293013>Игры ещё накачал без перевода, играю, тоже полезно.куда блять полезно ему.ты толко время убиваешь за игорами. за это время можно было получить куда больше экспы в английском, изучая что - то за учебниками, а не твои игрульки.мимо бомбит, как кто то говорит что иучить язык по суриалам, играм и фильмам
>>293018Но в играх ещё больше экшон, чем в сериалах и фильмах, что приучает тебя не смотреть сабы и не щёлкать ебалом, потому что перемотать на 30 секунд назад нельзя. Ящитаю, неплохо, к тому же удовольствия от этого больше, чем от дрочки курсов и т.д.мимокрок
>>293028Да все правильно, игры\сериалы дают погружение, вовлечение в ситуацию. Плюс грамматика, слова которые точно в ходу.Чел просто не рубит. Но учебники конечно тоже нужны.
>>293032Конечно нужны, никто не говорит, что их можно заменить сериалом или игорем. Это, скорее, неплохие дополнение. Алсо, мне кажется, от фильмов и игр как раз лучше формируется привязка образа к слову.
Мой друг говорит что владеет английским уровнем выше среднего, но не знает грамматики, я дал ему кусок текста для перевода, он перевел, можете сказать правильно здесь переведено и где ошибки в тексте?This may seem like a needlessly time-consuming chore, but it is perhaps the most important of the later steps. If your piece is of such a size that it will be roughed up and damaged by the post office, you should know that.Это может показаться ненужным кропотливым трудом. Но поэтому самый важный из последующих шагов. Если твой кусок такой величины что он будет поврежден почтовым отделением, ты должен знать это.
>>293055"Кропотливый" не подразумевается, просто занимающий якобы необоснованно (для кого-то так покажется) много времени. "Поэтому" тоже нет, там идёт после запятой "но это, вероятно, один из самых важных шагов". Ну и он забыл перевести "помнётся" вместе с повредится.
Ну и "ненужный" я бы туда не поставил вообще, там не в такой коннотации используется. Обоссы его, в общем.
>>293055Может показаться, что ни к чему тратить на это дело столько времени, но это, пожалуй, самый важный из последующих шагов. Если из-за размера твоей посылки [ладно, твоего куска, хуй знает про что речь] на почте её могут помять, повредить, ты должен [знать/понимать] это.
>>293055Твоего друга зовут Google Translate что ли?
>>293085Нет, я проверял через гугл там немного разный был перевод.
>>293070>>293083Текст который переводил мой друг воспринимается тяжело, но сам смысл понятный, этот >>293083 перевод воспринимается на много лучше, теперь понятно почему некоторые переводы книг, фильмов так тяжело воспринимать.
Я заебался из каждого текста прогонять тонну новых слов через кембриджский словарь, чтобы получить транскрипцию. Есть исчерпывающие правила чтения слов? Я нашел это, насколько годно?https://speakasap.com/ru/en-ru/grammar/pravila-chteniya/
Где найти аудиокниги/видео, из которых можно поучить спикинг, специально такие, где сначала речь говорится без сабов, затем с сабами то же самое? Отдельные слова могу понять хотя не слышал как произносятся 99% английских слов но речь даже из знакомых слов звучит как дикая пердёжь.
>>293095Нет, это же ангюсик. Можешь вообще не заморачиваться с произношением, как я. Мне англюсик нужен только дя чтения новелл, аниме и технической литературы, говорить нахуй не надо.
>>293104Качай книгу и аудиоверсию.
>>293105В уме тоже произносишь?
Блеат, как же сложно учить язык, когда ты что-то знаешь, но с дырами. Уже 2/3 дуолингвы прощелкал напрямик. Сел тут за Франкенштейна, и за несколько абзацев вообще ничего не понял. Есть что-то промежуточное между упражнениями для новичков и худ.литом?
>>293149Конечно, уровень B1 и B2.
"What occur here?"так говорят?
>>293153Нет.
>>293150Так а что делать-то? Простую грамматику я надрочил, а сложную не понимаю, и гайдов что-то не нашел. Со словами разве что всё ясно.
>>293183Спрашивай в треде же, авось чего подскажут.
Вкатился. Заново, ну как заново, я и так понимаю уже предложения на твич трансляции по дотке. Нужно разобраться с ебучими хев бинами и со всякой поеботой дальше до конца июля, скриньте котаны, я стану мега альфачом.
>>293194По разным временам, по-моему, доступные объяснения тут https://www.youtube.com/watch?v=ot4vqFRiG8M и тут http://artyom-ferrier.livejournal.com/303788.html (по тегу http://artyom-ferrier.livejournal.com/tag/%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D1%88 тож есть годные вещи)
Англаны, после двух лет заучивания слов путем их повторения на лингвалео, появилось дикое желание дропнуть этот ресурс за ненадобностью. Ибо мой словарный запас, если доверять его показателям за два с половиной года, вырос до 8к слов. Т.е сейчас я более-менее свободно могу воспринимать информацию из новостей, смотреть не слишком усложненные диалогами сериалы и читать романы уровня Джеймса Бонда.Через месяц встанет вопрос о продлении подписки. Я если честно этого делать не хочу. По причине того, что так или иначе мне будут постоянно попадаться незнакомые слова, на зубрежку которых у меня уже не будет ни сил ни желания.Скажите, можно ли уже процесс заменить на банальное потребление контента со словарем? Ибо всех слов я все равно не смогу выучить чисто физически.
>>2932145 тысячи слов назад можно было, но ты продолжай, ты похоже действительно получаешь от этого удовольствие и ты обманываешь сам себя что тебя якобы тошнит.
1. Как люди отличают британский акцент от американского?2. С каким акцентом говорит Гордон Рамзи?3. Как правильно произносить can't: "кэнт" или "кант"?
>>2932271 дайрэкт версус дирЭкт2 скотским3 кэн нот. Пиздуй транскрипции учить, уёбок.
>>293227>can'tНе благодари.>>293238кек
>>293149Жиза. Нашел что-нибудь?
Никак не могу внушить в эти времена блеадь. Глагол + Have, have been, had been и тд. Объясните на пальцах кто-нибудь, братцы
*вкурить
>>293214Дропай смело и переходи уже на моноязычные словари.
>>292800 (OP)Помню учил английский по Драгункину, в итоге крупно лоханулся. Этот крендель учил говорить по-русски, но английскими словами, в итоге грамматика пошла по пизде, но кое-какое понимание с иностранцами появилось.
>>293244
>>293255Ну вот это мне и не дает покоя, чем отличается определенный момент в прошлом от "еще раньше". Где эта неуловимая грань, вынуждающая людей использовать ту идти иную конструкцию...
Посоветуйте пожалуйста какие-нибудь видео или текст по произношению звуков в английском, чтобы нормально говорить транскрипцию. На слух пока не разбираю как говорить +некоторых звуков нет в русском и у меня некоторые звуки вообще блять друг от друга не отличаются, почти одинаково произносятся.
Приветствую анонимус, только начал изучать английский.Почему разговорный английский мне кажется очень примитивным? Когда читаю какой-нибудь форчан или другой интернет ресурс, где общаются на английском, мне кажется что сидят там одни дети. Их речь ОЧЕНЬ проста, серьёзно, особенно когда начинается спор и там приводят аргументы уровня "X мне не нравится потому что это скучное", в чем дело, специфика языка?
Анон плиз помоги. Есть ли норм приложения для андоида, для того чтобы повторять/изучать слова? Только мне не нужны готовые подборки слов типа по уровню, или категориям. Нужно чтобы сам задавал слова. К примеру: создаю что-то наподобие урока, накидаю туда слов(из базы вероятно, или онлайн, пох). Урок сохраняется, и можно пробегаться по словам которые я добавил к этому типа уроку. Это могут быть карточки, или произношения голосом, без разницы. Главное чтобы слова я закидывал в урок сам, и мог бы в любое время возвращаться к списку тех слов чтобы повторять. Спасибо.
>>293267Анки
>>293264Начни что-нибудь читать. По одним только описаниям в справочниках ты времена не поймёшь, нужно вдумчиво пропустить через себя сотни предложений.
>>293264One hypochondriac bloke goes to eat out after having an argument with his wife. While he consumes his dinner, he hears an explosion from a nearby bus stop. He storms out immediately to see the scene and soon after regrets it very much. Once he has calmed down, two police officers come up to him and start questioning him as a possible witness. Mistaken, he hastily explains:>> I have been eating at the restaurant all this time, I can't possibly have any relation to this!The police officers gets suspicious, but they let him go after securing his data. Later, he tells the story to his wife:>> I had been eating, and then — boom! — an explosion came. I storm out and find an awful scene — sorry, I won't explain it, I don't want to have to clean my clothes from the vomit again... It wouldn't have had such an effect, but the timing was truly hideous. Poor kids were just coming outta the school to wait for their bus, and... Yeah, you can imagine it.
>>293264had - это когда ты УЖЕ давно или достаточно давно пожрал, have - это вот только-только закончил. То есть, сидишь ты такой за столом, доедаешь последнюю ложку супа, облизываешь её и тут такая мамка заходит на кухню и ты говоришь I have eaten. Или ты выходишь с кухни, а у тебя ещё крошки на лице остались, тогда тоже так можешь сказать. Had - это если ты в обед поел, а мамка спрашивает тебя вечером, будешь ли ты ужинать, а ты говоришь I had eaten.
>>293276А ты специалист.
>>293275>> the police officers getsВ оригинале было просто police, трубой клинус!
>>293276>Had - это если ты в обед поел, а мамка спрашивает тебя вечером, будешь ли ты ужинать, а ты говоришь I had eatenТы втираешь мне какую-то дичь.
>>293280Это почему же?
>>293281Потому что логику не включил.другой аноним
Есть какая-нибудь тематическая конфа по теме треда?
>>293276Годно объяснил, спасибо, друг. А симл паст тогда для чего?
>>293285С had eaten он объяснил хуёво. В первую очередь потому, что had обозначает действие, которое не имеет никакого отношения к настоящему моменту. Соот-но, с позиции логики, не может служить ответом на вопрос матери.
>>293286Теперь я еще больше запутался
>>293266пиздуй читать краткую историю времени в оригинале. там он не такой примитивный.
>>293291Да нормально. Иди симпл времена задрачивай, потом континиус, а дальше как пойдет.Не дорос ты еще до таких тонкостей.
>>293266- многим лень выебываться и использовать более редкие синонимы вместо простых слов/оборотов. - английский не родной для тех кто пишет.- так больше людей поймёт.>>293244вот же -> >>293201>>293149Худ лит для подростков, детей.
Ебаный в рот, это пиздец. Мне сдавать IELTS на втором курсе (политика университета), а до этого еще умудрится позорно не вылететь из-за английского на первом (а это, блядь, как нехуй делать), что делать? У меня нет времени на дрочку этого, потому что есть профильные предметы, но если я до октября где-то не подтяну хотя бы до Intermediate, то это нахуй все.
>>293316Что за универ? Хочу в такой. Надо бы уже этот полный EFSET пройти, спасибо за напоминание.
>>293319National Research University Higher School of Economics.
>>293322Московская или Питерская? Там не IELTS сдаётся, а аналогичный экзамен просто чуть упрощённый, плюс там они подравнивают оценки всему потоку как минимум в части спикинга и письма, ни у кого не будет пересдач (кроме совсем моментов, когда запись не записалась и так далее).
>>293324Московская. Иелтс не особо беспокоит, но вот экзамен в конце 4 модуля первого курса - очень даже.
>>293327А, внутренний-то ещё в конце. Это вообще не в рамках каких-то экзаменов международных, там сам препод просто задания уровня Энджой Инглиша раздаст и устную часть проведёт, естественно, валить не будут по такому предмету.
>>293328Ок, тогда не все потеряно. Буду не торопясь по какому-нибудь лингвалео учить.
>>293332Какое направление-то?
>>293333
>>293316>У меня нет времени на дрочку этого>но если я до октября где-то не подтяну хотя бы до Intermediate, то это нахуй все. Ну тогда начинай подыскивать вуз попроще.
>>292891Допустим, я говорю про себя.Если я подразумеваю, что я сделал хуйню в 2013 году, вчера, час назад, то есть привязка по времени, то я должен говорит "I did xyita an hour ago (тут привязка по времени)", с этим ничего не поделаешь.А если я подразумеваю, что я вообще сделал какую-то хуйню когда-то, до я должен говорить "I have done hyita [three times]" всегда вне зависимостей?"I have started the new course of xyitadelanie""I have been to Moscow""I have implemented new meme"То есть строго когда нет привязки по времени?
>>293266Почитай книгу на английском, хотя бы "Ужастики" в оригинале. Нихуя не поймешь. А так русский язык в разговоре элементарный.Вообще, надо сказать спасибо истории, что лингва франка именно английский. Другие языки все сложнее но говорят деревенский датский несложный, даже древнеанглийский был куда сложнее нынешнего языка.
>>293358Нет же, сам вот только прошел эту тему, когда настоящее совершенное - I have + V3, это подразумевается, что ты вот-вот закончил.I have дрочить + ed. - по русски - я был дрочащим - до сего момента. Значит, когда твоя мать заходит тебе в комнату, ты ей смело на ответ можешь говорить - I have masturbated. It's incredible!А did хуета час назад - ну хз. Я думаю лучше сказать I was masturbating a hour ago.
>>293366>ыл дрочащим - до сего момента. Значит, когда твоя мать заходит тебе в комнату, ты ей смело на ответ можешь говорить - I have masturbated. It's incredible!>Просто если говорить did что-то, то это указывается же в простом времени - значит ты что-то ПРОСТО делал. Хотя гугл и так и так переводит, ебаный транслейтер вводит меня в заблуждения.
>>293366>I was masturbating a hour agoХуею с васЭксперт на эксперте и экспертом погоняет
>>293368>Хотя гугл и так и так переводит, ебаный транслейтер вводит меня в заблуждения.Пиздец, ну ты и ебанутый. Нахуй ты это делаешь? Зачем, блядь, опираться на перевод, скажи мне, если в русском языке нет такого "временного деления", как в английском? Ты так никогда и не поймешь, если продолжишь заниматься этим делом.
>>293371По меркам треда - это уверенный C1, возможно даже С2.
>>293372ради интереса перевел. я давно знаю, что гавно это. в основном только слова незнакомые там дрочу.>>293373спасибо
>>293373Так тонко, что даже толсто.
>>293374>спасибоЛол.
>>293366Блядь, ты даже хуже меня разбираешься. Present Perfect используется не только когда чувак только что когда-то сделал.> a hour agoПравильно "an hour ago", потому что транскрипция у hour "aʊər", первая буква не читается и "an" надо писать всегда.
https://play.google.com/store/apps/details?id=net.tandemЧто думаете об этой программе?
Как переводиться попа огурца? И вообще есть ли перевод именно этой горькой части кукумбера?
>>293379Кого вообще ебёт an? Ты же не заморачиваешься с выборо о или об.
>>293201Благодарствую добрый анон. Торвальда разобрал, было интересно.>>293194Мой путь кисика продолжается. Разобрался с 9-ю временами, посочинял предложения с ними, скачал Memrise - выдрочил лишнюю двадцатку слов, сейчас гляну аниме с англ сабами. Лицезрейте мое становление английским Сэром.
>>293396>учить английский по китайским мультикамТы совсем отбитый анимедаун?
>>293384Погуглил за тебя. Здесь http://extension.oregonstate.edu/gardening/cucumber-bitterness-explained написано так: >The bitter compound is likely to be more concentrated in the stem end than in the blossom end of the cucumber. Из чего следует, что эту жопку можно называть the stem end of a cucumber.
>>293397Словарный запас же, корзиночка. Они же переводят на свой лад с японского, вот я и смотрю что да как: kidding me, likewise, gambled, madness, betting, whatever и еще куча мудрости. имхо, я таких подводных не знал.
>>293400> whateverЭто уж вовсе классика
>>293149Можешь читать сценарии к хорошо тебе известным фильмам. Фишка в том, что если попадется куча неизвестных тебе слов подряд, то все равно ты будешь понимать, в какой части повествования находишься и картинка из фильма будет перед глазами.>>293227Если человек разговаривает как педик, то скорее всего у него британский акцент.
>>293432>британский акцентмного ты понимаешь.
>>293333Право.
>>293436Что делать, чтобы не быть как Кургинян? Сколько не дрочи произношения, мне кажется, живя в России, так и будешь разговаривать.
>>293450По крайней мере, "врот иц гхост" можно научиться правильно произносить.
>>293450Тебе кажется.
>>293436Про что он там лечит вообще? Про поэзию?
Пасаны, посоветуйте книжки для изучения на дому уровня elementary.
>>293436Индиид? Трюллей?
>>293526Книжки не нужны, камень Розетты качай.
>>293556Загуглил.. https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D1%82%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8C
>>293571> Названы в честь Розеттского камня ПравитьRosetta Stone — программное обеспечение, помогающее усвоить иностранный языкЮморок у тебя конечно так себе
>>293450>Сколько не дрочи произношенияТакое ужасное произношение формуриует чтение/заучивание, при отсутсвие звукого аналога.+ пренебрежение к англ. правилам чтения.Текст на любом языке, лишь приблизительно передает звуки. Сами же звуки (внутренняя речь) должны быть сформированны на основе звуков и им же подражанию.Именно, поэтому в Одессе люди иначе говорят,чем в ДС1,2,3,4...Удачи, бака.
>>293578ЗЫ.Rosetta Stone - Розета СтонРоузесса Стоурьнь (приблизительно).Поэтому никогда не читайте, без аудио дорожек
>>293604Очень плохо. У мужика выше лучше получилось.
<=== Индеальный РУИнглишь_______ неидеальный Инглишь.Чтобы говорить лучше, необходимо там родиться
>>293227также как ты отличишь хохла-селюка от жителя москвы.звучит очень по разному, но если ты новичок то для тебя всё будет кашей
>>293626Двачую. Суть последних четырех постов.
>>293625у ведущее охуенное произношение. Это вам не высерки английские, которые все проглатывают и думают: "ай и так блять поймут". Однажды услышал cause, вместо because, тогда я знатно пригорел и проматерился.
>>293575Так я без юмора.
>>293625>необходимо там родитьсяГде родился, там и пригодился
>>293632>я>Где родился, там и пригодилсяпроорал. есть соус ютуба его канальчик?)
>>293633держиhttps://www.youtube.com/channel/UCj4sHEcyoUGkQYmlynEziNA
>>293632Я так и не превозмог th. Но хоть кому-то тоже сложно.
>>293639>не превозмог thПредставь, что это "Э", только произносишь "Э"с языком у верхнего неба (язык упирается)
>>292800 (OP)Ну что, кто-нибудь достиг успеха с лингвалео?
Не могу научиться правильно говорить dead и dad. Хотя скорее, я говорю только dead. Посмотрел видео на ютубе, и все равно не могу никак освоить произношение.
>>293669Произноси dad как "дад", только не забудь, что в английском d альвеолярная. Может быть ты не будешь звучать как чистокровный американец, но зато тебя поймут.
Киньте на читай-городе нормальную книгу с грамматикой и нормальный большой словарь.
>>293672Хочу нормально научиться произносить. Тем более во всех обучающих видео все-таки говорят не "дад".
>>293677Тем не менее огромное число носителей языка говорит примерно так. Это не будет ошибкой, не будет "ненормальным" произношением. Другой вопрос, что в General American принято другое произношение. Чтоб его поймать, попробуй такой эксперимент. Научись сначала произносить альвеолярное "д", чтоб отучиться от смягчения "д", а потом скажи "дяд" с альвеолярным "д". Это будет не совсем так как надо, но уже намного ближе, ты по крайней мере почувствуешь разницу с dead. И да, я осознаю, что это объяснение уровня Гюльнары Прокофьевны, но если обучающие видео тебе не помогли, попробуй хотя бы это.
>>293675Иди нахуй.
>>293680В смысле я нормально же прошу.Мерфи там стоит 2к.Грамматика английского языка пос. для студентов от Каушанской пойдет?Если ты про видосы и сайты, то меня это не интересует - мне нужна сухая грамматика, остальному сам научусь.
>>293679Потренеруюсь еще. Позже закинуть, как я их произношу.
>>293682вот каушанской годный учебник. есть, но пока я по нему не занимаюсь.
>>293701Спасибо анон.Куплю и вызубрю-выпойму.А вам всем советую учить сухую грамматику, а остальное догонять когда понадобится!
>>293669>научиться правильно говорить dead и dad dead - растянуто: дееаадть dad - коротко: дэадть
>>293706аналогия корабль и овца.
>>293706Да тут все просто и интуитивно на самом деле, незачем даже объяснять и все эти тонкости типа т после д.Dead - деееад/дэээадDad - дэд/дээд
>>293708>незачем даже объяснятьТы так скозал?
>>293708>тонкости типа т после д
Моар:https://www.youtube.com/channel/UC3qIQKtWYaUFreV-2PO8trA/videos
>>293682> от Каушанской пойдет?Это которая на английском? Для начинающего не нужна.
>>292607Скинь сурс плз.
>>293679http://vocaroo.com/i/s1JRgjo9EZ1VНу вот смотри, знакомый пендос записал произношение этих двух слов, там кстати никакого "дад" нет. Я едва слышу различия. Если бы не вслушивался, то не заметил бы, а американцы как-то различают. Еще я так и не понял, где какое он слово сказал. Хочу также научиться говорить. Просил его научить меня. Он говорит это сложно объяснить.Лол я еще свой вариант дэда ему скинул и попросил распознать какое из двух слов я сказал. Он сказал, что не знает, сложно понять. То есть получается я вообще оба слова неправильно произношу. Вот мой вариант (не знаю, что я сказал dead или dad лол): http://vocaroo.com/i/s0AxqxpMHzmO
>>293743нахуйт шли это знакомого
>>293743>вот мой вариантТак ты и сказал нечто промежуточное. Такое понять можно, только в контексте. То есть, ты не выделил dead. Попробуй выделить двойным ударением:дЭЭдт /дЭдт
>>293743Да в русском тоже дочерта омофонов. В большинстве случаев они распознаются по контексту, даже нейтивами.
>>293747>>293748Вы чё, дауны что ли? Dead и dad в английском ни разу не омофоны, даже не близко. При произношении dad (у пиндоса первое слово) сильнее открывается рот, чем при русской "э", и немного похоже на русское "я" между двумя мягкими согласными. Анон, запиши по моему совету >>293679 и обсудим.Если же у тебя даже после этого не получится, то просто забей хуй и говори "дад". Тебя поймут абсолютно все, а американцев ты будешь понимать по контексту.
>>293760http://vocaroo.com/i/s0IFt1xKaNZMТак? Звучит почти как that. Если что я пытался сказать dad.
>>293761Мягче! Еще мягче!! Представь, что ты аниме девочка.
>>293762http://vocaroo.com/i/s1fIk6zvOxFq
>>293762Можешь записать свой вариант?
>>293764Это довольно близко. Достаточно близко, чтоб тебя все поняли, хотя за натива всё равно не сойдёшь. Теперь следующая задача - научись не оглушать конечную "д". Можешь даже небольшой призвук после неё произнести. И при произношении конечной "д" языком очень быстро докоснись до нёба, мягко-мягко, примерно как ты произносишь русскую "р", только не рррр, а один мягкий удар языка по нёбу. "Р" в русском не оглушается, так что будет проще.
>>293761В частности, звучит как that потому что произносишь "т" в конце, а не "д". Первая согласная норм.
>>293764Я сказал, аниме девочка, а не аниме шлюха!не ведись на троллинг, бака
>>293764http://vocaroo.com/i/s00kq9I9HOiP
>>293774Годно, заебись. Только на мой взгляд в dead можно ещё более "мягкую" "э", меньше опускай челюсть и больше "улыбайся".
Могу записать какие-нибудь предложения или слова со своим произношением, если кому интересно.полунативный кун с бритотян
>>293780Oxxxymiron как дождь или громТы стираешь белье, я - твой cd-romТы на коксе верхом или бокс-чемпион?Ну и что, мы приходим за тобой всемером.
>>293781Я не произношу sentences на корейском, сорри.полунативный кун
>>293780Пиши..
>>293780Запиши это I make a fool of myself trying to pretend to speak good English.
>>293802Could you ask me to record me pronouncing something that makes sense instead?
>>293812Record this instead:>>293275
Попросил за анона. Когда запишет видео, кину ссылку, лол.
https://youtu.be/UM9gPzKs1Hg
>>293819
>>293822И что это?
>>293823Ну что флюэнты даже не видят различия.
>>293822В этом и косяк подхода "спроси у натива". В большинстве случаев нативы, не имеющие специальной подготовки, не могут нормально научить иностранца говорить как они. Например, большинство русских уверены, что в слове "города" они произносят три одинаковых звука "а", точно таких же, как в слове "палка". На самом деле это четыре разных аллофона, и если ты не научишься правильно их произносить, то будешь звучать как хач. В случае dad/dead конечно другое, это всё-таки разная фонема, но всё же ситуация, что натив не может внятно объяснить разницу - это нормально. "Как произносить? Берёшь и произносишь, как".
>>293818Поторопи ее плиз.
>>293825Прямо в точку. Знакомый пендос не может объяснить как произносить правильно. Говорит просто произноси лол.
>>293824Так беглость не тождественна идеальному знанию языка. А если она давно говорит по-английски и не слышит разницу, то она и не пыталась никогда научиться её слышать.
>>293818Великий вопрос хахаха
>>293825Ставил своё произношение по этому каналу, запись выкладывал в одном из предыдущих тредов. Рейчел хорошо и подробно объясняет, а не в стиле "ну ебать, тут всё просто".
Поясните за произношение very.Пимслер требует произносить как зэри, а не вери.Норма ли это? Транскрипция вроде идет через v.
>>293840Даже не вникай, говори вэриЗэри так никто не говорит
>>293841и пимслер так и гуглопереводчик ближе к зери говорят
>>293840> Пимслер требует произносить как зэри,Ору. Кто такой этот Пимслер?
>>293845американец. а призносит там амер нейтив
>>293844>>293846Ты глухой даун.
>>293847по крайней мере не глухой
Так полунатив запишет что-нибудь, я не понял? Что хочешь скажи просто, мне интересно тебя послушать.
>>293850I gave up trying to record that long thing of yours (presumably yours), I was just mumbling closer to the end because it was really fucking long. Here, have one.http://vocaroo.com/i/s0SGIe8QUtFT
>>293840Зэри никто абсолютно не произносят и если ты так будешь говорить, будут как на русского долбоеба смотреть.полунативный кун
>>293853>presumably yoursActually, this assumption is false.The recording shed a light on your pronunciation skills and I believe it was enough to prove that you are at least close to being native, let alone have a trunk of oral experience in contrast to the rest of us.Thanks.
>>293856Aye, no problem!If you need any clarification on pronunciation - let me know.
Кароч, чтобы произнести dead, нужно сначала произнести "кек", запомнить положение челюсти и прочего, потом уже говорить "дэд". Чтобы dad - представь, что мамка забирает у тебя кабель от монитора компа и ты какой кричишь "ну, мам!". Только вот вместо "мам" теперь говори "дэд". Вот так вот.
>>292800 (OP)Вы правда советуете игровые обучалки людям? Вы ебанутые?
>>293866Посоветуй. Поедлись опытом.
Я не понимаю, что не так в просмотре фильмов\сериалов на английском? Тут писали ранее, что это всё хуйня.Как мне тогда в память вдрачивать вариации произношений слов? И определять на слух сказанное?
Можно ли перескочить Хога лвл 1? Это просто пиздец слушать мини стори на пол часа, где он спрашивает совсем уж элементарные вопросы. 2 недели потратил, еще 6 сетов осталось, не могу так больше. Сильно ли это повлияет на процесс?
>>293885Угу, и ещё когда идёт подряд куча незнакомых слов, то все равно продолжаешь смотреть и слушать из-за красивой картинки. Когда подкасты слушаю, то часто дико бесит когда не понятно - одно расстройство. А с кончиками более-менее.
>>293888> с кИнчиками более-менее.
>>293888>одно расстройствоЕсть такое. Вот я переслушивал недавно то, что месяца два назад, вобще не воспринимал, о чём речь. Сейчас уже понимал то, чего не понимал.Начинать слушать\смотреть тогда, когда я начну понимать о чём речь, ну это глупо. Если слова не знакомые, значит ты их не знаешь, и какой смысл их заучивать, если ты их не знаешь, пусть лучше они запоминаются, можно будет посмотреть в перевод и усвоить значение, если не усвоилось, потом ещё раз посмотреть.
Может кто знает какие нибудь аудио эротические\порно рассказы? Переслушивал бы с большим удовольствием.
>>293913На английском.
>>293885>что не так в просмотре фильмов\сериалов на английском?Сюда смотри:У твоего мозга, есть два типа памяти.Почти как в ПК, но сложнее (сейчас это не принципеально).Так вот, сейчас ты читаешь этот пост, и он загружен в "оперативную память".По мере того, что ты еще прочитаешь, услышишь, увидишь за этот день, оперативная память будет перезаписанна, и данный пост, будет успешно тобою забыт.Внимание, вопрос: Как сделать так, чтобы данный пост из оп.памяти перекачивал на "жесткий диск".Внимание, ответ:При обращение мозга к оперативной памяти.То есть, при самостоятельном воспроизведении.Именно поэтому, когда ты в дестве учил стихи,то ты не просто их читал и пытался запомнить.Ты их воспроизводил. Ввиду выше изложенного, просмотр фильмов на ангельском,никак не способствует запоминаю и усвоение языка.Единственное, для чего это нужно: Понимание языка на слух.Но для этого достаточно аудио-книг.
>>293927ЗЫИ еще кое-что:Ресур памяти вообще - физически ограничен.То есть, если ты постоянно удерживаешь в памятипять ин. языков, то тебе не стать физиком-ядерщиком.Верно и обратное. Память динамическая и перезаписываемая.Ее ресур (сама возможность перезаписи) - также ограничен.Именно поэтому, так фигово в 50 лет изучать что-то новое.Поэтому, мозгами нужно пользоваться осторожно и осознанно. Так как работа мозга - ускоряет его старение.Это я к тому, что не нужно пытаться запоминатьили изучать все подряд. Плохо закончится.
>>293927>>293928Мамкины нейробиологи ITT.
>>293930^_^
>>293928Примитивно мыслишь. Это уже сводится к возможности мозга и его тренировки, чтобы запоминать больше инфы.>Ресур памяти вообще - физически ограничен.проиграл.живи и дальше в манямирке. здесь инглиш
>>293935>сводится к возможности мозга и его тренировкипруф есть? вот и помалкивай.>проигралВерующий?>живи и дальше в манямиркеТащемта, я дал анонам инфу. Кто захочет - воспользуется.Ты тут не при чем.Информация - полезна. Мнения - бесполезны.
>>293936>Верующий?Думаю, он просто не IT-петух с мышлением уровня «тааак хуле ну тут типа оперативка еп, тут видюха, хыыыы».Склонность IT-петухов считать себя экспертами по всем вопросам общеизвестна.
>>293927>>293928ЗЫЫ:Пока пил кофе, вспомнил:Заучивание и осмысление - разные явления.Пример: Перед вами текст (на любом ин.языке).+ аудирожка, чтобы вы в точности смогли его воспроизвестиНО! Нет словаря.Возможно ли выучить данный текст наизустьи точно воспроизводить (как стих)?Конечно, возможно. Но для вас, эти слова так,и не станут ничего означать.Соответственно, чтобы осмысленно выучить слова, необходим контекст.Проще говоря, вам необходимо осмыленно ихиспользовать. Самый верный способ, это написание сочинения/изложения на ин. языке.Таким образом, вы начинаете предавать смыслэтим словам. И бессвязный набор звуков, превращается в язык.Вообще, любой язык - это просто набор звуков.Мозг сам придает смысл этим звукам.Мемы, тому пример.
>>293944Когда, что-то умное в твоем мозгу, случайно сформируется, отпишись.
>>293928Ты долбоеб ограниченный.В мозг можно дохера чего запихнуть. Реально же что может иметь ограничения - время. А не какая-то ебаная псевдоперезапись.Сукасука, это ж надо с таким апломбом нести такую херь.
>>293958Удачи. Она тебе понадобится.
>>293840что еще за зери нахуй ???ЧТО ЭТО БЛЯ ???7С какой стати человеку произносить слово very как зери если первая буква V ???
Можно ли по анки сразу понимать английское значение слов и предложений напрямую, без посреднического русского? И что для этого надо сделать?
>>293962Оборот зерис-зейра, не знал что ли?-> >>287695
>>293966Начальный словарный запас в пару тысяч слов есть? Тогда все последующие новые слова забиваешь в анки с определением на английском, в идеале с примерами использования, чтобы было ясно, в каком контексте употребляется. Потом постепенно вычистишь и старые определения на русском, которые со временем будут казаться неадекватными и неточными.
>>293966Можешь использовать картинки вместо определения для простых слов.
Как различные предубеждения и комплексы в отношении слов по-английски победить? Просто у меня немного даже отвращение к английскому есть, мол он некрасиво звучит.
Как примерно оценить текущий объем моего словарного запаса?
>>294004Изи-модо:http://testyourvocab.comНормал:https://puzzle-english.com/vocabularyХард-модо:http://www.examenglish.com/TOEFL/toefl_vocabulary.htmЛУНАТИК-ЭКСТРА-ФАНТАЗМ:http://my.vocabularysize.comUnrated:http://englishteststore.net/index.php?option=com_content&view=article&id=11404&Itemid=276И добавьте уже в шапку эти тесты.
Как начать говорить на инглише, если я даже на русском стесняюсь? Сорт оф хикке/даунич.
Хочу сдать TOEFL. Готовлюсь по приложению EduSync, у них там есть типа полная симуляция ibt экзамена включающая проверку райтинга и спикинга сертифицированным преподавателем, всего за 30 долларов. Там норм проверяют или просто баллы покажут без анализа ошибок, может кто пользовался?
Привет посоны. Собственно имеется знание англ. языка со школы + колледжа (не пту). На работе корпоративный препод попиздев со мной определила мой уровень как пре интермидит плюс и отправила в соответсвующую группу. Но походив месяц я дропнул нахуй. Т.к. мне не совсем подходил график занятий, и приходилось ездить в свои выходные (они у меня бывают среди недели) и т.д. Да и группа в целом была ебланов, которые приходили шуток пошутить и перед бабами блесунть свои остроумием. (ну а хули им, рабоее время идет, оплата идет, хули 1.5 часа не отвлечся от рабочих задач и не пошутить своих хуевых шуток). Т.к. работаю в международной геймдев конторе (не прогер), то проебываю кучу возможностей для перехода на более интересные и денежные должности из-за своего низкого уровня английского. Как мне его блять апнуть до аппера? Пиздец просто, ну не могу же я быть таким тупым, это же не так сложно должно быть. Пробовал заниматься с 2 репетами, но тоже такое себе, дают какие-то задания, ты что-то делаешь, учишь какие-то дилоги, которые забываешь через неделю, а реального прогресса нет. С чего мне блять начать? Времени у меня просто ебищем, доступ к компу и интернету практически 24/7. С деньгами тоже не особо нищеброд. Помогите анончики. Как расширить словарный запас и ЗАГОВОРИТЬ? Может есть тут минские аноны и могут посоветовать каких-то реал пиздатых репетов/курсы или хуй знает что. Я в отчаиньи.
>>294086Нахуя вам эти курсы?Заебали уже со своими курсами.Курсы курсы курсы курсы видосы видосы видосы видосы сайты сайты сайты сайтыПокупаешь учебник Каушанской.Учишь морфологию и синтаксис - грамматику то есть.Дальше уже сам читаешь, смотришь со словарики итд и подтягиваешь язык.Что непонятно? Нахуя вам курсы?
>>294087Ну тип пиздеть научиться и т.д. Я не знаю. Тупо по учебнику делать упражения? Ну я конечно могу попробовать. У тянки должны где-то быть какие-то учебники. Да, я забыл написать, что живу с тяночкой, которая закончила ин.яз и у которой адвансед, лол. Но она говорит, что хз как учить, в универе вот 5 лет учила и выучила, а как мне учить не знает. Но тип пиздеть можем дома на инглише, это поможет?
>>294087у каушанской хороший учебник ? у меня лежит, но пока не трогаю его
>>294100Выше писали что заебись.Я что и назвал его.С профессиональной точки зрения я хз, других не читал.
>>294093Ты будешь себя лучше ощущать в англоязычной среде, но в принципе не поможет, если вы не будете отвлеченные от дома темы на инглише обсуждать.Потому что сам бытовой язык очень ограниченный и ты оттуда ниче не подчерпнешь.А вот полноценное обсуждение мировых событий и всяких культурных вещей - да, заебись поможет.Но вообще сперва тебе нужно грамматику вкурить.А потом хотя бы интернет серфить в английской среде, а не русскоязычной.Гуглить хотя бы на английском, фильмы смотреть на английском с сабами и словарем, новости читать на английском, книжки, вся хуйня.Как общаться я не знаю, я не общаюсь на английском, но в принципе не путаюсь, у меня как-то выученные знания автоматически в разговорный оборот вставляются.
>>294103Главное запомни короче, что знания языка - это именно знание грамматики(а оттуда внутренней семантики).То что словарный запас - это просто разнообразие вариантов, твои личные проблемы и решать их нужно не курсами, а учить слова и читать, много читать.Знаешь грамматику - знаешь весь язык.Я все сказал!
>>294103>>294107спасибки. По фильмам я еще зимой, тип на черной пятнице купил годовую подписку сюда https://puzzle-movies.com/ там у них вроде много фильмов с англ. сабами, а некоторые даже сделаны с подобными разборами. Но стоит ли говорить, что я через неделю забил. Да я стараюсь читать новости на английском по работе, по сути в ру. интернете очень мало инфы по моей работе, вся годната на англ. языке, но пока оче сложно и быстро устаю.https://hootsuite.com/https://www.communityroundtable.com/
>>294108Грамматику пиздуй учить блять, рано тебе ещё за фильмы и новости браться
Поясните мне по хардкору какую книжку мне надо купить, чтобы заниматься по ней английским. О себе: 11 лет "изучения" английского в школе, 2 семестра в институте. Могу смотреть фильмы с субтитрами и в общих чертах понимать о чем говорят, на слух тоже могу разобрать. Не могу в построение предложений. Помогите мне дураку.пожалуйста
>>294118Любую художественную.
На каком (нормальном) сайте можно определить свой уровень? Второй вопрос будет - что почитать из английской литературы? Не слишком сложное, конечно.
>>294120Бери и читай что угодно.Со словарем врубишься и к середине книги уже будет +- норм
>>294118Сука уже написали вышеGRAMMAR OF EGNLISH, каушанская
>>294118Найди список часто используемых слов, вычеркни те которые знаешь, остальные учи с хотя бы одним примером использования.Открой какой-нибудь сайт с грамматикой, пройдись по темам, повтори что знаешь, отметь те что нужно учить...Кароч, долби как-то так.По Мерфи есть сайт сделанный (на самом деле полно таких сайтов) http://ok-tests.ru/red-murphy/Проходи тесты в инете, смотри где у тебя пробелы и учи. Читай, пиши комменты в соцсетях, ютубчике и проч.
Что можете сказать по поводу учебнику Израилевич?
>>294131То, что это не учебник, а справочник по грамматике.
>>294120Книги для детей и подростков, какие хочешь. Нон-фикшн тож норм. Можешь эту)) Fluent Forever: How to Learn Any Language Fast and Never Forget it
Прошел экспресс тест из шапки, спасибо анону за ссылку.Положняк такой - никогда не учил язык на каких-то занятиях, нулевые знания грамматики и произношения, ответы на тест вставлял чисто интуитивно. Анон, какие бы вещи ты бы поставил в самое начало роадмапа по изучению английского. Цель - Advanced.
>>294144Хуйня тест, надо полный проходить. И как ты у себя адвансд определишь потом? По этому же тесту? Не смеши.
По скольку часов уделять изучению английского? Я уделяю два. Час на дрочку слов и час на грамматику. Я Intermediate.
>>294149В смысле, а чё там по грамматике дрочить? Несколько дней (макс - неделю) позубрил и все
>>294148Так, давай переведем все это в другую плоскость.Эти мерки адванс хуедванс мне не очень важны, у меня есть определенные цели: смотреть кино без сабов, свободно читать техническую литературу, свободно переписываться на общие темы с носителями, по работе - с коллегами-индусами, и уметь поддерживать несложные разговоры в быдлоскайпах.Это точка, куда надо придти.Вводную написал.Пока двачевал, уже составил небольшй родмап.Начну с задрачивания грамматики, вся эта хуйня, чтобы четко понимать глаголы и однозначно верно читать и составлять сентенсы. Потом, значит, читать худ- и техлит, вытягивая словарный запас и закрепляя предыдущий пункт на уровне подкорки. Ну, и наконец общение с носителями, найти жирную тянку, которй интересна русня, например,и общаться с ней на тему балалаек.Изучил уже несколько топиков из Essential Grammar in Use, все весьма просто. Вопросы пока такие: удовлетворяет ли выбранный курс моим целям или что-то надо переделать?
>>294174все этого хотят
>>294174Можешь слова еще учить сразу по частям речи типа как здесь http://www.bedavaingilizce.com/advanced/wf/wfa.htm
>>294144Квик тест точно хуйня. Я даже ролики на ютубе не осиливаю, но у меня тоже вышло в1/в2.
Ребят, а адаптированная литература даёт реальную пользу? Если начну например, читать с элементарного и после каждой 30 книги переходить на следующий лвл, начну ли я читать в оригинале? Или всё не так просто?
>>294187Нужно сразу пробираться через оригиналы, никаких АДОПТАЦИЙ не надо.
>>294188А какой уже нужен уровень английского, чтобы без особого напряга читать худлит? Максимум редкие слова искать в словаре. Я вроде могу понять простые и более менее сложные, но когда автор растекается мыслью по древу, я теряюсь полностью.
>>294196Да даже если у тебя какой-то мнимый УРОВЕНЬ будет высокий, то к автору привыкнуть нужно, не будет такого, что ты сдашь на адвансд (без чтения художки), откроешь книгу и ЕБАТЬ ПОНЕСЛАСЬ ТОЛЬКО РЕДКИЕ СЛОВА КРУТЯК. Сейчас садись и читай, хули ты тут мнёшься.
>>294198Я не он, но я просто уже пробовал читать Художку с почти нулевым знаниями. За две недели осилил страниц сто, мало что понял, но возненавидел себя и роман и так и бросил это дело. Просто если есть какие то пробелы в грамматике или словарный запас бедный, не стоит хвататься за все сразу.
Двач, как можно ответить человеку, который говорит "Thanks for the help"? У нас в русском языке на "Спасибо" отвечают "Пожалуйста" или "Не за что". А в английском я знаю "You're welcome". А есть что-нибудь ещё эдакое?
>>294176Спасибо, анон. Приготовил дворцы памяти для этого дерьма. >>294180Хз, смотрю Khan academy, подкасты по говнокодингу и какие-то ниггерские говновайны. Последние и дебич поймет, первые два достаточно просты, чтобы на лету схватывать.>>294175Да ладно!?!?!>>294203До сих пор стоит шерлок холмс на языке оригинала. Это просто кропотливый труд по переводу некоторых фраз и слов, запоминанию их значения и возвращения к сюжетной линии. Нирикамендую, худлит теряет свой главный плюс - вовлечение в повествование - из-за постоянного переключения на языкопроблемы. Лучше публицистику читай, хотя бы увидишь, как грамотные журнашлюхи пишут, узнаешь много нового и подтянешь язык.
>>294204В гугл совсем не можешь?(no thanks (or apology) is necessary): don't mention it, it's nothing, it was nothing, not at all, no prob, no problemo, no probs, no worries, you're welcome, it's all right, that's OK
>>294211>Шерлок холмскоторый я не вывожу до 100ой страницы, фикс.
>>294204Don't mention it.It was nothing.It's nothing.Never mind.That's all right.Do not thank me!Think nothing of it.You don't have to thank me.Think nothing of it.
>>294212>no problemo
Потихоньку вкатываюсь в английский, с начала года прочитал около 5000 страниц художественного текста только page-turner-ы, ничего серьезного и наслушал под 400 часов аудио, в основном Luke's English Podcast и лекции с курсеры. В общем, до этого момента изучение языка было максимально пассивным, но сейчас чувствую, что пора браться за письмо или говорение. В связи с этим два вопроса:1) В какое из этих направлений вложения времени более оправданы на моём этапе? Скажем, если не можешь читать, то развивать слушание - почти пустая трата времени. Может быть, если не можешь писать, с говорением тоже упрешься в какой-то неочевидный потолок?2) Как подступиться? Попробовал вести дневник - не вышло, раз на русском не веду, не идёт и на английском. Пробовал писать маленькие тексты на произвольные темы - это заходит лучше, но нет обратной связи, спасает только reverso context. На фочане пару постов написал, но мне с тамошними дятлами особо не о чем разговаривать, да я там и не сижу. Как вы вкатываетесь в письмо? Эффективно ли писать, скажем, транскрипты подкастов, или нужно обязательно текст из головы выдумывать?По части говорения пробовал записывать свой бубнеж и слушать - это вообще какой-то аутизм; в данный момент развитие говорения для меня - тайна, покрытая мраком. Как делать это интенсивно и с адекватной обратной связью, находясь в границах Россиюшки?впервые в разделе
Господа, а в каком из курсов, перечисленных в шапке поста, объясняют за модальные глаголы? Не могу никак в них въехать. Или может кто ресурс какой посоветует с объчснением
>>294204https://www.quora.com/Is-the-expression-youre-welcome-slowly-but-surely-being-“replaced”-from-modern-languageПишут, что ноу проблем становится популярнее.
Где можно смотреть аниму на иглише с английскими сабами? не могу найти
>>294253Этих глаголов немного, их легко загуглить.И они немного другие. После них идёт глагол (не модальный) сразу без "to" между ними. К ним не нужно добавлять -s в настоящем простом времени после He, She, It, anybody, somebody, who и проч., ну ты понял.Друг с другом их не поставишь в одном предложении подряд.Что непонятного?
Sam I AmМожно так сказать?
>>294122Ты наверное не совсем понял, но я не смогу понять объяснения на английском языке потому что я его плохо знаю.
Сап, есть проблемка.Нужно перевести предложение:" If pores are > 1 mm and spots are less 20 cm between not accepted seen from the observation distance. " Не спрашивайте откуда и зачем, просто нужно. Так вот, меня пугает это between. Тут имеется ввиду расстояние между пятнами? Тогда как перевести остальную часть?Впервые в разделе, не пинайте особо, если не туда зашёл то сразу извиняюсь.
Посоветуйте американское talk radio, типа нашего Радио Маяк, хочу на фоне целый день слушать.
Лучше смотреть с субтитрами и понимать 99% речи или на слух улавливать суть и понимать 50% деталей?
>>294275Да.Но в редких случаях.
>>292800 (OP)> i hope my boyfriend don't mind itПочему не doesn't?
>>294315Потому что уёбище сельское.
>>294315Но лучше так не делатью
Почему здесь have, а не has?https://twitter.com/SkySportsNewsHQ/status/886916917994434560
>>294339Потому что FC.
>>294339Можно и has и have, но есть нюансы:I was taught that in modern British English after collective nouns, and such is the proper name 'Manchester United,' we can use both the singular and the plural. There is a subtle difference in meaning, though. 'Manchester United is my favourite football club.' We are talking about Man. United as one unit.'Manchester United are my favourite football club.' We are talking about every players of the team. In American English, collective nouns are almost always treated as singular:'Manchester United are...'http://forum.thefreedictionary.com/postst53516_football-club--plural-or-singular-.aspx
>>294315Coz it don't matter a thing, son.
>>294346Бля, запостил и тока обратил внимание, что тот написал>In American English, collective nouns are almost always treated as singular:>'Manchester United are...'Бррр...
>>294342Футбольный клуб разве не It?
>>294351is vs are у collective nouns зависит от того фокусируешь ли ты внимание на достижении/действии группы как единого целого или многих/большинства участников группы по отдельности
На сколько качает английский Rosetta stone?
Как вы отслеживаете прогресс в изучении английского?
>>294358Так примерно могу почувствовать.
Как поселенцы учили английскому аборигенов?
>>294358ЧЕКЛИСТ
> нет человека, которого называют царёмthere is no person called tsar> не было человека, который бы назвал себя царёмthere was no person who would call himself a tsarправильно?
>>294375Да.
Почему у Хогга тексты в настоящем времени, если по смыслу сюжет происходит в прошлом? Это одно из 7 правил, т.к.вопросы к тексту в прошедшем времени?
А где взять ключ для языковых пакетов Rosetta Stone?
>>293927>и данный пост, будет успешно тобою забыт.Я ещё помню, не забыл.Может ты ошибся на счёт памяти?
>>293927Блять, сравнивать мозг с бинарной системой - Быть конченным пидором, даже не читайте этот пост, слишком много неправильных сравнений и пустого пиздежа. З.Ы Вы заебали уже сравнивать электронику с органикой, долбоебы, принципы различны и законы соответственно мимонейробиологкун
>>293945>>293927>>293928Блять шизойд... Никогда такого псевдоинтеллектуального буйства не видел.
>>293928Какую же ты хуйню несешь господи бляяяять, я пошел отсюда.
Анон, напомни, пожалуйста, как называется такие книги, где левая страница на инглише, а правая перевод?
>>294429Билингва.
>>294430Спасибо.
>>294387Не знаю о чем ты, но есть взломанная ведроид версия все куплено
>>294427He has a doctor.
Аноны, как лучше начинать учить английский, если я никогда целенаправленно его не учил, но каких-то знаний все равно нахватался? Т.е. я могу перевести какой-нибудь, понимаю о чем пишут в интернетах, если нет большого количества сленга, и могу оформить какую-нибудь простую мысль.
Is doctor*
>>294434Rosetta stone
>>294436Розетта начинается с совсем элементарных вещей, мне нужен какой-то курс из середины?
>>294437А ещё в розетте с самого начала тебе вдалбливают грамматические конструкции и оттачивают произношение (в настройках можно выставить уровни сложности произношения). Если ты это знаешь, то за день ты дойдешь до необходимой "середины".
>>294358периодически прохожу тесты из оп постаи другие сложные тесты
Как спросить есть ли здесь кто-нибудь заинтересованны?is there anybody intrested here? или можно is here anybody intrested?
>>294375поясните когда можно пропускать beнапример всё ли тут правильно и в чём отличия?> the axe used for fighting> the axe which is used for fighting> the axe would never be used for fighting> the axe which would never be used for fighting> the axe has never been used for fighting> the axe never used for fightingесли нет which who that и есть страдательный залог, то можно без be? В посте с царём в первом предложении нет be т.к. это страдательный залог без who, а во втором т.к. не страдательный с who? Время не важно?
>>294464So, is [there] anybody interested here?>>2944651) Топор для войны.2) Топор, которым воюют.3) [Этим] топором никогда не будут воевать. + The axe never to be used for fighting.4) Вот топор, с которым на войну не пойдут.5) [Этим] топором никогда раньше не воевали.6) По-моему, некорректно, но на 100% не поручусь.
>>294466А так просто нельзя which убрать без потери смысла?
>>294467В отдельных случаях можно.>> The axe used for fighting ?= the axe which is used for fighting != the axe, which is used for fighting != the axe is used for fighting.I) Топор, использовавшийся/использующийся.II) Боевой топор.III) Топор, который используется. (По смыслу не совпадает с II: подчёркивается определение.)IV) Топор используется.
>>294469>> В отдельных случаях можно.Имею в виду, что оттенки смысла иногда пересекаются.
>>294467Google Переводчик - which - которыйТопор, который используется для драки.Топор используется для драки.Смысл поменялся?Да.
>>294432На пк, когда скачал языковой диск (образ), когда подгрузил его, просит активировать.
>>294469Не понял разницу между первым и последним.На вопрос which is yours какой ответ подходит?> the axe used for fighting> the axe is used for fighting> the axe which is used for fightingУ used вторая и третья форма одинаковы. Новый пример.> the research which is done carefully> the research which was done carefully> the research is done carefully> the research done carefully> the carefully done researchМожно так говорить и есть ли совпадение смыслов?
>>2944751) А и В.2)Аккуратно проведённое/проводящееся исследование.Аккуратно проводившееся исследование.Исследование проводится/проведено аккуратно.Аккуратно проведённое/проводящееся исследование (unsure if the grammar is proper).Аккуратно проведённое/проводящееся исследование.
А можно на год свалить в языковую школу и таким образом решить проблему плана занятий и мотивации до близкого к нейтив уровня, если стартовать с интермедиэйт? Есть инфа по школам?
>>294478>1) А и ВВ первом прошлое время, а в третьем настоящее?
>>294480В первом прошлое или настоящее время.>>294479Если ты пройдёшь EFSET-PLUS, тебе могут прислать бесплатный каталог в бумажном и электронном виде... Стоимость обучения, впрочем, стандартная для стран Запада.
>>294481Спасибо
>>294481>Если ты пройдёшь EFSET-PLUS, тебе могут прислать бесплатный каталог в бумажном и электронном виде... Стоимость обучения, впрочем, стандартная для стран Запада.Спасибо, не понял.
>>294483Так поймёшь. Лондон это ещё сравнительно дешёвый вариант.
>>294493А бюджета там нет?
>>294494>> частная школа>>> бюджет
>>294495А в Оксфорде есть бюджет?
>>294496Наверное, это станет для тебя шоком, но в западном мире не существует обучения за счёт государственного бюджета. Ну, насколько я знаю.Тем не менее существуют различные стипендии, гранты и программы, покрывающие стоимость обучения полностью или частично. Впрочем, раз уж ты задаёшь такие вопросы, тем более на харкаче, с высокой вероятностью тебе ничего не светит.
>>294497Я просто думаю вот оксимирон же в Оксфорде учился, а говорит что бедный был.
>>294493Это че, лям деревянных за 5 месяцев? Рили?
>>294502К Р Е Д И Т СР ТЕ ИД ПИ ЕТ Н Д ИС Т И П Е Н Д И Я (Scholarship, см., например, http://www.lifelebanon.com/nurture/scholarships.html)>>294502Не, эт я в акробате сверстал и распечатал)))))00
>>294513Первое в адрес пассажа про певца ртом.
>>294514Он троечник, откуда у него стипендия?
>>294513А тебе не кажется, что есть где-нибудь целый год за этот лям?
>>294515Насосал.Какой, на хуй, троечник? В Оксфорд принимают только отличников.>>294517В том же каталоге указаны школы в городах Борнмут, Сент-Джулианс, Кейптаун, где стоимость академического года меньше 14 000 долларов. Есть ещё парочка, где она ниже 16 000.По-моему, у EF есть школа и в Москве, но она для желающих изучить русский. Что касается других школ, ты можешь их нагуглить и сам и сравнить цены.
>>294524Збс, лям за год это норм. А че как, думаешь научат чему?
>>294525Вообще не ебу.Если судить по количеству школ в разных уголках мира и отзывах — могут и научить. Я думаю поехать в Токио, чтобы подтянуть японский и получить йоба-сертификат, когда у меня появится лишняя парочка лимонов. Хотя возможно, что к тому времени нужда ехать в Токио отпадёт из-за практики перевода.
>>294524Он Оксфорд с тройкой закончил
>>294528Ну, с япом все обсосано уже в жа. Тут вопрос, не лучше ли в англюсик вложиться. Знаю, что лучше.
>>294532Заглянул в тред японского на этой же доске. Диванные эксперты такие диванные.Согласно моей информации, перевод яп-англ очень востребован и спецов сильно не хватает, что позволяет переводчику диктовать свои ставки. Вероятно, если бы я не игнорировал ваквак и TWK, я бы нашёл, что востребован и яп-рус.
>>294538Ты жопочтец.
>>294541Есть такая привычка, усугубляющаяся, когда мой мозг перегружен работой.
Can all you stupid bastards tell me why russian language is so hard to learn? Why i must to say "kalkhoz" but write "kolkhoz"? What is it? Do you really think that is funny?
А это ваш A. J. Hoge только в виде аудио что ли?
>>294616>Why i must to say>why i>must to say>that is funnyToo tolsto, peedorushka, please gtfo.
>>294665Моя Победа в том, что я не стесняюсь учиться. А ты продолжай рваться, порватка.
Сап. Решил плотно заняться английским языком. Сейчас мой уровень где-то около Intermediate. Имею среднее представление о грамматике, необходимо подтянуть до нужного уровня. В школе и университете английский был слишком изи, не думаю, что сильно много мне дал. Прошел дуолинго. Мне нужен нормальный уровень для переезда в другую страну и свободного общения. То, что советуют везде, мне не нравится, ибо снова передрачивать азы уровня Лондон из зе кэпитал оф Грэйт Британ я не хочу. Что посоветуете? Как лучше изучать?
>>294697Учить грамматику - читать книги со словаремВсё.
>>294675>writes some stupid shit in english pretending to be a foreigner>hurr durr mah victory hurrrrr you butthurt hurrrYour only victory was that day when your father forgot to put on the condom, you piece of retarded shit. Get the fuck outta here.
>>294702А фильмы с субтитрами? А общаться с иностранцами в фейсбуке? Поможет? И смогу ли я за 2 года занятий выйти на уровень, достаточный для обитания за рубежом?
>>294704Intermediate уже достаточно для обитания за рубежом.Фильмы - то же самое что и книги, только книги полезнее. Ну на слух может переваривать лучше будешь.Общаться - хуй знает, я ни с кем не общаюсь и не общался. Иностранцы в Фейсбуке как правило васяны(джеймсы) обычные.Можешь ещё попробовать песни переводить, которые слушаешь.Короче ты должен постоянно работать с английским текстом, сам работать, а не на каких-то там занятиях.
Доброго времени суток Анон, подскажи пожалуйста, если мы меняем местоимение в фразе: "he doesn't love you like i love you" с "he" на "no one", то что-то изменяется? Надо ли что-то делать с "doesn't"?Заранее спасибо за понятный и развёрнутый ответ с английским крайне хуёво.
>>294707Ну да, убрать его вообще надо.В английской грамматике нет отрицания отрицаний, но в неформальное речи иногда это допустимо.Первая ссылка в Гугле http://www.correctenglish.ru/mistakes/features/double-negatives/
>>294709Вот понятнееhttp://engblog.ru/double-negation
>>294709>>294715То есть получается: no one love you like i love you?спасибо
>>294719Лучше [loves you like i do]
>>294703научи также писать, я хоч быть таким же крутым и боевым
>>294719>>294720I love you like no one (do).
Путаю блядские местоимения. Что делать?
>>294733Swotmore
Платина наверняка, но все же.Устроился работать веб-моделью, нужно владеть ангельским на уровне просто попиздеть на бытовые темы. Как раскачаться? Пока что дрочу новые слова приложухой лингвист, после 3-4к слов выученгых планирую обмазаться адаптированными книгами и сериальчиками с сабами, теми же близкими друзьями, например. А после грамматика. Какие подводные камни? Английскому готов уделять 2 часа в день, как скоро я достигну своей цели, ежели не косячить? Еще полиглот гляну.
Объясните почему тут the?Autumn is the most beautiful season of the yearЯ не врубаюсь в эту ебучую логику
>>294749Потому что год вообще. Логика такая же, как и в случае с именами животных.
>>294751 а с именами животных какая логика?
>>294753Ты вообще читал что-нибудь про артикли? Когда речь идёт не об отделении животном, а виде, используется определённый артикль. Гугли.
Переведите предложение, в котором to после can
>>294757(делает) всё, что может, чтобы не позволить им помешать настоящей работе - записи действительно важных вещей
>>294760Всё равно не понял. Можно другими словами и дословнее?
Ошибка? Не ставится же to
>>294761Куда дословнее?>>294762Никакой ошибки. What dies it do? It does everything that it can to do smth.
>>294760Это из разряда my dream is to fly away? В русском бы перед to ставилась запятая?
>>294764Не понял, про какой разряд ты говоришь. Перевод выше написал. To там относится не к can, а к everything.
>>294755 Читал. но про год там ничего не было
>>294706Ну это да. Спасибо.
>>294741Бамп вопросу
Помню был сайт, в котором вбиваешь слово на английском языке, и он показывает отрывки из фильмов/сериалов и поп-культуры в целом в которых используется это слово. Никто не знает о таком сайте?
>>294780http://playphrase.me
Не устанавливается розетта на win 10, делаю по инструкции на картинке
>>294764Можешь воспринимать "ааа is to ббб" как " ааа — это ббб"
>>294797She is to die. It is not to be prevented. Where is your god now?
ПРО ПАМЯТЬАнон я только что нашел способ прокачать произношение и запоминание слов, а так же информацию на иностранном языке. Для этого нужно знать базовое произношение воспроизводимых слов и желательно их значение но смотря какая у вас техника, вдруг вы потом захотите узнать значение, зная уже слово. *Чтобы лучше запоминать слова и информацию которую они несут для повышения навыка перевода и так далее, когда смотрите сериал, или слушаете подкаст попробуйте говорить вслед за произносящим, если не успеваете то перематывайте назад и пытайтесь снова и снова пока не получится произнести в точь-точь. Не знаю кем была изобретена эта техника, но отпишитесь если помогло, я пошел пробовать.
>>294842Это называется shadowing.
>>294842Да не помогают эти твои ритуалы
>>294842Уже вбрасывали видосик Хога про просмотр тв и кина с сабамиОн там все подробно пояснил
>>294863Просто ты больше акцентируешь внимание на произносимое, резервируя в памяти с помощью речевого аппарата, тем не менее ты еще вдобавок думаешь о фразе и разбираешь ее, обращая на нее большее внимание, а так же информацию. Естественно, не для всех, для каждого существует свой метод.
>>294763>Никакой ошибки. Почему?
>>294864Линк?
>>294890https://www.youtube.com/watch?v=791cOfTEkEc
>>294888Объяснил же вчера. Что неясно?
>>294891Благодарки.
А если я нашел книгу, в которой с одной стороны текст оригинальный, а с другой переведенный - пойдет? Или нужно именно весь оригинальный?
Если ли приложение или сайт для увеличения словарного запаса такого рода: каждый день подкидывают слова, ну например штук 20 новых и плюс повтор уже изученных для закрепления???
>>294888Ты нихуя не объяснил. Привел пример на английском, а объяснять конечно не нужно, думайте что хотите.
>>294973> Ты нихуя не объяснил.Вот это даун подорвался. Ты с мамкой своей так разговаривай.
>>294975Дядь, вы чего на Дваче забыли? Вам в гаражи к мужикам пора.
>>294962read books onlineИ будет весь текст оригинальный, базарю.
>>294977Не, я имею в виду, что если читать такую вот дублированную книгу, чтоб в словарь не лезть? Нормально?
>>294972anki
>>294978блять. качаешь книги на англ и читай. без русика. Главное, чтобы ты улавливал суть, а пару незнакомых слов записывай и учи. Можешь с этого начать, если даун http://korysno.pro/25-knig-na-anglijskom-dlya-nachalnogo-srednego-i-prodvinutogo-urovnej/Если нет, читай Шерлока в полном оригинале, а еще лучше, Стивена Хокинга: "Краткая история времени", там ты свой лвл до С2 поднимешь сразу же.
>>294994Я 1984 Оруэлла скачал. Но Хокинга тоже читану. Спасибо.
Блять, мне кажется или вы тут хуйню советуете читать?Для начала стоит же читать литературу написаную современым англиским про современное времяЗаодно реквестирую такой литературыУ меня на примете только Щегол, но я его недавно на русике закончил, не интересно будет перечитывать
>>294793у меня работает всё на 10. попробуй ещё разок
>>294999А тебе Щегол не слишком будет для начала, щегол?
She was listening to this guy go onabout his film project, nodding every so often and smiling ininappropriate places. Это предложение вообще грамматически верное? Что значит "nodding every so often" (nodding every WHAT)? И вот это непонятно "she was listening to this guy go on..". Накидайте правил почему так можно писать. Если что это вырезка из английской книги.
>>294891Какой же мерзкий тип. Он мне напоминает типичного алчного муриканского коммерса. Случайно наткнулся на его видео про 1%, где он говорит, что этот 1% приходит к успеху, в т.ч. и в английском, лишь с помощью необычных методов (намекая на свою неебически эффективную программу), а остальные - стадо, по его мнению, которые хавают всё, что им предлагают учителя английского и всякие медиа, и топчутся на месте. Не понимаю, Джей, как люди жили раньше без твоей уникальнейшей программы. Просто, блядь, сошел Иисус с божьих небес. Пиздец.
>>295015Устойчивое выражение
>>295017Спасибо. А she was listening to this guy go on about...?
>>295015А что касается другого предложения, то там наверное go on...and on. Она слушала этого парня снова и снова
>>295018Советую тебе скачать/загуглить reverso.context. Такие конструкции не всегда.можно перевести в переводчике, а там ты хоть похожие предложения сможешь найти и разберешься. Можно спокойно использовать в качестве альтернативы переводчику вообще.
>>295020Забыл заглянуть туда, пользовался раньше. По поводу "go on" может оно здесь иметь значение "to talk in an annoying way about something for a long time"?
>>295021go on about гугли
>>292830Сначала обычный бы выучить. А специальный ищучается лишь изучением соответствующих терминов и всяких фраз
>>292830В чем отличие технического русского от не-технического русского?
А сколько есть идиом в английском? Сложно их усвоить?
>>295044погуглить религия не позволяет?
Как запомнить слово daughter (дочь)? Не могу придумать ассоциацию.
>>295044Утром считали, было 19558.
За сколько можно выучить английский хотя бы на 30%?
>>295044>>295055>>295064Да вы прикалываетесь что ли?
>>295055держи мнемонику:дотер (daughter) выебал твою мамку, родилась дочь
>>295065Японотред переехал сюда.
>>295064за день.
>>295064За 15к.
котаны, нужно срочно прокачать деловой разговорный англ. выручач!так-то книжки читаю, но говорю вяло
>>295082Нет ничего проще. Короче, смотри.Срочно учи программирование.Потом срочно переезжай по рабочей визе в Америку.Потом срочно разговаривай с коллегами на деловые темы.Если срочно вылетишь прямо сейчас, то уже завтра сможешь приступить к практике.
>>295036Специальные профессиональные слова и фразы. Из токарной, автомобильной специальности и т.д.
>>292800 (OP)Анон, как бесплатно и без смс улучшить аудирование? Дико припекает, что не могу смотреть фильмы и сериалы, особенно британские, без английских субтитров, с субтитрами всё ОК, всё понятно, если не брать какие-нибудь хитровыебанные бибисишные сериалы, где часто встречаются незнакомые слова.
Почему "to remove", почему не "removes"?
>>295094Почитай про стили газетных заголовков в английском. Там многое опускается. Конкретно здесь подразумевается Turkey is to remove.... Если и это неясно, то гугли to be to do smth..
>>295095Ок, спс.
Если я по тексту хочу написать число цифрой, например "350", не нужно ведь писать "350 hundred", ибо это будет уже 350*100 а не 350?
>>295097А как они тогда поймут что там трёхзначное число?Они ж тупые
>>295097>Если я по тексту хочу написать число цифрой, например "350"Да, так и пиши.>"350 hundred", ибо это будет уже 350*100 а не 350? Верно. Кстати, в разговорном инглише довольно часто говорят, например, "fifteen hundred dollars", что значит 1500 баксов.
Правильно писать tree fiddy c-notes.
>>295095to - это не телько направление, это еще и согласие ("за" мир во всём мире, например)
>>295108Хуйню написал.
>>295108Где я что-то сказал о направлении? Там эта частица ни то, ни другое не означает.
>>295110To с инфинитивом (который стоял в дательном падеже, но показатель отвалился) изначально обозначал направление: иду к питию > иду пить.мимоумник
>>295086ты такой остроумный. съеби
Аноны, в розетте дошел до такой хуйни:Do you know if you have enough money?Do you know if the red team is going to lose?Что значит слово "if" в этих предложениях? Я нихуя понять не могу.
>>295201~наша частица ли.
>>295082bump
>>295201достаточно ли денег?проебут ли красные?
>>292800 (OP)Такое дело. У меня есть какой-никакой словарный запас на английском. Я вполне могу читать какие-то статьи, даже относительно серьёзные, пусть и заглядываю в гугл, ну и понятное дело часто смотрю англоязычный ютуб. НО. Я не просто не умею разговаривать, я прямо-таки боюсь, буквально не могу связать и двух слов, не знаю, какое слово и куда ставить. Что мне делать? Нужно грамматику подтягивать? И вообще это у меня какой уровень владения? Розетту стоун или там дуолинго, или первый красный учебник Мёрфи - мне дико скучно изучать. Спасибо.
Столько времен, сложна. Будьте добры, объясните, где какое использовать...have been/has been/had been/had/have/being/are-is-am been
Обьясните, как понимать поэзию. Это какой-то другой английский, даже переведя 90%, не могу понять смысл.O thou, my lovely boy, who in thy powerDost hold Time's fickle glass, his sickle, hour;Who hast by waning grown, and therein show'stThy lovers withering as thy sweet self grow'st;If Nature, sovereign mistress over wrack,As thou goest onwards, still will pluck thee back,She keeps thee to this purpose, that her skillMay time disgrace and wretched minutes kill.Yet fear her, O thou minion of her pleasure!She may detain, but not still keep, her treasure:Her audit, though delay'd, answer'd must be,And her quietus is to render thee.
>>295308Скажи конкретно что тебе непонятно. Как я понимаю, дело не в архаическом спряжении.
>>295310Третью и четвертую строчку просто не понимаю.>Who hast by waning grown, and therein show'st>Thy lovers withering as thy sweet self grow'st;
>>295317Перевод Маршака почитай.
Как учить сленг?
>>295329Без задней мысли.
>>295326Лучше Гербеля или Чайковского.
Как сказать: "И Джон не отбивает перед собой мяч, как это делает Стив"?And John doesn't punch the ball in front of him, like Steve does.Правильно?
>>295345Я не слишком знаю, но мне кажется, что с as тут будет лучше.
>>295345Jonh has punched the ball in front of him as Steve does.
>>295355>Jonh has punched the ball in front of him as Steve does.hasn't - ошибочка моя.
>>295345>> And John can't [bat / hit the ball] like Steve does.Если я тебя правильно понял и речь про умение игроков играть в бейсбол.
>>295356Hasnt + ed?
>>295413Да, почему бы и нет.
You feels yourself?
Помогите понять в чем разница междуShe comes soon и She is coming soon.Я как бы понял что глагол be +ing используется для того что бы сделать акцент на том что действие происходит в этот момент(или происходило или будет). Но когда я встретил в сочетании со словом soon - мой мозг подвис пытаясь понять как это - происходит сейчас но скоро
>>295428Ну так и "She comes soon" точно так же буквально понимать не стоит – что в первом, что во втором случае это будущее время, выраженное через настоящее.В русском языке мы так же делаем: "Она скоро (что делает?) приходит". Не каждый день в три часа дня приходит, а всего лишь один раз, в будущем.
>>295433То есть я могу сказать ещё и she will come soon и she will be come soon и это все будет просто 4 разных грамматически правильных способа сказать одну и ту же мысль?
>>295433И если я англоговорящему скажу без глагола be + ing, то он услышит не то что она конкретно в этот раз придет, а то что она имеет свойство приходить?Потому что в переводе на русский для меня что с be+ing, что без него - смысл одинаковый.
>>295435She will be coming soon*Сори за глупые вопросы, я просто только что закончил глагол be и ингоаые окончания и до конца пытаюсь понять как это работает и используется.
Анон а ты ставишь язык к альвеолам ? недавно мне пояснили, что я говорю неправильно, хоть и акцент хороший. Я вот делаю как говорят и выходит хуильно. Нужно работать языком пиздец как много, особенно когда надо много раз переходит с t-sound на th -sound это бля похороны...сказали тренироваться сначала на русских буквах, а потом на простых анг. предложениях.
теперь звучу как тот америкос из сериала солдаты 8 или 9 хуй знает...
Как лучше запомнить прошедшее время в английском? Дайте советов мудрых.
>>295512Пошла жара. Как это запомнить прошедшее время? Что ты подразумеваешь под этим?
>>295295бамп
>>292800 (OP)анбуняша ебанулся, не могу перекатить тред из-за слова из спам-листа
https://2ch.hk/fl/res/295595.htmlhttps://2ch.hk/fl/res/295595.htmlhttps://2ch.hk/fl/res/295595.htmlhttps://2ch.hk/fl/res/295595.htmlhttps://2ch.hk/fl/res/295595.htmlhttps://2ch.hk/fl/res/295595.htmlhttps://2ch.hk/fl/res/295595.htmlhttps://2ch.hk/fl/res/295595.htmlhttps://2ch.hk/fl/res/295595.htmlhttps://2ch.hk/fl/res/295595.htmlперекат
Читать короткие истории, позже сказки, позже произведения больше и больше..нормальная техника изучения английского?
>>293450>Что делать, чтобы не быть как Кургинян?Нахуй оно тебе? Тебя и так без проблем будут понимать.