[Ответить в тред] Ответить в тред

Check this out!


<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить тред | Автообновление
522 | 36 | 272

Испанский ✵ Castellano: 8º hilo dedicado a la herencia española en Filipinas Sherwin Villafuerte 30/05/17 Втр 23:36:09  283537  
Bandera03.jpg (33Кб, 510x300)
TampuhanbyJuanL[...].jpg (236Кб, 800x689)
rondalla.jpg (657Кб, 1272x1006)
164298988862a1f[...].jpg (140Кб, 427x640)
Добро пожаловать в восьмой тред испанского языка!
¡Bienvenidos al octavo hilo del idioma español!

Платиновые вопросы:

Здравствуй, двач, хочу изучать испанский, получится ли у меня? Сложный ли язык?
— Получится. Испанский относительно лёгок, в каком-то смысле сравним с английским. Грамматика объёмнее, но лексика большей частью усваивается быстрее, т.к. фонетика близка к русской, кроме того испанский — романский язык, то есть большую часть ты уже знаешь из латинизмов-интернационализмов и сходных слов в английском. Если ты уже понимаешь, что значит importante, primero, realmente, significar, situación, necesario, то и многое остальное усвоишь без проблем — весь язык будет для тебя кишеть знакомыми словами.

Какой вариант испанского лучше всего имитировать?
— Тот, на который ты сам хочешь ориентироваться в будущем. Есть мнение, что самый понятный и легко усваиваемый носителем русского — мексиканский. Но по сути, на первых порах это не играет большой роли, т. к. различия в образованной городской речи минимальны и всё равно в любом случае придётся учить единую общеиспанскую базу.

Будут ли меня понимать в Латинской Америке, если я буду учить испанский Испании, и в чём разница?
— Да, будут понимать без проблем. Разница в основном в произношении некоторых звуков (например, в Латинской Америке в основном отсутствует межзубное th, хорошо известное по английскому языку в таких словах как thing, etc.), употреблении некоторых слов, в которых ты быстро освоишься, и некоторые нюансы по грамматике, о знании и незнании которых ты можешь особо не заморачиваться, пока не достигнешь относительно высокого уровня речи.

Дайте годный гайд по основной грамматике испанского с упражнениями, типа как Мёрфи!
— "Uso de la gramática española", держи здесь, бесплатно и без СМС:
https://vk.com/doc4827744_243744178?dl=e8026a102b7a615082

- Хочу учить испанский, но какие у меня будут лукрос после изучения?
- Анон, вот давай на чистоту. Во-первых, определись, зачем тебе на самом деле нужно изучать язык или другие языки. Как часто ты собираешься ими пользоваться? Что тебе это даст? Только ты можешь ответить на эти вопросы. А теперь про испанский - как и любой другой язык, знание открывает для тебя новую культуру, которая чем-то похожа, например, на русскую, но также и довольно сильно отличается. Что именно это означает, довольно трудно описать в двух словах. Это и подход к жизни в первую очередь, зачастую большая терпимость к окружающим, зачастую больший пофигизм, своего рода непостоянство, фиеста, импульсивность, религиозность, маньяна и т.д. - всё это клише, но в них во многом отражается правда, которую ты сможешь понять лучше, выйдя за рамки своих лес, водка, балалайка только после того, как начнёшь на самом деле общаться с испаноговорящими.

Учебники:
- Гонсалес-Фернандес, классический советский учебник с эксцентричными монологами. С места в карьер:
http://www.brsu.by/sites/default/files/flk/spain_for_beginners.pdf
- Любителям полноформатных тетрадок анон также рекомендует "Español en vivo"
https://vk.com/doc4827744_246863803?dl=7e557ebc41ea398185
- https://vk.com/doc-40439742_234314315?dl=0a2948e52146f44333 — "Испанский за три недели", тоже для начинающих
- Rosetta Stone, говорят, бывает полезна, но хз

Словари:
http://dle.rae.es — толковый словарь РАЭ (¡limpia, fija y da esplendor!), базовый источник информации по лексике вообще
http://www.spanishdict.com — англо-испанский, даёт все формы
http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/es-ru/ — словарь ABBYY, рекомендуется обзавестись оффлайновой версией со всеми формами слов
http://diccionario.ru — неудобный, обставленный с трёх сторон рекламой, но толстый-претолстый как карибская шлюха. Тем более среди русских онлайновых словарей альтернативы нет
http://multitran.ru — удобный редактирующийся вручную набор словарей, испанский там тоже есть
http://www.asihablamos.com/ — латиноамериканский словарь местных modismos, т. е. просторечных выражений

Послушать:
Notes In Spanish хороший, с няшной испанкой ведущей.
Если нужен латиноамериканский подкаст, то SpanishPod. Там до иммидиэйта много на английском разговоров, но потом испанский почти всегда.
Есть целиком испаноязычный из Барселоны, для аудирования самое то: http://spanishpodcast.org/
http://www.radialistas.net/ — мини-подкасты с транскрипцией
http://ru.forvo.com/languages/es/ — произношение интересующего слова
http://www.radiomap.eu/es/ — радио

Испанские борды:
http://hispachan.org — общеиспанская, самая популярная, иностранные ай-пи забанены
http://nido.org — чилийская борда, иностранные ай-пи забанены

Дополнительные ресурсы:
https://www.duolingo.com/course/es/ru/Learn-Spanish-Online - дулинга
https://my.mixtape.moe/yeygvg.pdf — неплохой справочник по грамматике на русском
http://www.farkastranslations.com/bilingual_books.php — двуязычные тексты, много на испанском
https://vk.com/album-99393109_225338015 — ещё двуязычных текстов
http://www.twirpx.com/files/languages/spanish/ — хорошая свалка всякой всячины

И два клада с отличными материалами об испанском:
Клад раз: http://www.twirpx.com/files/languages/spanish/
Клад два: https://vk.com/espanol_con_amigos в поиске по учебникам много годноты можно найти

Предыдущие треды:
https://arhivach.org/thread/62433/
https://arhivach.org/thread/153648/
https://arhivach.org/thread/153663/
https://arhivach.org/thread/197389/
https://arhivach.org/thread/265617/
(пять из семи, остальные потеряны)
Аноним 31/05/17 Срд 23:52:35  283753
Bump
Аноним 01/06/17 Чтв 18:47:48  283934
Таки Halo segundachan! Учу испанский уже 1,5 месяца, но бессистемно, но в связи с обретением свободы настрой поменялся. Учу по Оскару Перлину + Дуолингво. Вопросы: подойдут ли учебники для школия, сколько займёт времени ленивому долбоёбу (то есть мне), и можно ли подготовиться к ЕГЭ по испанскому за 2 года ? Yo regalo nichuia.
Аноним 01/06/17 Чтв 18:58:40  283940
>>283934
Тоже в 9?
Аноним 02/06/17 Птн 08:24:56  284096
SpanishDict даёт 24 формы глагола.

Indicative:
1. Present. He speaks (habla) Spanish.
2. Present Progressive. I'm speaking (estoy hablando) to my husband.
3. Present Perfect. He has spoken (ha hablado) at several meetings.
4. Preterite. He spoke (habló) to my sister yesterday.
5. Imperfect. He used to speak (hablaba) Italian when he was a child.
6. Preterite Progressive. They were speaking (estuvieron hablando) to some classmates about the trip not too long ago.
7. Imperfect Progressive. I have no clue what he was speaking (estaba hablando) about.
8. Preterite Perfect. He had (already) spoken (hubo hablado) to her when I got there.
9. Past Perfect. He had spoken (había hablado) a lot before the train left.
10. Conditional. He would speak (hablaría) French in France.
11. Conditional Progressive. You would be speaking (estarías hablando) at the conference if you hadn't gotten sick.
12. Conditional Perfect. He would have spoken (habría hablado), but he was sick.
13. Future. He will speak (hablará) Portuguese on his vacation next week.
14. Future Progressive. I will be speaking (estaré hablando) to my grandmother tomorrow at this time.
15. Future Perfect. He will have spoken (habrá hablado) in three different countries by tomorrow.

Subjunctive:
16. Present. It is good that he speak (hable) to your mother.
17. Present Perfect. I doubt that he has spoken (haya hablado) to the president.
18. Past Perfect. She did not believe that he had spoken (hubiera hablado) to a unicorn.
19. Imperfect. It made me happy that he spoke (hablara) at the wedding.
20. Imperfect 2. It made me happy that he spoke (hablase) at the wedding.
21. Future. It is possible that he will speak (hablare) to your father.
22. Future Perfect. It is possible that he will have spoken (hubiere hablado) to the whole family.

Imperative:
23. Affirmative. Speak (habla)!
24. Negative. Don't speak (no hables)!

Анончики, которые более-менее владеют испанским, поясните, пожалуйста, за все ситуации, когда нужно использовать каждую из этих форм.
Посоветуйте справочники/сайты, где коротко описаны все эти формы в сравнении друг с другом на примерах.
Аноним 02/06/17 Птн 15:12:54  284226
>>284096
Названия времён в той таблице - ссылки, по ним всё расписано.
Аноним 02/06/17 Птн 17:16:33  284324
>>284226
> всё расписано
Далеко не всё. Если бы ты сам, няша, внимательно посмотрел, о чём там написано, то не давал бы ответов в стиле "отъебись". Я ведь никого (в том числе и конкретно тебя) отвечать не заставляю. Если у какого-то анона достаточно знаний и ему не лень вкратце дать сравнение случаев употребления всех этих 24х форм глагола - здорово, пусть даст. Остальные, как говорится, проходите мимо.
Аноним 03/06/17 Суб 17:57:01  284788
1a72e998f5ba674[...].jpg (57Кб, 736x1048)
Посоветуйте хорошую анки-колоду для начинающего. (с нуля)
Аноним 11/06/17 Вск 20:39:26  286644
¿Negros, acaso esta muerto el hilo?
Аноним 11/06/17 Вск 20:58:13  286647
>>286644
Puede ser que sí, puede ser que no
A tu madrecita la he culeado yo
Аноним 12/06/17 Пнд 16:19:30  286800
>>283537 (OP)

Бурятское влияние в испанской культуре, есть что по этой теме?
Аноним 19/06/17 Пнд 22:35:37  288488
Парни, вкатываюсь не читая нихуя
В сентябре еду отдыхать в Испанию, фактически у меня есть месяца два
На какой уровень я смогу блицем/рашем выучить испанский на уровень, приемлемый для выживания и смоллтолка? Или вообще нахуй такую затею?
Аноним 19/06/17 Пнд 22:36:19  288490
>>288488
п.с.
учил испанский пару классов в детстве, но уже все забыл, помню только блять восотрос носотрос и все
Аноним 20/06/17 Втр 00:52:33  288525
Вкатываюсь в тред со странным вопросом: а тут есть аноны, которые живут в Испании? Кроме меня. Наверняка должны быть, тред-то про испанский язык, а значит знатоки должны попасться. Алсо, если кто хочет пообщаться на тему языка, жизни и так далее, можете написать в телеграм @fillender

P.S. Только давайте без совсем уж платины. Могу запилить для всех отдельный пост с самыми распространёнными вопросами.
Аноним 20/06/17 Втр 19:09:37  288609
>>288525
Я бы с удовольствием перекатился в Испанию, квартиру там или домик приобрести, да заебусь потом визу оформлять ездить meh
Аноним 21/06/17 Срд 17:43:17  288819
https://yadi.sk/d/VZxnF6P53KLDTE
Может кто-нибудь на слух разобрать фразу из трека?
Аноним 21/06/17 Срд 21:33:52  288919
>>288819
Нет, чо-то распознаванию не подается.
Llamar un avasté para aprender más un avasté y laboratoire.
Курсивом — неясные части.
Аноним 21/06/17 Срд 23:24:52  288982
>>288919
Спасибо, в принципе это не слишом важно да и с таким эффектом хер разберёшь, но всё равно спасибо.
Аноним 23/06/17 Птн 06:50:29  289298
Screenshot20170[...].png (88Кб, 1080x1920)
Такая параша происходит частенько, но, блять, в этот раз мое сидалище всполыхнуло знатно.
Мимофилолог, что пытался сохранить более красивый порядок слов
Аноним 23/06/17 Птн 07:47:23  289303
Screenshot20170[...].png (75Кб, 1080x1920)
Ну в смысле нахуй? Там два варика предложено было, один не пашет походу
Аноним 23/06/17 Птн 14:23:07  289373
>>289303
Начнём с того что habitación женского рода, так что это "¿Puedo ver la habitación?"
Аноним 23/06/17 Птн 15:19:42  289383
>>289298
>>289303
>час аутировать в дуолинго, когда нормальные люди спят
Аноним 23/06/17 Птн 17:13:30  289414
Кто может подсказать перевод слова "Чошехильда"
Аноним 24/06/17 Суб 16:39:20  289701
>>289373
Буду знать, но дуо указал указал ошибку в существительном, а не в артикле
Косяк приложения?
Аноним 26/06/17 Пнд 18:22:07  290210
>>289701
Нет, но раз в гугл не умеешь то объясню. Habitación это спальня или место проживания (mi casa de habitación es aquella - это дом в котором я проживаю). Cuarto это комната, к примеру ванная комната это внезапно cuarto de baño. Cuarto ещё может обозначать кабинет. Улавливаешь?

Аноним 27/06/17 Втр 16:25:56  290476
>>290210
в эспаньоле дохуя полисемантических слов?
Аноним 27/06/17 Втр 18:11:15  290491
Пимслера стоит слушать? Мне испанский нужен для учебы. Или же по старинке: anki и книги?
Аноним 06/07/17 Чтв 18:25:58  292254
>>283537 (OP)
Привет аноны
Подскажите нормально ли звучит "Disculpe por mi español"? Типо извините за мой плохой испанский
Аноним 06/07/17 Чтв 18:46:55  292256
и еще, знак вопроса в начале предложения нужно ли писать?
например я кое что хочу спросить, гугл пишет что нужно 2 знака вопроса в конце и в начале
Аноним 07/07/17 Птн 07:13:37  292340
>>290476
Овердохуя. Считай, как в английском.

>>292254
Вроде нормально звучит. Ещё можешь сказать "Perdón por mi español".

>>292256
Да.
Аноним 08/07/17 Суб 03:04:27  292561
>>292340
gracias anon!
Аноним 08/07/17 Суб 14:24:29  292629
Это конечно заебись, что указали учебник Гонсалес-Фернандес, но где блядь ответы? Я че, должен наугад делать упражнения?
Аноним 08/07/17 Суб 20:43:03  292722
daf069c6ddf84d8[...].jpg (19Кб, 400x300)
Сап.
Тян, 19 лвл. Из интересов книги, игры и другое по мелочи. Я бы хотела найти себе друзей-знакомых, с которыми я могла бы учить испанский язык. Уже дважды я начинала его учить, дважды бросала почти в самом начале из-за недостатка мотивации. Поэтому было бы здорово найти кого-нибудь, кто мог бы поддерживать меня, и кого я могла бы поддерживать. Сейчас уровень ниже А1, наверное, так как я недолго держалась при попытках изучения, а с последней уже прошло некоторое время. Поэтому ищу таких же новичков, как и я.
тг: @dianeevans
Аноним 11/07/17 Втр 20:14:10  293147
Добрый вечер, уважаемые.

Внезапно ударило в голову желание изучать испанский. До этого не учил, в испаноязычных странах не был.
Материалы поискал, вашу шапку почитал. Количество разных материалов впечатляет, почему-то не знаю, с чего начать.

Анончики, поделитесь опытом и методикой изучения. С чего вкатиться абсолютно незнакомому человеку?
Аноним 11/07/17 Втр 20:37:42  293151
Какой смысл учить испанский, если польский проще?
Аноним 11/07/17 Втр 22:38:19  293193
>>293151
Действительно
Аноним 12/07/17 Срд 01:11:33  293216
>>284096
Вот вышел материал о временах: http://petitepolyglot.com/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%BC-%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D0%BE-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8F%D1%85-%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE
Аноним 16/07/17 Вск 12:22:17  294081
>>283537 (OP)
Салют, сеньоры! Решил выучить испанский, дабы в случае проблем с законом(весьма не мало вероятно) было проще мигрировать в Латинскую Америку. Ну и испанский третий в мире язык по популярности, да и португальцы и бразильцы вроде как его понимают. К делу: в школе основным языком была университетская латынь(учил 5 лет), ну и ещё я католик, писание читал на латыни и т.д. Говорят, что испанский очень похож на латынь, ибо произошол от неё. Насколько вообще знание латыни на хорошем уровне упрощает изучение испанского?
Аноним 16/07/17 Вск 12:25:00  294082
>>294081
Может есть какие-нибудь мануалы по быстрой миграции с латыни на испанский? По типу основные различия в грамматике, произношении и какие часто используемые слова поменялись? По текстам заметил, что многие слова уже знаю, но вот служебные слова (всякие предлоги) - совершенно другие.
Аноним 18/07/17 Втр 20:30:57  294597
Посоветуйте интересных сериалов испаноязычных, современных. желательно не романтические, а в идеале детективные какие-нибудь.
Аноним 18/07/17 Втр 22:43:21  294612
>>283537 (OP)
Здесь есть кто-нибудь, кто может разъяснить мне за поступление в Испанские университеты при наличие британского образования?
https://pastebin.com/xVCbdkF5
Аноним 22/07/17 Суб 14:26:47  295245
>>294597
Embajada зачекай
Аноним 22/07/17 Суб 15:15:38  295253
>>294612
/em/
Аноним 22/07/17 Суб 21:20:42  295337
>>293216
Спасибо!
Аноним 23/07/17 Вск 21:41:21  295652
Тупой вопрос, почему и в учебнике Петрова, и в Гонсалесе-Фернандесе в алфавите упоминается буква k, а ни в одном слове ее нет?
Аноним 23/07/17 Вск 22:10:20  295657
>>295652
pa k kieres saber esp jajaj saludos
Аноним 23/07/17 Вск 22:20:25  295660
>>295657

No comprendi nada, amigo. Que dices?
Аноним 24/07/17 Пнд 15:22:28  295728
>>295660
k вместо qu пишут, очевидно же.
Аноним 24/07/17 Пнд 15:36:46  295731
Испаноаноны, если у кого есть куча свободного времени, удовлетворите моё любопытство. Я немного увлекаюсь радиолюбительством (SWL) и вот вчера поймал на 20 метрах почти получасовой разговор испанцев. Поясните, о чём тут примерно говорят? Конечно, это радиопереговоры, поэтому голос искажён и присутствуют помехи, но вот мужика, который говорит примерно с 5 до 10 минут, и с 16 минут почти до конца, слышно довольно разборчиво. У него отчётливые диалектные особенности (seseo, проглатывание конечных s), и судя по позывному, он из города Мурсия.
http://vocaroo.com/i/s09KvHH1r6Ck
Аноним 24/07/17 Пнд 23:17:42  295837
>>295731
>из Мурсии
Похоже, так как мало что можно понять.

На шестнадцатой минуте:

тоже думал... видел тут... большие... очень большой, очень большой олень.... ценный... ясно... зима... в местах, где складывают солому... они тут вокруг... и тут тоже самое... складывают солому... и ясно, если быть невнимательным на автодорогах, на маленьких автодорогах вроде той, что от... большинство не... на проезжую часть... например... наверх... выходят животные слева и справа, слева и справа, лисы... и есть такие, которых называют вонючками... если проходишь рядом ударяет запах... и куча зверей... на открытом воздухе... с большим хвостом... похож на маленькую лису... и ещё... маленький... и тут едят... жилье...

и ты, и ты, тридцать тысяч... рога... похож на винью в полосках... а ещё существуют три-четыре типа оленей... одни с плотной и почти черной шерстью... некоторые из них совершенно белые... а бывают и такие, что и...
Аноним 25/07/17 Втр 08:26:57  295889
>>295837
Прикольно. Спасибо, хоть примерно представляю, насколько у них весёлая беседа. Вообще диалекты с проглатыванием s тяжело воспринимаются для тех, кто учил стандартный испанский?
Аноним 25/07/17 Втр 11:11:39  295908
>>295731
Сесео и проглатывания конечных с в основном у выходцев с кариб или Чили, а Мурсия находится в Испании, там говорят четко
Аноним 25/07/17 Втр 11:33:55  295912
>>295908
Анончо, во-первых, позывной тот мужик назвал разборчиво, и в соцсетях радиолюбителей указан город Мурсия, кроме того, это испанский позывной. Далее, я специально гуглил диалектные карты Испании по сесео и дебуккализации, так вот если я правильно всё посмотрел, то единственный диалект, сочетающий в себе эти черты, это диалект города Мурсия (на карте сесео там миллипиздрическое пятнышко в окружении thetheo-диалектов). Всё сходится. Я подозреваю, что выходцев с Кариб или Южной Америки можно опознать по вокабуляру. Буду продолжать исследование.
Аноним 25/07/17 Втр 12:30:48  295925
Screenshot20170[...].png (205Кб, 1080x1920)
>>295912
Принято
Аноним 25/07/17 Втр 12:54:52  295933
Hola amigos!
Реквестирую сериалы на испанском для уровня а2-b1.
Влюблен в этот язык, в культуру и хочется посмотреть современные сериалы.
Бесплатно и без смс желательно
Аноним 25/07/17 Втр 15:36:51  295989
>>295933
А все, сам нагуглил сериальчики.
Аноним 26/07/17 Срд 02:05:29  296076
>>295989
Нагуглил - поделись.
Аноним 26/07/17 Срд 03:12:35  296082
>>296076
Сама погугли.
Аноним 26/07/17 Срд 09:34:28  296099
>>296082
Ты можешь только брать, а делиться не умеешь. Больше с вопросами в тред не приходи.
Аноним 26/07/17 Срд 10:57:17  296104
>>296099
Прокладку смени, от тебя мурсиками воняет.
Аноним 26/07/17 Срд 18:11:27  296150
Поясните мимопроходилу. Увидел перевод документа и там Universidad Mayor de San Andrés было переведено как "высший университет...". Как-то криво звучит. Неужели это правильный перевод?
Аноним 28/07/17 Птн 01:31:22  296587
>>296150
Правильный
Аноним 28/07/17 Птн 01:56:40  296589
>>296587
а что значит высший университет?
Аноним 29/07/17 Суб 02:01:46  296777
>>296589
Выше 7 метров.
Аноним 29/07/17 Суб 02:45:14  296778
>>296777
Perdí pulento.
Аноним 30/07/17 Вск 01:26:52  296916
Привет, амигос. Учу испанский уже как 12 лет. Уровень В1-В2, DELE не сдавал, но все сборники их прорешал. Еще в школке учил испанскую литру, историю и географию с испанцами. В этом году сдал егэ по испу. Если есть вопросы, задавайте.
Но и у меня имеется один. Есть здесь счастливые обладатели диплома DELE C1-C2???
Аноним 30/07/17 Вск 11:26:10  296949
>>296916
португальский понимаешь? в смысле включить португальское радио или видос какой на утабе, хотя бы 90% поймешь?
Аноним 30/07/17 Вск 13:33:32  296954
>>296949
Ну, могу парочку слов разобрать. Еще понимаю письменный французский.
Аноним 30/07/17 Вск 17:22:49  296990
>>296954
А грузинский?
Аноним 30/07/17 Вск 19:18:44  297008
>>296990
Не-а
Аноним 30/07/17 Вск 21:16:21  297016
>>297008
А че так?
Аноним 31/07/17 Пнд 12:43:10  297114
>>296916
>12 лет. Уровень В1-В2
Лол.
Аноним 31/07/17 Пнд 12:49:50  297115
>>297114
Но учить-то можно с разной интенсивностью, мимо другой.
Аноним 31/07/17 Пнд 17:00:51  297144
>>297115
За почти 15 лет изучения английского языка я его так и не знаю.
Зато итальянский выучил за 4 года на уровне того, что иногда спрашивают с какого региона что такой акцент у меня.
Аноним 31/07/17 Пнд 19:09:19  297183
>>297114
Я в школе с первого класса учил. Вот и получается: подготовительный класс + 11 классов = 12 лет изучения. 8 лет учил спэниш с испанцами и имею дипломчик (как если бы я учился 8 лет в испанской школе). Я ни в коем случае не выебываюсь, просто поясняю.
Аноним 01/08/17 Втр 18:23:20  297436
Cап,
Изучаю испанский и возникают переодически вопросы о произношении.
Почему произносят слово "llegare" как жегарэ? Откуда там Ж?
Аноним 01/08/17 Втр 18:40:25  297442
>>297436
Насколько я знаю, это вариант произношения в некоторых регионах Кариб и Латинской Америки. В принципе, между "й" и "дж" не такая уж большая разница в артикуляции: попробуй произнести "й" и в то же время прижать язык к нёбу - вот примерно такой звук и получается вроде бы.
Аноним 01/08/17 Втр 19:13:56  297452
>>297442
Спасибо, анон. Собственно ты угадал про регион, это произношение услышал из выпуска новостей.
Аноним 01/08/17 Втр 20:23:11  297477
>>297452
Как "Ж" произносится ещё в Аргентине :)
Аноним 01/08/17 Втр 21:04:18  297482
coa.png (181Кб, 345x479)
>>297442

>>297442

>дж
>>297477

А ну прекратили.
Аноним 01/08/17 Втр 22:00:38  297486
>>297452
Что за новости? Пятидесятых годов? В Cono Sur давно такого нет.
Аноним 01/08/17 Втр 23:15:51  297498
>>297477
>Как "Ж" произносится ещё в Аргентине :)
Oh, deja de hacerlo!
Либо ты тоже слушаешь эти новости, либо очень хорошо знаешь испанский. Что из двух?
>>297486
Современные
Аноним 01/08/17 Втр 23:21:47  297499
>>297498
>Oh, deja de hacerlo!
Это, в общем-то, общее место. Чили-аргентино-уругвайскую манеру, обычно, хорошо знают.
Аноним 02/08/17 Срд 20:09:24  297658
Негры, задавайте ответы, пока помониторю тред.

говорю-почти-свободно-кун
Аноним 02/08/17 Срд 21:51:31  297680
>>297658
братишка напиши плз как к испаночкам подкатывать на сайтах знакомств
пару плиз фраз чтобы заинтересовать испанскую тяночку
Аноним 02/08/17 Срд 21:52:07  297681
я конечно могу через гугл перевести "вашей маме зять ге нужен" но думаю это не прокатит
Аноним 02/08/17 Срд 22:35:04  297689
>>297680
Братишка, ты о чём нахуй. я книжки читаю и на умные темы говорить умею. За грамматику поясню или ещё чего.
Аноним 03/08/17 Чтв 00:53:32  297724
>>297689
>поясню
Ты за жизнь свою поясни, петух.
Тебя по человечески попросили помочь с сайтом знакомств, ты начал выебваться как червь. Разве это поведение братишки с двача, готового помочь?
Нет, а чье тогда поведение?
Аноним 03/08/17 Чтв 01:12:41  297728
>>297724
Так. Это "уважаемый человек" на флач подъехал?
Аноним 03/08/17 Чтв 01:33:32  297733
>>297728
Араик Погосян к вашим услугам.
Аноним 03/08/17 Чтв 02:13:38  297735
>>297733
Шат э хаджели дзес чаначел. Вы Ургувай так покинуть собираетесь?
Аноним 03/08/17 Чтв 11:49:20  297796
>>297735
Братан, пойдем в армяно тред, там все обкашляем.
Негоже засирать испано тред.
Аноним 05/08/17 Суб 19:51:59  298425
Суп двач ! Реально ли за год получить В2 ?
Аноним 06/08/17 Вск 02:33:35  298499
>>298425
Смотря с какого уровня начинать. Если совсем с нуля - однозначно нет, если с А2-В1 - то еще возможно. Но и с произношением наверняка буду проблемы. Нереально за один год поднять речь, конечно, если ты не в испаноговорящей стране живешь и постоянно слышишь вокруг себя их речь.
Аноним 06/08/17 Вск 06:52:52  298512
>>298499
А как насчёт грамматики и чтения классических авторов ? Это всё, что мне нужно от эспанского.
Аноним 06/08/17 Вск 12:45:19  298571
>>298512
Ну.. знаешь... классических испанских авторов капец как трудно читать. Испанский он больше базируется на глаголах, действиях, а русский - на существительных. Фразы строятся иначе. Я еле-еле осилил относительно небольшой рассказ Борхеса "Inmortal". Но это я так.
Насчет грамматики - вполне можно выучить. Она не такая сложная. И если честно, для меня она легче чем английская. Все крайне логично.
Короче, если хочешь читать со словарем, то да, конечно же получится.
Аноним 06/08/17 Вск 13:39:16  298584
>>298571
Ну и напосредок: как сотни слов выучил ?
Аноним 06/08/17 Вск 15:16:49  298620
>>298584
Намного больше сотни знаю.
Ну просто, тексты из учебников. Да и в самих учебниках есть специальные разделы. А чтобы непосредственно запомнить, особо сложные и длинные, то выписываю на стикер без перевода и вешаю на самое видное место.
Аноним 07/08/17 Пнд 19:40:03  298818
Посоветуйте что-нибудь из современной испанской (или ЛАской) литры, чёт ничего пока не заходит
Уровень С1/С2
Аноним 07/08/17 Пнд 22:30:10  298838
>>298818
Почему бы не спросить на специальных сайтах у самих испанцев? С таким то уровнем
Аноним 08/08/17 Втр 23:03:38  299115
>>298818
Иди на hispachan в /hu/ и ищи соответствующий тред, раз такой крутой.
Аноним 09/08/17 Срд 15:07:48  299317
>>297144
Я в свое время писал в португальском треде про своего родителя, который для нужд эмиграции на пенсию в 50 с хуем лет освоил португальский суммарно года за 3 посидев пол года с учебником, а потом просто смотря только их телепередачи через спутник+ дроча карточки. Так вот, родитель мой мне сказал в свое время, что в россии все сходят с ума по английскому, учат его всю жизнь, а в итоге большинство не способно на нем связать и двух слов, а те кто могут, говорят ужасно неправильно, в то время как романские языки типа итальянского испанского и отчасти французского гораздо лучше ложатся на русскую прошивку и освоить их на приличном уровне было бы гораздо проще, жаль это никому не нужно. Тут нужно уточнить что у него до этого был норм инглиш и немецкий (родился в советской зоне оккупации гермении в семье деда-большого военного чина, поэтому немецкая нянька его сделала практически билингвой).
Аноним 10/08/17 Чтв 20:15:43  299568
Привет, двач. Платиновый вопрос.
Как вкатиться в испанский с нуля? На очень неплохом уровне знаю английский (работаю переводчиком), хочу освоить испанский для работы. В приоритете — умение переводить письменно, но и устный аспект мне тоже нужен. Вариант интересует латиноамериканский, но первые года два, я думаю, это не так принципиально.
Какие учебники качать, какие самоучители? Можно учебники на английском.
Аноним 10/08/17 Чтв 20:23:09  299570
>>299568
Анон, в тред с шапки вкатываются.
Аноним 10/08/17 Чтв 20:30:57  299572
>>299570
Я знаю, спасибо. Там три учебника, один старый, второй не очень, а третий слишком короткий. Потому и спросил, может, у анона есть еще какие-нибудь рекомендации по изучению испанского с нуля?
Аноним 10/08/17 Чтв 20:58:20  299582
Screenshot20170[...].png (617Кб, 713x707)
Шо здесь написано?
на каком-то игилок канале кинули
Аноним 10/08/17 Чтв 23:00:55  299592
>>299582
Это сделали с нами Воры [Уважаемые Люди — А.].
За неуважение к женщинам и детям. Если такому не сопротивляются суки авто и мотоугонщики, похитители цепочек и мобильных телефонов, те кто выслеживают терпил у банкоматов, домушники и Воры в целом то они дважды суки аморалы убийцы детей.

К сведению:
Элитное подразделение
"Бей сук"
Аноним 12/08/17 Суб 07:49:26  299868
>>295652
K используется только в заимствованных словах.
Аноним 21/08/17 Пнд 13:37:48  301683
Итак. В начале января сего года я начал проходить испанский в долинго на прошлой неделе я завершил его и теперь все яички у меня золотые. В ходе обучения я все новые слова, которые видел вносил в карточки Анки карточки (всего за курс дуо получилось около 1500 карточек не считая обратных). Занимался я каждый будний день 40 минут на дуо + подрочить карточки, а в выходные только карточки и изредка дуо. В это трудно поверить, но кажется дуо и правда работает и даёт неплохой ввод в язык так-как теперь я могу читать и понимать несложные тексты типа такого (https://medium.com/somos-enes/qu%C3%A9-hacer-ante-un-atentado-como-el-de-barcelona-ff9e1cd2de87) заглядывая в словарь в среднем раза два на абзац текста.
Теперь думаю продолжать читать испанские бложики ан медиуме + обмазываться испаноязычной свинкой пепой/понями/дашей следопытом без сабов, но подглядывая в расшифровку когда что-то непонятно, чтобы качать навык понимания на слух + дрочить неправильные глаголы. Далее можно будет прибегнуть к разговорным занятиям по скайпу.
Аноним 22/08/17 Втр 20:12:57  302109
Испаняши, накидайте ссылок на материалы по временам для совсем даунов, с картинками, схемками и фейерверками.
Аноним 22/08/17 Втр 20:16:04  302111
>>301683
три месяца учу эту поеботуишпанский и сейчас начал читать хосе доноса, роман про секес
Аноним 23/08/17 Срд 17:14:59  302195
>>302111
теперь хоть где-то у тебя он будет
Аноним 23/08/17 Срд 20:23:43  302210
>>302195
да
Аноним 26/08/17 Суб 14:12:38  302772
images.png (4Кб, 274x184)
>>283537 (OP)
пикрандом
Привет двач, у меня для тебя есть Испано-говорящяя тян, которая хочет выучить Русский, пиши свою фейко-мыло и я скину тебе её Вотсапп, совершенно бесплатно
Аноним 27/08/17 Вск 02:04:25  302982
>>302772
ебанись, кто на дваче еще помнит грамматику русского языка, а просто носитель нах ни ей ни мне не нужен
Аноним 28/08/17 Пнд 00:32:30  303384
>>302772
Go
Аноним 28/08/17 Пнд 00:33:05  303386
Кто-нибудь в Испанию поедет в сентябре ?
Аноним 30/08/17 Срд 22:35:30  304093
Что делать с первой H в слове? Просто пропускать?

hacer/hecho/hagan и тому подобное?
Аноним 30/08/17 Срд 22:38:05  304094
>>304093
Пропускать, разумеется.
Аноним 02/09/17 Суб 01:33:10  304507
16 уроков "Полиглота" +"Испанский язык" Гонсалеса-Фернандеса даст мне B1?
Аноним 03/09/17 Вск 17:49:28  305004
lwjrulrttcgbgqoc.jpg (213Кб, 660x495)
В поездке потусовался с чиками из Южной Америки, просто огонь. Теперь хочу выучить испанский и съездить на ту сторону планеты.
Начал с Rosetta Stone, скачанной с Рутрекера, пока позанимался несколько часов.
Если не забуду оставлю тут мнение потом о программке.
Аноним 05/09/17 Втр 02:28:39  305554
>>305004
>Начал с Rosetta Stone, скачанной с Рутрекера, пока позанимался несколько часов.
Ну как, лучше, чем Duolinguo?
Просто последний мне вообще никак не помог.
Аноним 06/09/17 Срд 11:32:31  305916
>>301683 -кун на связи, может кто-то знает аналог дуолинго, но для тех, кто дуолинго уже прошел. Так сказать, дуо следующей ступени. А то я параллельно с чтением и понями ан испанском хочу что-то еще делать, но обычные учебники после дуо кажутся жуткой хуиточкой и просёром времени.
Аноним 06/09/17 Срд 22:09:42  306124
>>305916

а что ты делаешь после дуы? читоешь?
Аноним 07/09/17 Чтв 12:45:24  306204
Мучачосы, поясните, пурфавор, за колумбийский диалект, чому на него так дрочат изучающие испанский?

Что у колумбийцев с ll и b-v? Ну и в целом, на какие особенности фонетики нужно обращать внимание, если стремишся говорить как Пабло Эскобар?
Аноним 07/09/17 Чтв 12:56:27  306205
>>305554
Duolingo - это говно для даунов, во всех курсах ты выясняешь кто жрет сыр с яблоками и поишь черепах молоком. Удивляюсь с идиотов, которые пользуются этим и не понимают того, что жрут говно.

мимо
Аноним 07/09/17 Чтв 16:01:47  306241
>>306124
Читаю испах на медиуме, смотрю поней в латин озвучке чтобы учиться понимать на слух, а затем читаю транскрипт в поисках новых слов. продолжаю дрочить краточки + иду по учебнику Испансикй в жизни, так-как дуо офигенно загружает в мозг базовое устройство языка без необходимости учить правила, но после этого нужно оттачивать тонкие моменты.
Аноним 07/09/17 Чтв 16:10:33  306242
>>306205
ну нет, я сам не особо верил, но пройдя полностью испанский в дуо,я могу читать и понимать заглядывая в словарь 1 -2 раза на абзац вот такой например текст: https://medium.com/somos-enes/qu%C3%A9-es-un-m%C3%A9xico-531d9286b1e Понятно, что дуо не серебряная пуля, но базовое понимание языка, времен, форм глаголов и прочего прошивает в мозг на интуитивном уровне, а это и есть тот скелет, который дальше можно обвешивать мясом знаний до бесконечности.
Аноним 09/09/17 Суб 22:18:57  306732
В возвратных глаголах -se склоняется как дательный падеж (me, te, os, nos), кроме третьего лица единственного и множественного числа (se вместо le, les). Почему так? Это не дательный падеж?
Аноним 09/09/17 Суб 23:24:02  306757
Эсперанто даёт полезный эффект в изучении испанского?
Аноним 12/09/17 Втр 05:38:04  307165
>>283537 (OP)
Запутался окончательно... Какие есть предлоги в испанском языке?
Аноним 12/09/17 Втр 05:40:07  307166
>>306757
Никакой другой язык не дает пользы при изучении другого языка.
Мне английский, например, очень мешает при изучении испанского...
Аноним 12/09/17 Втр 05:42:15  307167
>>307165
http://www.spanish.cl/Grammar/Notes/Preposiciones.htm
Нашел, уже не надо. Как-нибудь сам переведу.

Кстати, почему гугл выдает такой мусор при переводе с испанского на русский? Но при этом на английский - более-менее.
Аноним 12/09/17 Втр 09:21:23  307183
>>307166
>Никакой другой язык не дает пользы при изучении другого языка.
Именно поэтому на филологических специальностях в ВУЗах в пробрамме обязательное есть второй иностранный язык + латынь, а на если языки славянские, то и староцерковнославянский (или как его там) + факультативы по китайскому языку. Это вузовское начальство специально студентоте вредит.
Аноним 12/09/17 Втр 20:23:08  307289
>>307167
>почему гугл
потому что гугл это рекламная контор
Аноним 13/09/17 Срд 05:10:01  307322
>>307183
Филологические вузы немного не тем страдают.
Мне надо тупо выучить и говорить без задней мысли. А им там про этимологию слов заливают... Интересно, но не нужно.
Ты же не думаешь о том, что слово какое-нибудь когда-то было заимствовано из какого-то языка, когда говоришь, так ведь?
Аноним 13/09/17 Срд 05:15:29  307323
Ребята, есть ли испанский в таблицах?
Просто понял, что это удобнее, чем читать учебник, в котором достаточно воды.
Аноним 13/09/17 Срд 06:12:15  307328
>>307323
http://www.masterspanish.ru/gramatica-ispanskogo-jazika.html
Нашел. Плачу кровавыми слезами, но уж лучше так, чем искать среди учебников.
Аноним 13/09/17 Срд 18:52:44  307386
Vivo, comrados ! Посоветуйте мене заданий А2 - В2. От просто сложных, до таких, что бы скорость выходящих из пукана раскаленных газов превышала первую космическую.
Аноним 14/09/17 Чтв 06:11:43  307465
Можете пояснить за наклонения дебилу?
Я уже мозг сломал...
Чем индикатив отличается от субхунтива, от кондишинала и императива?
Аноним 14/09/17 Чтв 06:58:50  307467
>>307465
Я не с испанского треда, но выскажусь.
1) "Индикатив" - это изъявительное наклонение. Ты просто рассказываешь, что на столе стоит лампа, а я пишу в тетрадке.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Изъявительное_наклонение

2) "Императив" - это https://ru.wikipedia.org/wiki/Повелительное_наклонение - ты повелеваешь: Лампа стой! Анон - пиши в тетрадке! Или в иной форме - Поставьте лампу и пусть анон пишет в тетрадке.

3) "Кондишиал" это https://ru.wikipedia.org/wiki/Условное_наклонение - типа предполагаешь: Если бы лампа бы стояла бы, а анон бы писал бы. В некоторых языках используется как форма вежливости: Не могли бы вы малёха отседова подвинуться? Не поставили бы вы лампу на стол? По сути просьба, но в условном наклонении.
4) Cубхунтив https://ru.wikipedia.org/wiki/Сослагательное_наклонение - Если бы да кабы... https://en.wiktionary.org/wiki/если_бы,_да_кабы,_да_во_рту_росли_грибы,_тогда_бы_был_не_рот,_а_целый_огород что бы было был при условии, что лампа стояла бы на столе, а анон писал бы в тетрадке.

Ну, в испанском языке, вероятно, какие-то глагольные формы для всех этих смыслов есть.
Аноним 14/09/17 Чтв 07:00:57  307468
>>307467
Спасибо.
Аноним 14/09/17 Чтв 07:11:49  307469
>>307465
https://es.wikipedia.org/wiki/Modo_imperativo

https://es.wikipedia.org/wiki/Formación_del_imperativo_en_español

https://espanol.lingolia.com/es/gramatica/verbos/imperativo

Ну, типа приказывается что-то, просится, призывается.
Аноним 14/09/17 Чтв 14:33:09  307583
>>307467
>1984, Юрий Энтин, "Кабы не было зимы" (from Зима в Простоквашино)
>Кабы не было зимы // ... бы ... // ... бы ... // ... бы ... // Кабы, кабы, кабы... // ...
>Kabý ne býlo zimý // ... by ... // ... by ... // ... by ... // Kabý, kabý, kabý... // ...
>(please add an English translation of this usage example)
Аноним 14/09/17 Чтв 19:31:14  307730
Начал делать таблицу по испанскому языку.
Сколько сделал - столько и знаю.
Может быть кому-то пригодится, может быть кто-то дополнит/исправит.
https://docs.google.com/document/d/1UVai39rc2fay3CiUpJmamBh6WUsGrYhSMW51kpWJ4Lo/edit?usp=sharing
Вот только вандалить не надо, а
Аноним 14/09/17 Чтв 19:38:10  307734
>>307730
> Вот только вандалить не надо
В Google Docs есть режим от вандализма, при котором изменения можно вносить невозбранно, но утверждать их может только хозяин документа. Ну, и сделай копию себе.
Аноним 14/09/17 Чтв 19:41:56  307736
>>307734
>Ну, и сделай копию себе.
Проще себе копию сделать, чем проверять.
Аноним 14/09/17 Чтв 20:38:24  307748
Screenshot20170[...].png (553Кб, 2433x1520)
>>307730
Я начал делать себе MindMap.
Еще только неделю изучаю язык, пока не определился до конца со структурой и как её дальше разрастать. Но мне помогает.
Аноним 14/09/17 Чтв 20:40:40  307750
>>307748
>Но мне помогает.
Пили, анон!
Аноним 15/09/17 Птн 00:21:23  307793
>>307748
нах на англопидерсоком?
Аноним 15/09/17 Птн 04:51:21  307801
>>307748
>Но мне помогает.
Помогает скорее то, что ты это сам делаешь.
Я вот таблицу начал делать - сразу запоминаться лучше стало.
И почему на английском? Неужели проще переводить два раза, чем один?

Кстати, а почему большинство курсов начинаются с ser/estar, а только потом какие-нибудь предлоги и местоимения?
Меня просто это почему-то бесит... Психанул и начал делать "учебник" без лишних слов.
И еще, наверное, правильнее будет расписать все времена, а потом список "кривых" глаголов делать...

И да, НЕ ТРАТЬТЕ ВРЕМЯ на Duolingo, толка ноль, учит дебильным фразам вроде "Извините, я пингвин".
Аноним 15/09/17 Птн 05:49:12  307804
>>307801
>И почему на английском?
Ну, проще же так
> Неужели проще переводить два раза, чем один?
Там сразу на английском, без двух переводов.
Аноним 15/09/17 Птн 08:09:40  307815
>>307801
> Помогает скорее то, что ты это сам делаешь.
Ты прав, чужая памятка для меня будет бесполезна, а здесь я сам добавляю элементы по мере изучения, плюс параллельно уточняю перевод и варианты использования слов.
> И почему на английском? Неужели проще переводить два раза, чем один?
Английский у меня на хорошем уровне. Перевожу не два раза, а один.
И английский гораздо ближе к испанскому, чем русский. Те же артикли в русском отсутствуют как класс.
> И да, НЕ ТРАТЬТЕ ВРЕМЯ на Duolingo, толка ноль, учит дебильным фразам вроде "Извините, я пингвин".
Не вижу в этом ничего плохого. Дуолинго лишь один из инструментов изучения языка, для расширения vocabulario.
В конце концов теперь во время поездки на работу и обратно я занимаюсь полезным делом для себя.
Аноним 15/09/17 Птн 17:37:22  307915
>>307801
>ser/estar
основные глаголы
Аноним 15/09/17 Птн 17:40:24  307917
>>307815
>И английский гораздо ближе к испанскому, чем русский. Те же артикли в русском отсутствуют как класс.
пиздос наркоман-филолох
Аноним 15/09/17 Птн 17:46:40  307918
>>307917
Какое из двух утверждений тебя так смутило, pollo?
Аноним 15/09/17 Птн 20:24:09  307933
>>307918
как насчет рода существительных и кастрированной флекции, gallo? нахуй промежуточное английское говно? хотя если ты на инглиш планируешь переводить...
Аноним 16/09/17 Суб 04:28:22  307978
>>307915
Да, основные глаголы... Но мне кажется, что лучше сначала артикли, местоимения, предлоги, вот эти вот моменты, чтобы потом не отвлекаться.
>>307815
>И английский гораздо ближе к испанскому, чем русский. Те же артикли в русском отсутствуют как класс.
Не знаю, по мне к русскому ближе, ибо у глаголов есть наклонения, лица и все это походе на русский....
>Перевожу не два раза, а один.
Я вроде тоже один раз... Но уверенность в правильности меньше.
>Дуолинго лишь один из инструментов изучения языка, для расширения vocabulario.
Да одни и те же слова он дает.
Лучше бы рандомные "flashcards" показывал.
>>307804
Делай как проще будет.
Аноним 16/09/17 Суб 04:34:30  307979
>>307978
> походе
похоже, fix.
Аноним 22/09/17 Птн 16:22:24  309076
>>307386
Качай в инете книжки dele, решай тексты егэ и радуйся жизни.
Аноним 24/09/17 Вск 18:03:50  309369
Палю годноту кстати:

http://www.abandonsocios.org/index.php?action=enlaces;cat=2;sorto=asc;start=500

адвенчуры на испанском
Аноним 25/09/17 Пнд 06:01:16  309419
Помогите разобраться с субхунтивом (сослагательным наклонением).
1. Что это такое? Ну на русском пример какой-нибудь... (Чем оно отличается от условного?)
2. Какие есть времена? SpanishDickt есть какие-то два имперфекта...
Аноним 25/09/17 Пнд 10:54:20  309439
>>309369
схоронил
Аноним 27/09/17 Срд 06:17:12  309648
>>309419
Субхунтиво используется, когда мы не говорим точно о чём-то, не декларируем какой-то факт, не высказываем какую-то идею и не утверждаем что-то. То есть используется, когда мы говорим о какой-то виртуальной идее (а не о реальности).
Примеры:

1. Когда мы выражаем наши желания и цели.
Quiero que viajemos a España.
Я хочу чтобы мы поехали в Испанию.

2. Когда мы ставим под сомнение информацию.
Dudo que hoy llueva.
Сомневаюсь, что сегодня будет дождь.

3. Когда мы просим кого-то.
Luis dice que vengas a la fiesta.
Луис говорит, чтобы ты пришел на вечеринку.

4. Когда мы выражаем своё отношение к чему-то (оцениваем информацию).
No me gusta que te quedes en tu habitación.
Мне не нравится что ты сидишь у себя в комнате.

5. Высказывать предположение о чем-то.
Quiero comer en un restaurante que tenga comida española.
Хочу пообедать в каком-нибудь ресторане, который бы подавал испанскую еду.

6. "До того как", "после того как" - предположение о будущем.
No nos iremos antes de que sepamos los resultados.
Мы не уйдем, пока не узнаем результаты.

7. Выражение цели (para que).
Te llamo para que me des dinero.
Я тебе звоню, чтобы ты мне дал деньги.

Это конечно, не все кейсы употребления субхунтиво, советую тебе учебники почитать.

Аноним 27/09/17 Срд 06:28:42  309649
>>309419
Я не лингвист, но я думаю, что нельзя совсем уж проводить параллели между нашим условным и их субхунтиво.

Например:
Dudo que hoy llueva - используем субхунтиво, а на русский переводим: "Сомневаюсь, что сегодня будет дождь".

Многое из того, что в испанском говорится при помощи субхунтиво, на русском можно сказать без всяких условных наклонений.
Аноним 27/09/17 Срд 06:43:30  309650
>>309419
Времен у субхунтиво дохрена, столько же, сколько у индикативо.

1. Presente
No me gusta que seas tonto.
Мне не нравится, что ты тупой.

2. Pretérito imperfecto
Si fueses inteligente, no estarías aquí.
Если бы ты был умным, тебя бы тут не было.

3. Pretérito perfecto
No creo que haya estado aquí.
Я не думаю, что он был здесь.

4. Pretérito pluscuamperfecto
Si hubieras estudiado bien, habrías conseguido un buen trabajo.
Если бы ты хорошо учился, то нашел бы себе хорошую работу.

Есть еще будущее простое и сложное, но я ни разу не слышал, чтобы их употребляли, и сам ни разу не употреблял.
Аноним 30/09/17 Суб 02:04:50  309988
>>289298
ооо где такой удобный способ изучения, подсажите?
Аноним 30/09/17 Суб 02:05:48  309989
>>302772
нисмешно, мне гей порно пришло
Аноним 14/10/17 Суб 12:52:37  312120
годный канал для ньюбаса
https://www.youtube.com/channel/UCVVaQGb58lR_QAkyQiLkMIw
Аноним 14/10/17 Суб 15:49:54  312145
¡Hola anon! Tengo una problema con símbolos ¡ ¿ etc, que no tiene mi teclado. Hableme un resolución por favor.
Аноним 14/10/17 Суб 19:58:36  312216
>>312145
>una problema
"Problema" в испанском мужского рода.
>con símbolos
con los símbolos просран артикль
>no tiene mi teclado
no lo tiene mi teclado. Однако в данном случае это не просто артикль а местоимение прямого дополнения (CD).
>Hableme
Díme Hablar так не используется.
Теперь к твоему вопросу: http://fb.ru/article/141689/kak-napisat-perevernutyiy-znak-voprosa-prosche-vsego
Нашёл в гугле секунд за 5.
Аноним 14/10/17 Суб 22:35:21  312268
>>312216
Gracias anon, este camino yo supe, busqué el camino mas comodo.
Аноним 14/10/17 Суб 22:51:29  312270
>>312268
К этому посту я не могу доебаться т.к. не понял НИХУЯ.
Аноним 14/10/17 Суб 22:59:58  312271
Капчую дуолинго

пишет "Жертвы:"

я пишу "Las victimas". Неправильно, нужно "Unas victimas".

это определенный и неопределенный артикль? как понять, какой нужен, если нет контекста? никак?
Аноним 14/10/17 Суб 23:13:33  312276
>>312271
Никак, дуолинго чёт охуел.
Аноним 15/10/17 Вск 21:31:55  312410
В чём прикол кубинского диалекта и как его освоить ?
Аноним 15/10/17 Вск 23:25:47  312423
screenshot-tran[...].png (14Кб, 1280x130)
>>312270
Дажу гугл транслейт понял. Ты тупее гуглтранслейта?
Аноним 17/10/17 Втр 13:28:16  312641
>>312423
Так не говорят на испанском.
Gracias, pero ya sabía esta manera de escribirlo, lo que quería era otra manera más comoda.
Аноним 17/10/17 Втр 13:36:27  312643
Hola camaradas ! ¿Hay un libro de frases militar de ruso a español en el Internet?

Собственно ищу военный русско-испанский военный разговорник, если такой существует. Или для испаноязычных, если есть. Можете подсказать.
Аноним 17/10/17 Втр 19:02:40  312685
>>312643
Очень сомневаюсь, что есть такой "разговорник"
Аноним 17/10/17 Втр 19:08:46  312687
>>312685
Ну, почему же нет.
Есть же русско-финский, русско-немецкие.
Я видел вот такую книгу:
https://meshok.net/item/63364526_Французско_русский_автобронетанковый_словарь_БРОНЕТАНКОВАЯ_ТЕХНИКА_Танк
Простое гугление выдаёт:
http://nashol.com/2015032983636/russko-ispanskii-voennii-slovar-huan-sosa-urtado-2012.html
Для Кубы точно должен быть какой-то разговорник.
Аноним 18/10/17 Срд 08:58:04  312772
>>312687
Словари я видел. И неоконченный учебник военного перевода от МГИМО (скачать кстати нельзя). Это всё не то.
Аноним 18/10/17 Срд 10:54:09  312782
>>31264
>русско-испанский военный разговорник
скоро испашкам будут давать пизды?
Аноним 20/10/17 Птн 07:37:52  312973
Buenas mañanas, comaradas. Сейчас у меня посередине между A1-A2. Нужен В1 к июню. Как двигаться и изучать español ?
Аноним 20/10/17 Птн 10:16:42  312989
>>312973
начни пить пино из поррона
Аноним 20/10/17 Птн 10:17:17  312990
>>312989
*вино
Аноним 20/10/17 Птн 17:42:18  313024
>>312989
¿Que deciste? No comprendo.
Аноним 20/10/17 Птн 20:23:53  313061
¡Hola Anon!
Понимаю треды в испачане, могу прочитать простенький текст и не обосраться.
Но это все. На слух нихуя не понимаю, сказать сам ничего не могу, написать сам ничего не могу. Что можешь предложить?(кроме бездумной практики)
Аноним 20/10/17 Птн 21:25:50  313066
>>313061
Вдумчивую практику.
Аноним 20/10/17 Птн 23:41:40  313090
>>313061
> могу прочитать простенький текст и не обосраться
через джва месяца так делал. читай художественную литературу, там охуешь, после дон кихота приходи.
Аноним 21/10/17 Суб 21:52:33  313175
Скачал на анки колоду с голосом, а она оказалась гугл транслейтом. Стоит ли по ней учиться или удалить нахуй?
Аноним 22/10/17 Вск 11:28:40  313236
>>313175
Я тоже скачивал уже готовые колоды, но пришел к выводу, что они для меня бесполезны. Лучше создавать свою колоду и добавлять туда слова, фразы и предложения, которые ты встречаешь по ходу обучения.
Аноним 22/10/17 Вск 11:30:15  313237
>>313024
>Que deciste
Qué dijiste

А вообще, если испанский в Испании, то:
¿Qué has dicho?
Аноним 22/10/17 Вск 11:30:56  313238
>>312973
>Buenas mañanas
Buenos días
Аноним 25/10/17 Срд 16:12:50  313689
¿Cuál es sus opinión sobre los eventos en Cataluña?
Аноним 25/10/17 Срд 20:06:36  313711
>>313689
sus opinión
Su, В Испании Vuestra

...

Vaya mierda, el gobiernucho que hay no se ha molestado para intentar solucionarlo y ahora lo están comiendo con patata
s
Аноним 25/10/17 Срд 22:17:46  313739
>>313689
Son pidocatalashkas.
Soy 25/10/17 Срд 22:18:37  313740
>>313237
>А вообще, если испанский в Испании, то:
>¿Qué has dicho?
Seguro?
Аноним 26/10/17 Чтв 18:09:39  313850
Добра вам, двачеры. Посоветуйте испанской классики с простым языком, в оригинале.
Аноним 26/10/17 Чтв 18:29:22  313856
>>313740
Seguro. No soy el quien lo dijo originalmente pero te puedo asegurar de que en España el pretérito perfecto simple y compuesto se utilizan de manera correcta, es decir, que se dice "¿que has dicho?" o "no te he oido" y etc.
Аноним 26/10/17 Чтв 19:06:17  313862
>>313850
lope de vega"el perro del hortelano"
Аноним 29/10/17 Вск 19:01:25  314254
Сколько слов с «ü»?
Аноним 04/11/17 Суб 02:52:16  315215
>>307801
>И да, НЕ ТРАТЬТЕ ВРЕМЯ на Duolingo, толка ноль, учит дебильным фразам вроде "Извините, я пингвин".

Беру свои слова назад. Я просто неправильно его готовил. Надо на смартфоне было сразу пробовать, а не на пеке.
Аноним 04/11/17 Суб 04:37:57  315225
Если тянку назвали la gata, то что это значит? Это в оскорбительном контексте? Первый раз столкнулся, хз как перевести
Аноним 04/11/17 Суб 15:42:08  315313
>>315225
Согласно http://www.asihablamos.com/word/palabra/Gata.phpупотребляется в негативном контексте лишь в Мексике. В остальных испаноязычных странах имеет нейтральный (а Аргентине даже позитивный) смысл.
Аноним 04/11/17 Суб 16:01:27  315328
>>315313
Благодарю
Аноним 05/11/17 Вск 15:34:31  315434
>>314254
Из тех, что я знаю, мне пришло только два в голову: vergüenza и antigüedad.
Аноним 07/11/17 Втр 16:33:26  315770
¡Hola chicos! Aconseja buenas canciones en idioma español por favor. Preferiblemente en el dialecto castellano.
Аноним 07/11/17 Втр 22:06:49  315845
>>314254
Todas las palabras (yo pienso)
http://www.palabrascon.com/palabras-con.php?m=%C3%BC
Las más importantes
https://gramatica.celeberrima.com/35-ejemplos-palabras-con-dieresis/
Аноним 09/11/17 Чтв 02:57:55  316037
>>283537 (OP)
И так, я немного могу говорить по испански, даже знаю какие-то грамматический конструкции (вроде предпрошедшего времени, будущего но до сих пор не понимаю, куда субхунтив совать надо)... Но этого мало, чтобы понимать о чем говорят в фильмах и пишут на всяких хиспачанах, потому что я знаю ОЧЕ МАЛО слов. И это очень бесит, потому что хочешь что-то сказать, а без гугла не можешь.

Как можно выучить слова без СМС и гугл-транслейта с легкостью? Просто я уже заебался каждое второе слово переводить.
Дуолинго заебывает иногда тем, что он тупой, не принимает иногда правильный перевод или опечатки засчитыват за ошибки и наоборот, ошибки за опечатки...
И хочется именно слова учить, ну карточки, знаете эту тему.
Аноним 10/11/17 Птн 02:59:08  316189
>>316037
> И хочется именно слова учить, ну карточки, знаете эту тему.
Если ты уверенный intermediate, попробуй clozemaster.com (бесплатного аккаунта хватит за глаза, сам таким пользуюсь).
Там фразочки из живого языка (т.е. все возможные времена и даже сленг). Можешь незнакомые фразы вбивать в анки.

Теперь оффтоп.
Возможно, имеет смысл заняться чтением. Есть мнение, что некоторые вещи запоминаются лучше, если не учить их целенаправленно, а просто часто встречать по тексту. Можешь на рутрекере каком-нибудь аудио-книжек начакать или подкастов с текстовыми распечатками. Для чтения советую LWT: http://lwt.sourceforge.net/
Таким образом, будешь и слушать, и читать, и проговаривать, и стараться разобраться во временах, которые встречаешь в тексте. Spanishdict.com в помощь.

На рутрекере есть курсы от Michel Thomas. Там вообще принцип такой: ничего не записывай, не старайся ничего запомнить, а просто участвуй в диалоге с аудиозаписью.

Я к чему это всё. Тебе нужно не за словами гнаться, а именно увлечься чем-то на испанском: литературой или историей, или ещё чем-то. Это, конечно, моё субъективное мнение, но, как мне кажется, язык должен быть средством, а не целью. "Знать побольше слов" хочется всем, но всё-таки попробуй сам себя чем-то завлечь в испанском. Тогда даже чтение википедии на определённые темы будет вызывать если не восторг, то хотя бы интерес. А интерес - это лучший мотиватор.
Аноним 10/11/17 Птн 06:18:35  316195
>>316189
> clozemaster.com
Попробую
>Можешь незнакомые фразы вбивать в анки.
Правильно я понимаю, что это некоторая красноглазая программа с карточками? Ну в общем смысл есть.

>Возможно, имеет смысл заняться чтением.
Смысл есть, только раздражает, что 1/2 слов не знакомы. Причем не обязательно чтение. Я английский учил в основном по карточкам бумажным, желанием посмотреть иностранный ютуб, ну и репетитор с грамматикой. Но пока еще рановато.
>Есть мнение, что некоторые вещи запоминаются лучше, если не учить их целенаправленно, а просто часто встречать по тексту.
Ну так и есть. Язык - это такой же инструмент, как и автомобиль или молоток. Сначала люто тупишь на светофорах, глохнешь, а через некоторое время уже нелегальный гонщик. То же самое с молотком, сначала гвозди гнуться, пальцы бьются, а потом все ровно получается.
>Можешь на рутрекере каком-нибудь аудио-книжек начакать или подкастов с текстовыми распечатками. Для чтения советую LWT: http://lwt.sourceforge.net/
Думаю, стоит попробовать.
>Spanishdict.com в помощь.
Годный сайт, кстати. Очень удобно формы глаголов смотреть.
>На рутрекере есть курсы от Michel Thomas. Там вообще принцип такой: ничего не записывай, не старайся ничего запомнить, а просто участвуй в диалоге с аудиозаписью.
Эм... А как это работает? Просто слушаешь и повторяешь?
>Я к чему это всё. Тебе нужно не за словами гнаться, а именно увлечься чем-то на испанском:
Не, мысль правильная, но уровень еще не тот. Надо хотя бы немного подзубрить слова, чтобы каждое второе слово не смотреть в словаре.
> но всё-таки попробуй сам себя чем-то завлечь в испанском.
Я завлек себя на свою жопу в испаноязычную страну. И проблема в том, что лень берет вверх, и при любой возможности сказать на английском - говорю на английском... Хотя я только два месяца в стране и язык учу только 1.5 месяца... Считай с нуля.
Аноним 10/11/17 Птн 06:22:29  316196
>>316195
И да, самый рабочий вариант пусть и со словарем - либо испанский, либо нахуй. Никаких сабов или озвучек на понятном языке. Только не полностью понятный испанский.
Только вот оно как-то не очень выполняется, даже при разговоре с местными. В лучшем случае адская смесь из двух (а то и трех) языков. Да и сейчас я сижу какого-то хуя на двачах, вместо хиспачана.
Аноним 10/11/17 Птн 12:01:29  316213
>>316195
> Эм... А как это работает? Просто слушаешь и повторяешь?
Вот тут глянь: https://rutracker.net/forum/viewtopic.php?t=891594
Дядька обучает двух учеников (а слушатель является как бы третьим в группе). Учитель задаёт вопрос => ты ставишь на паузу, придумываешь ответ, проговариваешь его => жмёшь плей, слышишь правильный ответ.

> Не, мысль правильная, но уровень еще не тот.
Понял. Тогда на clozemaster.com пока не ходи. Там от среднего до продвинутого. Совсем новичку будет тяжело.

LWT - читалка на комп. Принцип как у https://www.lingq.com/ , только LWT бесплатная, а на lingq для комфортного обучения нужна платная подписка (хотя текстовые и аудио-материалы можно скачивать бесплатно).

> Да и сейчас я сижу какого-то хуя на двачах, вместо хиспачана.
Так или иначе будешь тянуться к тому языку, на котором говорить комфортней. В самом начале в этом нет ничего плохого. Когда у тебя нет словарного запаса, ты не можешь сидеть с толковым словарём целевого языка. Но испанский, конечно, лучше учить через инглиш.
Аноним 10/11/17 Птн 17:47:54  316271
Аноны,

> ¿Por qué? (why?)
и
> Porque (because)
по правилам чтения должны произноситься как "поркЭ" и "пОркэ" соответственно, так ведь?
Я где-то слышал, что их произносят одинаково: "поркЭ".
Аноним 10/11/17 Птн 20:20:26  316281
>>316271
¿Por qué? - Пор /пауза вроде должа быть/ Кé
Porqué ... - Поркé паузы нет

Но в реальной жизни они говорят одинаково и отличить можно по вопросительной интонации или же по контексту.
Аноним 10/11/17 Птн 20:21:29  316282
>>316281
>Porqué
Porque естетственно. Фикс.
Аноним 10/11/17 Птн 20:27:43  316283
>>316213
>Понял. Тогда на clozemaster.com пока не ходи.
Да нет, не особо-то сложно. Ну пока вроде не сложно, простые фразы, которые я знаю.
>Дядька обучает двух учеников (а слушатель является как бы третьим в группе). Учитель задаёт вопрос => ты ставишь на паузу, придумываешь ответ, проговариваешь его => жмёшь плей, слышишь правильный ответ.
Надо заценить.
>Но испанский, конечно, лучше учить через инглиш.
Одинаково.
Аноним 10/11/17 Птн 22:09:05  316307
>>316283
>Одинаково.
Вокабуляра общего гораздо больше между германскими и романскими языками.
Но спорить не буду, если тебе одинаково, то дело твоё.
Аноним 12/11/17 Вск 19:06:47  316747
Решил скачать какой нибудь сериальчик на испанском. Пошел смотреть и приуныл. В этой стране вообще снимают хоть что нибудь кроме бабской деградантской хуиты?
Аноним 12/11/17 Вск 19:14:29  316748
>>316747
Да, просвещайся, анон:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Тарковский,_Андрей_Арсеньевич
https://ru.wikipedia.org/wiki/Сокуров,_Александр_Николаевич
Аноним 12/11/17 Вск 19:25:25  316752
>>316748
Спасибо, но под этой я все таки Испанию подразумевал.
Аноним 12/11/17 Вск 19:31:00  316753
>>316307
Не. Не одинаково. Только сейчас до меня доперло.
Курсы Мишеля Томаса, внезапно, годные.
Аноним 12/11/17 Вск 20:10:42  316756
los-pac3adses-h[...].png (802Кб, 800x745)
>>316752
Это было непонятно, анон. У сабжевого языка страны-языка ажно 23 стран-языка.
Поэтому в следующий раз специфицируйте страну-языка, чтобы не возникало таких трудностей.

https://es.wikipedia.org/wiki/Distribución_geográfica_del_idioma_español
Аноним 12/11/17 Вск 20:22:06  316769
>>316756
Спасибо капитан. А я дурак думал что на испанском только в Мексике говорят.
Аноним 12/11/17 Вск 20:43:00  316774
>>316756
не знал, что почти все марроканцы владеют испанским. Там вроде больше французский распространен.
Аноним 14/11/17 Втр 12:07:22  317038
1e79638218b376c[...].png (129Кб, 1198x613)
>>316774
>не знал, что почти все марроканцы владеют испанским.
Такой тезис не утверждался.
> Там вроде больше французский распространен.
Часть Марокко была колониальным владением Франции, но север был территорией Испании.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Испанское_Марокко история вопроса: https://es.wikipedia.org/wiki/Protectorado_español_de_Marruecos
Аноним 14/11/17 Втр 21:36:21  317139
>>317038
Где не утверждался? На той карте 30 млн владеющих, население Марокко - 34 млн.
Аноним 14/11/17 Втр 22:08:08  317148
>>317139
Да, действительно. Интересная тема.
https://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_español_en_Marruecos
https://es.wikipedia.org/wiki/Español_en_el_Sahara_Occidental
Аноним 14/11/17 Втр 22:25:38  317152
>>317148
>El estudio de Euromonitor, 2012, ofrece las siguientes estadísticas sobre las lenguas habladas en Marruecos: El 98% sabe hablar el árabe marroquí, el 63% el francés, el 43% el amazigh, el 14% el inglés, y el 10% el español.8​
ну вот 3 миллиона ближе к истине, там просто ноль лишний.
Аноним 14/11/17 Втр 22:45:11  317157
IdiomaEspañolen[...].png (362Кб, 800x1076)
>>317152
Ошибочка, скорее всего вышло.
А ещё я видел такую карту Le Monde francophone на которой "франкофонами" считались вообще лица изучавшие французского языка, то есть школота любая, у которой французский язык был в школьном расписании, и т.п. - ну, и там Румыния и Болгария получались франкофонными странами с большим числом франкофонов. Но на карте с Марокко похоже тупо на лишний нолик.

И даже так: https://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_español_en_Argelia

А тут жалятся на утрату влияния испанского языка:
http://www.nacion.com/el-pais/patrimonio/sidi-ifni-un-reducto-del-idioma-espanol-en-marruecos/TTDTVNZK35BDJFDFGHV2XSXJO4/story/

http://www.fundeu.es/noticia/la-lengua-espanola-pierde-peso-e-influencia-en-marruecos/
Аноним 15/11/17 Срд 08:11:06  317215
>>317157
> лица изучавшие французского языка
А лица, изучавшие французский язык, не считались?
Аноним 15/11/17 Срд 08:58:58  317219
>>317215
Делать грамматические/пунктуационные ошибки или плохо согласовывать члены предложения между собой - это, конечно, зашквар. Но ещё больший зашквар - указывать людям на их ошибки. Отсутствие этики выдаёт в тебе прожжённого пролетариата. Ты себе только что прилюдно в рот насикал.
Аноним 15/11/17 Срд 09:22:10  317221
>>317219
А кто сказал, что это грамматическая ошибка? А вдруг это писал натив? А для нативов, как известно, правил нету. Так что сикай себе в рот сам. Ни на какую ошибку я не указывал.
Аноним 15/11/17 Срд 09:33:03  317222
>>317221
>А для нативов, как известно, правил нету.
Ну да, ну да. "Язык живой, ко-ко-ко, постоянно развивается." Таким развивальщикам Марьи Ивановны в школе двойки ставят за безграмотность.
Аноним 15/11/17 Срд 09:51:58  317223
>>317222
Да мне как-то наплевать, я школу закончил 15 лет назад.
Аноним 15/11/17 Срд 13:33:13  317259
570px-Knowledge[...].png (126Кб, 570x600)
>>317215
>лица изучавшие французского языка
>А лица, изучавшие французский язык, не считались?
Судя по тому, что франкофонным странам была отнесена и Венгрия - считалиь. Как и учившиеся на французском языке, и учившие французский язык, и прошедшие обучение францускому языку, и владевшие французским язым, а возможно, что и просто разбивашиеся во французском языке.

На картинке:
Conocimiento del español en la Unión Europea (capaz de mantener una conversación) según el Eurobarómetro de 2006.

С цветовой дифференциацией.
País nativo
Más de un 9 %
Entre un 4 % y un 8,99 %
Entre un 1 % y un 3,99 %
Menos de

Аноним 15/11/17 Срд 15:43:31  317274
>>317223
Пиздеть каждый горазд, пруф или нет.
Аноним 15/11/17 Срд 15:50:32  317277
>>317274
Пруфанул твоей мамке в ротешник 15 лет назад, она как раз была беременна тобой.
Аноним 15/11/17 Срд 17:32:04  317290
>>317277
Мало того, что пиздабол, так еще и фантазер какой.
Аноним 26/11/17 Вск 12:15:53  319516
shakira.jpg (88Кб, 640x864)
Тактический
Аноним 26/11/17 Вск 18:06:39  319589
Анон, правда что в испанском 2 раза один и тот же звук подряд не говорят? Пример:
Venga a mi casa.
Только один раз "а" произносится?
Аноним 26/11/17 Вск 20:23:24  319614
>>319589
Да вроде нет, по крайней мере в стандартном испанском.



Аноним 26/11/17 Вск 21:09:17  319623
>>319614
В смысле, а как там? Если одно слово заканчивается на гласную, а следующее с гласной начинается, то как это произносится? В итальянском эти гласные сливаются в нечто дифтонгоподобное.
Аноним 26/11/17 Вск 21:57:08  319628
¡Hola anon!
Учу испанский самостоятельно около полутора лет. Сейчас мое обучение сводится к чтению литературы со словарем и попыткой запоминать новые слова. Хочется пообщаться с носителями (хотя бы письменно пока).
Что посоветуете? Где их искать? Как вообще легко ли идут на контакт латиноамериканцы и испанцы?
Аноним 26/11/17 Вск 22:19:35  319630
>>319628
А у вас нет разговорных клубов в городе?
Аноним 26/11/17 Вск 22:22:06  319631
>>319628
> Где их искать?
В Минске. У меня мексиканец знакомый
>легко ли идут на контакт латиноамериканцы и испанцы?
Легко и охотно.
Аноним 26/11/17 Вск 22:25:06  319632
>>319623
В итальянском (как и в каталонском, кстати) сливается, но это не значит что в испанском происходит подобное.
Аноним 27/11/17 Пнд 01:48:47  319651
Зачем такое количество синонимов к словам красивый, прекрасный в испанском?
ох уж эти экспрессивные испанцы
Аноним 27/11/17 Пнд 10:20:20  319673
>>319631
Думаю начать с сайтов типа italki.com
Кстати сразу вопрос ибо я профан в разговорной речи. У испаноязычных принято начинать общение на ты (tu) или на Вы (usted).
Еще есть латиноамериканская форма vos, но я так понимаю пока на нее можно забить
Аноним 27/11/17 Пнд 18:24:59  319727
>>319632
Я понял, что не значит, ну так и как это произносится? Hola anon - это holanon, holaanon или hola'anon?
Аноним 27/11/17 Пнд 21:29:00  319750
>>319727
Hola'anon, с небольшой паузой.
Аноним 27/11/17 Пнд 21:39:52  319753
>>319727
Хуйню городишь. "Usted va a comer" произностися как "Устед баа комер".
Протяжная "ба-а", как барашек блеет. Т.е. сливается, но становится длиньше.

А вообще, ты сильно всё усложнил. В любой беглой речи звуки сливаются. Не знаю, что там за даунич выше писал за итальянский, что в нём, мол, сливается, а в испанском, якобы нет. И в испанском всё прекрасно сливается.

Но при этом ты должен гласные произносить чётко. Если "о", то "о". Если "а", то "а". Это не как в русском: написано "молоко", а читаем "малако", т.к. безударные гласные в русском меняются. В испанском "comer" - это "комэр", а не "камэр", пусть "о" и безударная. Залезь на ютюб и послушай фразы.
Аноним 27/11/17 Пнд 21:42:48  319754
>>319727
>holaanon или hola'anon
Оба варианта. Если имеется в виду беглая речь, то holaanon. Если пауза какая-то, то hola'anon.

>holanon
А вот "олянон" - это хуйня полная. Так нельзя. Нужно чтобы было или "оляанон" или "оля анон", как написано выше.
Аноним 27/11/17 Пнд 22:18:57  319758
>>319754
> Оба варианта. Если имеется в виду беглая речь, то holaanon.
Нет, ты меня не путай. В немецком, например, в таких случаях обязательно надо делать гортанную смычку. Но испанский же не немецкий, делают ли там гортанную смычку в обычной речи?
Аноним 28/11/17 Втр 02:54:39  319797
Сверху много пиздят. Для испанского действительно характерны синерез, синалефа, выпадение предлога "de" и прочие подобные явления. В речи не обязательно, в песнях и в поэзии в 100% случаев. Соседство гласных на границе слов ликвидируется всеми возможными средствами.

La historia triste de una pasión
Это предложение сёгонизируется так:
Ли{х/c/∅}торъя три{х/c/∅}тэ дуна пасъон
Аноним 28/11/17 Втр 06:55:08  319809
>>319797
>в песнях и в поэзии в 100% случаев
Приведи несколько примеров с Youtube. Там есть кнопка замедления. Любой, имеющий уши, услышит.
Я не срача ради пишу. На самом деле тема интересная.

Если будут спорные моменты, на том же рутрекере можно купить лослесс формат, там ещё лучше будут слышны детали.
Аноним 28/11/17 Втр 07:02:34  319811
>>319797
>В речи не обязательно
Поясни. Что значит не обязательно? Что является литературной нормой? Что является нормой для размеренной речи? Для сравнения опять же скажу, что в итальянском языке в любой речи гласные сливаются в дифтонгообразное нечто, а в немецком (литературном) в любой речи обязателен "твёрдый приступ" (гортанная смычка). Где на этой шкале находится испанский (литературный)?
Аноним 29/11/17 Срд 01:41:30  319917
https://www.youtube.com/watch?v=3byT7jjVN6Q
Пример: сеньор на 0:05. Что он говорит? Он говорит:
Falsa alarma. Aha. Ahora es que está todo controlado.
Его речь сёгонизируется так.
Фальсаларма. Аха. Ора кэста тодо контроладо.
Sinéresis и фактическое выпадение "es".

Обратимся в Латинскую манеру. Вот, скажем, эксцерпт из аргентинской речи:
https://youtu.be/uv2DvpqKvLI?t=35s
Здесь на тридцать пятой секунде:
...llevar a la práctica de una manera efectiva...
Его речь сёгонизируется так:
...жевар а ля практика уна манээфектива...
Sinéresis и выпадение "de".

Хочу подобрать песню, но поскольку музыкальные пристрастия анона мне неизвестны, я бы постыдился публиковать здесь расшифровку вообще песни, случайной песни. Пусть анон сам подберет песню с достаточным для проведенного выше анализа объемом испанского текста, приходящуюся ему по вкусу, и сам услышит, а если будет испытывать трудности, то пусть пишет сюда. Besos.

>Если будут спорные моменты, на том же рутрекере можно купить лослесс формат, там ещё лучше будут слышны детали.
Этого не понял. Блокирую с подозрением на гусизм.
Аноним 29/11/17 Срд 01:42:33  319918
>>319917
>...жевар а ля практика уна манэрэфектива...
Fixi.
Аноним 02/12/17 Суб 05:16:54  320241
>>319917
Спасибо за ролики и тайминги, анон. А есть что-то по теории? Почему так происходит? "Сёгонизирование" считается нормой?
Аноним 02/12/17 Суб 06:21:01  320242
>>320241
> "Сёгонизирование"...
Это просто мем-/fl/ означающий запись транскрипции кириллицей (по каким либо причинам), что и сделал сверху анон. Ну, для удобства записал кириллицей, такая идея была. Это не явление испанского или языка, просто одна из форм записи (в данном случае годная).
Аноним 02/12/17 Суб 15:17:30  320287
Аноны, молю, посоветуйте хорошие фильмы/сериалы на испанском!
Аноним 02/12/17 Суб 16:34:15  320326
>>320287
http://www.rtve.es/alacarta/programas/todos/series/1/?order=2&criteria=desc&emissionFilter=all Eligelo.

Personalmente, estoy buscando "Estoy vivo".
Аноним 02/12/17 Суб 18:25:37  320339
>>320326
Muchas gracias, anon!
Аноним 03/12/17 Вск 08:45:15  320368
>>320326
Анон, почему ты использовал этот глагол?
И, самое главное, почему в continuous tense?

Насколько я знаю, в испанском презент прогрессив используется гораздо реже, чем в том же английском.
1) В английском прогрессив означает не только действие в данный момент ("I am typing this message"),
2) но и незавершённый процесс в принципе, т.е. ты что-то делаешь, ты в процессе делания чего-то, но не обязательно в данный конкретный момент: "I am building the house." (ты так можешь сказать, даже если сейчас ты на обеде или у тебя выходной).
3) плюс, презент прогрессив в инглише используется для выражения будущего времени, как, например, "We are meeting tonight".

Я слышал, что в испанском презент прогрессив (estoy -ando) используется только для выражения действия в данный конкретный момент (прямо сейчас что-то делаю). А ещё слышал, что можно презент симпл использовать в том же значении.
Lo compro - это и "I buy it" и "I am buying it". Т.е. говорить "lo estoy comprando" в значении "прямо сейчас" вообще не обязательно.
Аноним 05/12/17 Втр 18:41:11  320709
>>319917
> Хочу подобрать песню, но поскольку музыкальные пристрастия анона мне неизвестны, я бы постыдился публиковать здесь расшифровку вообще песни, случайной песни
Анон, мне расшифровок не надо. Но буду признателен, если посоветуешь музыку на испанском вроде этой:
https://www.youtube.com/watch?v=P38JfibHLsM

Мне вообще весь альбом зашёл, но остальные песни на португальском, французском, английском, итальянском языках:
https://www.youtube.com/watch?v=WIXLE1dF938&list=PLQHob5IxBa8hhM6PfxW0sd41KFTIFxIaJ
Аноним 07/12/17 Чтв 23:49:49  321155
>>320368
>Я слышал, что в испанском презент прогрессив (estoy -ando) используется только для выражения действия в данный конкретный момент (прямо сейчас что-то делаю).
Именно так.
Аноним 09/12/17 Суб 17:06:37  321425
1341845512966.jpg (195Кб, 980x866)
Господа, конкистадоры, я недавно начал и пока дрочу дулинго, и у меня возни к вопрос по местоимениям почему там нет упражнений с vosotros/as, это форма очень редко используется?, спасибо за ответы.
Аноним 09/12/17 Суб 20:37:03  321462
>>321425
> https://www.duolingo.com/comment/20673291/Why-doesn-t-Duolingo-ever-use-Vosotros
Duo is a company based in the Americas and 90 plus percent of the Spanish speakers in the world do not use vosotros. As many people use the 'voseo' in Latin America as use vosotros in Spain, and Duo teaches neither. But, if you use them in your answers Duo will count them as correct.

Если ты в ладах с английским, могут посоветовать хороший курс для англоговорящих (на рутрекере).
Аноним 10/12/17 Вск 07:23:43  321495
>>321462
Спасибо, но я не люблю английский, со временем понял что всегда лежала душа именно к испанскому.
Аноним 10/12/17 Вск 10:52:13  321509
>>321495
Я говорил об испанском курсе для англоговорящих, няша.
Аноним 14/12/17 Чтв 20:27:19  322286
аудио подкасты годные есть?
Аноним 15/12/17 Птн 21:25:40  322493
Как переводится "Claro que lo es" ?
Например, - ¿De verdad que Ana es escritora?
- Claro que lo es, pero no lo sabe nadie.
Ещё - ¿Es verdad que Ángela tiene mucho dinero?
- Lo es, pero no lo parece. Что значит lo es?
Аноним 15/12/17 Птн 22:29:06  322501
>>322493
"да ето так".
Аноним 17/12/17 Вск 00:25:14  322632
>>322501
А тогда как предложение Lo es, pero no lo parece переводится полностью?
Аноним 17/12/17 Вск 04:03:35  322649
тест
Аноним 17/12/17 Вск 15:21:29  322687
>>322632
Так и есть, пусть и не похоже.
Аноним 17/12/17 Вск 16:06:56  322695
>>322687
Спасибо
Аноним 19/12/17 Втр 08:01:27  322893
аа
Аноним 25/12/17 Пнд 21:56:02  323698
https://www.youtube.com/watch?v=Il6p2-40-F0
Аноним 29/12/17 Птн 14:50:57  324213
d05.png (250Кб, 600x600)
>>283537 (OP)
Сап, лингваны! У меня вопрос в выборе языка. Я уже говорю на английском (С1) и испанском (С2) языках. Хочу начать учить третий иностранный, но не знаю какой. Основной совет, который дают в таких случаях - учи то, что нравится, должна лежать душа к языку. Но мне также хотелось бы, чтобы новый язык повышал мою конкурентоспособность на рынке труда, чтобы помог зарабатывать больше денег (свою нынешнюю работу нашел благодаря испанскому языку, про английский молчу - это маст хев). Думаю между португальским (т.к. часто Испанию и Португалию, а также Бразилию и прочие страны ЛАТАМ обобщают), французским и немецким (эти две страны имеют большой торговый оборот с Россией и Испанией, являются топовыми экономиками).
- единственная по сути причина учить португальский - это Бразилия. Контент (книги, музыка, фильмы и проч.) на португальском особо мне не известен.
- французский классно звучит, Франция находится по соседству с Испанией, в Канаде говорят на этом языке и в других странах.
- немецкий своеобразный, но как звучит тоже нравится. Но есть ли смысл, если жить в Германии не планирую, а немцы в основном хорошо по английски говорят? К тому же, это уже не романский язык, будет сложнее (а может и хорошо это для мозга).

Извиняюсь за сумбур.
Рассмотрю и другие языки, китайский не предлагать.
Аноним 29/12/17 Птн 21:12:03  324251
>>324213
> повышал мою конкурентоспособность
> китайский не предлагать
> /0
Аноним 30/12/17 Суб 01:39:00  324292
>>324251
Слишком много мозгоебли, а в итоге на работу возьмут китайца. Я сейчас говорю не про Россию, а про Испанию, здесь этих товарищей дохера и говорят на испанском и китайском норм, особенно дети.
Аноним 04/01/18 Чтв 21:30:04  325072
Ананас, каким способом ты запоминаешь все эти ебучие роды в существительных, ибо они пиздец отличаются от русских. Есть проверенный и аппрувленный метод?
Аноним 04/01/18 Чтв 21:32:13  325074
>>321462
Я хочу такой курс, в английском эдвэнсд, взялся за испанский.
Аноним 05/01/18 Птн 00:35:19  325119
>>307748
Что за прога?
Аноним 05/01/18 Птн 01:03:41  325125
photo2018-01-05[...].jpg (41Кб, 720x1211)
>>321462
>>321425
Третий уровень только, а уже Vosotros во все поля
Аноним 09/01/18 Втр 00:50:28  325909
Как долго до вас нужно скролить, но вот я вкатился.
Где-то год назад закончил эспаньол эн виво, с тех пор прогресс кончился, а я весь год только читал el mundo, чтобы не забыть выученное. Но вот решил двигаться вперед: стал слушать cadena ser, сейчас перечитываю учебник (уже dos lecciones есть), через несколько дней возьмусь за колоду в анки 5000 Most Frequently Used Spanish Words(Based on Movie Subs) и стану читать тот же эльмундо и эльпаис, но уже за компом с словарем, недели через 2 собираюсь перейти к какому-нибудь сборнику детских рассказов.

Что-то тред тухло выглядит, я помню в прошлом даже шла жаркая дискуссия об испаноязычном мире, все хотел присоединиться, но не дошли руки.
Аноним 09/01/18 Втр 01:20:26  325911
>>325909
Это первый реально мертвый тред на доске. посмотри посты повыше. Просто караван из пары десятков реквестов и ни одного ответа. Мне отвечать лень.
Аноним 09/01/18 Втр 01:35:32  325915
>>299582
>>299592
Сорри, вот только сейчас освоил эту странную мексиканскую конструкцию "eso le paso por X". Прикольно, кстати.
Тогда правильный перевод:
>Это произошло с нами, потому что мы Воры [Уважаемые Люди — А.].
Аноним 09/01/18 Втр 05:36:20  325930
>>321462
Посоветуй мне
Аноним 18/01/18 Чтв 12:38:42  327260
>>307322
Вообще непонятно, как то, что на филфаке язык изучают глубже, иллюстрирует изначальный посыл, что изучение одного языка не может дать профита при изучении другого.

>>307166
А знание русского не мешает тебе? шутка про плохого танцора
Аноним 18/01/18 Чтв 12:41:08  327261
>>325909
Сколько времени ушло на эн виво? Вчера начал первый урок, через полгода в Испанию еду, хотелось бы к тому времени уметь хоть как-то объясниться на улице или в кафе. Сколько часов в неделю нужно заниматься?
Аноним 19/01/18 Птн 18:43:50  327477
Анонче, не знаю куда больше писать. Очень захотелось спеть El Pueblo Unido но нигде транскрипцию не нашел. Мож кто где видел или не поленится скопипастить сюда или дайте ссыль на быстрый мануал по фонетике. Огонь чилийских партизан жжет сердце аж кушать не могу.
Аноним 19/01/18 Птн 19:20:04  327482
>>327477
> захотелось спеть El Pueblo Unido но нигде транскрипцию не нашел
Тут бывает такой Сёгон Сёгонович, категорически реквестируй Сёгона Сёноновича в тред. Он доставит транскрипцией.
Сёгон Сёгонович 19/01/18 Птн 20:31:45  327491
>>327477

Эль пуэвло унидо
Хамас сэра вэнсидо
Эль пуэвло унидо
Хамас сэра вэнсидо
Эль пуэвло унидо
Хамас сэра вэнсидо
Эль пуэвло унидо
Хамас сэра вэнсидо

Дэ пъэ, кантар кэ вамос а тръюнфар
Авансан чзя бандэрас дэ унидад
И ту вэндрас марчандо хунтоа ми
Иаси вэрас ту канто й ту вандэра флорэсэр
Ла лус дэун рохо аманэсэр
Анунсъя чзя ла вида кэ вэндра
Дэ пъэ марчар, эль пуэвло ва тръюнфар
Сэра мэхор ла вида кэ вэндра
А конкистар нуэстра фэлисидад
Ен ун кламор миль восэс дэ комбатэ съяльсаран
Диран кансъон дэ ливэртад
Кон дэсисъон ла патръя вэнсэра

Яора эль пуэвло кэ съяльсайн ла луча
Кон бос дэ хигантэ гритандо адэлантэ

Эль пуэвло унидо
Хамас сэра вэнсидо
Эль пуэвло унидо
Хамас сэра вэнсидо

Ла патрь еста форхандо лаунидад
Дэ норт я сур сэ мовилисара
Дэсдэль салар ардъэнтэ й минэраль
Аль воск яустраль унидос эн ла луча ель травахо
Иран ла патръя кувриран
Су пасо чзя анунсъя ль порвэнир
Дэ пъэ кантар эль пуэвло ва тръюнфар
Миёнэс чзя импонэн ла вэрдад
Дъясэро сон ардъэнтэ ватачзён
Сус манос ван чзевандо ла хустисъя й ла расон
Мухэр кон фуэго й кон балор
Яйстас аки хунтоаль трабахадор

Яора эль пуэвло кэ съяльсайн ла луча
Кон бос дэ хигантэ гритандо адэлантэ

Эль пуэвло унидо
Хамас сэра вэнсидо
Эль пуэвло унидо
Хамас сэра вэнсидо
Аноним 19/01/18 Птн 22:38:51  327506
>>327491
Грациушки тебе, анон! Добра и процветания!
Аноним 03/02/18 Суб 14:58:41  330100
Вообще не знаю испанский и даже не знаком с ним. С чего начать ? Как в шапке? Надо начинать учить алфавиту как в 3 классе начальной школы. Прочитал первую страницу экспресс учебника - очень интересно!
Аноним 04/02/18 Вск 14:10:49  330309
e99a93ba77[1].jpg (6Кб, 405x18)
Preterito indefinido o preterito imperfecto?
Аноним 04/02/18 Вск 17:50:11  330359
>>330309
Cuando yo era un niño, tenía más amigos (вроде так)
Аноним 08/02/18 Чтв 01:15:28  330855
Анон, посоветуй годных испанских музыкантов.
Надоело переслушивать hasta siempre, comandante.
Аноним 08/02/18 Чтв 21:20:00  330995
>>330855
двачну, и спрошу текстов от простого к сложному, а то с Анны Карениной начинать переводы не оч
Аноним 09/02/18 Птн 15:33:22  331130
>>330855
начни с носатой няши из Amaral,
Sin ti no soy nada
https://g.co/kgs/HEacGg
Аноним 09/02/18 Птн 15:34:50  331131
>>330100
зубрить глаголы
Аноним 10/02/18 Суб 15:40:09  331358
>>330855
Карлос Вивес
Аноним 10/02/18 Суб 18:37:45  331380
005.jpg (73Кб, 643x960)
>>331358
>Вивес
здается мне, что он Бивес, кек
Аноним 11/02/18 Вск 12:01:53  331507
>>283537 (OP)
Аноны, посоветуйте, пожалуйста, мексиканские ютюб-каналы с английскими субтитрами. На любую тему: новостные, развлекательные и т.п. - я быдло, всё схаваю.

Если есть какие-то упрощённые каналы (по уровням) для изучающих - вообще замечательно. Но нужен именно мексиканский эспанёль.
Аноним 11/02/18 Вск 14:04:39  331523
>>331507
>английскими субтитрами
мучачо ерес говноед
Аноним 11/02/18 Вск 14:43:16  331537
>>331507
гугли видосы наркокартелей
Аноним 12/02/18 Пнд 00:10:46  331654
15183763625260.mp4 (13208Кб, 672x512, 00:03:33)
Братцы, помогите песню найти пожалуйста. Я как-то помогал анону в дойче-треде- может, и ради меня кто-то запарится. Честно пытался загуглить по тексту, но вообще нихуя не вышло лол- только слово "эспанья" и разобрал.
Аноним 12/02/18 Пнд 09:55:30  331689
>>331654
припев no pasaran
Аноним 12/02/18 Пнд 20:57:14  331793
>>331654
>Братцы, помогите песню найти пожалуйста.
А ссылку на соус дать религия не позволяет?
Вот так нужно обязательно файлом прикладывать?
Аноним 12/02/18 Пнд 21:00:51  331794
>>331654
По ходу текст здесь:

http://www.aclorien.it/archivioalternativa/song.php?id=2749
Аноним 12/02/18 Пнд 21:03:08  331795
>>331654
По ходу с субтитрами на иностранных языках:
https://www.youtube.com/watch?v=c6CbpR5xIYw
(вообще-то оригинал релевантен итальянскому треду-языкá , а не испанскому).
Аноним 12/02/18 Пнд 21:19:33  331796
>>331793
Так я в тредике ШЭБМов это видел. И у меня не выходит никогда с других досок или тредов ссылки делать.
>>331794
>>331795
Спасибо большое!
>(вообще-то оригинал релевантен итальянскому треду-языкá , а не испанскому).
Лол, неожиданно. Ну я автоматически решил, что песня на романском языке про гражданскую войну в Испании должна быть на испанском.
Аноним 12/02/18 Пнд 21:35:25  331798
>>331796
На правах оффтопа:
Тут по видео написано, что это песня итальянских чорнорубашечных фашиков, воевавших на стороне Франко вместе с немецкими фашиками:

Subtitles in Spanish, English, Portuguese and Italian.

This song is dedicated to the Italian black shirts
who helped win the Spanish civil war side
by side with German and Spanish soldiers.
¡Arriba España!

Submit subtitles:

https://www.youtube.com/watch?v=c6CbpR5xIYw

Lyrics:

Splende il sole di Spagna sulle nostre bandiere
Brilla sulle uniformi e sulle nostre camicie nere
Guerra civile, lotta senza quartiere
Conflitto di ideali, scontro senza frontiere!

«¡No pasarán!»: gridavano i rossi dalle barricate!
«¡No pasarán!»: si udiva lontano dalle fila nemiche!
«¡No pasarán!»: gridavano i rossi dai carri armati!
«¡No pasarán!», ma alla fine siamo passati!

E così tu sei partito senza esitare
Sapendo che laggiù in Spagna si poteva anche morire
Per una fede, per un sacro ideale
Contro il comunismo e il suo odio bestiale!

«¡No pasarán!»: gridavano i rossi dalle barricate!
«¡No pasarán!»: si udiva lontano dalle fila nemiche!
«¡No pasarán!»: gridavano i rossi dai carri armati!
«¡No pasarán!», ma alla fine siamo passati!

Lontano dall'Italia in una terra straniera
A combattere i nemici dell'Europa intera
I soldati di Mosca ed i loro alleati
Urlavano: «¡No pasarán!», ma noi siamo passati!

«¡No pasarán!»: gridavano i rossi dalle barricate!
«¡No pasarán!»: si udiva lontano dalle fila nemiche!
«¡No pasarán!»: gridavano i rossi dai carri armati!
«¡No pasarán!», ma alla fine siamo passati!
Аноним 12/02/18 Пнд 21:42:56  331800
>>331798
>Тут по видео написано, что это песня итальянских чорнорубашечных фашиков, воевавших на стороне Франко вместе с немецкими фашиками
Это прям ИХ песня, или всё таки уже "благодарные потомки" сочинили? Вроде, второй вариант получается
Аноним 12/02/18 Пнд 21:49:31  331803
>>331800
ХЗ, я неправильно написал. Правильно:
> This song is dedicated to the Italian black shirts
Т.е. вариант с "благодарными потомками".
Лень мне этих фашиков гуглить и разбираться, вроде как они в пейсбуке тоже есть. Не хочу далее вникать в эту тему. А песню нашёл я вписав в Google три услышанных слова подряд.
Аноним 12/02/18 Пнд 22:16:39  331809
>>331803
Да мне тоже просто песня понравилсь. В ШЭБМе вообще, если я правильно понял, кадры с республиканцами как раз. И по припеву "но пасаран" я сначала думал, что песня как раз республиканская. А оказалось всё наоборот
Аноним 12/02/18 Пнд 22:34:06  331812
kCBuA4L2G28.jpg (39Кб, 877x254)
MNdvbro1Wlk.jpg (55Кб, 465x604)
Аноним 12/02/18 Пнд 23:36:50  331825
>>331798
какая охуенная маняфантастическая песенка пицеебов

Светит солнце Испании на наши флаги
Светит на формах и на наши черные рубашки
Гражданская война, борьба без района
Конфликт идеалов, столкновения без границ!

«¡No pasarán!»: кричали красные с баррикад!
«¡No pasarán!»: слышны вдали от противника!
«¡No pasarán!»: кричали красные баки!
«¡No pasarán!», но в конце концов мы прошли!

И так, ты уехал, не стесняйтесь
Зная, что там, в Испании, вы могли бы также умереть
Для веры, для того, чтобы священный идеал
Против коммунизма и его ненависть звериная!

«¡No pasarán!»: кричали красные с баррикад!
«¡No pasarán!»: слышны вдали от противника!
«¡No pasarán!»: кричали красные баки!
«¡No pasarán!», но в конце концов мы прошли!

Вдали от Италии в чужой земле
В борьбе с врагами всю Европу
Солдаты Москвы и их союзников
Кричали: «¡No pasarán!», но мы прошли!

«¡No pasarán!»: кричали красные с баррикад!
«¡No pasarán!»: слышны вдали от противника!
«¡No pasarán!»: кричали красные баки!
«¡No pasarán!», но в конце концов мы прошли!

вот правильный la cancion

https://youtu.be/TwLLdqR5BFE
Аноним 12/02/18 Пнд 23:41:11  331826
>>331825
https://youtu.be/JLxa33HR3gY
Аноним 13/02/18 Втр 00:05:12  331829
>>331812
кто такой gallego?
Аноним 13/02/18 Втр 00:34:29  331835
>>331829
Житель Галисии.
Аноним 13/02/18 Втр 10:00:37  331858
>>331835
что они делают в анекдотах? сорт чукчей?
Аноним 13/02/18 Втр 10:23:43  331860
>>331829
Иногда "испанец" в латиноамериканской речи.

>>331858
Да.
Известна т. н. "галисийская архитектура" - то, что строили галисийские нувориши растакеры у себя дома, сколотив состояние в Аргентине.
Уровень "цыгане города Сорока", обиталища лазов на востоке Турции, квартира Трампа. Короче, безвкусица, не знающая границ.
Аноним 17/02/18 Суб 22:44:20  332532
Привет. Хочу вкатиться в испанский. Сколько вообще времени в день стоит уделять изучению, чтобы не стоять на месте?
Аноним 17/02/18 Суб 23:01:18  332535
¡Hola, amigos! ¿Como estáis? ¿De dónde sois?
¿Habláis otros idiomas aparte de español y el ruso?
Аноним 18/02/18 Вск 10:12:30  332566
>>330855
Heroes del Silencio
Oreja de Van Gogh
Аноним 18/02/18 Вск 10:15:41  332567
>>331860
таких анекдотов много про leperos. гуглите chistes de lepe
Аноним 18/02/18 Вск 10:16:23  332568
>>332532
Как минимум час каждый день. Прочти книгу Fluent in Three Months, там грамотно все расписано
Аноним 18/02/18 Вск 13:01:01  332597
Сап, испашки. Нужен совет бывалых:

1. Как пополнять словарный запас, когда дроч с карточками, выписыванием, прописыванием и прочими советскими методами не помогает? Ассоциации тоже не всегда заходят. Что конкретно используешь ты для этой цели?

2. Как научиться говорить, не выезжая за границу и не общаясь с носителями? Подозреваю, что никак, но опять же вдруг кто в такой же ситуации находится, но это не мешает ему уметь разговаривать. Уровень грамматики у меня где-то между B1 и B2 - тесты по первому слишком легко уже даются, а по второму - со ошибками в половине ответов. Лексика тоже почему-то туго заходит, пытаюсь брать зубрежкой, вроде выучил, возвращаюсь пару раз потом для закрепления, а через месяц смотрю на эти слова как впервые в жизни.
Понимать на слух могу сносно, газетки читать тоже, пишу тоже грамотно, но что касается говорения, то это пиздец - говорю со скоростью 4 слова в минуту как имбецил. Памагити
Аноним 18/02/18 Вск 14:51:31  332611
хочу сериальчик на ишпанском глянуть, так вот, как его смотреть? ишпанская озвучка+русские субтитры, озвучка+субтитры на ишпанском а рядом текстовик с русскими субтитрами или озвучка на русском и ишпанские субтитры. чет хз.
Аноним 18/02/18 Вск 22:06:33  332691
>>332597
1. Нужно вдумчиво читать тексты, желательно, чтобы тексты соответствовали твоему уровню. Читаешь, выписываешь новые слова на бумагу ручкой несколько раз, в Anki вбиваешь и повторяешь. Придумываешь несколько предложений, записываешь, потом вслух произносишь. Слушаешь музыку, ищешь тексты и то же самое. Смотришь сериалы, ютюб и то же самое. А ты как хотел? Каждый день уделяй как минимум полчаса на повтор слов.
2. Смотри видео на ютьюбе, имитируй нэйтивов. Всякие ток шоу, ТЕДх, ютюберов, интервью и тд, кто тебе больше нравится. Имитирую, повторяй прям за ними. По скайпу общайся, знакомся на итерпалсе.

>>332611
Испанская озвучка + испанские субтитры
Аноним 18/02/18 Вск 23:44:56  332714
>>332691
>Испанская озвучка + испанские субтитры
тоже к этому склоняюсь. анончи, а есть возможность включить субтитры на двух языках в верху и внизу? читать русский перевод с хронометражем из блокнота чет хз.
Аноним 19/02/18 Пнд 00:05:28  332719
>>332714
нашел, крч
https://www.raymond.cc/blog/playing-two-subtitles-at-the-same-time-in-dvd-player-and-computer/
Аноним 19/02/18 Пнд 00:11:25  332720
>>332719
>>332714
и да, анончи, накидайте линки на видосики и сериальчики с русскими+испанскими сабами
Аноним 21/02/18 Срд 22:31:26  333237
Бля переведите кто-нибудь

https://www.youtube.com/watch?v=o7WGSsk197I
Аноним 21/02/18 Срд 23:14:15  333251
>>333237
Блядь, какое говно, я этот высер переводить не буду.
Аноним 25/02/18 Вск 11:31:22  333864
Здравствуйте, аноны. Не посоветуете учебник испанской грамматики? Мб, есть что-то вроде учебника английской грамматики Голицынского?
Аноним 27/02/18 Втр 08:05:41  334372
>>333864
В.С. Виноградов в шапке есть, брал на озоне за 750
Аноним 27/02/18 Втр 18:29:15  334466
>>334372
Благодарю.
Аноним 28/02/18 Срд 19:18:05  334656
Одна знакомая может давать уроки испанского по скайпу за небольшую плату. Если кто уже немного знает язык и хочет улучшить.
Аноним 28/02/18 Срд 19:44:28  334658
>>334656
>Одна знакомая
где фотка?
Аноним 28/02/18 Срд 19:56:12  334660
>>334658
зачем?
Аноним 28/02/18 Срд 20:52:35  334670
>>334660
посмотреть
Аноним 02/03/18 Птн 04:19:04  334875
Хочу звучать как испанский граф, а не селюк из мексики:
Как мне лучше для этих целей произносить <LL>,<Y>?
Аноним 02/03/18 Птн 05:43:40  334877
>>334875
по-графски произноси
Аноним 02/03/18 Птн 16:57:05  334966
>>334875
В Испании много разных диалектов. Графу пристойно произносить так, как произносят в его владениях. Если у тебя нет владений в Испании, то ты мексиканский селюк, поэтому произноси оба звука как "дж" и редуцируй безударные слоги.
Аноним 02/03/18 Птн 20:34:18  335012
>>334966
Разумеется, но тем не мение какой вариан произношения самый л337Ъ? [ль], [й], [дж], [ш]?
Аноним 02/03/18 Птн 20:37:13  335013
>>335012
define л337Ъ.
Аноним 02/03/18 Птн 22:57:09  335047
tamarind pork.jpg (59Кб, 925x397)
>>335012
Просто [ж] конечно.
Аноним 02/03/18 Птн 23:18:23  335049
>>335012
>ль
тоже бонбит, им бля алфавит оставили, не, v, ll, h, х юзать не будем
Аноним 02/03/18 Птн 23:21:57  335050
>>335012

начальные ll реально звучат как й. как еще llorar кроме как йорар они могут произнести?
Аноним 04/03/18 Вск 22:20:54  335535
15200956499040.webm (15359Кб, 640x480, 00:03:07)
Сеньоры, пор фавор!

Нужен сурс трека, ну или хотя-бы разпознайте слова в тексте, чтоб загуглить. сам в испанском не бум-бум, как понятно
Аноним 05/03/18 Пнд 06:47:37  335580
>>335535
> ну или хотя-бы разпознайте слова в тексте
Что-то про город под подошвой, светофоры, госпошлины, сборы и таможни.
Аноним 05/03/18 Пнд 12:02:07  335615
>>335580
Бля, ты на испанском текст напиши.

Как я буду эту неучередованную ебалу гуглить?
Аноним 05/03/18 Пнд 16:39:00  335695
1245502525227f.jpg (55Кб, 500x375)
>>335535
>>335615
Пожалуйста.
http://www.fotolog.com/krasnybattle/36361685/
Аноним 05/03/18 Пнд 16:46:34  335696
>>335695
че за скам на пиках?
Аноним 05/03/18 Пнд 22:36:25  335784
1453988170ryuko[...].gif (1367Кб, 500x500)
>>335695
Спасибо, hermano.

Здоровья твоей мадре.
Аноним 05/03/18 Пнд 23:18:26  335792
>>335784
>>335695
Правда нихуя это не дало, лол
Аноним 12/03/18 Пнд 19:39:44  337155
1417949919115.jpg (314Кб, 1920x1080)
>>319758
Обосрался с гортанной смычки.
Аноним 13/03/18 Втр 21:20:06  337416
>>335784
hermanito же.
Аноним 14/03/18 Срд 13:55:33  337536
>>317038
>Провнция YEBALA
лул
Сергей Пахомов 16/03/18 Птн 18:26:14  337903
¿Камарадос, как повысить восприятие на слух? Грамматику знаю хорошо.
Тамбиен, ¿что такое подкасты и есть ли их смысл слушать?
Аноним 17/03/18 Суб 01:08:14  337952
>>337903
Подкасты - это когда кто-то пиздит о чём-то с кем-то.
Да, есть смысл
Аноним 18/03/18 Вск 18:00:41  338290
>>337903
Полезно. Особенно, когда к ним текст прилагается. Типа как на radialistas.net
Аноним 18/03/18 Вск 20:16:09  338323
>>324213
Аналогино знаю инглиш и эспаньол и вопрос про португис гажется странным. Они очень близки, поэтому ты его быстро выучишь. Конечно, даже португальцы не понимают испанцев, а наоборот половина речи лишь понимается испанцами.

Чем-то напоминает китайский и японский, когда китаец не сможет прочесть японский, а японец половину или даже больше поймет.

Португальский я считаю пригодится, но учить его - это звучит громко. Ты быстро его подтянешь, так что не рассматривай, как основной третий. Мне испанский легко шел после английского из-за похожести многих слов. Японский частично так же легко учить из-за кучи заимствований.

Но я хоть и написал выше, что японский лучше - китайский сможешь читать частично, все же считаю, что сложный китайский перспективнее учить.

Японский нафиг не нужен особо, а переводчиков полно. А вот китайский - очень даже нужен. А через 5 лет и на преподов китайскиого спрос вырастет.
Аноним 18/03/18 Вск 23:11:54  338355
Посоны, не бейте сильно, тред не читал.

Есть ли что-то вроде http://readpoopfiction.com/ на испанском? Ну, т.е., чтобы выдавали коротенькие тексты которые может осилить новичок, и вообще идеально было бы, если бы можно было искать по длине, по мере повышения скилла.
Аноним 19/03/18 Пнд 05:38:53  338381
Есть инфа про особенности языка в Перу? Завожу трактор
Аноним 19/03/18 Пнд 13:13:29  338457
Насколько грамматическая структура испанского схожа с итальянской?
Аноним 20/03/18 Втр 11:40:11  338673
>>338381
Там испанский перемешан с местным кечуа. Но это в основном в сельской местности. Но в городах - нормально. Понимать их проще, чем кубинцев. Так что - дерзай. Там, кстати, гражданство довольно таки несложно оформить - покупаешь недвигу за пару лимонов деревянных.
Аноним 20/03/18 Втр 16:15:57  338704
>>338673
Говорят в аргентине самый хреновый вариант испанского языка
Аноним 21/03/18 Срд 00:10:01  338782
>>338704
И они этим нехило гордятся. как-то в разговоре с аргентинцем назвал их местный диалект испанским языком. Получил взамен целую лекцию, что есть испанский язык, а есть аргентинский. На самом деле, кроме местных сленговых словечек, vos вместо tú, sos вместо eres, отсутствием отклоняющих спряжений и их вечного che особой разницы там нет. Окончания глотают как и на Кубе.
Аноним 21/03/18 Срд 01:02:50  338789
>>338782
каталанцы тоже пригорают,когда их язык испанским называют
Аноним 21/03/18 Срд 13:32:19  338823
>>338782
>Получил взамен целую лекцию, что есть испанский язык, а есть аргентинский.
они хоть не отрицали, что бывшая колония и их предки это индейцы выебанные испашками?
Аноним 21/03/18 Срд 14:09:36  338829
>>338823
Аргентина как раз расово довольно белая страна, т.к. там исходно индейцев было мало. Зато там много испанцев, выебанных итальяшками и наоборот.
Аноним 21/03/18 Срд 14:45:34  338832
>>338789
Ну каталонский, по крайней мере, действительно сильно отличается от испанского. Как то раз в Испании заблудились - на мотоцикле свернули на какую-то проселочную дорогу - спасибо, гугл. Пытались местных по расспрашивать - так эти селяне только на каталонском - не понятно нифуя. Там же встретились с мадридцем, который тоже страшно ругался на местных за их нежелание разговаривать на испанском, который они, конечно же, прекрасно знают..
Аноним 21/03/18 Срд 14:47:52  338833
>>338823
Мы не затрагивали столь болезненную тему. Но, кстати, там, в отличии от Пуру или Боливии местных не столь и чмырили в свое время.
Аноним 21/03/18 Срд 16:19:18  338839
>>338829
>испанцев, выебанных итальяшками
и тех и тех знатно поебали арабы. гремучая смесь, еб
Аноним 21/03/18 Срд 20:53:50  338853
>>338823
>они хоть не отрицали, что бывшая колония и их предки это индейцы выебанные испашками?
В каком это смысле итальянцы и немцы стали индейцами?
Аноним 22/03/18 Чтв 18:20:25  338935
>>338853
в прямом, не мог же понаехавший евроскам не смешиваться с местной фауной
Аноним 22/03/18 Чтв 22:55:12  338989
>>338935
Тебе ж сказали, в Аргентине не особо многочисленная местная фауна была.
Аноним 23/03/18 Птн 05:14:55  339002
>>338989
я им не верю
Аноним 23/03/18 Птн 13:25:53  339020
Господа, кому не затруднительно, напишите текст песни, очень нужно. Мой нулевой уровень испанского после Yo soy hermano не понимает больше ничего.

https://vocaroo.com/i/s1JpjIaCQ9bR
Аноним 27/03/18 Втр 21:30:24  339647
hola senores! Como estas? Espero todo bien
Аноним 28/03/18 Срд 21:28:26  339740
Test
Аноним 28/03/18 Срд 21:31:22  339741
>>283537 (OP)
Test
Аноним 01/04/18 Вск 15:17:28  340234
>>339020
Честно пытался нагуглить эту песню, но ничего не нахожу. Слова не все разобрал:

Yo soy hermano y sincero
Y me dicen el soñador
Enamorado verdadero
No te olvides de [...?]

Yo soy hermano y sincero
Cada día más soñador
Todo el mundo... soñador
se recuerda de mi pasión

¡Te llevaré conmigo!
Soñador...

Могу предположить, что песня называется Soñador
Аноним 03/04/18 Втр 06:52:54  340639
>>340234
Juan Carlos Vega - Sonador
Аноним 06/04/18 Птн 00:49:36  341141
>>283537 (OP)
Учу ради сериалов.
Всем советую, годнота!
И заодно реквестирую где анон смотрит бесплатно сериалы в оригинале? не торренты
Аноним 06/04/18 Птн 14:12:43  341197
>>341141
RTVE и ему подобные
Аноним 06/04/18 Птн 14:48:50  341204
У меня есть сутки, чтобы вытренировать как можно более аутентичное испанское произношение. С языком ранее был незнаком.
Господа, налинкуйте хороших годных видосов.
Аноним 06/04/18 Птн 16:37:51  341223
>>341141
>Учу ради сериалов
Ради коких? Кидай годноты с сабами
Аноним 12/04/18 Чтв 04:05:50  342331
Что можно почитать на уровне где-то А2
Аноним 12/04/18 Чтв 19:42:54  342430
>>342331
Учебник уровня А1.
Аноним 12/04/18 Чтв 22:13:53  342461
>>342331
http://sam-poliglot.ru/spanish-books-one-more-series/
Аноним 13/04/18 Птн 00:44:29  342511
Зная хуево итальянский смогу ли я быстро освоить испанский?
К Италии никогда не тянуло, мамка привезла в детстве и бросила болтаться как говно в проруби. В итоге вырос хикканом который хочет в Испанию.
Аноним 13/04/18 Птн 01:26:50  342512
>>342511
Быстро не получится, т.к. испанский ближе к португальскому. Просто при общении с бразильцами мы друг друга более-менее понимали. С итальянцами приходилось полностью переходить на английский.
Аноним 13/04/18 Птн 01:28:51  342513
>>342512
Я понимаю значение некоторых испанских слов при чтении, а еще могу переводить простые фразы.
Мне кажется испанский проще чем итальянский, поскольку итальянский я так и не выучил до уровня белого человека.
Аноним 13/04/18 Птн 02:38:07  342516
>>342513
в инторнете говорят процентов на 70% похожи.
Аноним 13/04/18 Птн 13:25:31  342540
15232395923670.webm (2613Кб, 480x360, 00:00:11)
>>315770
alex y christina - el souvenir очень понравилась. Потом все треки этой группы добавил.
Аноним 14/04/18 Суб 04:31:46  342604
>>342461
Спасибо, анон
Аноним 16/04/18 Пнд 21:47:14  342975
Есть ли учебники по грамматике и прочему для изучения англоязычными иностранцами испанского?
Аноним 16/04/18 Пнд 21:53:43  342976
>>342975
>Есть ли учебники по грамматике и прочему для изучения англоязычными иностранцами испанского?
Вряд ли. Даже вообразить себе не могу такое.
Аноним 16/04/18 Пнд 23:51:36  342987
посоветуйте годной музыки на испанском, жанр особо не важен, главное что бы не деспасито и подобный ему латинопоп
Аноним 17/04/18 Втр 00:48:55  342994
>>342975
У меня есть курс Read and Speak Spanish. И для немцев - El Viaje. Грамматика + упражнения - Baron's.
Аноним 17/04/18 Втр 10:26:43  343013
>>342976
В смысле? Например, англичанин или американец захотел учить испанский, ему нужны учебники по грамматике, в котором всё поясняется по-английски, вот и всё.
Аноним 17/04/18 Втр 11:42:37  343017
>>342994
Норм курс? Какой вариант испонского преподают? Интересует именно сastellano.
Аноним 17/04/18 Втр 18:43:58  343071
Вкатился к вам в тренд. Задрачиваю дуолингу. Мне норм, потому что я нуль.

Если не забью, то после сессии скачаю какой-нибудь адекватный учебник. Кстати, посоветуйте что-нибудь типа Поповой-Казаковой(я еще и во франкотреде сижу просто).
Аноним 18/04/18 Срд 00:03:52  343107
>>283537 (OP)
Учу, но как представлю что все испаноязычные страны это пекло, ад за 40, разве что зимой нормально.
Как вы смиряетесь с этой мыслью?
Аноним 18/04/18 Срд 17:40:18  343171
>>343107
Не совсем так. На севере испании летом бывает прохладно. Самое пекло на юге Испании, в Малаге и прочих местах.
Аноним 19/04/18 Чтв 11:14:02  343242
ну че пацаны. Записывались ли вы на работу переводчиком для иностранцев на fifa. Поделитесь опытом собеседований все дела..
Аноним 19/04/18 Чтв 13:09:48  343252
>>343242
>Записывались ли вы на работу переводчиком для иностранцев
Нет, мы же не проффесионалы.
Профессионалы вот где тусуются: https://2ch.hk/wrk/res/1203707.html
Аноним 21/04/18 Суб 18:41:54  343690
>>343013
Это был сарказм, дурачина.
Аноним 21/04/18 Суб 22:35:23  343724
>>343017
бамп реквеста, хочу учить спаниш, практикуя инглиш.
Аноним 22/04/18 Вск 06:09:26  343746
>>343724
>спаниш
>инглиш
идиш лучше выучи, мелкобуква.
https://2ch.hk/fl/res/240644.html
Аноним 25/04/18 Срд 12:02:14  344249
Аноны, нужно написать кое-что одному чилийцу, как лучше обращаться к незнакомому человеку: tu или usted?
Аноним 25/04/18 Срд 13:36:23  344252
>>344249
лучше usted, если это деловая переписка.
Аноним 25/04/18 Срд 13:55:34  344255
>>344249
vuestra merced
Аноним 27/04/18 Птн 18:14:18  344504
>>344249
obeziana
Аноним 05/05/18 Суб 04:44:39  345731
Доброго времени суток! Кто нить здесь изучал испанский по программе "быстрый учитель мгп квант" ?? Где ее можно скачать? И что типа в несколько раз быстрее и эффективнее традиционных методов ?? Или это наебка все.. про 25 кадр и тд ??
Аноним 09/05/18 Срд 23:48:53  346465
>>343017
Кастильский, но есть записи с латиноамериканским вариантом. В El Viaje - там девушка журналистка путешествует сначала по Испании, потом по Латинской Америке - там куча интересных диалектов.
Аноним 09/05/18 Срд 23:51:49  346466
>>345731
Наеб. Кстати, создатель 25 кадра сел в тюрьму в свое время за попытку наебать пентагон, и сам потом признал, что широко известный эксперимент с поп-корном был поставой. Для запоминания слов еще работа с ассоциациями как-то работает.
Аноним 10/05/18 Чтв 17:07:09  346551
>>346465
>там девушка журналистка путешествует сначала по Испании, потом по Латинской Америке
Надеюсь мексикосы ее выебут?
Аноним 11/05/18 Птн 16:55:30  346652
Амигос, как относитесь к португальскому? Что скажете насчёт него в сравнении с испанским?
Аноним 11/05/18 Птн 21:38:25  346725
>>346652
мне фонетически приятней испанский поэтому и учу его, да и людей на нем больше говорит, вот ролик неплохой про сравнение этих языков
https://www.youtube.com/watch?v=miZUE4oF9js&t=460s
Аноним 23/05/18 Срд 19:11:10  348813
Котаны, помогите разобраться с ебучими objeto directo и objeto inderecto (по мордорской грамматической школе, вроде, зовется это говно прямым и косвенным дополнением) и их половыми сношениями с местоимениям. Хз почему, но я вообще как-то не догоняю разницу между OD и OI. Курил по теме Виноградова и Gramática de Uso всех уровней, но безрезультатно. Кароч, поясните по хардкору как это блюдо готовить.
Аноним 23/05/18 Срд 19:29:14  348818
>>346652
>как относитесь к португальскому?
В смысле как отношусь? Норм отношусь.

>Что скажете насчёт него в сравнении с испанским?
Как по мне, то испанский и португальский, это как русский и украинский. Дохуя чего общего, но немало и различий. Лично мне, в бразильском португише нравиться vocé и слияние в нем 2-го и третьего 3-лица. Надеюсь, что и испаноамериканское vos со временем также будем преобладать. По звучанию испанский нравится немного больше.
Аноним 25/05/18 Птн 13:14:08  349087
>>348813
В принципе, это винительный (OD) и дательный (OI) падежи, ничего сложного, в принципе. Например, ты спрашиваешь, дам ли я тебе блокнот, я протягиваю, и говорю, что даю тебе его: te lo doy. Te - тебе, отвечает на вопрос кому? чему?, lo - его, заменяет слово блокнот, отвечает на вопрос кого? что?
просто сказать doy будет в этом случае некорректно. в каком-то смысле, можно сказать, что OD и OI это местоимения винительного и дательного падежа, и эти формы распространены больше, чем в русском (вряд ли, давая кому-то блокнот, ты будешь говорить я сейчас ЕГО ТЕБЕ дам), в грамотной речи их употребление обязательно
Аноним 26/05/18 Суб 15:56:20  349234
Здрасьте, я к вам из дойчетреда и хотел поделиться важным мнением. По какой-то неясной для меня причине испанский звучит, как лай базарных бабок. Вот правда, без преувеличения, когда говорит женщина на испанском, то у меня автоматически в голове всплывает картинка жирной бабы в сальном переднике за прилавком с рыбой, и которая кричит и зазывает меня купить хоть немного. При этом активно жестикулирует и размахивает руками, задевая своих соседок. Откуда такая ассоциация? У кого-нибудь ещё такое чувство возникает при прослушивании испанского языка?
Аноним 26/05/18 Суб 21:45:13  349301
>>349234
>важным мнением
Спасибо, ваше мнение очень важно для нас. Вероятно из за слияния конечной гласной одного слова и начальной гласной последуещего и фиксированного ударения.
Аноним 27/05/18 Вск 07:07:37  349336
>>349234
>У кого-нибудь ещё такое чувство возникает при прослушивании испанского языка?
У меня такой ассоциации нет, язык мне видится очень красивым, только вот другой глюк у меня, когда слышу испанский из Испании именно, то не всегда уверен, что это не арабский язык. Латиноамериканский испанский не звучит для меня как арабский, а испанский испанский как-то по "мелодике" какой-то похож на арабский.
Аноним 27/05/18 Вск 14:19:47  349384
>>349336
>какой-то похож на арабский
хм, с чего бы это, дайте подумать...
сарказм
Аноним 27/05/18 Вск 19:59:18  349428
Ола, учил испанский пару месяцев понемногу перед поездкой в Барселону. Не очень хорошая идея была изначально, и тут даже не в испанском языке дело было, а в самой идее учить язык страны, куда едешь на пару недель просто ради необходимости общаться. Оказалось, что даже с незнающим английский человеком проще общаться на английском, потому что на любые робкие попытки говорить по-испански (с заиканием и долгим выбором слов, ага) местные отвечают со скоростью пулемета, и вообще всё становится но компренде нада.

Жаль не было мотивации учить серьезно, так потом было обидно, что не понимаешь, о чем болтают местные на улице на каталонском, да и погружение было бы совсем другое, если не только на английском пытаться общаться, который если не знали, то понимали почти все. А так язык очень понравился: правописание и логичное и глазу приятно, простая грамматика, приятная уху фонетика, учи не хочу.
Аноним 27/05/18 Вск 23:39:16  349486
>>349428
>простая грамматика
Ну по сравнению с англопидерским, где полный пиздец, ад и израиль, любая грамматика будет простой.
Аноним 28/05/18 Пнд 01:27:39  349501
>>349486
? Испанский несколько сложнее английского, но это только потому, что из тех же индоевропейских языков проще ангельского наверное только Африкаанс. Для тех же англоязычных испанский входит в группу языков самых простых для освоения вместе с каким-нибудь шведским или нидерландским.
Аноним 28/05/18 Пнд 03:17:31  349503
>>349501
>Для тех же англоязычных
>шведским или нидерландским
ну плез, это же недонемецкая хуета, у них там совоя песочница.
Аноним 28/05/18 Пнд 08:48:50  349507
>>349503
...а так же французский, итальянский, румынский и так далее, т.е. современные языки романской группы. Немецкий считаешься чуть-чуть сложнее, для него есть группа 2, где он один присутствует.

Инглéс может казаться русскоговорящему сложным только как первый иностранный, когда помимо того, что учишь язык, еще и учишься учить языки. Помню, как какому-то анону лет 5 назад подгорало, когда он после английского решился взяться за испанский, а тут одних только форм глагола ебанись учить: hablo, hablamos, hablábamos, hablaría, hablaremos, hablad, hablado, hablando и т.д.
Аноним 28/05/18 Пнд 17:36:19  349598
>>349507
>группа 2
Что за манягруппа?
Аноним 28/05/18 Пнд 17:57:10  349600
Кто то фрилансит с испанским? Есть ли работа?
Аноним 28/05/18 Пнд 18:59:01  349608
>>349598
У пиндосов есть разделение языков по сложности для изучения носителем английского на 5(вроде) групп
Аноним 31/05/18 Чтв 00:13:31  349904
xPzwyyDX7VU.jpg (344Кб, 2560x1705)
>>342512
Начнем с того, что ты тупорылый еблан, этим же и закончим, потому что между испанским и итальянским пропасть по ширине как твой icq, а между испанским и португальским- как бедра твоей матери
Аноним 31/05/18 Чтв 17:07:58  350089
>>342512
>>349904
Кто шире то?
Аноним 01/06/18 Птн 10:05:15  350168
Паrни, как плох будет мои акцент, если я картавлю? Вырос на фильмах и книгах про дикий запад и южную америку и культура с языком мне очень нравиться, но одно но, эта чертва r. В английском моя картавость не мешала, а в испанском каждый раз слышу эту rolling r, я ж чуство не полноценности испытываю.
Аноним 01/06/18 Птн 10:53:11  350185
>>349904
даже и не знаешь, как это воспринимать - как оскорбление или как комплимент
Аноним 02/06/18 Суб 05:29:50  350328