[Ответить в тред] Ответить в тред

Check this out!


<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить тред | Автообновление
502 | 64 | 69

Японский язык. 113スレ /nippongo/ Аноним 28/07/18 Суб 12:15:12  363786  
pic.jpg (71Кб, 1075x612)
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д. За этим проследуйте в https://2ch.hk/ja/res/32046.html
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Прошлый тред: >>362134 (OP)

Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
   Tae Kim's guide
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
   Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!5Q82naaD!juUN8d33IeoczAK46_atsw
   Конспекты некоего европейского школьника
→ http://imabi.net/
   Японский язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ https://a.doko.moe/sexeek.djvu (том 1)
→ https://a.doko.moe/xpyctf.djvu (том 2)

2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ https://a.doko.moe/rvtkmz.pdf
→ https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Архив тредов:
→ https://pastebin.com/DpFKLfiC
Аноним 28/07/18 Суб 12:21:03  363789
>>363772
Ладно, сам разобрался кое-как, но, конечно, потная грамматика. Все, теперь выучил весь японский.
Аноним 28/07/18 Суб 12:26:44  363793
>>363789
Ебать ты токсичный челик.
Аноним 28/07/18 Суб 12:27:33  363794
>>363789
Все, теперь садись за классический. Будем потом вместе гэндзи-моногатари в оригинале читать.
Аноним 28/07/18 Суб 12:30:28  363795
>>363794
Не, надо Фролову дочитать, омо-что-то-там-пеи доучить и переключиться на видосики для закрепления.
Аноним 28/07/18 Суб 15:28:06  363829
image.png (28Кб, 559x199)
Мне больно от этого перевода, но вроде все правильно и лучше придумать не могу. Сложно перестраиваться как.
Аноним 28/07/18 Суб 15:36:38  363830
>>363829
>как же хочется казаться умнее взрослых дядей
>но не знаю, как же это сделать
>ну гавно же перевод, ну я это понимаю, но не знаю почему9(((
>ну посмотрите, я умнее их, я чувствую, но как бы не знаю, в чем именно
Аноним 28/07/18 Суб 15:40:43  363831
>>363830
Так мой пост об этом и был, лол.
Аноним 28/07/18 Суб 15:53:11  363834
image.png (27Кб, 609x180)
Сложные грамматики все равно остаются, да уж.
Аноним 28/07/18 Суб 16:02:03  363835
>>363834
Было в словаре грамматики.
Аноним 28/07/18 Суб 16:07:26  363836
>>363835
Пруф.
Аноним 28/07/18 Суб 16:15:08  363838
>>363836
Зачем тебе эти пиндосские скрины?
Аноним 28/07/18 Суб 16:16:38  363839
>>363836
Грамматика из словаря-справочника фроловой, грамматика べく、べし. Дальше сам, там есть указатель, и там это один из примеров.
Аноним 28/07/18 Суб 16:19:04  363841
>>363838
Посмотреть на них.

>>363839
Так это и есть скрин из Фроловой.
Аноним 28/07/18 Суб 16:19:54  363843
>>363841
> Посмотреть на них.
beku mo nai
Ищи дальше сам.
Аноним 28/07/18 Суб 16:20:40  363844
>>363841
>Так это и есть скрин из Фроловой.
Не та фролова, я говорю словарь-справочник, средний и продвинутый уровень. Я ради принципа не буду заходить и страницу тебе искать
Аноним 28/07/18 Суб 16:23:48  363845
>>363843
>>363844
И зачем тогда писали что-то, если нечего предъявить, я и сам вижу, что там べくもない. Лол.
Аноним 28/07/18 Суб 16:24:54  363846
>>363845
>И зачем тогда писали что-то, если нечего предъявить
>И зачем тогда писали что-то, если нечего предъявить
>Пруф.
>На пруф
Вот зачем
Аноним 28/07/18 Суб 16:27:19  363847
>>363846
У нас тут принято нотариально заверенные стриншоты постить.
Аноним 28/07/18 Суб 16:28:33  363848
>>363847
А мне похер, тебе грамматику учить, не мне. Захочешь найдёшь по указателю
Аноним 28/07/18 Суб 16:32:19  363850
image.png (54Кб, 267x235)
>>363848
Аноним 28/07/18 Суб 16:32:50  363851
1.png (132Кб, 1380x2080)
2.png (226Кб, 1380x2080)
3.png (148Кб, 1380x2080)
А вот и помощь для тех, кто не умеет в интернет, подоспела.
Аноним 28/07/18 Суб 16:34:20  363853
>>363851
Супер, спасибо!
Аноним 29/07/18 Вск 01:20:15  363908
> 2018
> учить грамматику
Просто смотрите аниме, лалки. 3-4к тайтлов и будете знать японский.
Аноним 29/07/18 Вск 02:30:14  363914
>>363908
>Просто смотрите аниме, лалки. 3-4к тайтлов и будете знать японский
хз, о чём ты.
Знал все языки мира с рождения, как любой нормальный человек.
Аноним 29/07/18 Вск 06:21:59  363916
>>363914
> Знал все языки мира с рождения, как любой нормальный человек
>2к18
>Знать с рождения все языки только нашего мира
Аноним 29/07/18 Вск 07:43:20  363918
>>363916
Имплаинг, что японский - это язык нашего грязного мира.
Аноним 29/07/18 Вск 08:52:53  363920
Блин, я пиздец как хочу выучить язык, у меня есть цель, есть мотивация, но я из раза в раз сливаюсь, потому что мне становится лень, я ебал. Понимаю, что в этом деле себе могу помочь только я сам, но мб вы можете что-нибудь посоветовать? Или просто рассказать, как сами справлялись с подобным. Чужие успехи всегда мотивируют людей ещё больше, чем они были сами смотивированы.
Аноним 29/07/18 Вск 09:04:38  363922
>>363920
А почему бы и нет, в треде тишина.... Ну тут только один вариант как по мне - мотивация гавно, другого не дано. Хочешь, чтобы помогли - вываливай, что за цель и что за мотивация.
Аноним 29/07/18 Вск 09:19:44  363923
>>363922
Я безумно люблю их культуру, и современную, и историческую. Мне нравится то, как они живут, что едят, я хочу быть частью этого. Но в особенности я люблю природу, просто жить без неё не могу, и природа Японии - моя мечта. Я хочу переехать в Японию, в деревушку, и каждое утро просыпаться счастливым, видя красоту их земли.
Аноним 29/07/18 Вск 09:22:23  363924
maxresdefault.jpg (100Кб, 1280x720)
>>363923
>Я безумно люблю их культуру, и современную, и историческую. Мне нравится то, как они живут, что едят, я хочу быть частью этого. Но в особенности я люблю природу, просто жить без неё не могу, и природа Японии - моя мечта. Я хочу переехать в Японию, в деревушку, и каждое утро просыпаться счастливым, видя красоту их земли.
Виабушник ебаный.
Аноним 29/07/18 Вск 09:30:30  363925
>>363920
> есть мотивация
> но мне становится лень
Оксюморончик-с?
Аноним 29/07/18 Вск 09:31:55  363926
>>363923
Ой, ну нет, челик, это не цель. Нужно что-то более материальное. Ты должен ТОЧНО знать, зачем тебе язык. Садишся значит, всё отрубаешь, музыку там или другой фон тоже, на листике рисуешь, что будешь делать, какой твой план действий. Вот значит год учебы, я то-то, два - я то-то, а когда завершу обучение - то-то. Какой уровень мне нужен, чтобы цель достигнуть? Что нужно делать, чтобы достичь? Что я буду делать, когда достигну? Реально ли вообще, что я запланировал? Если нет, мб есть что-то более реальное? Не поленись потратить на это некоторое время, потому что без неё сдуешься на раз-два, на таких соплях типа "ой, так нравится культура, бла-бла-бла", далеко не уедешь, если ты занятой человек с БОЛЕЕ чем одним занятием. Это у хиккана больше анятий нету, он по инерции занимается, у него нету тяжб выбора, он как джокер - просто делает и все, а когда у тебя учеба, работа там, личная жизнь, без мотивации ты, очевидно, выбор всегда будешь делать в сторону более мотвированную
Аноним 29/07/18 Вск 09:33:21  363927
>>363923
> Я безумно люблю их культуру, и современную, и историческую. Мне нравится то, как они живут, что едят, я хочу быть частью этого.
А где ты в твоём Пиздодрищенске успел со всем этим познакомиться? На виабушных пабликах втентаче? Или прямо здесь у нас в разделе /b?
Аноним 29/07/18 Вск 09:43:47  363928
>>363926
Спасибо, попробую
Дохуя занятой, на самом деле
Аноним 29/07/18 Вск 09:44:31  363929
image.png (28Кб, 746x200)
Сколько любителей лечить по скучному набросу.
Аноним 29/07/18 Вск 11:01:01  363930
image.png (18Кб, 678x148)
Соответствует ли перевод?
Аноним 29/07/18 Вск 11:53:33  363933
15328074239213.png (1257Кб, 677x1024)
пасаны, чё там сверху накалякано?
Аноним 29/07/18 Вск 13:13:38  363937
image.jpeg (364Кб, 640x1136)
>>363933
> чё там сверху накалякано?
Пикрил. Не благодари.
Аноним 29/07/18 Вск 13:48:45  363940
>>363937
словарное ебанько, ты? чё таблицу годзюон не запостил?
Аноним 29/07/18 Вск 13:49:19  363941
image.png (95Кб, 947x154)
Аноны, как понять 習慣にする? Я нашел にする только в значении выбора, как еще эта грамматическая конструкция используется?
Аноним 29/07/18 Вск 13:51:33  363943
Есть ли что-то вроде японского в фразах от самых простых до сложных?
Аноним 29/07/18 Вск 13:55:09  363944
>>363943
Есть вот эта хуйня, но там контента на пару часов
http://duendecat.com/
Простые предложения не нужны, иди сразу напинываться на сложных, хотя бы мангу наверни.
Аноним 29/07/18 Вск 13:56:34  363945
>>363944
Под сложными подразумевал ранобцо или щитпост в твиторах и на форумах.
Аноним 29/07/18 Вск 13:58:01  363946
>>363945
А под лёгкими мурамасу?
Аноним 29/07/18 Вск 14:00:10  363947
>>363946
Кодомо, херамаса в том числе, от детей для детей.
Аноним 29/07/18 Вск 14:05:25  363948
>>363941
Забыл популярную аниме фразу?
https://www.youtube.com/watch?v=W3xlwCR9Rz4 
Аноним 29/07/18 Вск 14:29:48  363954
>>363948
Он же и пишет:
>Я нашел にする только в значении выбора

>>363948
Это не специальная граммаитка, а общее знаение に. "Сделать обычаем"
Аноним 29/07/18 Вск 14:50:33  363956
>>363954
Благодарю.
Аноним 29/07/18 Вск 15:00:30  363958
>>363940
> чё таблицу годзюон не запостил?
Ты её не просил. Что просил, то и запостил. сама ебанько.
Аноним 29/07/18 Вск 15:15:57  363959
> http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
Недоступна, перезалейте пожалуйста тупому гайдзину со знанием русского. Заранее спасибо
Аноним 29/07/18 Вск 15:17:43  363960
>>363959
Воспользуйся vpnbook.com/webproxy , например
Аноним 29/07/18 Вск 15:18:02  363961
>>363959
поделом
Аноним 29/07/18 Вск 15:18:37  363962
>>363958
я просил написать что там написано
Аноним 29/07/18 Вск 15:19:07  363963
>>363959
UPD: сайт есть на выдаче гугла, скорее всего сайт заблокирован. Зайду через vpn
>>363960
Так и сделаю
>>363961
Я теперь джва языка сразу учу, а времени в обрез Год. Пожалей
Аноним 29/07/18 Вск 15:35:41  363964
>>363959
Там же есть ссылка, по обновленному гайду. Больше инфы, лучше перевод, лучше собрана инфа.
Аноним 29/07/18 Вск 15:36:34  363965
>>363963
>Я теперь джва языка сразу учу, а времени в обрез
Дропай тот, что бесполезнее. В прошлом треде уже решили, что японский без задач, а британские ситкомы >>>>> аниме.
Аноним 29/07/18 Вск 15:39:20  363966
>>363965
Мне для работы и жизни в Японии. Доучу хотя бы до N3, уже буду рад. Английский намного проще дается, я уже разок зубы сломал о Нечаеву
Аноним 29/07/18 Вск 15:52:34  363969
>>363966
Ну а хули ты хотел, беря учебник для классовых занятий, читай половина информации в голове у препода.
Аноним 29/07/18 Вск 16:09:12  363973
>>363966
> я уже разок зубы сломал о Нечаеву
Почему люди сливаются на Нечаевой ?
Она же доступно объясняет. В ахуе с людей, которые не могут в слова, вроде: существительное, прилагательное, субстантиватор. Это же обычные слова, будто из пещеры вылезли недавно.
Аноним 29/07/18 Вск 16:17:19  363976
>>363973
В этом виноват только я сам. Сперва видишь: "Прочитайте ТА, ДА", – и решаешь пропустить. Скипнув пару таких простых примеров я оказался у разбитого корыта и забросил.
Но тогда у меня не было мотивации – так, простой интерес, но сейчас все поменялось

Решив не искушать судьбу, залез сюда посмотреть другие учебники, лучше буду заниматься по ним. Сейчас конспектирую Кима
До поездки в Японию осталось пятнадцать дней, и я целиком свободен, может, что и вдолблю в голову. Но я трезво оцениваю свои силы – как с качалкой, наскоком язык не возьмешь
Аноним 29/07/18 Вск 16:34:26  363989
Помойму ниппонский это какой-то пиздец?
Аноним 29/07/18 Вск 16:42:06  363991
>>363989
Ну так дропай, чего ждешь? В треде все учат с полным осознанием того, какой это пиздец.
Аноним 29/07/18 Вск 16:50:07  363993
>>363991
> Ну так дропай
А я и не начинал...
Аноним 29/07/18 Вск 16:53:02  363996
>>363989
Да у тебя и русский пиздец.
Аноним 29/07/18 Вск 16:55:37  363998
>>363996
sic! же.
Аноним 29/07/18 Вск 17:14:27  364003
>>363974
Ты неправильный вопрос задаешь. Нужно спрашивать - есть ли слова, в которых употребляется ビィ и в чем их отличие от слов с ビ и слов с ビー?
Аноним 29/07/18 Вск 17:36:02  364005
IMG1003.JPG (83Кб, 640x400)
>>363923
>в особенности природа - мечта
Живу в Приморском крае, за окном вид прямиком из аниме. Да и то же Японское море поблизости.
Аноним 29/07/18 Вск 18:03:16  364011
sahen.gif (135Кб, 1020x900)
Аноним 29/07/18 Вск 18:13:45  364012
>>364011
Информативно. Откуда это?
Аноним 29/07/18 Вск 18:35:08  364013
>>364012
Илитная виабу-конфа. На самом деле сервер в открытом доступе и там постоянно толпы залетного быдла.
Аноним 29/07/18 Вск 19:52:29  364017
15328815799950.webm (13507Кб, 576x432, 00:00:58)
>>364006
Двачую, эх, вот бы в Японию, был бы там успешным, только ради этого языка учу
Когда приехал и пошёл там в универ:
да, я знаю, что это Корея
Аноним 29/07/18 Вск 20:13:03  364026
>>363962
Не маняврируй, ты спросил «чё там сверху накалякано».
Аноним 29/07/18 Вск 20:14:28  364027
>>363965
> а британские ситкомы >>>>> аниме
А британские ситкомы посредством последовательных трансформаций в конечном итоге переходят в аниме?
Аноним 29/07/18 Вск 20:31:13  364034
>>364026
как копирование куска отвечает на поставленный вопрос?
Аноним 29/07/18 Вск 20:39:07  364038
Почему 大好き дайски, а не дайкоу? Ведь по онам читается джукуго?
Аноним 29/07/18 Вск 20:43:04  364039
>>364038
Это засмеялся-проиграл тред?
Аноним 29/07/18 Вск 20:44:53  364040
>>364039
типа дай это приставка?
Аноним 29/07/18 Вск 20:46:02  364042
>>364040
прикрати чилавек анигдот )0))00
Аноним 29/07/18 Вск 20:47:52  364044
>>364038
Оны/куны наебалово. Читается как написано в словаре.
Аноним 29/07/18 Вск 20:56:32  364046
>>364044
Зачем япошки нас наебывают своим чтением ненужных кандзи?
Аноним 29/07/18 Вск 20:58:28  364047
>>364046
Чтобы мы учили английский или китайский
Аноним 29/07/18 Вск 21:04:14  364048
>>364046
Япошки не наебываеют. Это пиндосы зафорсили, что можно собрать и поделить на две категории оны и куны, типа тогда меньше учить придётся ыгыгы хитрый план.
Аноним 29/07/18 Вск 21:43:23  364051
>>364034
>как копирование куска отвечает на поставленный вопрос?
Ты тупой штоле? Ты спросил, что там накалякано, я принёс тебе, что там накалякано.
Аноним 29/07/18 Вск 21:55:42  364052
retards.png (15Кб, 885x399)
Аноним 29/07/18 Вск 21:59:55  364054
>>364052
Фух, хорошо что я один из этих 9ти ретардов и мне не нужно вестись на провокацию
Аноним 29/07/18 Вск 22:06:09  364057
>>364052
Дайте угадаю, А тот который сарета, С тот, которому денва, а Б тот, который это все замутил?
Аноним 29/07/18 Вск 22:30:29  364066
>>364057
Ну это самый очевидный вариант, сразу же в голову приходит когда читаешь, потому наверное вряд ли, но щас посмотрим, когда вбросивший это и ответ тоже вбросит
Аноним 29/07/18 Вск 22:38:59  364068
1.png (24Кб, 600x231)
>>364052
Да это же прям из пиндосских скринов примерчик.
Аноним 29/07/18 Вск 22:45:35  364070
>>364052
А гугл переводчик относится к этим ретардам?
Аноним 29/07/18 Вск 22:50:26  364071
>>364070
Конечно, он вообще нихуя не умеет.
Аноним 29/07/18 Вск 22:52:51  364072
>>364066
Так этот вариант беспроигрышный даже относительно правильности скрина >>364068
Аноним 29/07/18 Вск 23:19:18  364079
>>364072
Хотя я наверное обдолбанный был, когда так подумал и сказал, что этот вариант ок, я так же подумал, но я ошибся - ведь
>А тот который сарета и С тот, которому денва
- это одно и то же, то есть звонят в этом случае и А, и С, то есть они оба получают звонок, что бредово. Но так или иначе, имхо чувак, что писал пост на пике >>364052
чуток обосрался, не сказав, что А - это обязательно Я, потому что мы не имеем права с точки зрения японского говорить о чувствах других людей напрямую, без юзания спец конструкций типа "думаю" или "кажется", и вся эта шабала на >>364068 работает только при A=私. Да, пиндосику хотелось выебнуться новой выученной грамматикой, типа читает такой грамматику, и такой НИХУЯ СЕБЕ, ща пацанам пакажу ани ниатгадают патамучтатупые а я умный)0))), но вот не разобравшись полностью он видимо только насцал себе же в рот.
Аноним 29/07/18 Вск 23:24:38  364080
>>364079
>это одно и то же, то есть звонят в этом случае и А, и С
Неа. Я написал, что
>А тот который сарета
Это не значит, что он звонит.
Аноним 29/07/18 Вск 23:27:13  364081
>>364080
>и что ему звонят
Фикс.
Аноним 29/07/18 Вск 23:30:11  364084
>>364081
То есть типа A как бы этим звонком, который B сделал C, сарэта, как-то так? Ну что-то ризонное, и опять же - не уверен, что A может быть левым чуваком, думаю он должен быть 私, ну или принадлежать к うち.
Аноним 29/07/18 Вск 23:33:20  364087
>>364084
Да что угодно может быть сарета, лишь бы правильная частица стояла.
Аноним 29/07/18 Вск 23:36:14  364088
>>364071
Не обижай гугл переводчик!
аниме версия гугл переводчика жпг
Аноним 29/07/18 Вск 23:45:05  364092
>>364079
> А - это обязательно Я, потому что мы не имеем права с точки зрения японского говорить о чувствах других людей напрямую
Ой да ладно. Этот непрямой пассив юзается свободно, вне зависимости от того, кем является субъект. Но если считаешь иначе, не забудь принести сюда пруфы, а то уж больно боевые вскукареки у тебя.
Аноним 30/07/18 Пнд 00:03:32  364095
>>364092
>А - это обязательно Я,
Да ну.
Часто, но не обязательно. Вот некоторые примеры из гугла, по ”に死なれ”

子に死なれた親の嘆きはいかほどだろう。
自分に酔う人、酔わない人 - Google Books

妻に死なれた男のほうが、ショックが大きい傾向はあります。
弘兼流 「ひとり力」で孤独を楽しむ - Google Books

Укэми ведь не говорит о чувствах напрямую. Это просто нечто, случившееся помимо воли (отсюда, и вытекает то, что оно часто используется для описания неприятных событий).
Аноним 30/07/18 Пнд 00:40:43  364100
>>364092
Муга
Аноним 30/07/18 Пнд 01:50:10  364102
Yotsubatov01064.jpg (262Кб, 963x1400)
Как ねる превратилось в ねちまった ?
Думал на "необратимость действия", но тогда должно было быть ねたしまった. Или это たしー> ち.
Аноним 30/07/18 Пнд 04:00:24  364109
>>364102
>"Эй, Ёцуба!"
Почему он зовёт мемчик? Обдвачился слвсем?
Аноним 30/07/18 Пнд 07:59:32  364114
>>364102
Это оно и есть, да.
Аноним 30/07/18 Пнд 08:06:42  364116
>>364052
Ты это каждый день вбрасывать будешь?
Аноним 30/07/18 Пнд 08:07:49  364117
image.jpeg (171Кб, 436x600)
>>364068
Анании, стопчанский!
А откуда там вообще это unhappy? Из предыдущего контекста? Предложение ведь ничего такого не содержит. Пофантазируем:
>あいつは、マリアが来たので、 幸せと思う。僕は、アリサにマリアに電話された
Ну тип, ящитаю, что он счастлив, что Маня пришла, а я счастлив – что Алиса ей звякнула.
Меняем 幸せ на 怒ってる, и все уже не счастливы, а наоборот вот-вот начнутся кровь-кишки...

Чего я не понимаю, анон? Откуда там unhappy?
Аноним 30/07/18 Пнд 09:18:54  364122
>>364117
Пиндосы же тупые. У них особый путь неперсекающийся со здравым смыслом. Жалко посонов, которые занимаются по ним. Но они упёрты, как бараны, и примерно так же умны.
Да, можно просто поменять 電話された на 褒められた и уже чувствуется, что трудновато натянуть несчасность.
Аноним 30/07/18 Пнд 09:23:57  364123
>>364116
Год назад, примерно, вбрасывалось.
Аноним 30/07/18 Пнд 09:24:25  364124
>>364122
Тупой ты, а не пиндосы. Если заменить 電話された на 褒められた, ничего не изменится. Точно так же будет "Том похвалил Маню, а у меня от этого был бугурт".
Аноним 30/07/18 Пнд 09:29:58  364126
14958885085670.jpg (22Кб, 251x251)
>>364124
Аноним 30/07/18 Пнд 09:34:38  364127
>>364126
Ну не хочешь разбираться в значениях 受け身, а хочешь просто постить боевые картиночки - пость сколько угодно. Мне-то похуй, что ты потом неправильно будешь предложения понимать. Пиндосский шкальник тоже на моей стороне - https://www.imabi.net/passiveii.htm
Аноним 30/07/18 Пнд 09:35:48  364128
>>364124
> Том похвалил Маню, а у меня от этого был бугурт
А откуда там бугурт? Из чего он получается?
Аноним 30/07/18 Пнд 09:40:38  364129
>>364128
Прямо следует из значения непрямого пассива, специально искать предыдущий контекст или в самом предложении как-то отдельно это выделять не нужно. Все уже есть в самой конструкции.
Аноним 30/07/18 Пнд 09:46:04  364131
>>364127
Я-то разобрался.
私をトムがマニャに褒めた что тут получается?
Почему если заменить частицы для соответствия пассивной форме, то у тебя получается то, что получилось?
私はトムにマニャに褒められた
Аноним 30/07/18 Пнд 09:52:57  364132
>>364131
Ты не просто заменил частицы. У тебя в 私をトムがマニャに褒めた Том похвалил 私, а в исходном предложении было не так. Кстати, マニャに褒める - это как вообще, хвалить Маней? Набор слов какой-то.
Аноним 30/07/18 Пнд 09:57:47  364133
>>364131
Дополнение:
Некий преподаватель в интернетах пишет что зависит от глагола имеется ли дискомфорт(迷惑) или нет. https://www.tomojuku.com/blog/passive/passive-4/
②迷惑の意味はない

例2、私は 先生に ほめられた。
例3、私は 先生に しかられた。

例2→「ほめる」:動詞自体に迷惑の意味がないため、
受身文にも迷惑の意味はない。
例3→「しかる」:動詞自体に迷惑の意味があるため、
受身文にも迷惑の意味がある
Аноним 30/07/18 Пнд 09:59:01  364134
>>364132
Можно же кому-то хвалить, а не только кого-то.
Аноним 30/07/18 Пнд 10:06:27  364135
>>364133
Так тут нет непрямого агента действия. Представь, что сенсей хвалит/ругает не тебя, а сэмпая. Тогда получим 私は先生に先輩にほめられた и 私は先生に先輩にしかられた, и тут в обоих случаях тебе доставляется неудобство.
>>364134
В смысле хвалить в чьем-то присутствии? Так тогда при переходе в пассивную форму с は будет уже Манька, и неудобство будет причинено уже ей. Ну и я не говорю уже, что ни разу не видел Aに褒める в значении "хвалить (кому?) А".
Аноним 30/07/18 Пнд 10:13:02  364137
>>364102
> ねたしまった
> た
Нет. У た нет соединительной формы, и он не может присоединяться к глаголу. Здесь て.
Аноним 30/07/18 Пнд 10:38:53  364139
>>364131
私は先生に先輩に電話された
私は先生に先輩にほめられた
В обоих случаях действие исходит от сенсея. В обоих случаях действие направлено к семпаю. А темой являешься ты. Можно, сказать что хвалят семпая, но не совсем, объектом похвалы является Я, который кохай для семпая.

私が褒める(語る) я хвалю (говорю о)
私が美しさを褒める(語る) красоту
私があなたに美しさを褒める(語る) тебе/твою
По-моему это очевидно, что цель или адресат обозначается に.
Аноним 30/07/18 Пнд 10:45:48  364140
>>364135
Неудобство откуда? По телефону говорят только гадости?
Аноним 30/07/18 Пнд 10:46:13  364141
>>364139 сюды >>364135
Аноним 30/07/18 Пнд 10:53:06  364143
Спорят как про шиматта.
Аноним 30/07/18 Пнд 10:55:08  364144
>>364140
> Неудобство откуда? По телефону говорят только гадости?
Да почитай ты уже грамматику, заебал. Непрямой пассив почти всегда описывает нежелательную ситуацию, но иногда применяется и при положительной.
Ну и про гадости тут ни слова. Быть может, это твоя девушка позвонила своему бывшему, а тебе неприятно от этого.
Аноним 30/07/18 Пнд 10:57:48  364145
>>364139
>В обоих случаях действие исходит от сенсея. В обоих случаях действие направлено к семпаю. А темой являешься ты. Можно, сказать что хвалят семпая
До сюда все верно.
>но не совсем, объектом похвалы является Я, который кохай для семпая.
Что это за хуйня вообще и додумывание того, чего нет? С тем же успехом можно предположить, что Я завидует семпаю и поэтому ему доставляет неудобство, когда его хвалят.
>>364140
Не пойму, что тебе нужно вообще? Ты не можешь предположить гипотетическую ситуацию, в которой звонок человека третьему лицу причинил бы тебе неудобство?

Аноним 30/07/18 Пнд 11:06:30  364146
>>364145
Могу. А ты, что не можешь предположить, что звонок принёс что-то хорошее?
Аноним 30/07/18 Пнд 11:11:24  364147
>>364143
Симатта, ты хотел сказать.
Аноним 30/07/18 Пнд 11:13:34  364148
>>364146
Могу, конечно. В этом случае, представь себе, непрямой пассив употребить будет нельзя.
Аноним 30/07/18 Пнд 11:21:29  364149
>>364145
Можно предположить, можно не предположить. На каком основание непрямой пассивный залог всегда подразумевает негативный оттенок?
Я ему и примеры даю, и ход мыслей прописываю, а он хуй, блядь. У него в пиндосской книжке написано. Мозги теперь можно выкинуть, что швятые господа в голову насрут, то и истинно.
Аноним 30/07/18 Пнд 11:21:49  364150
Ссылки для тех, кому интересна дополнительная информация.
http://unicorn.ike.tottori-u.ac.jp/2009/s062048/paper/graduation-thesis/node11.html
https://www.tomojuku.com/blog/passive/passive-10/
Аноним 30/07/18 Пнд 11:23:10  364151
>>364147
>>364143
Правильно только щиматта.
Аноним 30/07/18 Пнд 11:23:51  364152
>>364149
>На каком основание
На таком, что пассив подразумевает действие, осуществленное помимо твоей воли. Намеки свои глубокомысленные засунь за щеку, либо говори прямо, либо иди нахуй. Я здесь не для того, чтобы твои загадочки разгадывать.
Аноним 30/07/18 Пнд 11:28:10  364154
>>364152
Я очень несчастный, каждый день вращается Земля вокруг Солнца. Рождаются и погибают миллионы людей. В моём двору кладут новый асфальт. В магазины завозят свежие продукты. ЖУ проверяет состояние дома и ремонтирует здание. Как, сука, бренна жизнь. Как я несчастлив-то, блядь.
Аноним 30/07/18 Пнд 11:29:17  364155
Поясните за AJATT, что из себя представляет?
Аноним 30/07/18 Пнд 11:31:08  364156
>>364154
И ты не поверишь, если я скажу 私は地球に回れる, это будет выражать как раз мое несчастье по поводу ее вращения. А если я не хочу привносить этот нюанс, я просто скажу 地球が回る вообще без пассива, блядь.
Аноним 30/07/18 Пнд 11:36:54  364157
Почему учащиеся японскому языку так аггрессивно настроены друг к другу?
Аноним 30/07/18 Пнд 11:37:53  364158
>>364157
Спасибо, Абу.
Аноним 30/07/18 Пнд 11:38:15  364159
>>364157
Спасибо, Абу!
Аноним 30/07/18 Пнд 11:39:14  364160
1.png (31Кб, 615x247)
Настала пора еще одного пиндосского скрина.
Аноним 30/07/18 Пнд 11:55:55  364162
>>364160
Неплохая попытка пиндосов нас запутать. Тут третьего лица в действии нет + (самое главное!) есть дополнительная информация во второй части предложения. Если переделать предложение в виде 僕は美人に高山さんの横に座られる, оказывается возможной и негативная интерпретация. Можно и без третьего лица обойтись, если представить Такаяму пидором, которому неприятны сидящие рядом тянки, ведь весь положительный смысл там держится на ニコニコ, а не пассиве.
Аноним 30/07/18 Пнд 11:56:56  364163
>>364160
Всё просто, Такаяма пострадал от того, что красавица села на Йоку, и улыбается сквозь слёзы.
Аноним 30/07/18 Пнд 12:01:27  364164
>>364162
>>364163
> если представить Такаяму пидором
Да проще вас пидорами представить. не трогайте Такаяму.
Аноним 30/07/18 Пнд 12:36:03  364171
>>364156
>私は地球に回れる
Я могу крутиться в землю? На земле? Для земли? Чта
Аноним 30/07/18 Пнд 12:36:59  364172
>>364157
>аггрессивно
Потому что ты русский не знаешь.
Аноним 30/07/18 Пнд 12:43:36  364174
>>364171
Ну че ты доебался, видишь очевидную ошибку, исправь на 回られる.
Аноним 30/07/18 Пнд 12:45:08  364176
image.png (106Кб, 811x167)
Вопрос по первому предложению. Как оно составлено, как слова соотносятся грамматически? Дословно "как(словно) роман текстами сложенный рассказ", но "сложенный" тут в форме существительного? ように и で относится к つづられ, как если бы это был глагол, но слово само здесь не глагол? Или подразумевается, что это глагол и после него идет "и"?
Аноним 30/07/18 Пнд 12:50:44  364178
>>364176
А, вроде понял, это у нее такая манера одно предложение точками на части разделять.
Аноним 30/07/18 Пнд 14:49:24  364194
>>364178
У японцев нет знаков препинания.
Аноним 30/07/18 Пнд 14:51:52  364195
>>364194
Да, согласен.
Аноним 30/07/18 Пнд 15:01:42  364196
>>364194
> У японцев нет знаков препинания
(, ), ︵, ︶, {, }, ︷, ︸, <, >, ︿, ﹀, [, ], 〔, 〕, ︹, ︺, 【, 】, ︻, ︼, 「, 」, ﹁, ﹂, 『, 』, ﹃, ﹄, 、, …, ⋮, ‥, :, 。, ・, !, ?, :, ー, 々, 〃, 〻, ゝ, ゞ, ヽ, ヾ, く, ぐ, 〳, 〴, 〵, ※, 〆, 〜
Аноним 30/07/18 Пнд 15:08:07  364197
>>364196
Зачем ты принес эти канжи?
Аноним 30/07/18 Пнд 17:55:45  364210
>>364197
君の母が願ったのをしたから
Аноним 30/07/18 Пнд 18:00:29  364211
>>364160
> Настала пора еще одного пиндосского скрина
Что за сурс?
Аноним 30/07/18 Пнд 18:32:12  364215
>>364211 >>363773
Аноним 30/07/18 Пнд 20:51:06  364250
Есть что-нибудь уровня vocabulary com для японского?
Аноним 30/07/18 Пнд 23:29:35  364278
Yotsubatov01085.jpg (339Кб, 963x1400)
Что такое きてごらん ?
Аноним 31/07/18 Втр 00:24:48  364285
>>364278
来てご覧

ご覧 - сокращение от ご覧なさい
Аноним 31/07/18 Втр 06:57:27  364304
>>364285
> сокращение
люблю этот мемес
Аноним 31/07/18 Втр 07:00:39  364305
>>364304
Быть может, и ありがとう, по-твоему, тоже не сокращение?
Аноним 31/07/18 Втр 07:03:46  364306
>>364278
"Придите посмотреть"
Аноним 31/07/18 Втр 08:51:07  364314
>>364305
От чего?
Аноним 31/07/18 Втр 08:54:23  364315
>>364305
Нет, не сокращение. Это 音便.
Аноним 31/07/18 Втр 09:04:35  364316
>>364315
> Это 音便.
А от какой фразы он образовался, не подскажешь?
Аноним 31/07/18 Втр 09:06:05  364317
>>364316
От 連用形 формы прилагательного ありがたい.
Аноним 31/07/18 Втр 09:07:33  364318
>>364317
А эта форма применяется самостоятельно в виде конечного сказуемого?
Аноним 31/07/18 Втр 09:16:10  364319
>>364318
Нет, она же приёгенная по определению. Что ты пытаешься доказать? Что убрали ございます? Так кто с этим спорил, лол.
Аноним 31/07/18 Втр 09:18:17  364320
>>364319
> Так кто с этим спорил, лол.
Но ты же сам написал, что "не сокращение".
Аноним 31/07/18 Втр 09:34:10  364322
>>364319
>Что убрали ございます? Так кто с этим спорил, лол.
Ты ведь тралишь тупостью?
Аноним 31/07/18 Втр 09:37:29  364323
>>364322
Думаешь, ぞんじます убрали?
Аноним 31/07/18 Втр 09:42:01  364325
>>364323
Лол, затрален.

Ну а серьезно, формы вежливости еще не проходил? Ну эти десу, масу или без них.
Аноним 31/07/18 Втр 09:42:03  364326
>>364323
ありがとうごぞんじます - новое слово в происхождении японского "Спасибо"!
Аноним 31/07/18 Втр 09:45:03  364328
>>364326
>ご
Нахуя влепил?
Аноним 31/07/18 Втр 09:52:34  364330
>>364328
>>364325
>>364326
こんな沢山の揉め事に大変嬉しゅうございます
Аноним 31/07/18 Втр 09:58:05  364331
>>364330
貴男のザシチョークに揉みゅうしゅうた
Аноним 31/07/18 Втр 10:02:05  364332
>>364305
> "спасибо" это сокращение от "большое спасибо"
дписывай свою мысль
Аноним 31/07/18 Втр 10:04:50  364333
>>364328
御目出度う御座はる
Аноним 31/07/18 Втр 10:09:28  364336
>>364305
お構いなく заодно поведай от чего сокращение
Аноним 31/07/18 Втр 10:10:16  364337
>>364332
ありがたくございます - ありがとうございます - ありがとう
Здесь ничего не нужно дописывать. Онбин образуется у всех прилагательных перед ございます/ぞんじます, просто некоторые прилагательные вроде おめでとう/おはよう настолько популярны, что стали повсеместно употребляться без него.
> "спасибо" это сокращение от "большое спасибо"
Это Нечаева так учит или где ты этого набрался?
>>364331
В 嬉しゅうございます нет ошибки, если ты пытаешься на это намекнуть.
Аноним 31/07/18 Втр 10:11:20  364338
>>364337
Всего лишь пытаюсь намекнуть, что ебал твою мамку, ничего личного.
Аноним 31/07/18 Втр 10:22:52  364339
>>364337
>Онбин образуется у всех прилагательных перед ございます/ぞんじます
>Это Нечаева так учит или где ты этого набрался?
Во-первых, у меня тот же вопрос.
Во-вторых, эти фразы зародились до переезда столицы и своём прежнем месте склонение было たかい⇒たかう вместо たかき⇒たかく, как в новом. потом ещё форсилось знатью, но не суть И в ту пору закрепившись не вышло из оборота. お-めでたう お-はやう (お как お菓子) ありがたう
В-третьих, не игнорируй >>364336
Аноним 31/07/18 Втр 10:34:08  364340
onbin.png (40Кб, 829x591)
onbin2.png (10Кб, 698x58)
>>364339
> Во-первых, у меня тот же вопрос.
https://www.kokugobunpou.com/用言/形容詞-2-活用/
Например.
> Во-вторых, эти фразы зародились до переезда столицы
Второй пик, это из кодзиэна.
> В-третьих, не игнорируй >>364336
> お構いなく заодно поведай от чего сокращение
Так а здесь и нет никакого сокращения?
Аноним 31/07/18 Втр 10:47:17  364342
>>364340
У тебя на пиках как раз тот форс.
>Так а здесь и нет никакого сокращения?
Как же так? На конце предложения не 終止形, а в 連用形. Глагола-то нет.
Аноним 31/07/18 Втр 10:48:07  364343
>>364339
> вместо たか⇒たかく, как в новом
Надеюсь, что ты имел в виду たかし. Не разочаровывай меня.
Аноним 31/07/18 Втр 10:50:54  364345
>>364342
> как раз тот форс.
Зафорсили, чтобы тролить нуфагов? Какие япошки хитрецы.
Аноним 31/07/18 Втр 10:53:00  364346
>>364345
Нет, чтобы звучать не как местное быдло. Русня для этого французский использовала.
>>364343
Это другая форма.
Аноним 31/07/18 Втр 10:58:50  364347
>>364342
Мань, конечный глагол там вспомогательный ます - это и есть 終止形 форма.
Аноним 31/07/18 Втр 11:01:11  364348
>>364347
お構いなくマス?
Аноним 31/07/18 Втр 11:02:45  364349
>>364348
А причем тут お構いなく, если я говорил про ございます, который и представлен на тех пиках? Где там 構いなく вообще?
Аноним 31/07/18 Втр 11:05:32  364350
>>364346
> Это другая форма.
Какая?
Аноним 31/07/18 Втр 11:10:43  364351
>>364349
Ты кажется потерял нить.
> お構いなく заодно поведай от чего сокращение
< Так а здесь и нет никакого сокращения?
> Как же так? На конце предложения не 終止形, а в 連用形. Глагола-то нет.
Фраза популярная, хотя и не такая как ありがとう
心配をかけてすみません
おかまいなく
Типа такого применения

>>364350
終止形
https://kobun.weblio.jp/content/%E9%AB%98%E3%81%97
Аноним 31/07/18 Втр 11:21:18  364352
>>364351
> 終止形
Так я это тебе и говорю. Я спрашиваю, что за たかき в たかき⇒たかく.
Аноним 31/07/18 Втр 11:23:11  364355
>>364352
連体形⇒連用形
Можешь по ссылке перейти.
Аноним 31/07/18 Втр 11:27:24  364356
>>364355
連体形⇒連用形
Странно, что ты приводил пример именно так, а не 終止形⇒連用形. В этом был какой-то определенный смысл?
Аноним 31/07/18 Втр 11:41:06  364357
>>364356
Без задней мысли.
Аноним 31/07/18 Втр 11:41:13  364358
image.jpeg (382Кб, 1136x640)
>>364317
> От 連用形 формы прилагательного ありがたい.
А почему тогда ありがとう, а не ありがたく?
Аноним 31/07/18 Втр 11:46:45  364359
>>364357
Выглядело так, будто бы ты перепутал формы. Показалось.
>>364358
> ありがとう, а не ありがたく?
Скидывали же уже:
ありがたくございます -> ありがとうございます -> ありがとう
Из-за онбина поменялся звук. Во всех прилагательных перед ございます/ぞんじます такое может быть.
Аноним 31/07/18 Втр 14:37:02  364366
Начал учить Японский по Ассимилю, какие подводные? В своё время этот топовый учебник позволил мне успешно апнуться до B2 французского.
Аноним 31/07/18 Втр 15:06:01  364368
>>364359
> Скидывали же уже:
Тред читать для холопов, бояре сразу посты отписываютъ.
> ответ на мой вопрос
Спасибо, няш, моя понимать :3
Я почему-то всегда думал, что аригатай – это желательная форма на たい. Но я на самом деле как бы не интересовался этим вопросом, пока не наткнулся на тему итт.
Аноним 31/07/18 Втр 15:08:44  364369
>>364366
> Японский по Ассимилю, какие подводные?
> этот топовый учебник позволил мне апнуться во французском
Что за Ассимиль? И как так, один и тет же кент сэнсэил и божественный японский и картавоблядский? Нахуй такой мультитул-унисекс?
Аноним 31/07/18 Втр 20:51:06  364398
image.png (1207Кб, 1920x1080)
Очередная вн, где из гугла не вылазишь.
Аноним 31/07/18 Втр 21:18:17  364404

>>364398
> Очередная вн, где из гугла не вылазишь
Да, все эти MENU, LOG, CHART, AUTO, SKIP... Пиздец какой-то на совершенно левом недоязыке.
Аноним 31/07/18 Втр 21:27:29  364407
>>364404
Верно, вот в мурамасе всё это доступно написано. Не понимаю, зачем с говнища на пике начинать, чтобы итт повыёбываться что ли?
Аноним 31/07/18 Втр 21:30:09  364408
>>364398
Выглядит как бездуховная гайдзинопараша из стима.
Аноним 31/07/18 Втр 21:32:44  364409
image.png (7Кб, 293x101)
>>364408
>Выглядит как бездуховная гайдзинопараша из стима.
Аноним 31/07/18 Втр 21:35:09  364410
>>364398
Выучить кану не пробовал?
Аноним 31/07/18 Втр 21:38:52  364412
>>364409
Что ж, 3/4 угадал.
Аноним 31/07/18 Втр 21:44:40  364413
>>364412
>Что ж, 3/4 угадал.
Твой метод чтения мурамас.
Аноним 31/07/18 Втр 21:50:25  364415
Перестаньте отвечать долбоёбу типа 364398
Ему не нужны ответы, а только внимание. Это раковая опухоль сего треда, дерьмо выбравшееся из б или а, всё равно. Пока вы его кормите он здесь. Это тот самый хуй, у которого "докажите что перевод говно".
Аноним 31/07/18 Втр 21:52:46  364416
>>364415
Не указывай мне что делать в моём треде.
Аноним 31/07/18 Втр 21:53:12  364417
>>364415
Ну ма-а-а-ам!
Аноним 31/07/18 Втр 21:55:24  364418
>>364415
Любой перевод говно по определению.
Аноним 31/07/18 Втр 21:55:52  364419
>>364416
>>364417
РЕ
ПОРТ
Аноним 31/07/18 Втр 21:56:36  364420
>>364419
>2к18
>тред японского
>репорт
Удачи.
Аноним 31/07/18 Втр 21:57:29  364421
>>364415
Интересно, а ты кто? Раньше, конечно, бомбили разные ребята, но прям такие манифесты выкатывать. Ты новенький?
Аноним 31/07/18 Втр 21:58:59  364422
>>364421
Пшол нах пидор
Манифест в твою мамку сунь
Аноним 31/07/18 Втр 22:06:03  364424
>>364420
>>2к18
>昭和93年
Пофиксил, не благодари.
Аноним 31/07/18 Втр 22:06:14  364426
>>364415
Так ты сам это только ради внимания написал. Еще скажи, что тебе не насрать на тред. Небось это ты целый тред про контент спорил.
Аноним 31/07/18 Втр 23:10:06  364446
11.png (10Кб, 1190x61)
>>364420>>364426
Можешь смеяться, но этот петух правда репортит всех вподряд ИТТ. Как видно из пикрила, мочерня иногда даже слушает этого подсоса.
Аноним 01/08/18 Срд 04:30:24  364478
.jpg (78Кб, 866x872)
>>364446
А че номер замазал?
Пиздишь?
Аноним 01/08/18 Срд 05:05:01  364479
>>364446
Будете думать прежде чем насрать
Аноним 01/08/18 Срд 07:15:27  364482
15325521823100.jpg (48Кб, 520x650)
Много ли есть инцест манги порно, контента, етц недоступной на английском? Всегда любил эту тему, но как-то на англ с ней не очень. Какое язык самый лучший для инцестофетишистов?
not even trolling
Аноним 01/08/18 Срд 08:43:39  364485
>>364446
Ну это какие-то залётные мочалики, если он действительно всё им заспамливает репортами, заскочившие на денёк раз в год могут и выдать полтора бана.
Аноним 01/08/18 Срд 10:12:30  364492
Поясните за Японский Ассимиль.
Аноним 01/08/18 Срд 10:19:03  364493
>>364492
Говно без задач, иди читай грамматику.
Аноним 01/08/18 Срд 10:20:55  364494
>>364485
Тук-тук, стучит на нас куму петух... Тук-тук. ♪♫
Аноним 01/08/18 Срд 11:22:47  364507
>>364482
Очевидно тот, в треде которого ты это высрал.
Аноним 01/08/18 Срд 12:25:58  364517
>>364419
>Моча, моча, там всем тредом мамулю выебали, помоги, моча!
Клоун, блядь.
Аноним 01/08/18 Срд 12:51:08  364519
>>364052
B и C позвонили A. Че нет что-ли?
Аноним 01/08/18 Срд 12:53:53  364520
>>364519
Ну вон ниже на скрине с ответом - не так.
Аноним 01/08/18 Срд 13:18:03  364526
>>364520
Да там хуйня какая-то. Разве される как и くれる не обозначает направленность действия? ヤクザの社長はあの野郎に殺された。 тот засранец убил босса якудзы. Тоесть если ещё C に добавить к этому это будет совсем другое значение? Совсем другая грамматика? Как так то
Аноним 01/08/18 Срд 13:58:18  364535
>>364526
Это изначально ошибка, никто так не использует. Должно быть кара и ни, но местные свидетели дожга не имеют мозгов, а те, кто учат подольше два года и один день не ввязываются в подобные срачи, боясь обосраться и потерять надутое чсв.
По поводу разницы される и くれる. Её нет с точки зрения грамматики, но есть лексически.
> Тоесть если ещё C に добавить к этому это будет совсем другое значение
Если это объект способный выполнить действие и стоит перед 野郎に, то последний перейдёт в обычное применение, типа 目的地に или 地球に, если после 野郎に, то получит обычное применение. Если объект не может выполнить действие, например, 急に, 報酬に или 地球に, то применяется, как обычно. Пробуешь подставить вместо に が, чтобы понять. 急が殺す 報酬が殺す 地球が殺す 野郎が殺す первое логичное и занимает место исполнителя.
Аноним 01/08/18 Срд 14:02:12  364536
>>364535
>типа 報酬に или 地球に
Аноним 01/08/18 Срд 14:19:57  364539
Помню были в треде аватарки, которые сами стартовали флейм, а потом сами репортили. Это походу одна из них >>364419
Аноним 01/08/18 Срд 14:28:40  364541
hEVpYxcQbk4.jpg (56Кб, 792x720)
>>364535
Спасибо за подробности. Я вроде понимаю. Да меня смутило, что тут три с половиной анона сидят и правила пишут к тому пику с видом, что всё ок.
Аноним 01/08/18 Срд 14:41:21  364545
image.png (1823Кб, 1920x1080)
В каком значении здесь おきたい? Я так понимаю, что он хочет понять, но не вижу в словаре подходящее значение для 置く.
Аноним 01/08/18 Срд 14:42:37  364546
>>364545
В самом обычно.
Аноним 01/08/18 Срд 15:03:16  364551
>>364546
Поверю тебе на слово.
Аноним 01/08/18 Срд 16:06:23  364564
>>364545
Это грамматика такая. При чем одна из начальных. Потому гугли и разбирайся
Аноним 01/08/18 Срд 16:24:31  364569
>>364564
Я знаю, что это грамматика, но не понимаю какой смысл у этого выражения получается. Вернее, понимаю лучше тебя, но надо более лучше.
Аноним 01/08/18 Срд 16:25:38  364570
Помогите перевести плиз

尸仨石牙丅丹, 廾仨 匚丅囗认丅 乃匚长尸辷乃闩丅乙 彐丅丫 丅仨从丫. 乃辷 从囗人囗亼辷仨, 山丫丅人认乃辷仨, 乃丹从 乃匚仨 人仨ㄏ长囗. 彐丅囗 廾仨 丅囗. 彐丅囗 廾仨 丩认长丹丅认人囗 认 亼闩水仨 廾仨 丹尸乂认乃辷 匚冂仨凵匚人丫水石. 匚扣亼丹 人丫丩山仨 廾仨 人仨弓丅乙. 匚仨尸乙仨弓廾囗, 人扣石ロ认 认弓 乃闩匚 石丫亼仨丅 水丹人仨丅乙. 人丫丩山仨 弓丹片尸囗认丅仨 丅仨从丫 认 弓闩石丫亼乙丅仨 丩丅囗 丅丫丅 冂认匚丹人囗匚乙. 牙 乃冂囗人廾仨 冂囗廾认从丹扣 丩丅囗 亼丹廾廾辷从 匚囗囗石山仨廾认仨从 乃辷弓囗乃丫 亼囗冂囗人廾认丅仨人乙廾辷认 认廾丅仨尸仨匚, 廾囗 乂囗丩丫 匚尸丹弓丫 冂卩仨亼囗匚丅仨尸仨丩乙 冂辷丅人认乃辷乂 - 匚丅囗冂. 囗匚丅闩人乙廾辷仨 冂尸囗匚丅囗 廾仨 廾丹认亼丫丅.
Аноним 01/08/18 Срд 16:25:48  364571
>>364117
Подлежащее в этой конструкции какбэ воспринимает последствия описанных действий (зачастую неблагоприятных), и дословной порой невозможно перевести...
Лучше бы они написали что-то вроде:
彼は泥棒に電話に盗まれた
He got his phone stolen by a thief.
Аноним 01/08/18 Срд 16:27:11  364573
>>364570
Это тебе к комми, тексты на упрощёнке переводить.
Аноним 01/08/18 Срд 16:29:07  364575
>>364573
Ок
Аноним 01/08/18 Срд 16:31:11  364576
asaaaaaas.png (119Кб, 1296x598)
>>364570
Не благодари.
Аноним 01/08/18 Срд 16:36:02  364579
>>364576
Чет странный английский какой-то
Аноним 01/08/18 Срд 16:52:20  364588
>>364569
>Вернее, понимаю лучше тебя, но надо более лучше.
>Бебебе, я не дурак, ты дурак, я предложение не понимаю, но понимаю его намного лучше, чем ты
>Не то чтобы я хотела попросить помощи, не то чтобы я не понимала, я понимаю, лучше тебя понимаю, умри, бака
Аноним 01/08/18 Срд 17:52:41  364604
image.png (1720Кб, 1920x1080)
>>364588
Что плохого в том, чтобы стараться улучшить понимание языка?
Аноним 01/08/18 Срд 19:18:00  364623
>>364541
> правила пишут к тому пику с видом, что всё ок
Так на том пике все верно.
Аноним 01/08/18 Срд 20:03:35  364635
>>363786 (OP)
А шо это у вас у минны учебник 2012, а справочник 2014? И как по этой штуке учить приказываете?
Аноним 01/08/18 Срд 20:13:42  364636
>>364635
> И как по этой штуке учить приказываете?
Тебе никто ничего не приказывает, у нас тут итт полная демократия, и каждый может делать всё что захочет. Кто-то может кидаться какашками, кто-то – шитпостить шизу, кто-то – накидывать в тред аниме-пикчи.
Если ты вдруг захочешь вкатиться в тред и изучать японский, это будет выглядеть немного странно на фоне остальных, но все быстро забьют и вернуться к своим делам. Поэтому никто никому ничего не приказывает.

А если серьёзно, можешь либо взять учебник нашей б-гини Нечаевой, который таких грешных ошибок не содержит, либо поискать нормальную минну в другом месте, и даже принести её в тред, если найдёшь. Спасибо тебе за это никто не скажет, тут так не принято, но плюсик в карму прилетит. А там сам понимаешь – калесо Сансары крутится, бодхичитта мутится...
Аноним 01/08/18 Срд 20:15:55  364638
>>364636
Добр анон, а почему эта ваша Нечаева здесь считается мазохизмом?
Аноним 01/08/18 Срд 20:18:42  364640
>>364635
>И как по этой штуке учить приказываете?
Если ты про оригинальную минну, то она для работы с преподавателем. Но можно просто гуглить.
Аноним 01/08/18 Срд 20:35:09  364645
discordimage.jpg (181Кб, 524x953)
>>364638
Постановили на прошедшей конференции.
Аноним 01/08/18 Срд 20:44:58  364650
>>364623
Шооооооо, но написали же, что опечатка там
Аноним 01/08/18 Срд 21:35:23  364668
>>364645
Твою мать, ну и ники, будто вошёл в паблик фандома какой-нить анимехи и читаешь там комменты.
Аноним 01/08/18 Срд 21:59:33  364673
>>364668
スカトロ乙
Аноним 01/08/18 Срд 22:13:38  364675
>>364650
Так это написал копротивленец против пиндосов. Он делает это ради идеологической борьбы c клятiми англосаксами, не ведая, что про непрямой пассив пишет и Нечаева, и сами японцы, достаточно погуглить по ключевым словам вроде 被害の受身, 間接受身 или 迷惑の受身.
Аноним 01/08/18 Срд 22:40:51  364680
>>364650
Ты после фразы "По поводу разницы される и くれる. Её нет с точки зрения грамматики" разве не понял, что это написал какой-то обдолбыш?
Аноним 01/08/18 Срд 22:44:17  364681
>>363786 (OP)
>Японский язык
Нинужен!
Аноним 01/08/18 Срд 22:45:06  364682
>>364645
Опасный скринчик - дает понять, кто сливал все это время инфу про конфочку в тред. Это был не Хина.
Аноним 01/08/18 Срд 23:07:15  364686
>>364680
А почему он не прав?
Аноним 01/08/18 Срд 23:12:17  364688
Screenshot2018-[...].png (257Кб, 1080x1920)
>>364675

http://www.guidetojapanese.org/blog/2005/09/09/no-suffering-passive/

Тут пишут, что такой хуйни на самом деле нет нигде, кроме вонючих учебников.
Аноним 01/08/18 Срд 23:15:52  364689
>>364680
А про сходство される и くれる я узнал вообще от ЯПОНЧИКА, так что не надо тут.
Аноним 01/08/18 Срд 23:20:11  364691
>>364689
В падике у танаки спросил?
Аноним 01/08/18 Срд 23:20:43  364692
>>364688
В каком-то смысле любой концепт фабрикейтед. Не защищаю эту идею про пассивное страдание, но и не вижу в ней какого-то вреда.

Другой анон
Аноним 01/08/18 Срд 23:25:25  364693
>>364688
Ну явный пиздеж же, я указал нативную терминологию, которой обозначается этот вид пассива. Если они там неграмотного тимпиру выцепили, который понятия не имеет, что такое 受け身 вообще - это их проблемы, а не якобы плохих учебников.
Да и странно как-то опровергать одних пиндосов другими, причем в коллективе авторов DotJG хоть люди с учеными степенями есть (и консультанты-японцы), а твой guidetojapanese.org - это просто зассанный дилетантский бложик.
Аноним 01/08/18 Срд 23:28:14  364694
>>364692
Да просто реальной пользы мало, япончики и не слышали о таком, но японский знают, а я хоть сто таких выучу концептов и буду сосать.
Аноним 01/08/18 Срд 23:33:29  364696
>>364689
Ну-ка объясни, в чем же там сходство. Про непрямой пассив притащил какие-то беспруфные вскукареки от "срывателя покровов", так может и здесь что-нибудь забавное сморозишь?
Аноним 01/08/18 Срд 23:36:56  364698
>>364675
> страдательный залог согласно названию подразумевает, что кого-то выебли
Лол
Аноним 01/08/18 Срд 23:37:47  364700
1.png (72Кб, 1416x2029)
>>364693
> опровергать одних пиндосов другими
Знаешь, а ведь у авторов словаря грамматики достаточно странные для пиндосов фамилии. Не обращал внимания? Или, быть может, введение в первую книжку не читал?
Аноним 01/08/18 Срд 23:39:41  364701
>>364680
> кудах, он не прав
> писать почему я конечно же не буду
Типичный дожгозащекан, готового ответа никто не дал, поэтому и нихуя не можешь
Аноним 01/08/18 Срд 23:41:46  364702
>>364698
Где хоть что-то похожее на твой зеленый текст в том посте? Иди претензии японцам предъявляй за неправильные по твоему мнению названия.
>>364700
Ну так это этот >>364701 довен называет скрины оттуда "пиндосскими", я тут причем вообще?

Аноним 01/08/18 Срд 23:44:35  364703
>>364693
> обосрались с примером
> обосрались с описанием
> ряя степени
Было указано на распространённость иного мнения, причём здесь авторы, хуй знает
> я указал нативную терминологию
Она такая потому что ты сказал
Аноним 01/08/18 Срд 23:44:49  364704
>>364701
> готового ответа никто не дал, поэтому и нихуя не можешь
На что там отвечать и что я должен опровергать-то? Пусть он хоть объяснит, что имел в виду, а не "грамматика одинакова, тчк".
>>364702
> скрины оттуда "пиндосскими", я тут причем вообще?
Я их тоже так называю. Правда от пиндосского в них только язык, на который эти книжки были переведены. Ну и подход к подаче грамматики вместо японского подстроен под пиндосов
Аноним 01/08/18 Срд 23:45:26  364705
>>364696
Охохо, ну вот くれる показывает, что действие совершенно по отношению к тому кто くれるиспользует, а されるпоказывает тоже самое только в негативном оттенке. Вот и сходство ауе.
Аноним 01/08/18 Срд 23:47:47  364706
>>364700
Существует японское издание используемое японцами? Если нет, то это не доказывает ничего, просто макулатура для пиндосов, чтобы те хоть как-то связали два слова
Аноним 01/08/18 Срд 23:48:55  364707
>>364703
Она такая, потому что по этим терминам гуглятся ровно такого же типа примеры, что и по английскому термину indirect passive. Вывод очевиден - они обозначают ровно одно и то же явление.
Аноним 01/08/18 Срд 23:51:50  364709
>>364704
Просто загугли грамматика и поймёшь. Так можно докатиться до объяснений что такое круглый, чего делать не хочется
Аноним 01/08/18 Срд 23:54:29  364712
>>364705
О, даже так. Тогда половину конструкций можно назвать одинаковыми. Вот только перед тем, как разбрасываться фразами про одинаковую "грамматику", не забудь узнать, что же это слово означает. Ну и русский подтяни - я понимаю, что непомерные знания японского вытесняют из твоей головы ненужный язык, но все же.
Аноним 01/08/18 Срд 23:57:16  364714
>>364702
Там же где и моё отрицание существования прямых/непрямых. Где было это написано - хуй знает. Зато сам выдвинул тезис, сам обосновал что тезис неправильный.
Аноним 01/08/18 Срд 23:59:39  364716
>>364714
О как, значит непрямой пассив уже в японском языке появился. А вчера мне упорно доказывали, что никакого негативного нюанса он сам по себе нести не может и вообще ничем не отличается от обычного пассива.
Аноним 02/08/18 Чтв 00:05:32  364717
1.jpg (59Кб, 552x270)
>>364716
> А вчера мне упорно доказывали, что никакого негативного нюанса он сам по себе нести не может
Как это превратилось в отрицание существования непрямого пассива и
> вообще ничем не отличается от обычного пассива
?
Аноним 02/08/18 Чтв 00:06:15  364718
Что-то я заскучал по алпатовскому лингвисту. Уж он как начинал сыпать терминами, так часами приходилось гуглировать и разбираться. Жаль правда, что он был последователем русской школы. Уж он-то точно бы вместо слово "грамматика" сказал что-нибудь более адекватное.
Но у нашего сегодняшнего героя, к сожалению, нет ни лингвознаний, ни богатого словарного запаса.
Аноним 02/08/18 Чтв 00:14:44  364720
>>364718
Какая тебе, мартышке, разница, если ты в любом случае можешь только видеть что написано?
Аноним 02/08/18 Чтв 00:15:24  364721
>>364718
Да, жаль, что 90% посетителей этого трэда и двух предложений на японском сказать не смогут, а остальные 10 % токсичные вонючки.
Аноним 02/08/18 Чтв 00:17:39  364722
>>364721
> 90% посетителей этого трэда и двух предложений на японском сказать не смогут
> 10 % токсичные вонючки
Ты к кому из них относишься?
>>364720
> Какая тебе, мартышке, разница, если ты в любом случае можешь только видеть что написано?
Да я вообще не тот анон.
Аноним 02/08/18 Чтв 00:33:49  364725
>>364722
>Ты к кому из них относишься?
Не очевидно что-ли, что это очередной токсичный перчик, делящий людей на группы "тупой и еще тупее"? Как говорится - проходите, тут не на что смотреть
Аноним 02/08/18 Чтв 07:53:36  364739
>>364725
> что-ли,
Давай, скажи ещё, что ты опечатался, тупица.
Аноним 02/08/18 Чтв 08:32:11  364743
>>364739
Нет, я ошибся
Аноним 02/08/18 Чтв 09:20:58  364745
Как же я вас ненавижу, ебаные унтерменши. Сейчас смотрю на архивы японтредов 2-, 3-летней давности, и прям слезы на глаза наворачиваются. Как можно было умудриться скатить хороший, живой тред в парашу стократ хуже /b/?
Аноним 02/08/18 Чтв 09:28:35  364747
>>364745
Открыл рандомный тред http://arhivach.cf/thread/77768/ буквально то же самое, только ненавязчиво проскакивает вахтёр, благодарящий мочу, что подразумевает стирание половины треда. Сейчас моча с вахтёром съеблись и цензуры нету. Вопросы остались?
Аноним 02/08/18 Чтв 09:37:18  364748
>>364747
Было бы неплохо, если б моча терла вот такие посты >>364726>>364740>>364741>>364713



Аноним 02/08/18 Чтв 09:38:24  364749
>>364748
Так тред на первом месте висит, заходить легко и англотреду по губам. Тебе жалко?
Аноним 02/08/18 Чтв 09:44:42  364751
>>364749
Да тред и без щитпостинга всегда в первой тройке, качеством контента можно было и не жертвовать. Ладно, что это я разнылся, один месяц остался до съеба самого рака.
Аноним 02/08/18 Чтв 10:50:59  364762
>>364751
>один месяц остался до съеба самого рака.
Ты перепутал с /б/. Многие школьники, думаешь, японский учат, лол? Все эти токсики уже давно совершеннолетние, часто просто озлобленные неосиляторы или те, кто забил, но по инерции в треде сидит
Аноним 02/08/18 Чтв 10:59:34  364767
>>364762
Сам-то чё?
Аноним 02/08/18 Чтв 11:09:34  364775
>>364157
Спасибо, Абу!
Аноним 02/08/18 Чтв 11:41:54  364811
Является ли 寒いです или です после прилагательных вообще ошибкой? Почему?
Аноним 02/08/18 Чтв 12:07:04  364827
>>364811
> Является ли 寒いです или です после прилагательных вообще ошибкой? Почему?
В вежливой речи ты можешь использовать です посте い-прилагательных, чтобы подчеркнуть вежливость, хотя эти прилагательные сами могут образовывать предикат и в связке не нуждаются. Заменить です на だ в общем-то будет ошибкой.
Аноним 02/08/18 Чтв 14:21:37  364856
大学に入らなくったって、いいじゃないか
ったって что это?
Аноним 02/08/18 Чтв 14:26:49  364860
>>364827
А можно вежливо без десу масу писать?
Аноним 02/08/18 Чтв 14:36:33  364862
>>364860
Можно, хотя это зависит от того, что называть вежливостью. У японцев в грамматике для тумблера вежливости зашито больше позиций, чем бинарное вежливо/фамильярно.
Аноним 02/08/18 Чтв 14:53:58  364865
>>364856
Это даже в имаби есть: https://www.imabi.net/ttetattedatte.htm
Аноним 02/08/18 Чтв 17:05:04  364891
Когда まま, а когда まま?
Аноним 02/08/18 Чтв 17:20:51  364894
А в чем разница между ず и ずに?

Напр: 火を使わずに料理をしている・火を使わず料理をしている
Аноним 02/08/18 Чтв 17:21:45  364895
>>364891
Первое в мамку, а второе мамкой.
Аноним 02/08/18 Чтв 17:22:01  364896
>>364894
Нет разницы. ~ずに более правильный вариант.
Аноним 02/08/18 Чтв 17:23:11  364898
>>364894
Первое "огонь не используя", второе "огонь не использую(,)"
Аноним 02/08/18 Чтв 17:24:48  364899
>>364896
>>364898
Спасибо.
Аноним 02/08/18 Чтв 19:28:14  364930
>>364811
По-хорошему, надо бы говорить 寒いのです, но тенденция языка такова, что сейчас все говорят без の. Точно так же, だろう выделилось из 助動詞「だ」の未然形+助動詞「う」 в отдельный 助動詞「だろう」, который присоединяется напрямую к глаголам без промежуточного の.
Аноним 02/08/18 Чтв 19:45:14  364937
>>364827
>です на だ в общем-то будет ошибкой.
>>364930
>По-хорошему, надо бы говорить 寒いのです
Вы что-то прохладные истории одну за одной рассказываете. です и だ взаимозаменяемо лепят после всего чего хотят и норм.
Аноним 02/08/18 Чтв 19:47:15  364938
>>364937
ですか слышал? А だか?
Аноним 02/08/18 Чтв 19:58:02  364942
>>364937
> Вы что-то прохладные истории одну за одной рассказываете
寒いのです - это правильное с грамматической точки зрения высказывание. Но говорят и 寒いです, причем чаще. А вот 寒いだ - ошибка.
Аноним 02/08/18 Чтв 20:04:13  364944
>>364942
Объясни в чём ошибка?
Аноним 02/08/18 Чтв 20:07:15  364945
image.png (10Кб, 412x147)
>>364938
>А だか?
Слышал. Странно, что ты не слышал. Самый банальный вариант 何だか, но используется где угодно.
>А вот 寒いだ - ошибка.
Пикрил.
Аноним 02/08/18 Чтв 20:08:20  364947
>>364930
>По-хорошему, надо бы говорить 寒いのです, но тенденция языка такова, что сейчас все говорят без の.
Никаких проблем. Частица で естественным образом лепится к 連体形.А к ней уже глагол す
Аноним 02/08/18 Чтв 20:16:00  364950
2.jpg (263Кб, 831x777)
>>364945
кек
Аноним 02/08/18 Чтв 20:18:10  364952
>>364947
> で естественным образом лепится к 連体形.А к ней уже глагол す
Ха-ха-ха. Ха.
Аноним 02/08/18 Чтв 20:25:39  364955
>>364950
А в чем кек-то? Или ты хочешь сказать, что это все ошибки и в аниме девочки не говорят 寒いだよ?
Аноним 02/08/18 Чтв 20:27:34  364957
>>364955
> 寒いだよ?
寒いんだよ
Аноним 02/08/18 Чтв 20:27:53  364958
>>364952
馬鹿げないでもらえる?
Аноним 02/08/18 Чтв 20:29:16  364959
>>364955
глухой ты прост
ん не слышишь
Аноним 02/08/18 Чтв 20:30:14  364960
>>364957
>>364959
Лан, я понял, в треде серьезно общаться нельзя. Сразу маневры, а потом сам доказывай, что не верблюд.
Аноним 02/08/18 Чтв 20:32:45  364961
>>364960
> Лан, я понял, в треде серьезно общаться нельзя.
Это у тебя пошли маневры сейчас. Там всегда говорится ん.
Аноним 02/08/18 Чтв 20:33:55  364962
>>364961
Не, там не всегда это говорится. И на гугл ответа не было, только кек. Это сразу показывает, что идет маневр.
Аноним 02/08/18 Чтв 20:43:40  364966
>>364962
> И на гугл ответа не было
Я не он, но вместе с кеком прилагалась пиуча. Ты глянул ее, правда?
Аноним 02/08/18 Чтв 20:47:10  364968
>>364966
Что на ней не так?
Аноним 02/08/18 Чтв 20:47:11  364969
3.jpg (305Кб, 739x730)
4.jpg (253Кб, 718x550)
>>364950
тут тоже не густо
Аноним 02/08/18 Чтв 20:51:14  364970
>>364968
Чтобы ответить на этот вопрос, ты должен вспомнить зачем постил свой пик.
Аноним 02/08/18 Чтв 20:54:08  364972
>>364970
Я постил пик, чтобы показать, что конструкция используется. На пике видно, что при поиске есть результаты отличные от нуля. При этом я искал через усложненную конструкцию, так что результатов получилось заведомо меньше.
Аноним 02/08/18 Чтв 20:57:09  364973
>>364972
> что при поиске есть результаты отличные от нуля
Ошибочные конструкции от тех, кто не знает правил, тоже выдаются в результатах. Повод задуматься.
Аноним 02/08/18 Чтв 21:01:38  364974
>>364973
Закинь в поиск твиттера "寒いだよ". Там очень много примеров.
Аноним 02/08/18 Чтв 21:19:58  364976
>>364972
Теперь ознакомься с пиком, которым тебе ответили.
Аноним 02/08/18 Чтв 21:27:39  364977
>>364973
Эти ошибочные посты могли быть написаны теми >>364700 ребятами со странными английскими именами.

Аноним 02/08/18 Чтв 21:29:19  364979
image.png (18Кб, 580x118)
image.png (89Кб, 445x313)
image.png (14Кб, 511x86)
image.png (12Кб, 332x77)
>>364976
Ознакомился, очень интересно.
Аноним 02/08/18 Чтв 21:35:57  364981
>>364979
Давай запости ещё 132+1 скрин, чтобы приложить んだよ-секту
Аноним 02/08/18 Чтв 21:44:24  364983
изображение.png (101Кб, 1898x897)
Сейчас бы на подобный контингент поравняться.
Аноним 02/08/18 Чтв 21:47:31  364984
>>364979
>>364955
https://www.kokugobunpou.com/助動詞/です/
https://www.kokugobunpou.com/助動詞/だ/
А теперь дружно читаем (внимательно, сука) третий пункт в обоих ссылках. Надеюсь на этот раз никто не будет говорить, что и этот сайт на самом деле обманка для гайдзинов, чтобы задурить им голову? Если остались какие-то вопросы, то не стесняйтесь, идите нахуй.
Аноним 02/08/18 Чтв 21:51:33  364985
>>364983
Так мы тут ничем не отличаемся от этого контингента.
>>364984
Перед тем, как обсуждать это, объясни зачем? Тезис там какой-нибудь.
Аноним 02/08/18 Чтв 21:53:26  364987
>>364985
> Перед тем, как обсуждать это, объясни зачем?
Там написана присоединяемость служебных глаголов だ/です. Вся присоединяемость.
Аноним 02/08/18 Чтв 21:53:34  364988
>>364985
внатуре))
Аноним 02/08/18 Чтв 21:57:16  364990
で.jpg (219Кб, 793x922)
>>364984
Даже там написано. Чего тогда этот >>364952 дурачок смеётся?
Аноним 02/08/18 Чтв 21:59:09  364992
>>364987
Значит сведения устарели. Язык живой, он слабо зависит от написанного на сайтиках в интернете. Со временем могу тебе принести примеры из манги, раз своему слуху при просмотре аниме ты не доверяешь. Но сейчас ничего не читаю, так что не скоро.
Аноним 02/08/18 Чтв 22:07:30  364996
>>364992
По-твоему, надо использовать чё, щас, делоть, выпадение Ь повсюду и прочие радости деформации языка безграмотной частью носителей? Эволюция, ёптыть
Аноним 02/08/18 Чтв 22:10:15  364997
>>364996
А как ты предлагаешь учить русский иностранцу без чё, щас, делоть и т.п.?
Аноним 02/08/18 Чтв 22:12:41  364998
>>364997
По учебнику, Вася, по учебнику.
Аноним 02/08/18 Чтв 22:13:50  364999
dddss.png (56Кб, 1665x245)
>>364998
Не все есть в учебнике.
Аноним 02/08/18 Чтв 22:19:23  365000
1.png (62Кб, 692x330)
>>364990
> Даже там написано
Надо научиться читать просто. Тебе. "частица で и глагол す" - новое слово в японистике. То же, что у тебя на скрине - это соединительная форма служебного глагола だ. Про то, как, предположительно образовалась です, а заодно и про ее сочетаемости, прикладываю пик из кодзиена.
>>364992
> Значит сведения устарели
Сайт работает с 2014 года. Язык, видно, и вправду живой, раз так быстро изменился.
> Со временем могу тебе принести примеры из манги
Ну конечно, со временем. Быть может, спустя пару десятков лет это и будет нормой, но сейчас - ошибка.
Аноним 02/08/18 Чтв 22:30:12  365001
>>365000
>Ну конечно, со временем. Быть может, спустя пару десятков лет это и будет нормой, но сейчас - ошибка.
Ты подразумеваешь, что сейчас таких примеров в манге нет, но они есть. И в ранобе есть. И в вн. Люди так разговаривают и пишут.
Аноним 02/08/18 Чтв 22:30:23  365002
で.jpg (4Кб, 124x113)
でーす.jpg (33Кб, 932x91)
そう.jpg (7Кб, 201x107)
す.jpg (14Кб, 397x109)
>>365000
> Надо научиться читать просто.
> прикладываю пик из кодзиена.
Нет, тебе. Ты понимаешь, мартышка, что у него 0 разницы в применение с である?
Аноним 02/08/18 Чтв 22:31:09  365003
>>365002
Спасибо, Абу, за автоматическую сортировку пиков.
Аноним 02/08/18 Чтв 22:38:19  365004
>>365002
> что у него 0 разницы в применение с である
А вот и хуй. ある в である - может применяться как полноценный глагол, имея свою приименную форму, используемую без ограничений. А теперь скажи мне, как выглядит и как применяется эта форма у служебного глагола だ (ну и у です заодно уж). Подсказка: я уже это писал в прошлом треде
Аноним 02/08/18 Чтв 22:48:41  365006
>>365004
ーもの ーし ーけど ーの
Аноним 02/08/18 Чтв 22:58:54  365007
>>365004
Возвращаясь к глаголу
> 軽い敬意
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/116052/meaning/m0u/%E3%81%99/
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/116053/meaning/m0u/%E3%81%99/
Аноним 02/08/18 Чтв 22:59:09  365008
>>365006
Вот это у тебя каша в голове. もの - заключительные частица, し - соединительная. Они идут за заключительной формой. ですけど - союз. И только の применяется после приименной формы です.
Заодно не забудь пояснить словами, что именно ты имел в виду, скидывая перепутанные пики.
Аноним 02/08/18 Чтв 23:05:33  365010
>>365008
Что создатели словарика считают で отдельной частью в です
Аноним 02/08/18 Чтв 23:08:13  365011
>>365007
В дополнение, кусок альтернативы です どす, его часть おす https://dictionary.goo.ne.jp/jn/31205/meaning/m0u/%E3%81%8A%E3%81%99/
Аноним 02/08/18 Чтв 23:09:39  365012
>>365011
upd:
Что является доказательством того, что で это всё-таки で
Аноним 02/08/18 Чтв 23:21:17  365015
Screenshot2018-[...].png (487Кб, 540x960)
Что здесь написано? Если это японский
Аноним 02/08/18 Чтв 23:21:38  365016
Screenshot2018-[...].png (487Кб, 540x960)
Что здесь написано? Если это японский
Аноним 02/08/18 Чтв 23:26:25  365017
>>365015
>>365016
ずおら
Аноним 02/08/18 Чтв 23:26:33  365018
>>365007
Я тебя понял.
Твоя первая ссылка - это суффикс каузатива классического язвка す. Вместе со своим другом さす они присоединялись к незавершенной форме глагола (каждый к своим типам спряжения), чтобы показывать каузативность. Не надо и говорить, что он не мог, в силу своей природы являться частью новобразованного です В классическом языке он действительно мог использоваться и как показатель вежливости, точно так же, как и れる/られる. Вот только сейчас せる/させる, произошедшие от す/さす, в отличие от все того же れる/られる не выражают этого.
Вторая ссылка - да, вот только она объясняет ровно то, что я уже скинул в кодзиене - из 候う путем изменения звука образоваллся суффикс す. Если мы боремся за чистоту выражений, то не должны путать между собой глаголы и суффиксы.
>>365010
> Что создатели словарика считают で отдельной частью в です
Там этого нет. "Образовалось из" - означает совсем другое. だ ведь тоже образовалось из である. Вот только である - два разных слова, тогда как だ - одно. Не забудь ответить еще и на первую часть моего поста, а то ты как будто игноришь меня. Я же и обидеться могу.
>>365011
А это вообще おはす, второй из глаголов сахена, только, как ты видишь, измененный и применяемый - кто бы мог подумать - шлюхами периода Эдо.
Аноним 02/08/18 Чтв 23:30:36  365019
>>365017
Ты слепой? Там же スオラ77
Аноним 03/08/18 Птн 02:54:33  365039
>>364571
彼は泥棒に電話盗まれた。
Аноним 03/08/18 Птн 06:33:06  365043
>>363786 (OP)
頭の中で声がする
У меня голос в голове.
Но разве で не является аналогом пиндосского by? В таком случае, почему тут не используется に как В? Не понимаю.
Аноним 03/08/18 Птн 09:20:46  365059
>>365039
Я из этой >>364068 конструкции исходил.
Аноним 03/08/18 Птн 09:27:32  365060
>>365043
で много чем является, в том числе место означает. С de акцент на действии, а с ni на субъекте его выполняющем. Олсо, ni чаще используется с глаголами бытия. Подробнее смотри в грамматике, там это есть.
Аноним 03/08/18 Птн 11:49:36  365074
為.jpg (186Кб, 618x785)
>>365008
> 1 часть поста
Ты просил употребление данного слова в виде 連体形. Перечисленные являются неизменяющимися частями 体言, потому для присоединения к ним предстоящему слову требуется подходящая форма 連体形. То что неизменяющиеся части являются разными частями речи неважно, поскольку влияет только категория изменяемости.
> Вот только である - два разных слова, тогда как だ - одно
Из-за таких критических изменений и невозможно лепить だ к прилагательным. だ это новый глагол со странным склонением, а です коллокация сохранив частицу で неизменённой способна заменить как である, так и だ.

>>365018
> А это вообще おはす, второй из глаголов сахена, только, как ты видишь, измененный и применяемый - кто бы мог подумать - шлюхами периода Эдо.
http://www.akenotsuki.com/kyookotoba/bumpoo/teineigo.html
По сансэйдо:
> 近世江戸の遊里語。現代では京都地方で用いられる
С очень высокой вероятностью шлюхи были не первыми, у них просто нет достаточно вычислительных способностей для такого. Алсо откуда は? 御座す? Он от него произошёл?

Есть ещё один вариант записи, помимо 候. Из совокупности информации можно делать вывод, что глагол す (суффиксальный ли он или самостоятельный) несёт в себе вежливость и может использоваться отдельно после частиц или слов, а в каком виде его донесли до наше времени решила история и многа многа бидла.
Аноним 03/08/18 Птн 11:50:53  365076
>>365008
> Они идут за заключительной формой. ですけど - союз. И только の применяется после приименной формы です.
Анончик, я тут мимо проходил... Ну, короче, заключительная форма です – это, собственно, です, на сколько я понимаю. А приименная как выглядит?
Аноним 03/08/18 Птн 11:52:35  365077
>>365019
Сейм зит, только ты долбишься в глаза, и забыл дакутэн.
Аноним 03/08/18 Птн 12:03:36  365078
>>365077
> 77
Нет, ты.
Аноним 03/08/18 Птн 12:15:42  365080
です.png (4Кб, 359x169)
>>365076
Да он что-то не то спизданул. У です нету ни 連体形, ни 已然形, ни 命令形, есть только первые три формы.
Аноним 03/08/18 Птн 13:32:13  365086
>>365080
Поди пиндоский словарик открой, ускоглазые только наёбывать тебя могут.
Аноним 03/08/18 Птн 14:35:01  365094
>>365078
>ньюфажий мемасик
Я олдфаг, я в душе не ебу, что это.
Аноним 03/08/18 Птн 15:40:37  365103
>>365059
Телефон - предмет, 物, тут оно так не работает.
Аноним 03/08/18 Птн 15:48:28  365106
>>365103
Ебать ты дебс. 電話する - это глагол с теми же правами и функциями, что и 盗む.
Аноним 03/08/18 Птн 15:51:20  365107
>>365106
>с теми же правами
>盗できる
Аноним 03/08/18 Птн 15:58:16  365110
IMG201808031741[...].jpg (823Кб, 1728x2304)
Заказал на амазоне за 6 баксов. Только что почтальон принёс.
Аноним 03/08/18 Птн 16:10:52  365114
>>365110
> for students and teachers
Шикарно, можно наяривать друг дружке, листая мужские трусы с прослойкой конничива но бака.
Аноним 03/08/18 Птн 16:12:51  365116
>>365106
> 電話をする
> 盗をむ
Вас понял
Аноним 03/08/18 Птн 16:25:29  365123
>>365106
Там не глагол 電話する, а существительное 電話
Он (или ты?) написал в посте следующее:

>彼は泥棒に電話に盗まれた
>He got his phone stolen by a thief.
Где ты тут нашёл 電話する? И зачем ты сходу начинаешь оскорблять?

У него там ошибка, после существительного 電話 должна стоять が, а не に, я его (тебя?) поправил.

Ты чего такой агрессивный?
Аноним 03/08/18 Птн 16:33:49  365126
>>365103
А, ясно. Что-то подумал что с любыми существительными будет работать...
(выше не я писал)
Аноним 03/08/18 Птн 16:34:29  365127
Это самый токсичный тред этот раздела или есть хуже? Алсо, поскорей бы сентябрь наступил.
Аноним 03/08/18 Птн 16:34:58  365128
>>365127
> этого

Аноним 03/08/18 Птн 16:38:19  365129
です.png (5Кб, 373x169)
>>365080
Ба~ка, бака!
Аноним 03/08/18 Птн 17:18:55  365142
>>365127
>Алсо, поскорей бы сентябрь наступил.
Блин, едрить ты поехавший, что в тематике, а особенно в изучении иностранных языков, а тем более в треде японского, ищешь школьников, лол.
Аноним 03/08/18 Птн 17:23:41  365144
>>365142
Скучающие англопетухи сюда насрать точно заходят.
Аноним 03/08/18 Птн 17:24:19  365145
>>365142
> ты поехавший, что в треде японского ищешь школьников
Двачую, это как искать песок в пустыне.
Аноним 03/08/18 Птн 17:28:16  365146
>>365145
Просто вспомни себя в школе и подумай, хотел бы ты учить язык и зашёл бы ты в /fl/, минуя своё любимый /b/. Я этого проверить не могу, но имхо тут не более одного школьника, или же их вообще нету, а весь этот кансер и токсик сугубо от уже достаточно взрослых людей
Аноним 03/08/18 Птн 17:33:14  365148
>>365146
Этот тред
https://www.youtube.com/watch?v=3Hzq1RMtej8
Аноним 03/08/18 Птн 17:35:27  365149
>>365148
О боже, предложения в английской транскрипции, аж глаза режет. Что это за дьявольское существо урок ведет?
Аноним 03/08/18 Птн 17:35:44  365150
>>365074
> Перечисленные являются неизменяющимися частями 体言
Ладно. Ты не знаешь, что такое тайген - с кем не бывает. Не забудь почитать что-нибудь про это, а также про формы спряжения - наверняка откроешь для себя много нового.
> Алсо откуда は
Ну глагол такой был. И в нем был слог "ва", как тебе еще объяснить,почему он там был?

Аноним 03/08/18 Птн 17:37:06  365151
>>365146
Мне, когда решил изучать язык, в голову не пришло пойти на двач за этим. А когда пришел, еще долго не мог привыкнуть к взгляду на японский, который тут проповедуют.

Мимо
Аноним 03/08/18 Птн 17:37:32  365153
>>365149
Кокигеньйо
Аноним 03/08/18 Птн 17:38:07  365154
>>365151
>взгляду на японский, который тут проповедуют.
Щито?
Аноним 03/08/18 Птн 17:49:22  365155
>>365123
>Там не глагол 電話する, а существительное 電話
Да что ты говоришь! А что такое тогда 電話された, если не производное от 電話する? И как оно выполняет роль предиката, если оно существительное по твоим словам?
>Где ты тут нашёл 電話する?
電話する было в том предложении, по образцу которого он составил свое. И составил он его на 100% верно, никаких исправлений в виде が там вносить не требовалось. Вывод - ты дебс, несущий хуйню и при этом косящий под адеквата.
Аноним 03/08/18 Птн 17:53:25  365157
>>365154
У разных групп людей, которые учат японский, разные представления. Например, у японистов то, что преподаватель сказал, то и правда. А здесь истина это то, что на рандомном сайте американец написал. Немного сбивало с толку первое время. Потом понял, что надо просто серьезно не относится, так как для большей части людей здесь кроме интернета ничего не существует.
Аноним 03/08/18 Птн 17:55:51  365158
>>365157
А если этот рандомный американец преподаватель? по физкультуре
Аноним 03/08/18 Птн 17:58:00  365159
>>365157
А для тебя авторитет-японский ваника из падика или аутичные рекомендации министерства по аутизму?
Аноним 03/08/18 Птн 17:59:22  365160
>>365158
У рандомного американца мы же говорим про Имаби, не так ли? степень лингвиста. Вот что действительно странно, так это почему тут авторитетом считается Ким, который вообще никто и звать никак.
Аноним 03/08/18 Птн 18:04:08  365162
>>365148
Лол, почему там все тян? Это такой индикатор не осиливших нормальные учебники?
Аноним 03/08/18 Птн 18:05:13  365163
>>365162
У нас тут селёдочная вечеринка, ты не знала, сис? Кого ты ожидала встретить на форуме для маленьких анимешниц?
Аноним 03/08/18 Птн 18:05:27  365164
>>365160
>Вот что действительно странно, так это почему тут авторитетом считается Ким
Да ничего странного, ведь авторитетом тут является Нечаева, она даже не пиндос Ты серьёзно, блин? Какие авторитеты? Тут все юзают что хотят, и правильно делают, еще со времен первых песен не был выбран эталон
Аноним 03/08/18 Птн 18:06:27  365165
>>365163
>Кого ты ожидала встретить на форуме для маленьких анимешниц?
Того же, кого и на /mlp/ - волосатых засаленных мужиков
Аноним 03/08/18 Птн 18:07:20  365166
>>365163
Я сама анимешница, просто думала, что будет более разнообразное сообщество.
Аноним 03/08/18 Птн 18:09:11  365167
>>365164
Кого в шапку добавляют постоянно, того условно можно считать авторитетом, при этом вовсе необязательно, чтобы 100% анонов в треде разделяли это мнение. Нечаева там тоже есть, не спорю.
>"первых песен" вместо "первых тредов"
Песенка-кун не палится. :3
Аноним 03/08/18 Птн 18:09:14  365168
>>365160
Когда степень, а когда мемаби появились?
Ким не авторитет, но его материал наиболее эффективен для ньюфага. Научится парсить текст, а дальше сам поймёт, что ему нужно.
Аноним 03/08/18 Птн 18:10:24  365169
>>365167
>Кого в шапку добавляют постоянно
Шапку буквально написал вахтёр и модифицировал какой-то подсос, когда она совсем стухла, о чём вообще речь?
Аноним 03/08/18 Птн 18:14:21  365170
>>365148
Буквально любой иттшный залётыш может так же срать в уши, гребя шекели, это же дичь ебаная.
Аноним 03/08/18 Птн 18:16:33  365171
>>365169
Вахтер ее писал при общем консенсусе и модифицировал по просьбам в треде. Подсос тоже самостоятельно не проявлял инициативу.
>>365168
А какая разница, когда появилась первая версия? Он же потом редактировал и переделывал уроки и вообще открыт к критике. Там на форуме ему пишут об ошибках и недочетах, он правит, что считает нужным.
>го материал наиболее эффективен для ньюфага
Кто замерял эффективность? Вот есть, например, краткий гайд от DJT, написан специально для форчановских анонов, чем он хуже условного Кима?
Аноним 03/08/18 Птн 18:30:09  365173
>>365167
>Песенка-кун не палится. :3
Енто была отсылка у Аватару Кэмерона, для придания посту загадочности и чтобы обозначить, что дело было очень и очень давно
Аноним 03/08/18 Птн 18:32:03  365174
1.jpg (244Кб, 677x947)
ac (1).jpg (253Кб, 718x550)
3.jpg (101Кб, 651x387)
4.jpg (178Кб, 806x475)
>>365150
けど ошибся он от けり, который следует за словом в 連用
weblio
Аноним 03/08/18 Птн 18:33:49  365175
>>365171
>краткий гайд от DJT,
Ссылку
Аноним 03/08/18 Птн 18:35:06  365178
2.jpg (143Кб, 663x590)
>>365174
> ac (1).jpg
Не тот скрин
Аноним 03/08/18 Птн 18:35:06  365179
1533243546-3e4e[...].png (106Кб, 482x205)
>>365173
Аноним 03/08/18 Птн 18:39:34  365181
image.jpg (226Кб, 600x840)
>>365171
> Подсос
А вот и не обидел.
Аноним 03/08/18 Птн 18:43:47  365182
>>365175
https://sakubi.neocities.org
>>365181
А я и не пытался, просто ответил в тон >>365169
Аноним 03/08/18 Птн 18:48:04  365184
>>365157
> Например, у японистов то, что преподаватель сказал, то и правда.
Бака, просто за преподавателями стоит серьёзная школа, но даже так препод – всего лишь человек, который может что-то не знать, или заблуждаться. Короче, ты не догоняешь за системный подход.

> А здесь истина это то, что на рандомном сайте американец написал.
Глупости, здесь кто как хочет, так и подкукарекивает. Полная демократия. И имаби, если ты про этот ресурс, тоже за воротник уже не раз напихали, да.
Аноним 03/08/18 Птн 18:50:57  365185
>>365182
Поскролил немножко, бросилось в глаза
> ネコはイヌが食べた The cat, a dog ate it.
Аноним 03/08/18 Птн 18:51:50  365187
>>365185
Што не так?
Аноним 03/08/18 Птн 18:52:54  365188
>>365160
> степень лингвиста
> ступень кандзииста
> медаль грамотиста
> орден анониста
Ох уж эти «он капитан больших наук, тама евойная дестоляция защщитона в Академии»...
Аноним 03/08/18 Птн 18:53:59  365189
>>365187
По ощущениям там собака принадлежит коту и она покушала.
Аноним 03/08/18 Птн 18:55:26  365190
15059398640210.png (97Кб, 668x1075)
>>365189
Жри что дают, а не спгсь.
Аноним 03/08/18 Птн 18:58:51  365191
image.jpeg (82Кб, 640x480)
>>365167
> Кто на аве, тот в авторитете
У нас когда-то был тред с Пистоном, например. Как минимум пара со скринами из моего маленького Пико, и много прочего неканона. С каких это пор оппикча для кого-то является авторитетом? Обдвачевался штоле?
А Людмилу Тимофеевну постили в рамках программы стёба над хейтерами, как я понимаю.
Аноним 03/08/18 Птн 19:00:47  365193
>>365171
> Вахтер ее писал при общем консенсусе
> Общий консенсус на дваче
Лол. Там все пересрались, а потом вахт насрал отсебятины, которая катализировала новый виток срача ещё на пару тредов, пока анон не привык и не всосал, что ему налили.
Аноним 03/08/18 Птн 19:09:59  365194
>>365188
Тут начинается шквал вопросов вида "Как долго учил?" "Как достичь твоего уровня?" после каждого запощенного JLPT-сертификата, а мы говорим про Ph.D. в американском вузе. Так что ниспровергать авторитеты ты можешь сколько угодно, но люди все равно будут дрочить на все эти бумажки.
>>365191
Так Пистон и Пико авторитеты, не знал что ли? А я говорил про написанное в ОП-посте, и не пички вообще-то.
>>365193
Ну это и называется консенсус по итогам срача.
Аноним 03/08/18 Птн 19:17:15  365195
>>365194
>Ну это и называется консенсус по итогам срача.
>аватаркофаг с трипкодом зовёт мочалика накрыть тред ковровым баном
Аноним 03/08/18 Птн 19:20:57  365196
>>365195
Мань, я с этой аватаркой пару лет сидел в одной конфе, и отлично знаю, что он стал бы делать, а что нет. Это вообще не в его духе звать мочаликов, они приходили по собственному желанию, потому что тогда весь раздел модерировался куда активнее.
Аноним 03/08/18 Птн 19:27:15  365198
>>365194
> Тут начинается шквал вопросов вида "Как долго учил?" "Как достичь твоего уровня?"
Мань, ты даже не понял сути. Дело в том, что «степень лингвиста» – это хуйня. Нет такого звания, нет такой степени. Не может юыть у человека такой регалии, как «степень лингвиста».
Аноним 03/08/18 Птн 19:29:00  365200
>>365194
> А я говорил про написанное в ОП-посте, и не пички вообще-то.
Так учебник Нечаевой там – одна из многих рекомендашек, хуле ты тогда её выделил?
Аноним 03/08/18 Птн 19:30:21  365201
>>365194
> мы говорим про Ph.D. в американском вузе.
Пэхадэ в каком направлении? На чём защищался?
Аноним 03/08/18 Птн 19:38:53  365204
>>365198
Логично, что когда я говорю "степень лингвиста", я имею в виду соответствующую научную степень по специальности "лингвистика". А ты просто приебываешься к словам.
>>365201
Да че вы доебались, у шкальника в биографии (где вы и выяснили, что он когда-то был шкальником, лол) все написано. Будто себя защищаю, а не очередной гайдик.
>>365200
Я выделил Нечаеву, потому что это человек с безусловно академическим образованием, который, всю жизнь положил на ниве преподавания японского. А по соседству с ней какой-то ссаный кореец, который вообще никакого формального языкового образования не имеет.
Аноним 03/08/18 Птн 20:15:31  365207
>>365204
> Логично
Не логично.
> когда я говорю "степень лингвиста", я имею в виду соответствующую научную степень по специальности "лингвистика"
А какая научная степень по специальности «лингвистика» соответствует степени лингвиста?

> у шкальника в биографии
Где почитать? Просто ПхД может быть в совершенно разных областях. Это принципиальный вопрос – чего он там исследовал, и на чём защищался. Даже если это всё же лингвистика, то всё равно может быть какое-то такое направление, которое поделит твой аргумент на нолик. Поэтому и требуется уточнение. «Он очень умный и даже док философии» – не аргумент.

> который вообще никакого формального языкового образования не имеет.
Тхэ Ким в сильной мере скопировал (и/или упорядочил) методички с языковых курсов, как в самой Японии, очень похоже по способу подачи материала. Там нет никакой лингвистики, но практический аспект таки присутствует в виде «отнимите る прибавьте た, чтобы получить прошедшее время».
Подобные языковые курсы (жертвой которых он, очевидно, стал и сам) вполне себе работают в плане научения гайдзинов говорению. Так что почему бы гайд не добавить в шапку?
Аноним 03/08/18 Птн 20:15:52  365208
>>365196
Чет ты завираться стал. Он там репортил каждое слово, что было поперек. А "ливнул", потому что моча ушел.
Аноним 03/08/18 Птн 20:28:18  365210
>>365208
Посоны, а вахтёр – это который Риной Инверс аватаркофажил?
Аноним 03/08/18 Птн 20:30:37  365211
>>365210
Да, это он и есть, и в конфе он под этим же никнеймом.
>>365208
Репортили аноны, а чтоб не прослыть стукачами (у анона-то типа зшквар жаловаться), скидывали вину на аватарку.
Аноним 03/08/18 Птн 20:36:41  365212
>>365194
Одно дело доказательство понимания японского, что интересует каждую нюфажину. Другое получение аттестата в ВУЗе, в результате защиты курсача по теме роль японского в жизни руснявых вейперов.
Аноним 03/08/18 Птн 20:37:25  365213
>>365211
Лол, блядь. Может ты та самая манька?
Аноним 03/08/18 Птн 20:37:43  365214
Нечаева.png (31Кб, 881x259)
>>365207
>А какая научная степень по специальности «лингвистика» соответствует степени лингвиста?
Ну вот например пикрил. У тебя есть претензии к ее квалификации?
>Где почитать?
Это надо спрашивать у хейтеров Имаби. Они где-то в схороненном гуглом архиве сайта нашли страницу с его биографией, которую он потом потер по каким-то соображениям.
>Так что почему бы гайд не добавить в шапку?
Ну а почему именно Ким, а не другой гайд, например Sakubi, который скинули выше? Претензии какие-то про интерпретацию は в переводе? Так к Киму куда более серьезные претензии насчет だ/です, но никто не парится.
Аноним 03/08/18 Птн 20:42:34  365215
>>365214
Не забудь что автор имаби в очко порется, контактировать с ним зашквар больший чем репорты.
Аноним 03/08/18 Птн 20:43:38  365216
>>365215
Пруфы?
Аноним 03/08/18 Птн 20:46:17  365217
>>365216
Скрин на другом устройстве. Он на реддите под ником с3тх, отписался что него дуплище мироточит.
Аноним 03/08/18 Птн 20:50:43  365219
>>365214
Я соня, чё там у него с
>Киму куда более серьезные претензии насчет だ/です, но никто не парится.
Аноним 03/08/18 Птн 20:53:05  365220
>>365219
Тут в треде неоднократно обсуждали, Ким считает их синонимичными, различающимися лишь степенью вежливости, что на самом деле далеко не так.
>>365217
Ну это серьезное обвинение, тут без нотариально заверенных скринов никак.
Аноним 03/08/18 Птн 21:02:15  365222
>>365220
http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/polite.html ближе к концу десу вам не да
Аноним 03/08/18 Птн 21:12:07  365223
2561918-minitok[...].jpg (106Кб, 674x960)
>>365213
Могу для тебя нацепить.
Аноним 03/08/18 Птн 21:15:49  365224
>>365223
Не, не верю, у аватарки они все пронумерованы
Аноним 03/08/18 Птн 23:53:54  365235
ScreenShot2018-[...].png (328Кб, 1814x862)
>>365216
Петушиный профайл https://www.reddit.com/user/seth3?count=126&before=t1_d5aw1zb
Аноним 04/08/18 Суб 00:18:51  365236
>>365060
Хорошо. Ещё один такой же вопрос: почему японское название фильма Смерть в Венеции — ベニスに死す? Я тут ни ару, ни иру не вижу.
Аноним 04/08/18 Суб 00:45:35  365237
>>365236
>почему японское название фильма Смерть в Венеции — ベニスに死す? Я тут ни ару, ни иру не вижу.
Это же название. Тут всем похуй на подобное. Тем более в этом случае ある/いる не нужно, тут же имеется ввиду не существо Смерть.
Аноним 04/08/18 Суб 01:06:00  365239
>>365236
> почему японское название фильма Смерть в Венеции
А почему Унесенные ветром - это 風と共に去りぬ?
Аноним 04/08/18 Суб 01:18:47  365240
>>365239
А почему Le Petit Prince у них 星の王子さま?
Аноним 04/08/18 Суб 01:19:58  365241
>>365239
>А почему Унесенные ветром - это 風と共に去りぬ?
Потому что так в оригинале?
Аноним 04/08/18 Суб 01:21:28  365242
>>365240
Неправильная аналогия. В 星の王子さま нет ничего необычного.
>>365241
Маргарет Митчелл писала на японском?
Аноним 04/08/18 Суб 01:26:49  365243
>>365242
>風と共に去りぬ
>Gone with the Wind
>Маргарет Митчелл писала на русском
Не очень понимаю твою мысль.
Аноним 04/08/18 Суб 01:30:04  365244
>>365243
Да, мысль ты и вправду не понял. Вопрос был в том, почему называется именно так, а не 風と共に去っていしまった. Ответ на этот вопрос будет ответом и на вопрос >>365236
Аноним 04/08/18 Суб 01:30:45  365245
>>365244
> 風と共に去っていしまった
風と共に去ってしまった, конечно же. Надо бы уже спать ложиться.
Аноним 04/08/18 Суб 06:49:07  365255
>>365214
> У тебя есть претензии к ее квалификации?
Нет, это же богиня треда. Я за имаби спрашивал. Про Нечаеву-то легко гуглируется.

> Это надо спрашивать у хейтеров Имаби
Точнее это надо спрашивать у сторонников имаби. За каким лядом хейтерам имаби пруфать высокую квалификацию составителя имаби?

> Ну а почему именно Ким, а не другой гайд
Да не почему, оспидя божа. Чего когда-то накидали в шапку, то там и кочует из треда в тред. Не ищи тут скрытого смысла.
Аноним 04/08/18 Суб 07:29:09  365256
ぬ.png (6Кб, 616x248)
>>365244
>а не 風と共に去っていしまった
Может, потому что ぬ - это и есть архаичное てしまった?
>>365255
>За каким лядом хейтерам имаби пруфать высокую квалификацию составителя имаби?
За таким, что типа компрометирующая информация о том, что имаби - шкальник содержалась на той же странице, где была информация о его научной степени. Сейчас эта страница канула в лету, во всяком случае, мне ее найти не удалось.
Аноним 04/08/18 Суб 08:14:07  365257
>>365256
Манька, научись гуглом пользоваться.
https://web.archive.org/web/20110701210903/http://www.imabijapaneselearningcenter.com/aboutme.htm
Показывай давай где его степень дрочёная или петух простой.
Аноним 04/08/18 Суб 08:26:55  365258
>>365236
Под глаголами бытия я не только ару, иру, имел ввиду... Так же сюда можно отнести суму ("жить") и некоторое другое.
Суть в том, что ni используется когда между действием и местом есть тесная связь или результат действия остаётся в месте его совершения.
Соответственно, если ты умер в Венеции, ты как бы там и остался.
Говорю же, читай грамматику.

Бывает, конечно, и двоякое употребление, например 東京に生まれた vs 東京で生まれた 
Аноним 04/08/18 Суб 08:32:29  365259
Привет, аноны с высоким уровнем знания японского языка. Подскажите, Куваев очень хорошо говорит по-японски? Есть ли акцент, неестественные для японского фразы и обороты

https://www.youtube.com/watch?v=F69td1JAPZU
Аноним 04/08/18 Суб 08:38:56  365260
>>365259
Хуёво, теперь, получив ответ, пиздуй обсуждать в /ja/.
Аноним 04/08/18 Суб 08:40:29  365261
>>365259
> очень хорошо говорит по-японски?
Очень прилично.
> Есть ли акцент
Да, акцент слышится.
>неестественные для японского фразы и обороты
Хз, для этого моей квалификации не хватает. Тут надо японца спрашивать.
Иногда у него бывает норм контент, но реклама заебала.
Аноним 04/08/18 Суб 08:46:01  365262
>>365261
Спасибо, анончик ^^
Аноним 04/08/18 Суб 08:49:54  365264
2018-08-0408-47[...].png (1054Кб, 1042x649)
>>365259
Ебать проиграл с рекламы
Аноним 04/08/18 Суб 09:24:33  365266
>>365259
Как же меня бесят эти кликбэйты у него, какой же он выблядок.
Аноним 04/08/18 Суб 09:55:44  365269
>>365257
Это не та страница, дебик. Ты мозги включи и посмотри на дату - какая у него могла быть степень 1 июля 2011 года, если ему было 17 лет? Нужно искать более позднюю редакцию, а вот ее как раз там и нет.
Аноним 04/08/18 Суб 09:58:21  365270
>>365269
> информация о том, что имаби - шкальник содержалась на той же странице, где была информация о его научной степени
Петушара.
Аноним 04/08/18 Суб 10:03:14  365271
>>365270
Так в более поздней версии есть и та, и та информация. Я ж говорю, ты не можешь в логику. Степень получают в 22-23 года, а не в 17.
Аноним 04/08/18 Суб 10:04:29  365272
>>365271
Показывай
https://web.archive.org/
Аноним 04/08/18 Суб 10:06:33  365273
>>365272
Так я сказал же уже, что нету более поздней версии в веб-архиве. Я лично ее читал, но на слово мне ты не поверишь, так что можешь считать, что я слился.
Аноним 04/08/18 Суб 10:42:42  365275
Аноны, разные чтение одного и того же кандзи в Японии могут учить в разных классах?
Аноним 04/08/18 Суб 10:43:03  365276
>>365256
> Может, потому что ぬ - это и есть архаичное てしまった?
Может ты еще и на сам вопрос ответил бы? В любом случае, ответом является то, что использование てしまった в названии выглядит слишком банально и просто, поэтому на постоянной основе здесь применяется грамматика классического японского - для стиля.
Ну и аргумент "потому что в оригинале так" не работает - в английском и русском, если ты не заметил, есть пассив, тогда как в японском - нет.
Аноним 04/08/18 Суб 10:45:02  365277
>>365276
> в английском
Нет у них ничего. Они даже в безличные предложения не могут.
Аноним 04/08/18 Суб 11:29:31  365283
>>365275
Вряд ли у них есть какое-то разграничение чтений при изучении кандзи... Чтения эффективно учатся только в контексте слов, а не в виде списков/таблиц в стиле "кандзи+все его чтения" (как на некоторых сайтах и в книгах выкладывают).
Аноним 04/08/18 Суб 12:37:06  365288
>>365283
>Вряд ли у них есть какое-то разграничение чтений при изучении кандзи
常用漢字 学習漢字 学年別漢字配当表
Аноним 04/08/18 Суб 12:44:51  365289
>>365288
Ты вопрос и ответ на пост, на который отвечаешь, прочитал хоть, перед тем как сюда писать?
Спрашивали, учат ли разные чтения одного и того же кандзи в разных классах или нет. А ты постишь списки иероглифов которые проходят в школе.
Аноним 04/08/18 Суб 12:54:45  365290
>>365289
Ты прав.
Аноним 04/08/18 Суб 13:20:17  365297
>>365275
口口口口口口口口口口口口
口熟字訓口義訓口当て字口
口口ヲ口口口口口口口口口
口女ミ口口天シ口口露ロ口
口郎ナ口口象ル口口西シ口
口花ヘ口口口シ口口亜ア口
口口シ口口口口口口口口口
口口口口口口口口口口口口
Аноним 04/08/18 Суб 13:22:04  365298
――――――――――――
―熟字訓―義訓―当て字―
――ヲ―――――――――
―女ミ――天シ――露ロ―
―郎ナ――象ル――西シ―
―花ヘ――口シ――亜ア―
――シ―――――――――
――――――――――――
Аноним 04/08/18 Суб 13:25:05  365299
>>365298
>露ロ
魯 же, пидораш.
Аноним 04/08/18 Суб 13:45:03  365305
>>365299
小ロシア人自己紹介乙
Аноним 04/08/18 Суб 14:00:25  365308
女郎花.jpg (325Кб, 772x462)
>>365298
>女郎花
Одобряю этот примерчик.
Аноним 04/08/18 Суб 15:09:21  365315
>>365305
>小ロシア人
ウクライナ人 *直された
И что за нелепый стереотип, почему он украинцем должен быть... Я вот это слово использовал задолго как в Украине подхватили его.
Аноним 04/08/18 Суб 15:11:39  365317
>>365315
задолго до того как*自己修正
Аноним 04/08/18 Суб 15:34:25  365323
>>365155
А ты точно про то предложение говоришь?

Тот чувак (ты?) написал следующее:
>彼は泥棒に電話に盗まれた
>He got his phone stolen by a thief.
Скауземое (предикат) тут глагол 盗む - воровать.

Этот чувак хотел написать фразу "Его телефон украден вором".

Тут 電話 - это существительное.

Пипец, ты реально отбитый что ли?
Сегодня поговорю с джапами на тему этого предложения.

Ты реально какой-то умственно отсталый, похоже.
Аноним 04/08/18 Суб 15:37:51  365324
>>365259
Не может в музыкальное ударение.
Говорит односложными фразами.
Использует самую простую лексику.
ロシア語訛り
Аноним 04/08/18 Суб 16:08:16  365329
>>365323
>Сегодня поговорю с джапами на тему этого предложения
Напиши потом, что они скажут...

И да, у меня 電話 это существительное было, в отличие от примера со скрина. Тот, с кем ты споришь, видимо перепутал.
Аноним 04/08/18 Суб 16:21:57  365335
>>365329
Просто видя фразу и перевод на английский я просто уверен, что там просто необходима が.

彼は泥棒に電話が盗まれた。
Вот уж странно спустя столько лет изучения языка и чтения книг слышать, что может быть иначе.
Аноним 04/08/18 Суб 16:37:54  365340
Йо, бывалые. Вопрос от нуба.
Чем отличается どちら от どこ? Когда что следует применять?
Аноним 04/08/18 Суб 16:38:45  365341
>>365335
Тот анон был неправ, но и ты излишне категоричен. С тем же успехом там можно поставить を.
Аноним 04/08/18 Суб 17:11:40  365349
>>365340
В смысле "где" - первое вежливое, то есть к вежливой речи относится, второе нет, оно больше к обычной.
Аноним 04/08/18 Суб 17:37:22  365353
>>365341
Туда и надо を, иначе получается что телефон обокрали.
Аноним 04/08/18 Суб 17:53:05  365356
>>365353
> Туда и надо を, иначе получается что телефон обокрали.
Не получается, тут допустимы оба послелога.
Аноним 04/08/18 Суб 17:53:27  365357
>>365340
どちら в каком направлении, к кому
どこ куда, в какое место
Аноним 04/08/18 Суб 17:57:40  365358
>>365356
Тогда 私は убирай.
Аноним 04/08/18 Суб 17:58:14  365359
>>365358
То есть 彼は
Аноним 04/08/18 Суб 17:58:21  365360
>>365340
Какая сторона|какое место. Собсно, канжы намекают, не будь довном. Потому первый может значить "который" и "где".
Аноним 04/08/18 Суб 18:05:05  365363
>>365360
> написано каной
> канжы намекают
Аноним 04/08/18 Суб 18:06:01  365365
>>365359
Да, наверно ты прав. Тупанул.
Аноним 04/08/18 Суб 18:06:06  365366
>>365364 (OP)
>>365364 (OP)
>>365364 (OP)
>>365364 (OP)
>>365364 (OP)
>>365364 (OP)
>>365364 (OP)
>>365364 (OP)
>>365364 (OP)
>>365364 (OP)
>>365364 (OP)
>>365364 (OP)
Аноним 04/08/18 Суб 18:11:42  365371
>>365363
Ну так довен же, пускай напишет 孰方 и 何所


Топ тредов
Избранное