Шаг 1: проходим тест на словарный запас (отмечаешь только те слова, значение которых точно знаешь.http://testyourvocab.com/2. Выкладываем результат в тред3: Как часто играешь на инглише и связанные ощущения Мои 5 коппек: Если годный перевод/озвучка, то комфортнее всё же играть на русише, но я всё равно стараюсь играть на английском просто для дополнительного изучения инглиша. Особых проблем с пониманием нет, но иногда проскакивают места, которые я не понимаю, ну и субтитры таки нужны, воспринимать всё на слух не получается. Алсо читать большие куски текста немного заёбывает, на русском таки гораздо более беглое чтение, из недавнего проходил Prey и там забивал на чтение многих писем просто потому что было лень их разбирать.
Проблема русских переводов в одном - в озвучке. Если она есть, я автоматом ее пропускаю. У нас примеров годных русских озвучек - по пальцам рук фрезеровщика пересчитать можно, и то они пиратские.
3100 словВывод - сервис говно. Я даже 500 слов не знаю
Я криворукий скриншот не сделал, а так 4080 слов я знаю) В игры на английском простенькие где и так все понятно играю, а где разбираться надо там туплю.
>>2307463 (OP)С детства играю и смотрю всё на англюсике, за редкими исключениями, связанными как правило с тем, что или игра изначально русскоязычная, или когда случайно скачиваешь репук с вырезанным англюсиком. Ленность чтения больших кусков присутствует и у меня, но это скорее связано с качеством самих текстов, т.к. мне и на русском лень читать всякую графоманию. Незнакомые конструкции всегда стараюсь запоминать и разбирать, мне это всегда было интересно.
>>2307463 (OP)Играю на русском, но нассу на ОПа, ибо для понимая общей канвы достаточно 1-2к самых распространённых слов.
>>2307463 (OP)Играю на англюсике во всё без проблем, давно уже текст/речь не перевожу, а просто воспринимаю. Ничего не имею против качественных локализаций, плюс у наших актрис голоса часто приятнее.
>>2307463 (OP)> Check the box for each word you know at least one definition for.Уёбывай со своим тестом на честность.
>>2307507Ты жил за бугром?
Все плохо.Играю на русике, если он есть. Не играю на английском в рпг и прочие игры, где дохуя текста. Ну или игры типа sunless sea, где пиздец сложный английский.
>>2307521Чего плохо-то? Там медиана семь тысяч с хуем, ты, стало быть, выше среднего.
>>2307534Ну тогда все хорошо.
>>2307515Нет, но учил со второго класса школы и в универе. Плюс, компьютер был с 95 года, и тогда далеко не все программы были переведены.
>>2307515В Соединённых Штатах Пиздоболии, Северная Пиздиния, графство Ложь.
Тест действительно на честность, но я старался быть максимально честным и не отмечал даже слова которые знаю, но не уверен на 100% без проверки гуглом.Обычно не запариваюсь и играю на ингрише, т.к. в играх он до предела простой чтобы любой бразильский ниггер мог вкупить о чем речь, исключение составляют разве что сюжетно-ориентированные игры вроде эрпоге где приходится переводить стены текста и/или вникать в неочевидные механики.
Принципиально играю только на русике.
Учился в школе с углубленным английским, с детства приходилось играть в обоссаные пиратки геймбоя и плейстейшн 1 на английском, балдурс гейт уже на пеке проходил со словарем, так как не все слова, естественно, мог перевести. Сейчас ставлю только озвучку в оригинале, потому что при локализации часто портят звук(часто пропадают эффекты окружения, речь всегда глухая, чего нет в оригинале, переигрывают\недоигрывают). В играх не встречаются сложные и редки слова как в этом опроснике, играть спокойно можно и с базовым знанием английского.
>>2307463 (OP)На слух воспринимаю не очень хорошо, если акцент или нечёткая речь, то могу проебать половину сказанного. Текст же читаю почти без проблем, не ленюсь забивать в гугл транслейт все неизвестные слова, а так же гуглить идиомы и сленг.
8420. Странно. Результат вышел довольно низким, хотя я отлично базарю и воспринимаю инглиш. Обычно, при прочтении или прослушивании, когда я не понимаю конкретного слово - я автоматически восстанавливаю его смысл из контекста или из его семантики.
>>2307577> Thanks for taking the test! Based on participations so far, we've already got some decent statistics. Most native English adult speakers who have taken the test fall in the range 20,000–35,000 words. > And for foreign learners of English, we've found that the most common vocabulary size is from 2,500–9,000 words.
Никогда не учил, уроки прогуливал.
>>2307577Пройди аналогичный тест для русского, сильно удивишься. И да, по контексту хуй ты поймёшь точный смысл слова, а можешь и вообще неверно истолковать его, так что это типичное заблуждение англюсикодаунов.
>>2307463 (OP)6500 слов 31лвл>Как часто играешь на инглише и связанные ощущения Если нет русика и английский не заебистый (старые свитки, найт ин зе вуд, андертейл) играю. Если есть русик играю с сабами+ голосовой англюсик (хорайзон зеро довен сейчас прохожу).В 90х занимался с репетитором, изучали все времена и прочую ебань, все это я подзабыл, но оно и не нужно. Т.е. да если что стоит понимать что в английском языке стопицот разных времен и наклонений, но в обычном тексте это редко встречается да и из контекста обычно и так все ясно, только в художественных громоздких произведениях можно запутаться. Уже больше 10 лет не изучал этот ваш язык, оно и не нужно когда есть словари и переводы готовые. Единственное что так я терпеть не могу ОЗВУЧКУ, потому что ее делают не стараясь. Яркий пример- ведьмак, полная параша. Но с другой стороны я не знаю как его там озвучивать надо было. С другой стороны гта5, все озвучено на высшем уровне.
21300, но у меня образование языковое.Вот этот анон >>2307567 прав. Во всех играх, может кроме графоманских рпг, запаса в 2 раза меньше хватит за глаза.
>>2307597прошол
>>2307488Почти у всех годных игр нормальная русская озвучка.
Да и хуй с ним, но думал больше будет.
>>2307463 (OP)Нужет тест, который проверяет понимание на слух. Читать субтитры - это уебанство.
Если оригинальный язык любого произведения (книги, игры, фильмы) - английский, то всегда выбираю его. В играх не на английском чаще всего стараюсь взять оригинальный звук/английские субтитры. Естественно, ничего в голове не перевожу, на самом деле, у меня большие сложности с переводом, несмотря на то, что понимаю на 100%, подобрать полноценный аналог в другом языке не всегда легко.
>>2307625> 77к из 215кНу ты понел, быдлан.
>>2307641А вот и пиздабол подъехал, у которого словарный запас уровня носителя языка ,а подобрать перевод он не может. На анонимный тест мог бы и честнее отвечать.
>>2307645Абсолютно честно отвечал. Подобрать перевод могу, но это всегда занимает несколько секунд и никогда не удовлетворяет меня, потому что не совсем точно.
>>2307640Понимание на слух сильно зависит от качества дикции, я вон в май литл пони не всех персонажей могу понять, мультик для маленьких девочек, казалось бы.
>>2307643Половина слов у Даля устаревшие или диалектные и не используются совсем.
http://testyourvocab.com/result?user=881430823,5 тысяч, да я же почти нэйтив спикер, лол. Играю, читаю, смотрю на инглише если есть такая возможность. Русик ставлю только если он оригинальный, но такое нечасто бывает, как мы знаем. В The final station, например. Многие из слов в тесте как раз узнал из игр. В каэсике разговариваю с бритами и они принимают за своего.
>>2307645иксперд уровня /po/ подъехал. Когда ты хорошо знаешь другой язык, то тебе не нужно ничего переводить, ты непосредственно воспринимаешь смысл фраз без перевода на язык-посредник. А именно перевод это совсем другая задача, которая часто осложняется стилистическими проблемами или отвутствием адекватных аналогов в целевом языке
>>2307645Сразу видно лошка, не знающего английский. Человек, который хорошо знает язык, не переводит с другого языка - он сразу ДУМАЕТ на другом языке, минуя стадию перевода. Это значит, что слова и выражения на одном языке не ассоциированы со словами и выражениями в другом языке, а напрямую ассоциированы с изображениями, идеями, концепциями и т.д. Именно поэтому на перевод нужно затрачивать дополнительное время, конвертируя слово сначала в образ, а потом обратно в слово на другом языке.
>>2307657>>2307662> ДУМАЕТ на другом языкеДа-да-да, а ещё подбирает значение слова по контексту и АВТОМАТИЧЕСКИ восстанавливает его смысл.
Не играю на англюсике.
>>2307657>>2307662Удвою этих лингвистов. Потому и проблема с переводами, точный смысл бывает сложно передать.
>>2307675И чем же тебя веселят такие тривиальные вещи?
>>2307653За акцент не спрашивают? Впрочем я ещё по ВоВу понял, что играющим в евро зоне обычно похую на акцент до тех пор пока он не мешают восприятию - когда все вокруг с разных концов Европы и говорят с тем или иным акцентом, то на это не обращают внимание.
>>2307675Да не рвись ты, матрёшка. В свои игрульки ты и так можешь поиграть, потому что их переводят, а в проблематику иностранных языков тебе лезть незачем, потому что ты ими не владеешь.
>>2307675Ты не поверишь.
Были какие-то совсем странные слова, которые я даже не слышал никогда. Ютуб/фильмы смортю и игры играю преимущественно на английском, книги читаю преимущественно на русском.
>>2307653> В каэсике> принимают за своегоНу ещё бы всякие сраные кокни быдлана из РФ за своего не приняли, кек.
>>2307697> Нужна помощь от Бога?
>>2307488>Проблема русских переводов в одном - в озвучке.Сразу видно идиота, не знающего английский. Твои русские переводы, как правило, не имеют ничего общего с оригиналом, особенно в ААА тайтлах.
>>2307717Начни отношение с ним, хули ты как целка ломаешься?
Весь контент на английском. Изредка лезу в гугл за непонятными идиомами и аббревиатурами. От русика обычно испытываю боль низкобюджетных актеров и перевода, за исключением Сайлент шторм и Варкрафта 3.
>>2307636Ты говноед, тут даже сомнений не может быть.
>>2307691В школе приучали к британскому произношению, хотя конечно акцент не так выражен.
>>2307727Хули так много? Я вот почти все слова отметил, а один хуй 9 тыщ.
Шрифты.
>>2307727Это фича теста. Там много несуществующих слов, за которые уходишь в минус.
>>2307742>>2307733Промазал.
>>2307721Карго-культист не палится.
>>2307721> особенно в ААА тайтлахЕщё и каложор к тому же.
http://testyourvocab.com/result?user=8814513Сериалы и игры только на английском.Книги - если не вышел перевод.Много общаюсь на английском голосом в дрочильнях.
>>2307729Может он фанат Репетура.
>>2307742Хуйня, я только существующие выделял. Я их слышу, я не ебу как они пишутся только. Значит из-за этого мало дали балов.
>>2307750
>>2307753аРрььььрепетурььь!
>>2307755> ХуйняКого ты пытаешься наебать: нас, себя или автоматизированный электронный тест?
>>2307463 (OP)>Как часто играешь на инглише и связанные ощущения Почти каждый день так или иначе. Ощущений никаких, тот английский что встречается в играх воспринимается как родной, без промежуточной стадии перевода в уме.В целом похуй вообще на каком языке играть, русском или английском. Если есть выбор, то сначала выбираю английский язык, смотрю как зделоли, потом для пробы переключаю на русский. Если русский хорош, то могу и его оставить, но это редкость, так как наши локализаторы зачастую страдают отсебятинкой, переводя кое-как, проебывая игру слов, переводя имена собственные или коверкая их до потери стилистики (да, ёбаный русик Path of Exile, я на тебя смотрю!).
>>2307727>Сайлент шторм >РусекМожет еще в Космических Рейнджерах и Легенде о Рыцаре русек?
>>2307769Никого. Ваш тест – параша, которая только для текста подходит, а не когда тытна слух понимаешь. Так что иди нахуй ты, твои друзья и твой тест.
>>2307771два чаяНе припомню хорошего русека между джагой и блядьмаком.
Английский на уровне чтения воспринимаю как родной, стараюсь играть на инглише, если только локализация действительно хороша, то могу и на русеке.
>>2307779Обижаться на тест бесполезно. Git gud, scrub.
рейт
>>2307814Полезно. Помогает тебе понять, что тест – говно.
>>2307820иммигрант из сурии
>>2307814Ты нажулил себе говна и выёбываешься.>инб4 нит я ни жулилЖулил ты, чмо.
>>2307825You won't even be able to ask how to get to the nearest library so stop embarassing yourself.
Врунишки могли бы выбрать какое-нибудь реалистичное число типа 19000, но они не знают меры, поэтому они пердолят по 23к, попадая в совершенно нереалистичный 96-й процентиль.
>>2307829Тест на четверь из фейковых слов состоит, каждое второе гуглить надо постараться.
>>2307832Sup dude! Do you know how to i can get to nearest library?
>>2307832That's a sucker punch dude.
>>2307829Ну вот ты поговорил сам с собой. Полегчало? Алсо, я и не сомневаюсь, что некоторые итт жулили, но это же не проблема теста, это проблема жуликов.
>>2307839>how to i can
>>2307843Это потому что тест хуйня, лол.
>>2307839Oh yeah, sure, walk down the street and turn around the corner, walk 2 blocks from there. Have a nice day!(Ebannii degenerate, kakogo cocka tam "to" a ne "do", i what the flying fuck kak mojno zabyt "the" pered "nearest library", fucking immigrant)
>>2307843Да похуй. Поймёт? Поймёт.
>>2307849zachem do esli tam uzhe can?
>>2307849Thanks dude!(Pisuy moi sosi, yanki!)
>>2307849>do и can одновременноДа я смотрю мы тут все знатоки языка собрались.
>>2307853Bljad, i vpravdu. Doviebivalsya.
>>2307842Проблема теста, дебил. У них нет проблем.
>>2307852ёр нэйм из вася энд ю лив ин москоуджаст дил виз ит энд стоп шиттинг ап зис тред
>>2307859Фак ю, эсс холл. Ай кен, энд вилл щит вен анд вер евер а вант, ю фак!
>>2307842Полегчает, когда я увижу, как тебя разрывает на куски цепями в разные стороны.
>>230785520 тысяч слов, хули, нейтив спикер левел, мгимо финишд, хау мач вотч сач мач. Если бы создали тред с тестом на айсикью, тут все бы оказались членами Менсы.
>>2307871Проблема в том, что пока разрывает только тебя и безо всяких цепей. Долго ждать придётся.
>>2307878Я ускорю твой процесс, пидор.
>>2307837Не фейковых, а с ошибками.
>>2307875Вообще, честно, тест - хуйня, ибо большая часть тамошних слов редко используется в повсеместной речи, уж как человек более 2 лет сидящий в интернациональной конфе говорю.
>>2307881Ну давай, приступай.
>>2307886> как человек более 2 лет сидящий в интернациональной конфе говорю.Да я же всё понимаю, я сама женщина и мать.
>>2307887Приступил к ебле твоей мамаши.
>>2307463 (OP)Если игра изначально не на русском, то играю на английском. Полет нормальный.
>>2307886Этот тест не про повседневную речь, он про словарный запас и связанный с ним кругозор.
5,800. Мой словарный запас деградирует. В прошлый раз в раёне 8к был результат.
>>2307894Мою мамашу уже пол интернета переебало за эти годы, вот уж удивил. Ещё какие-нибудь приёмчики есть в арсенале?
>>2307904Ты школьник!другой онан
>>2307909Нет, я гэньста, синяя бандана на левом плече.
>>2307901>Мой словарный запас деградирует>раёне И не только английский.
>>2307904> арсенал> приёмчикиУдар в ебло говну есть. Подставляй ебло.
>>2307913Ты говно.
Порванную матрёшку уже было не остановить.
>>2307914Как легко сагрить англодебила, кек чебурек.
>>2307922Тебя чтоль?
>>2307922Но как её можно порвать, она же деревянная.
>>2307923>сагрить Я просто заметил что анон тупеет и ему надо на это внимание обратить, не как ПОДЪЕБКА или ТРАЛЛИНГ. Все мы тупеем с годами, если не прикладываем усилий по противодействию этому.
>>2307932Тупица, это была наживка, бэйт по-вашему. Андерстуд, англюсиколорд?
>>2307932Двачую. Как правильно заметил академик Александров, главная проблема популяризации знания в том, что большинство людей нелюбопытны и теряют тягу к знаниям с окончанием детства.
>>2307939Да понял, я понял, молодец, затраллил меня.
7к слов, играю в русик если он есть.
>>2307942> академик АлександровЧто за хуй, чем знаменит?
>>2307948Танцевал пьяный на столе.
Хуя тут англодибилов рвёт, которые понимают от силы 30% текста.
>>2307955Я понимаю всё. Так что не пизди.
>>2307955Да ты просто не шаришь! Они восстанавливают неизвестные по значению слова же, ну.
После нажатия на "Продолжить" вылазит эта хуита. Что это значит? Почему я не могу пройти тест? Мне не разрешают?
>>2307970
>>2307970Так бывает, когда ты пытаешься пройти тест на знание английского без знания английского.
>>2307976Но я даже знаю, что там пишет! Там пишет "Стол "ответы" это полный"! Что я делаю не так?!?!717
>>2307985Прикидываешься дебилом.
>>2307987На самом деле я правда не понимаю, почему у меня появляется эта хуйня. Вот почему?
>>2307992Потому что деньги - это придуманный способ обмана. Для растамана деньги - марихуана.
>>2307998Н-но мне правда интересно узнать свой результат... Мол, я просто тыкаю на окошки, потом тыкаю на Continue, а потом открывается пустая страница с этим текстом и мне становится обидно. Мол, почему из всех этих людей, что запостили тут свои скрины, только у меня появилась эта хуйня? Что я делаю не так?
>>2308003Ладно, так и быть, вытащил с их сервера твои результаты, держи.
>>2307970> Что это значит?Это значит, что сайт делали дурачки.
>>2308009И как с этим бороться? Я не погромист, я только в игры умею играть да фильмы смотреть.
>>2308003То же самое. Не работает.
>>2307778В стиме только англ, и очень даже говненый.
>>2308015>В стиме только англКому ты пиздишь?
Ну и че это за хз
Ну началось...
>>2308011Ожидайте.
>>2308024Стол ответов полон, что тебе непонятно?
>>2308011Боже блядь, ты хоть понимаешь насколько твое прикидывание дурачком уныло? Пиздец, я понимаю что людям сидящим тут нечем заняться но это же вообще финиш.
>>2308015
>>2308028И что это значить должно блджад? Где результат то?
>>2308024Возможно SQL тонет, но я не уверен. Сайт кривой.
>>2307463 (OP)После клика на continue это. Я слишком много знаю?
Блет, ОП мудень. Чини этот говносайт, иначе зачем тред создал
>>2308030Ну чего ты ко мне приебался? При чем тут прикидывание дурачком? Мол, какого хуя я не могу увидеть свой результат? Я ПРАВДА не понимаю. Как это вообще можно понять вот это "Стол ответов полон"? Да иди ты нахуй, блять, я реально дурачок, а не прикидываюсь им, потому что я правда не понимаю, в чем проблема.
>>2307650Но это не значит, что их можно не знать.
>>2308030Мол, просто НАГРУЗКА от двощеров слишком большая? Да? Или что? Поясни, блять, раз для тебя это очевидно, ну чего ты меня троллишь?
>>2308039>>2308044Легло это говноподелие, ждём пока починят.Ошибка The table is fullСуществует несколько случаев, когда выдается эта ошибка: Используется старая версия MySQL (до 3.23.0), а размещенная в памяти временная таблица становится больше, чем tmp_table_size байтов. Для решения этой проблемы можно использовать опцию -O tmp_table_size=#, чтобы mysqld увеличил размер временных таблиц, или опцию SQL SQL_BIG_TABLES, перед тем как выдать сомнительный запрос (see section 5.5.6 Синтаксис команды SET). Можно также запускать mysqld с опцией --big-tables - эффект здесь будет таким же, как и от использования SQL_BIG_TABLES для всех запросов. В версии MySQL 3.23 размещенные в памяти временные таблицы после того, как размер таблицы превысит tmp_table_size, автоматически преобразуются в расположенные на диске таблицы типа MyISAM. Используются таблицы InnoDB и исчерпалось место в табличном пространстве InnoDB. В таком случае следует увеличить табличное пространство InnoDB. Используются таблицы ISAM или MyISAM в операционной системе, которая поддерживает файлы размером до 2 Гб, и файл данных или индексный файл достигли этого предела. Используются таблицы MyISAM, и размер требуемых данных или индекса превышает тот, который предусматривался MySQL при выделении указателей (если MAX_ROWS не указано в CREATE TABLE, MySQL выделяет указатели, предусматривающие размещение только 4 Гб данных). Проверить максимальные размеры данных/индекса можно посредством SHOW TABLE STATUS FROM database LIKE 'table_name'; или с помощью myisamchk -dv база_данных/таблица. Если проблема связана с указателями, то это можно исправить с помощью команды наподобие следующей: ALTER TABLE table_name MAX_ROWS=1000000000 AVG_ROW_LENGTH=nnn; Указывать AVG_ROW_LENGTH нужно только для таблиц с полями типа BLOB/TEXT, поскольку в этом случае MySQL не может оптимизировать требуемое пространство, исходя только из количества строк.
>>2308045Именно это и значит. Задача языка - обозначать понятия, чтобы люди друг друга поняли; если какое-то понятие этим словом никто больше не называет, то и смысла в этом слове нет.
>>2308049Ну вот, ясно и понятно, а то уже подгорать начинало.
>>2308051Лингвист уровня /b. Хорошо, что в постсовке живём, здесь диалекты даже в Белоруссии только говором отличаются. В Германии/Испании тебе смело можно было бы ссать в лицо.
>>2308051> если какое-то понятие этим словом никто больше не называет, то и смысла в этом слове нетЧто этот КЮ себе позволяет?
И всё же, обидно как-то, что я один из первых, у кого вылезла эта ошибка. Даже среди мейлачеров я победитель по жизни.
>>2308063Пацак же, кю это просто ругательство.
>>2308071Не стоит переживать из-за говносайта.
>>2307463 (OP)>The table 'answers' is full
нашел для вас другой сайт, давайте его тоже положитеhttps://puzzle-english.com/vocabularyолсо там иногда проверяется а не пиздишь ли ты
Пиздец, не выдержало стресс-теста из 15 двачеров. Ахуеть
>>2308096Идеально совпало с предыдущим результатом.
>>2308096
>>2308096Вот, ёбтыбля, теперь верю. Никак не 5800 слов я знаю.
Чёт пиздит этот ваш сайт. На второй страничке выбрал максимум слов десять и большая часть ответов была на первой. Уверен что не знаю столько слов.
>>2308122Экстраполирование вообще метод довольно рандомный.
>>2308122Перепройди.
Вот этот другой сайт вроде как-то странно работает. Мол, мне кажется, что на вторую страницу со словами влияет скорость и количество ответов на первой странице...
>>2308122так игры на англюсик играешь или как? Кино понимаешь американское?
Я так понимаю пиздабольские результаты никто постить не будет, кек. Процент анлюсиколордов стремительно падает.
Во все играю на инглише.
>>2308059Обилие ад хоминема намекает на то, что ты свою позицию до конца не продумал и не уверен в ней. Устаревшие слова представляют ценность только для исследователей, диалектами никто не владеет за пределами диалектной зоны. В Германии и Испании все знают нормативный язык страны, чтобы можно было между собой общаться, а на диалектах разговаривают только в своих областях, где диалект в ходу. Я уж молчу про то, что ты ставишь знак равенства между живым каталонским языком и архаичными диалектизмами Даля, которые уже даже бабки в деревнях позабрасывали.
>>2308134a rusik zavezut?\10
>>2308143орнул чет
>>2307463 (OP)Когда я нажимаю continue, мне выдает такую хуйнюThe table 'answers' is fullКакая-то сломаная дрочь.
>>2308132> так игры на англюсик играешь или какНет. Играю на русеке.> Кино понимаешь американское? Да, но смотрю с субтитрами ибо так удобнее.
в том тесте 18к было((9
>>2307495Этот поменьше показал.
>>2308168в том тесте можно было пиздеть немножко))0
>>2307463 (OP)12.600Обычно играю на русике, но стараюсь ставить оригинальную озвучку с руссабом. Если игру прошел несколько раз, могу и оригинал навернуть. Стараюсь смотреть кинцо/сериальцо с ансабом, если оно несложное, развиваю знание языка, в общем. В быту могу строить несложные предложения слету, иностранную речь понимаю напополам.
>>2308176Я и в том не пиздел.
>>2308141> В Германии и Испании все знают нормативный язык страныКак и в Китае все говорят на мандарине, ага.> диалектами никто не владеет за пределами диалектной зоныИ? То, что ты не знаешь множественные значения слов, не означает, что они мертвы и тем более не нужны. Приедешь, например, в какой-нибудь Калининград и охуеешь, что все говорят "В России" относительно остальной РФ. Особенно умиляют всякие приезжие хохлы, которые используют слова вообще не в тех значениях.> Половина слов у Даля устаревшие или диалектные и не используются совсемИ кстати пруф вот этого было бы неплохо посмотреть. Или иди быть толстым где-нибудь ещё.
>>2308188Он скорее за счёт третьего шага бустанул. Написал что учил 4 года интермидиат (школа).
>>2308096Прошёл тест два раза подряд. Охуенная точность.
>>2308193
>>2308192Я менял эти значения, они ни на что не влияют. Это тупо для статистики инфа.
>>2308193В первый раз у меня 9 тыщ слов было, в этот я и половины слов на второй странице не отметил.
>>2308201Ну значит тест говно))0
>>2308205:::=3
>>2308190> Как и в Китае все говорят на мандарине, ага.Да, такова политика партии, все в школах его учат. А в странах типа Испании этот вопрос решился сам собой, там в Барселоне тебя все поймут, если обратишься на кастильском. Между собой продолжат общаться на каталанском, но тебе ответят так, чтобы ты понял, потому что, как уже было сказано, задача языка состоит в том, чтобы тебя поняли. >что ты не знаешь множественные значения слов, не означает, что они мертвы и тем более не нужны. Если только я не знаю — конечно, если не знает никто — действительно мертвы и не нужны. Тут нет ничего оскорбительного, обычные языковые циклы жизни и смерти.Ты не агрессируй, ты размышляй. Во взвинченном состоянии аналитические способности ухудшаются.
Играю как правило с русиком, переключаю на английский, когда понимаю, что перевод сделан некачественно (плохая озвучка, шрифты, вижу неудачные шутки, которые пытались передать из оригинала). Если не понимаю какое-то важное слово, то обычно лезу за переводом. Если это слово не сильно влияет на смысл текста - просто игнорирую.В тесте не угадал 2 слова, значения которых я *думал, что знаю".
>>2308199> пиккогда играешь в халф лайф 2 на сосноли
16к. Играю на английском, если игра изначально не русская. На слух бывают проблемы с восприятием в РПГ, где иногда не понимаешь, попалось ли неизвестное слово, или это какой-то термин здешнего мира.
Я столько слов не знаю в любом случае. На английском приходится играть часто. Обычно то что я беру либо без перевода, либо перевод там слегка пиздец. Разумеется "А чем там оригинале" меня как-то не особо ебет. Овощ по жизни.
>>2308237Ах, ну и самый первый результат.
>>2308239Что значит "первый результат"? Тест нужно проходить один раз и без пиздежа, все последующие результаты нерепрезентативны. Тебе даже индекс честности показывал, что ты выбирал слова, значение которых не смог выбрать из списка. Нахуя?
>>2308244З А Д Р О ТАДРОТ
>>2308247Ты что, пьяный?
>>2308249
>>2308219> в Барселоне тебя все поймутПфф. Меня в Виго и по-русски понимали, хотя ты даже и не слышал об этой мухосрани. Это ещё ни о чём не говорит. А в Барселоне меня бы и на японском некоторые поняли, это туристическое место и мегаполис, тут ты мимо.> Ты не агрессируйО, а вот и попёрли диагнозы по фотографии. То есть пруфа про архаизмы не будет, ясно-понятно. Отбекай, быдланчик.
>>2308244Цифры которые мне показали в первый раз, очевидно. Второй и третий я решил просто посмотреть, так как судя по всему количество слов он явно берет с потолка. >нерепрезентативныЯ разницу в результат показываю, не буянь. >Тебе даже индекс честности показывал, что ты выбирал слова, значение которых не смог выбрать из списка.Я банально проебался с одним словом и мне дропнули до 94. >Нахуя? Просто.
>>2308261*результатах
>>2308244Вообще-то чем больше повторений опыта, тем точнее результат. Или ты реально думаешь, что один раз натыкал наугад слов, угадав их значение, и это будет реальная цифра? Типичный англюсикопидр.
>>2308258У тебя в постах уже ничего, кроме агрессии и самолюбования не осталось, разговор себя исчерпал. Говорить в таком формате о лингвистике — не уважать ни себя, ни лингвистику. Фу-фу-фу.
>>2308258>хотя ты даже и не слышал об этой мухосраниСучечка, я в парахододрочильни играю с 2001 года, если ты думаешь, что я не знаю второй, а может теперь и первый по величине город Галисии, то ты, петушок, совсем не туда зашел.
>>2308266Ты когда в игре не понимаешь диалог перезагружаешься? Лел.
>в парахододрочильни играю с 2001 года
>>2308266> Вообще-то чем больше повторений опыта, тем точнее результат. Нет, о чем, например, прямо написано в правилах прохождения теста на айсикью. Это не ЕГЭ, к которому готовятся, тут важна спонтанность.
>>2308096Лольнул, эти долбоебы сами не знают значения слов. Мне дают выбрать из 4 вариантов перевода, я выбираю корректный вариант, а долбоеб из нонейм шараги мне отвечает: "А вот хуй тибе, миня падругому учили ))000". Идите нахуй с такими тестами. Еще и количество слов прыгает в пределах 5000
Недостаточно знаний, чтобы в эрпоге всё понимать.Но вполне достаточно, чтобы фейспалмить от надмозгов, не могущих в сленг и игру слов или замечать ошибки перевода на слух.Обычно в синглах стараюсь везде русек ставить, а в онлайн-дрочильнях и софте - англюсек.В школе и шараге была двойка по английскому
А есть какойто виабу тест?
Да чёт пиздёжь. Обычный американец и то меньше знает вроде как
>>2308286>какойтонагугли, мразь
>>2308291>пук
>>2308279Какая нахуй спонтанность, если тест не на время, а на знания и честность. Да и методика расчёта там какая-то мутная и очень приближённая, что подтвердил анон.Ты вообще не понял, что за тест проходил, походу.
>>2308297> Какая нахуй спонтанностьСамая обыкновенная - когда ты не знаешь, что будут спрашивать. Увидел перечень слов, честно отметил то, что знаешь, получил результат, ушел, все. А когда начинаешь хитрожопить, получается так, как получилось у того анона.
>>2308281> ТИНИПРАВ! Я — АНГЛЮСИКОЛОРД ВСЁ ЗНАЮ ЛУТШЕ ЯСКОЗАЛ!!!!!Ну и какое слово там было и как ты его перевёл?
>>2308289Нет не пиздежь, тесты в интернете не могут врать. Например на дваче все знают иглиш лучше американцев, а ребята из Англии приезжают в Россию на курсы английского
Все игры играю на Англ с ру текстом, считаю всех кто играет во всякие Ведьмаки и другое говно на руском - быдломКинцо по тому же принципу.Если нет русского текста или сабов на фильм могу спокойно посмотреть в оригинале, если это не какой нибуть британский кинематограф или рпг со стенами текстаАслу, дрочу на акценты и это самая важная из причин почему предпочитаю оригинал
Самый сложный текст который я видел в играх был в ведьмаке. Там реально очень много устаревших слов и выражений
>>2308324в 3?
>>2308193Третья попытка. Ну хуй знает. Я столько слов даже близко не знаю.Хорошие русские локализации очень люблю, но игры всегда первый раз прохожу обычно на английском языке, если заранее не знаю о пиздатости озвучки да-да, именно озвучки, блядь - сравнением фраз на нескольких разных языках и скрупулёзным многочасовым анализом перевода перед выбором локализации никогда не занимаюсь, я же не ебанутый, всё равно нихуя не замечу в первый раз, если не с чем сравнить.Вообще для потребления развлекательного контента на английском языке не нужен никакой миллиардный словарный запас. Особенно в играх. Игры делают для дурачков, поэтому и текст с диалогами в них тоже простые.
>>2308306Ты совсем ебан? Тебе даётся 50 рандомных слов и по ним вычисляются тысячи "известных тебе" по какой-то еврейской формуле, лол. Ты и во второй, и в десятый раз не будешь знать, какие слова будут в тесте так-то.Как же тяжело пояснять очевидные вещи гуманитаркам с харкача.
>>2308328да, там еще все актеры озвучки говорят с сильным британским акцентом
>>2308333Лол, там изейный английский>сильным британским акцентом>сильнымЗа всю игру может 3-4 персонажа прям не разобрать, у всех остальных акцента обычный
>>2308332Двачую, там вообще ебола какая то, считает ли он все производные от слова? Тебе можут упасть 40 слов которых ты не знаешь, ты отметишь 2 которые кажуться знакомыми и бах, ты знаешь 10 слов. Такие тесты будут работать, если там будут ВСЕ слова и тебе надо будет выбирать
>>2308339Там очень много устаревших и редких слов и без разницы какой там английский
>>2308347например, не помню не одного
>>2308332> Тебе даётся 50 рандомных слов и по ним вычисляются тысячи "известных тебе" по какой-то еврейской формулеРезультат экстраполируется по группам слов.Ну то есть вот у тебя есть слово fly, оно группируется с другими популярными словами типо go, hear и т.д. и у тебя спрашивают значение нескольких слов из этой группы, чтобы чекнуть на пиздёжь Потому что если ты знаешь слово fly, то высока вероятнось того, что ты знаешь и ещё пару сотен простых слов.Слова на группы могут делиться по популярности, по тематике, по составным частям слова. Ну и, например, если ты из группы А указал слово lonely, а потом в группе Б отметил lonelyness, то скорее всего ты и другие -ness-обрзаованные слова из группы А знаешь. Как-то так.другойанон
>>2308355Это не английски, и все слова славянская группа, тебе даже язык знать не нужно чтоб понять о чем речsam ti huj
>>2308359> и у тебя спрашивают значение нескольких слов из этой группы, чтобы чекнуть на пиздёжьИли просто проверяют примерный известный объём от общего числа слов в группе.
>>2308359>то скорее всего ты и другие -ness-обрзаованные слова из группы А знаешь. Как-то так.Ну нихуя себе, 2 слово ответил, 1000 узнал
Те, кто играют на английском, понимают от силы 30% текста.
>>2308368>эти мантры русекодебила с пятью тысячами слов, который всех судит по себе
>>2308367А хуле ты ещё хотел от прогноза на основании проверки всего 50 слов?
>>2308368>Знаешь русский - понимаешь от силы 40% текстаЕсть куча говна вроде терминов, устаревших слов, диалекты, сленг
Сука. Ебусь уже год с эти английским, слова блядь в словарик выписываю, учить их пытаюсь, фильмы смотрю на англ, вот уже месяц только на английском играю, с нового года только на английском смотрю всякие фильмы/сериалы. 8-9 тыс слов, еще и немного пизжу в тестах, наверное там еле 7тыс наберется. Это нету способности к языкам или я что-то не так делаю? Сэнсэи с 15-20 тыс, научите!
>>2308380Раза 3-4 пройди и посчитай среднее. Алсо если ты ИРЛ а не по результатам этих охуительных тестов 8-9 тысяч слов знаешь - это дохуя.
>>2308380Всё просто. В соседней вкладке включаешь гугл.... А дальше как сердце подскажет.
>>23083801. Жрёшь англюсик из игрулек, сериальчиков для быдла тоннами, нихуя не понимая.2. ВНИМАНИЕ! Начинаешь ссать на харкачах на русекобыдло, писать, что переводил древнеанглийские тексты лично и вообще окончил МГИМО.3. Твой скилл англюсика возрастает до 30к слов.4.....5. ПРОФИТ.
>>2308397А жопу-то тебе чего так порвало?
>>2308411Ну я этим способом изучал, например, не понимаю о чём ты.
>>2308386Тут каждый первый скрин на 20тыс.>>2308388>В соседней вкладке включаешь гугл....Говно, все сводится к тому что СИДИ И УЧИ БЛЯДЬ. Как вы пришли к 20 тыс, мне вот что интересно. Сколько усилий стоило, как долго и тд? Особенно, если со школы еще была хуевая база. >>2308389Мне просто иногда кажется, что процесс вообще не движется. Бывает, что прошел какую-то игру с примитивным инглишем, самооценка выросла, потом включаешь какой-то маскарад вампирский и сосешь, сосешь бесконечно. Тут блядь дух и падает, и я начинаю понимать, что нихуй уровень знания языка не вырос, то что понимаю сейчас, понимал бы еще школием наверное. Еще пример - слушал песенку какую-то, почти нихуя в ней не понимал 7 лет назад, почти нихуя не понимаю в ней и сейчас. Просто блядь отчаиваюсь. >>2308397Ну прям, анон же не может врать. Не может, да?
>>2308425> Как вы пришли к 20 тысПамять хорошая на подобные примитивные вещи. Большинство людей на подобную хуету заточены. Вот со мной в универе учились челики, дебилы дебилами, тормозные и вообще не слишком догоняющие по учёбе. Но в англюсике они были ходячими словарями. И в школе была жируха - тупица шо пиздец - но у неё была врождённая грамотность. Это всё вещи одного ряда.
>>2308317>считаю всех кто играет во всякие Ведьмаки и другое говно на руском - быдлом>с ру текстом
>>2308444>Память хорошая на подобные примитивные вещи.Понятно. Если врожденной склонности нет - так либо ебаться годами, либо просто забивать хуй?
>>2307463 (OP)не работает
>>2308425> Как вы пришли к 20 тыс, мне вот что интересно. Сколько усилий стоило, как долго и тд? Особенно, если со школы еще была хуевая база. Но у меня нету 20 тысяч, даже если тест показывает обратное.Просто брал и потреблял контент на английском тоннами: игры, сериальчики, тупые ситкомы, документальные фильмы, книги, монографии.Ах да, ещё меня перед этим очень долго пытались научить этому языку со стороны вуз, школа, даже в детском саду пытались дрочить. Я, конечно, охуительно сопротивлялся и проёбывал все эти возможности раньше, но даже вопреки моему долбоебизму те занятия дали определённые знания, которые послужили базисом для последующего самообучения. Как-то так.
>The table 'answers' is fullВсе у кого меньше - petoohie.
>>2308462>росто брал и потреблял контент на английском тоннами: игры, сериальчики, тупые ситкомы, документальные фильмы, книги, монографии.Слова переводил, записывал, а потом их заучивал? Или просто один раз перевел и оно отложилось?
>>2308425>Как вы пришли к 20 тыс, мне вот что интересно. Сколько усилий стоило, как долго и тд? Особенно, если со школы еще была хуевая база. 10 лет играл в ммо-дрочильню с буржуями и на форуме шитпостил.
>>2308455Не бывает наличия склонности к изучению иностранных языков. Если ты каким-то нахуй образом более или менее освоил один язык, то можешь освоить и другие.Отсутствие склонности к языкам - это диагностированный синдром Дауна, когда человек реально хуёво соображает и плохо говорит даже на одном языке.
>>2308479Просто смотрел в словаре один раз, и всё. В играх/видео/книгах эти слова обычно повторялись десятки раз с учётом контекста, так что этого было достаточно. Говорю же, я ленивое хуйло.
Кто не знает 20-30 языков, или не полиглот, тот бидло, и должен сдохнуть.
>>2308380Just keep going.Допустим, что ты запоминаешь по 5 новых слов каждый день. В год ты выучишь примерно 1500. 3-4 года и подтянешься до приличных 15к.
>>2308455Склонности к языкам возможно и нет, но какая-то генетическая предрасположенность мозга. Хорошая зрительная память, прямо как у животных.
>>2308498>Хорошая зрительная памятьНет. Нужна морфология - чтобы знать язык на нём надо ДУМАТЬ.
>>2308482>Отсутствие склонности к языкам - это диагностированный синдром Дауна>>2308484>Просто смотрел в словаре один разНу и почему я так могу запомнить только каждое двадцатое в лучшем случаи просмотренное слово? Чаще забываю перевод через 5 минут. Только, не говори, что я даун, пожалуйста.>>2308484И сколько времени ты так уже смотришь/играешь в оригинале?>>2308492>Допустим, что ты запоминаешь по 5 новых слов каждый день.В том-то и дело, что если не повторять каждые 2 месяца эти слова если я их в контексте не встречаю, то мой конечный итог через год будет 1 слово в день.
>>2307771Жил в англоязыной стране?
>>2308503>В том-то и дело, что если не повторять каждые 2 месяца эти слова если я их в контексте не встречаю, то мой конечный итог через год будет 1 слово в день.А как ты думаешь дети язык учат? Любой натив только лет в 15 начинает более-менее владеть родным языком и освает под 2/3 словарного запаса нормального взрослого. При том, что он живёт в языковой среде 24/7.Нормально научиться языку - это долго и непросто. Старайся больше читать и выписывай/сохраняй новые слова, уделяя внимание произношению.Советую юзать вот эту прелесть - после реги можно сохранять слова +есть образец произношения от нативов. http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/simpleton
>>2308501Чушь какую-то несёшь.
>>2308503> Ну и почему я так могу запомнить только каждое двадцатое в лучшем случаи просмотренное слово? Чаще забываю перевод через 5 минут. Только, не говори, что я даун, пожалуйста.Базис маленький потому что. Учись дальше.> И сколько времени ты так уже смотришь/играешь в оригинале?С года выхода второго котора. Для такого срока результат, мягко говоря, не очень впечатляющий, согласись? Так что учись, и всё будет.Главное повторять слова. Либо самому, либо слышать их в правильном контексте с понятным тебе значением. Если ты узнаешь слово, оборот или устойчивое выражение и потом никогда больше к ним не вернёшься, то ты их закономерно забудешь.
>>2308518Как скажешь.
>>2308516>a person without the usual ability to use reason and understandСпасибо>>2308522Ладно, спасибо ободряющему посту, просто не буду сдаваться.
>>2308516> Советую юзать вот эту прелесть - после реги можно сохранять слова +есть образец произношения от нативов. > http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/simpletonЕщё добавлю https://english.stackexchange.com/
>>2308324Sunless sea. Помимо ВЫСОКОГО СТИЛЯ, абсолютно ебнутого, затрудняющего понимания мира, еще овердохуя ИГР СО СЛОВАМИ. Несмотря на спокойное общение с иностранцами, местами подвисал.
>>2308549Претенциозное унылое говно, дропнул через час.
>>2308554Да похуй. Я про сложность английского. По-моему, абсолютный чемпион среди игр.
>>2307463 (OP)У меня чот не работает.
>>2308324Че-то не помню там такого. Вот в Драгон Догме я охуел, все на каком-то шекспировском английском общаются.
>>2308556> абсолютный чемпион среди игрДак Соус, только текст игровой весь уместится на страницу А4. Да и вообще игры у япошек нихуя непонятно на англюсик переведены. То ли это стилизация, то ли пиздоглазые надмозги чересчур усердно стараются.
>>2308589Там Frog Nation для пц-издания все по большей части исправили, все понятно, в отличие от кривого русификатора с ОЖИВЛЕНИЕм.
>>2308449я про звук жи, слушать всяких Кузнецовых и других пидоров мне невперолсь
>>2308595Русификатор тоже фиксанули какие-то любители. Правда голоса озвучки у них - полный хлам.
>>2308589Это стилизация, у япошек какая-то любовь к архаизмам.
>>2308597Просто ты калоед. Забей, это норма для таких как ты.
>>2308607А может ты калоед?
>>2308603Мне кажется, наоборот, пиздоглазые не умеют в англюсик. Сужу по той Байонетте и тысячам жэРПГ.
>>2308608Это исключено.
>>2308597Какая-то запредельная узколобость - у битчера прекрасные локалки, не считая проёба со скоростью в трёхе.
>>2308609Не, это можно по японской озвучке проследить, обычно персонажи, которые стилизованы под староанглийский и говорят по-другому совсем. Еще подобное происходит, если персонаж на кансайском диалекте говорит, тогда его на англюсик переводят как кокни.
>>2308613Мне не нравиться, я вообще русофоб в данном вопросе, в игры на русском не играю уже года 4, тоже самое с кинцом еще бы ебаные прокатчики не давали в кинотеатры только дублированную версию, вообще бы было щикарно
>>2308602Японской озвучки вообще нет, ее изначально делали только английскую.
>>2308625Я в курсе.>>2308621Я про текст говорю, он у пиздоглазых только во всяких фекалках доступный, в большинстве остальных игор полный треш. Пиздоглазые какие-то ебанутые, у них своё видение английского походу.
>>2308638>Пиздоглазые какие-то ебанутые
>>2308638Да вроде нормальный текст. Да и переводят обычно не японцы как бы, странно что ты к ним претензии предъявляешь.
>>2308638>у них своё видение английского
>>2308647Сука, да не это монтаж, не может такого быть-то
>>2308613В Ведьмке - божественная локализация (если не считать бага со скоростью). Третью часть я начал на инглише, но потом свичнулся. Краснолюды говорящие fuck просто порвали мне мозг
>>2308662Больше всего от англюсика меня отталкивает бэтман вместо герванта.
>>2308662А как надо? Сукаблять, раш Б?
>>2308647Лол, распознавание калибровалось по японскому произношению, поэтому все L заменяются на R.
>>2308669Проваливай пока я тебе сапог в гузно не затолкал вместо fuck off.Рано или поздно любой тред в /v/ скатывается в ведьмакосрач?
Во многих современных играх простой английскийНапример которы или ведьмака 3 вообще без проблем прохожу на английском.А вот когда плейнскейп тормент приходил иногда приходилось лезть в словарь.Не стоит мерить играми знания английского.
>>2308669Могли бы дать им жесткий шотландский акцент. И чтобы все вокруг ходили и бугуртили с того, что эти карлики не умеют нормально разговаривать.
>>2308563>g4560>1066Тебе i5 минимум нужен, дурачок. Проц-то твой не раскрывает видюху, он только на 1050ti тянет.
С одним словом проебался, еще на счет двух тест имеет мнение, отличное от моего словаря, ЛОЛ. Да и фиг с ним.На инглише играю давно и во все. Озвучку при этом предпочитаю оригинальную.Исключение составляют только игры, для которых нет перевода на инглиш. Японские, немецкие, французские, чешские, мало их таких среди современных на самом деле.Игры, которые разрабатывались изначально на других знакомых мне языках, и не выглядящие на них смешно. То есть, Ведьмака и Горький-17 на пшекском, например, но римейковую Кингс Баунти только на английском.Ощущения самые благоприятные, вокобуляр пополнять уже почти не приходится. Разве только, когда амерскамовского слэнга нахерачат через край.Русские локализации с озвучкой все -- говно, но эксепшонс. У нас этот сегмент застрял на уровне, на каком находился перевод хентая в штатх в начале 90-х.
>>2308678Скелегенианцы говорят на ирландском
>>2307992у менi тоже
>>2308679>Проц-то твой не раскрывает видюху>2017
>>2308692http://hardforall.blogspot.ru/2015/05/2015_12.html
>>2308674
>>2308701>Приведенная таблица не является окончательной. Во-первых, выходят новые игры, в которых баланс между процессором и видеокартой может иметь несколько другое соотношение. Да и в текущих проектах данный показатель также заметно отличается. Во-вторых, некоторые игры являются очень требовательны именно к производительности CPU, на что также следует делать акцент при сборке определенных конфигураций. Поэтому в частных случаях имеется смысл покупки более мощных видеокарт или процессоров, что в целом отображено и в таблице.
>>2308678> шотландский акцентВот из-за этих няш про британцев и шутят, что они придумали английский язык, но сами на нём разговаривать так и не научились.https://www.youtube.com/watch?v=HpVhSx0fZwM
>>2308721больные ублюдки. Все таки самое чёткое произношение - neutral american. Британские варианты это какая-то селюкская мова. А США-шка исторически была котлом народов с кучей иммигрантов и там была необходимость в разборчивом произношении понятном всем
>>2308684> 11k слов в запасе> кукарекает что-то про дисгастинг русикМммаксимум англюсикопидoраха.
А могли бы японский учить.
>>2308738Зачем?
>>2308721Чизес Крайст, как они друг друга то понимаютКокни наше все
>>2308737В принципе для более-менее нормальной игры достаточно 10кДля комфортной игры нужно под 18к
какая малышня будет играть на англ. или японском???играть в джирпг на англ.?нет увольте, а кто говорит "учи английский" в 2к17 не знать англ. зашквар - флаг вам в задницу "инглиш тичерс" хреновы.
>>2308742> как они друг друга то понимаютНормально. И они не все же настолько хардовый акцент имеют.https://www.youtube.com/watch?v=BncDeMO_en0
нормальный акцентhttps://www.youtube.com/watch?v=VwGZinTeodc
>>2308737Для игр более, чем хватает, ЛОЛ. Внезапно, хватает и чтоб более менее современную художественную литературу читать. И британское кино в оригинале смотерть. Так что, давай, подставляй свою россеянскую великоснобскую мозоль, я еще на ней попрыгаю.
>>2308743Бля, где таких игр найдёшь, кроме пары-тройки старорежимных РПГшек?
>>2308760Чтоб под 18K.
>>2308731Ты с ними общался IRL? С англичанами, шотландцами, ирландцами, американцами? Да у выходцев из бывших британских колоний язык понятней, чем америкосовский мешанный скорояз.
>>2308755> 2к17> жрать англюсикопонос с причмокиванием и орать, что так и надоНапоминает мне ярых коммуняк, которые в 90-х нацепили кресты на пол пуза и начали не менее яростно строить церкви. Приспособленцы такие приспособленцы.
>>2308731В пиндостане как раз очень архаичный англюсик, они проебали реформы бриташек по причине копротивления.
Когда уже начнут языки в мозг заливать, учить что-то в 2к17 это просто пиздец.
>>2308755> снобскую Вот это уже проекции пошли.
>>2308763Любая игра с обилием текста. Тот же Prey - вроде шутан, но куча диалогов и электронных писем на самые разные темы Под комфортной игрой я имею в виду, что ты понимаешь практически всё, почти не пользуешься субтитрами и тебе норм быстро читать внутриигровые тексты
>>2308772> 2к17И?>приспособленцыТы не с /po/-раши прилетел такой ужаленный? Это ж любимая мантра школоты, не желающей учиться: я русский, значит играть буду на русском, а если нет русского, то они мою страну не уважают, ЛОЛ. Ничего малолетние трехцветные матрасы подрастут, встанут в ярмо, вот тогда вспомнят и дедушку Маркса и страну с красным стягом, ЛОЛ^2.
>>2308779Сам стриггерился.
>>2308783Аудирование это аудирование. А вокобуляр это вокобуляр. Навыки чтения и восприятия речи не так уж взаимосвязаны. И там не настолько художественные тексты.
>>2308786На пораше как раз твои братаны походу лошадь доедают, приспособленец.
>>2308795Как ты будешь понимать на слух без вокабуляра?
>>2308480буллшит, от шитпостинга и ммо не выучишь те слова, которые спрашиваются в тесте, для этого надо улисса и прочую художественную литературу читать со словариком, да и у большинства выпускников языковых вузов нет даже 15к
>>2308808Не знаю, что за говно у тебя в голове, но с такими предъявами просто проследуй нахуй, быдлопоцреотишка.>>2308824Можно иметь обширный вокабуляр, комфортно и бегло читать большие объёмы текста, но нибельмеса не понимать на слух. Я про это говорил.
>>2308684> еще на счет двух тест имеет мнение, отличное от моего словаряЧто это за слова?
>>2308844я говорил про то, что для комфортной игры нужно и аудирование и вокабуляр под 18к
The table 'answers' is full
>>2308848Первое yield, а второе уже из головы вылетело.
>>2308851А я говорю, что нет в играх этих 18k, язык везде упрощеный, архаиой обычно сверху покрашено.И даже в современной художественной литературе их не так уж много где есть. Хотя, бывает, находится в неожиданных местах. Сел я как-то, после Толкиновского Сильмарилиона в оригинале, почитать, тоже в оригинале, некоего Саймона Грина, тоже как бе фэнтези, только гораздо более современное. А там пседосредневековье и языковая архаика на архаике, так что в словарь то и дело лезешь. Такие дела.
The table 'answers' is full Оно сломалось.
На английском игры, сайты, книги, фильмы, видео. Разговорного опыта почти нет. Составление текста на английском - уровня успешных постов на гейминговых сабреддитах, не более. Орфография и грамматика в жопе.
>>2308844Будапештом 11к-петушарика удовлетворён.
>>2308842Если с чавами тереться то да, не выучишь. Из английского читал одну книгу, и то мягкий переплёт.Учитывай ещё что кинцо/сериалы на английском с сабами треть времени.
>>2308879>Мам, мам, я его зотролел1111Ясно-понятно.
>>2308884Да съеби ты уже селюк, всех в треде заебал.
>>2308096Единственная игра за последние пару лет, в которую играл на русском - ведьмак. Чувствую себя прекрасно
Играю на русском-онли, читаю книги на русском, смотрю кинцо и сериалы на русском.А ответ прост: кликаешь почти на все слова подряд и переводишь проверочки в гугле, that's it!
>>2308880не будет у тебя 20к от сериалов и тд, в сериалах лексика всегда одинаковая, даже в современном фэнтези не будет слов, особо выбивающихся из списка самых употребительных, в какой-нибудь игре престолов есть на каждой странице destrer, но везде лексика самая обычная. После сериалов ты не будешь знать, что там за mammon (ну, это и в русском слово есть), uxoricide, pastiche, которые сразу же спрашивают в тесте (а спрашивают там только академические слова, а не сленг), 20к - это объем словаря пушкина, там при этом однокоренные считаются разными словами. Я играю в sunless sea и fallen london почти без словаря и почти дочитал улисса со словариком и комментариями (дропнул за 100 страниц до конца), но у меня 16-18к, а не 30 и 25к.
Никогда не учил. В школе троечкапо пятибальной. Грамматику не знаю нихуя. Сначала пробую играть на ингрише, и если мозг не тянет в реалтайм трансляцию, переключаюсь на русский.
Инглиш в щколе и один семестр технического. На английском игори играю, читаю книжки, смотрю кинцо.
>>2308908Стоит Улисса трайхардить, кстати?
>>2307463 (OP)Стараюсь играть на инглише, не очень хорошо различаю слова и произношения. Но если в игре норм русс озвучка, то на ней играю, но это редкость.
Школьник засрал весь тред супервысокими фейкорезультатами с одним и тем же сопроводительным текстом и думает, что незаметен, кек.
Если у игры есть русик - играю на русике. Если нет - то только тогда англюсик. Несколько слов в последней части теста встречал, но в их значении уверен не был - по-честному их не стал отмечать.Разгадка проста - профессия лингвист (язык учил с первого класса школы + 5 лет вуза + уже почти 7 лет опыта работы, за границей был только в отпуске, не жил/по обмену не ездил). После 6-10 часов работы с английским текстом в день мой изможденный мозг требует отдыха, и поэтому я предпочитаю играть и смотреть фильмы/сериалы на русском.P.S. Из игр, в которые играл в оригинале, самая интересная и челленджовая в языковом плане - однозначно Sunless Sea.
>>2308903
>>2308942Так и я блядь о том же. Хуесосачеры — патологические лгунишки. Это основной минус АИБов.
>>2308866ну 18к я с запасом взял что бы незнакомая лексика была уж совсем редкостью. Так-то в районе 12к в общем норм.
>>2308908>какой-нибудь игре престоловВполне можно после свитков и соулсборнов переходить на престолы. Первую четверть первой книги будешь посматривать новые слова - дальше их уже почти нет. Язык простой к тому же.
>>2308953Игра престолов - наихуёвейший сериал для изучения англицкой мовы. И это не моё мнение.
>>2308929на русском или в оригинале? хотя и неважно даже, но на русский сложно переводиться, там есть глава в староанглийском стиле, на русский ее перевели как на древнерусском и тд и тп. Ну, если ты эрудированный филолог и тебя возбуждают отсылки на всяких ирландских поэтов - знакомых Джойса - и тд., то точно да. Я без комментариев ничего бы не понял и недостаточно умный, хотя тогда я еще латынь, немецкий и испанский чуток помнил для понимания ряда (небольшого) отсылок. Я потом еще попробую, а так у меня любимая была глава про акт онанизма на 5 страниц. Сюжета мало и какой-то цельной идеи книга не несет, но остроумная и смешная.
>>2308953я имел ввиду книжку (на каждой странице, sic!), у меня 16-18к, но книжку спокойно прочитал
>>2308503Я бы тебе посоветовал не дрочить на запоминание переводов. Это дорога в никуда. Только толковый словарь на инглише. Так слова гораздо лучше понимаются. Ну и никогда не переводить слова в голове, а стараться воспринимать "как есть".мимослоупок
>>2308976Писька с яйцами есть? Значит мужик. Ты тут не в гейропке, казёл.
>>2308962В оригинале, да. Такую литературу нет смысла читать в переводе, даже если перевод делал какой-нибудь мастер слова уровня Пушкина.Спасибо за инфу, буду пробовать.
>>2308945> Это основной минус АИБов.> основнойА ты высокого мнения о харкаче
>>2307463 (OP)>The table 'answers' is fullЧе бля?
>>2307567Прошел другой - практически одинаково. Но тест с проверкой лучше.
>>2309000Ну а что может быть хуже пиздливых идиотов на АИБе? Типа нахуя такой форум тогда нужен?
Эт че?
Играю с русеком, если есть возможность, без него мало что понятно.
>>2307640This. На слух с трудом понимаю всяких популярных ютуберов вроде Vsauce, даже спустя 6 лет потребления англоязычного контента, видимо отсутствие разговорной практики и подходящего окружения сказывается. С текстом же проблем нет, но англосабы к свежим сериям сериалов завозят через день-полтора после выхода, в некоторых играх они слишком мелкие (Assassin's Creed Syndicate), не всегда есть на ютубе. Так что чувствую себя в этом плане несколько ограниченным.
>>2309010сосачеры задудосили сайтец, ищи другой
>>2309010Если ты не понимаешь что тут написано, тебе не стоит пытаться проходить этот тест.
this is just sad
>>2309063Этот "стол" полон ответов.
>>2309071Этот "стол" ответов полон.
>>2309065в первый раз выдало 4 к во второй 15, забей
Стол "ответы" полон
>>2307778Помню, когда купил КР2, там все квесты на англюсике были, я чуть не охуел.
>>2309010Известный вам стол наполнился яствами из ответов, милорд.
Деградирую не отходя от треда.
>>2309071>>2309074А потом такие жуебки делают локализации моих любимых игорей. Пидарасы.>>2309094Вот этого двачую, орнул немножко вголосину. Годная локализация, да еще с такой-то стилизацией и аллюзией.
>>2309094Ответов:1) Нам не помешает лишний стол.2) Отлично, этот "стол" полон ответов.3) Да.4) Этот стол уже полон.
>>2309096> стилизацией и аллюзией?
>>2309100Стилизация под устаревший "высокий слог", аллюзия на Стронгхолд. А теперь уебывай.
>>2309104Я так и понял ;3
>>2309098Зажги, туши, насри и смойИ в этом вся наукаЧтоб видеть буквы, милый мойНабей ответов полон "стол"Иди работай, ссука.
>>2309098All you had to do was fill the damn "answers" table, CJ!
>>2309106Кек
>>2309109>>2309106>>2309098
>>2309109Стол сделал фул. Фул. Фуууул.
>>2309098>>2309106>>2309109Лол, хоть кто-то в этой колыбели аутизма сохранил крупицу чувства юмора.
>>2309109ЙОУ СИДОДЖИ, ТРАХАНЫЕ БАЛЛАСЫ ЗАПОЛНИЛИ НАШ СТОЛ СВОИМИ ОТВЕТАМИ. ТЫ ДОЛЖЕН ПОКАЗАТЬ ИМ КТО ЗДЕСЬ РЕАЛЬНЫЙ НЕГР.
>>2309116Я на одну секунду отвернулся и стол заполнился ответами.
Look! Answers! AAAAAANSWERRRRRRRRSSSSSSSS! Our enemies hide in FULL TABLES, DA KOWARDZ! TEH FEWLZ!! We...(asthma) We should take away their FULL TABLES!
>>2309119> чувства юмораТы 7-ой класс только закончил, я надеюсь.
>>2309136If you will not full the answers table, then you will serve on the firing line!
>>2309136ornul
>>2309138Просто ты озлобленный школотрон, этакий мамкин ценник, вот тебе и не смешно. А настоящему ценителю тонкого геймерского юмора не в падлу сделать комплимент братюне-эстету.
Все они были заполнены. Последний ответ поставил жирную точку в этой истории. Я снял палец со стола — всё было кончено.
>>2309138Если бы я только закончил 7-й класс, я бы, вероятно, постил вебмки про петухов и говнился по каждому поводу.
>>2309150>>2309156Слышал такое понятие - "примитивное чувство юмора". В смысле не сам юмор примитивный, а его чувство у конкретного человека. Это как когда бабы хихикают, покажи им палец. Ну или школота, гыгыкающая над письками-сиськами и лишними стволами. Дальше думайте сами.
>>2309166>Дальше думайте самиДумаю. Думаю, что ты пидор.
>>2309166Слышал такое понятие - "эмоциональная незрелость". Это когда бросаешься учить жизни, когда тебя никто об этом не просил. Дальше думай сам.
>>2309189ну давай разберем по частям, тобою написанное )) Складывается впечатление что ты реально контуженный , обиженный жизнью имбицил )) Могу тебе и в глаза сказать, готов приехать послушать?) Вся та хуйня тобою написанное это простое пиздабольство , рембо ты комнатный)) от того что ты много написал, жизнь твоя лучше не станет)) пиздеть не мешки ворочить, много вас таких по весне оттаяло )) Про таких как ты говорят: Мама не хотела, папа не старался) Вникай в моё послание тебе< постарайся проанализировать и сделать выводы для себя)
>>2309189Своей мамане также отвечаешь, когда она просит тебя устроиться на работу и не ебать ей мозги, просиживая штаны за пекой?
>>2309166Слышал такое понятие - "малолетний долбоёб". Не в том смысле, что тебе лет мало, а в том, что тебе нужно влезть куда-то, кому-то что-то доказать. Это как дебилы на дваче агрятся на обсуждение, которое вообще их не касается. Ну или школота, ебущая мамок в дотане. Дальше думай сам.
>>2309195>>2309198Паста поговорила с пастой?
>>2309205А стол заполнился ответами.
>>2309210Ор выше гор ))
>>2309197Маманя уже давно никого ни о чём не просит.
>>2309214Убийца — харкачер, дело раскрыто. Ожидай пативена.
>>2309210Гыыы, ёптабля.
>>2309214>>2309218Ебать крипово, у меня сосед полжизни срок мотал за то что мать свою наглушняк ебнул. Дядя Сережа, это ты?
>>2309221Нет, более того, я напиздел. Imma fiddling with harkachers' feelings like a conductor with the orchestra, yo.
>>2309210
>>2307463 (OP)>3: Как часто играешь на инглише и связанные ощущения В основном на нём только и играю, это не связанно с тем что он мне нравиться, а только потому что на оригинал обычно контента больше чем на локализацию, а кашу из языков я не люблю.Английский стал изучать после того как начал играть в Ультиму, до этого забивал на предмет лол, игра же заставила меня взяться за словарь .
Эмм, на столе бумаги с ответами, ну вы поняли.
>>2309154Проиграл
>>2307463 (OP)Может и больше. Заебался галочки нажимать.Раньше тоже играл с сабами и переводил в голове каждое слово, но со временем начал понимать суть без перевода. Внезапно оказалось, что сабы пишут долбоёбы.
>>2309345>что сабы пишут долбоёбы.Позволяет подтянуть язык, сидишь такой "у суки тупы, тут надо так было написать" и сразу хочется жить
>>2309368>>2309345> у суки тупы, тут надо так было написатьА потом пытаешься в "ультимативно-правильный" перевод сам, но вылазят аналогичные васяны со своим фи и обоссывают тебя с ног до головы, лол.
>>2309374Ну и круг замыкается.
>>2309375а стол полон ответов
>>2309377My God, table is full of answers.
По обоим тестам вышло по 11к. Учил английский всю школу, пиздец... Лет 12 вышло, репетиторы-хуетиторы, последний раз правда именно ходил на курсы года два назад.Че делать?
>>2309380> Че делать? Самоубиться только, если ты реально думаешь, что зачуханные пидoрашки с этого форума имеют словарный запас, аналогичный образованным бриташкам.
Думал получше будет.Гоняю в игры/Смотрю мульты с субтитрами на английском нормально. С книгами даже не пытался, форумы на английском в большинстве случаев проматываю.
Ответил максимально честно, не стал даже в паре мест ставить галочки словам, которые не смог сразу вспомнить. Месяц назад поступил в магистратуру на МЭО, набрал на внутриуниверском тесте 96/100, так что знание англюсика я для себя подтвердил не только дебильными тестами в интернете. Хотя с разговорным у меня крупные проблемы, как я подозреваю, но его там и не проверяли. Во все играю/смотрю/читаю на инглише просто потому что не нуждаюсь в переводе (я и в голове на русик для себя не перевожу) и лишнем посреднике между мной и медиа. Это говно и так как правило достаточно унылое, чтобы еще и надмозгам позволять его портить. Дико бесит, когда замечаешь косяки перевода и начинаешь концентрироваться на них, вместо самого контента. Никаких проблем с восприятием нет хотя были несколько лет назад, когда я постепенно начал субтитры в сериальчиках и фильмах отключать.
>>2309380Читай книжки, смотри видосики на ю-тубе, сохраняй новые слова. Я вот сейчас Гарри Потера наворачиваю
>>2307463 (OP)Не вижу принципиальной разницы между русским и английским.
>>2309389Cool story, broтан.
>>2309395Твой стол ответов заполнен и вытекает из треда
>>2307463 (OP)Играю только на русике, ссу каргокультистам в ротеш. Алсо словарный запас - это, конечно, круто, но без знания грамматики это все мертвый груз
>>2309616Нахуй тебе грамматика в игорях сдалась? Времена перепутаешь?
>>2309664Зависит от игры. В каких-то жанрах можно и на китайском играть, как только поймешь, как выглядят иероглифы для кнопки "ЕБАШИТЬ". В каких-то дела обстоят чуть сложнее.
>3,240 27лвлебать тут все англоязырованные юлять
>>2307463 (OP)В основном играю англ язык и русские субтитры, странно, выдало 11100, почти во всей играх и фильмах понимаю 95% речи, как письменной, так и устной, + всегда понимаю всякую игру слов и прочие выкрутасы инглиша.
>>2307895Заебца. Я так понял, там есть выдуманные слова? Как вот этому вот >>2307970 выдало полный стол ответов
>>2309807Зачем покупать дредноут? Он ведь жутко дорогой и бесполезный
>>2309848Да знать еще мало тут еще и понимать нужно, а тут понимающий больше 30% нет.
>>2309938На количество понимаемых слово часто похуй, очень часто из контекста можно вычленить смысл. Английские субтитры в фильмах/играх так и работают для большинства.
>>2307742Хуйня полная, как и сам тест.Первый результат - выделял честно те слова, которые знал (mawkish tabloid readers have been boiled and simmer in my cauldron right now)Второй - отмечено всё подряд. Внезапно, стал Шейкспиром.
>>2308651Там у него на канале ещё лецплей по этой игре есть. RELOAD! RELOAD! RELOAD!.. REROAD, there you go.
>>2307970Твой браузер не может в сайт, либо у тебя какой-нибудь аддон блокирует скрипт.
>>2309930Скрин не мой, если что. Я, правда, в первое прохождение (давно) купил, думая, что корабль топовый, а оказалось эвона оно как.
12600.http://testyourvocab.com/result?user=8821224Bugbear заметил только когда уже нажал кнопку.
>>2308638У японцев особое построение предложений. Слова те же, а смысл другой. Возьми, к примеру, МГСы - ГГ постоянно переспрашивает, и дело не в его персонаже, а в оригинальном японском построении диалогов.
Честный тест, хотя половину слов там небось и нейтив спикеры не знают, настолько они ситуативные и редкоиспользуемые
да похер на медведку - нормальный средний результат для форейгнера>>2309964во второй секции больше половины можно найти только в книжках 20 века. Собсно, там на сайте так и говорят - нативы поддерживают от 20 до 35к в среднем
>>2309964Половина странных и редких слов французские какие-то. Ещё парочку можно у Лавкрафта найти.
>>2309960тебе письмо >>2309970>да похер на медведку - нормальный средний результат для форейгнера
>>2308554И что там претенциозного? Не играл, если что (но хотел)
>>2309975Я больше акцентами интересуюсь. Модет когда нибудь Glaswegian освою(понятия не имею, как это по-русски одним словом). Понимаю уже не плохо, часы на ютубе не проходят зря, лол.
>>2307463 (OP)Школоилитарии меряются своими микрописьками.
>>2308549Там у одного из авторов сценария есть (точнее была) отличная колонка в Rock Paper Shotgun про РПГ.Написано сочно, с тонким юмором и знанием сабжа - настоятельно рекомендую к прочтению для интересующихся как жанром, так и погружением в красивый идишhttps://www.rockpapershotgun.com/tag/the-rpg-scrollbars/
Вероятно, это всё из-за манги и хоумстака.Спокойно могу играть без субтитров, из английского-разговорного не понимаю только шотландский акцент, потому что это ну полный пиздец.https://www.youtube.com/watch?v=-UI0eXr7DQc
>>2310098>не понимает только шотландский>с ирландским диалектом / французским акцентом всё заебисьay oop, me dook. Do wanna go fo coop o tee doon t'pub? Ye da got a donkey, laddie?
>>2310109>Ye da got a donkey, laddie?Ладно, я погорячился. Что там с ослом и почему мне его надо иметь?
>>2310129ну уж хуй там - этот партийный трюк я оставлю для себя, сам переводи.На вот, просвещайся другими примерамиhttps://www.youtube.com/watch?v=QJFayFOASMg
>>2310129и не тебе, а твоему отцу осла нужно
>>2310136Но ты согласись, это гораздо проще понимать, чем шотландский.
>>2310137А, ну тогда я всё понел.
>>2310140они хотя бы английским словарем пользуются, и его сложно понимать только если мудак сам хуево произносит, не прожевав свой бифштекс.
>>2307463 (OP)Что-то результаты удручают, надо пойти что-нибудь почитать, желательно со словарём.
>>2307463 (OP)5500 и 4000 слов. (Разные тесты)Был обоссан за своё знание английского тысячу раз.Мда.
>>2307641>большие сложности с переводом, несмотря на то, что понимаю на 100%, подобрать полноценный аналог в другом языке не всегда легко. Думал я один такой. Смотрю фильмы без субтитров, прочел пару книг в оригинале, а все равно трудно подобрать иногда нужное слово.
>>2310840Зацените лучше произношение, мне кажется совсем пиздец.https://www.speakpipe.com/voice-recorder/msg/b6ddwvsgr5rtujnj12400-слов-кун
>>2308143>
>>2310906>92%9к унтерменш не палится.
>>2311021Масло "Борхес" — выбор профессионалов.
4 курс лингвистики.Английский исключительно сам (кроме института ) с 15 лет.Говорю и воспринимаю англ вполне нормально, но бывают проебы. Еще школьникам преподаю грамматику.Предпочитаю английскую озвучку + субтитры, тк зачастую на озвучку кладут болт, но есть исключения (например дерьмак 3).
>>2311453забыл добавить, сейчас мне 21
В общем, 10к слов это слованый запас 9тилетнего ребёнка в англо-язычной стране. 20к - 16тилетнего подростка30к - образованного взрослого. deal with it
>>2307463 (OP)А теперь то же самое, но для русского языка http://www.myvocab.info/
>>231152879к почти ожегов.>>2309395
>немцы просят немецкий - ок>французы просят французский - ок>китайцы просят китайский - ок>итальянцы просят итальянский - ок>русские просят русский - РЯЯЯЯЯЯЯ, ВЫ БЫДЛО НЕ МОЖЕТЕ ЯЗЫК БЕЛЫХ ЛЮДЕЙ ВЫУЧИТЬ
>>2311571Язык мразь, язык говно, язык гной, язык пидор.
>>2311571Не знаю как у них локализация, но если такая же хуевая как у нас то ничего хорошего нету когда они просят локализацию
>>2311454А что так мало? Книги не читаешь?
>>2311528У меня 73. Но хуй знает, насколько это правдиво.
>>231152878kВ английском 22к.
Английский преподавали 1го класса, в универе был Upper Intermediate, но проебывал основательно, ибо форма преподавания была полная хуйня аля школа с прослушиванием кассет, диалогами с ебланами одногруппниками и выучиванием ITS RAINING MAN, HALLELUAH.Но училка видела что я не еблан и за просто так четверки ставила.Тест, конечно не идеален, ибо знание словаря мало чего говорит о способностях общаться, составлять произвольные предложения или понимать всю палитру акцентов.Ну и произношение, конечно, с ним у меня все хорошо, к счастью, а вот опыта общения нет совсем.
>>2311571А кто сказал что и там всем ок, лол?К тому же, основная масса покупателей и в России всем довольна, а ценители оригинала есть везде, не зря же Рокстар запрещает локализовать озвучку своих игр везде.
>>2311740>школа с прослушиванием кассет, диалогами с ебланами одногруппниками и выучиванием ITS RAINING MAN, HALLELUAH.У меня школа такая была, нормально обучили. После университета все 6 лет работаю на англоговорящих, так что язык не забываю.>>2307567>>2309002кун
>>2311759У меня тоже была, и для школы это нормальный уровень.А в гос университете я ожидал чего-то серьезнее. В прочем это касается всех предметов, просто ебучих детский сад а не высшее учебное заведение, только под 3-4 курсы появилось ощущение что тебя на профессию учат, а не жопу вытирать.
>>2311740Так это и не тест на разговорный уровень, это тест на знание словаря.
>>2311528с учетом того, что куча заимствованных с греческого, французского, латыни и т.д. уже даже в первом разделе - нормальный результатмимо-24k-англо(мультилингво)-кун
Если игра нативно на английском - играю на английском. Локализация дикое говно зачастую у нас, особенно если с озвучкой, ибо херятся многие шутки и вырезается любой намек на матершину кроме пресс рмб ту витчер сенс, там локализацию запилили с ололо матюками, что нихуя на самом деле не спаслоДля хуйни вроде готики или японоговна - по ситуации. Аудио оставляю родное, а вот с субтитрами как монета ляжет, особенно если перевод фанатский. Предпочтение английскому, но там в последнее время повелась странная мода на добавление непонятной трансгендер-хуйни и прочей политической корректности, приходится искать элюзив кок гоблина рюзке переводы для некоторых игрушек. Что не так уж блядь и просто.Русские игры, ясен хуй, всегда на русском, имел неудовольствие наворачивать метро и свалкер на английском, не рекомендую.А, ну и постал. Только на русском, единственная неоспоримо годная локализация.
>>2311571да никто ж не против - многие исторически плюются по большей части из-за того, какого посредственного качества современный отечественный перевод (а поскольку с перестройки возникла привычка перехватывать забугорские словечки, некоторые из этих многих просто перескочили на забугорный и теперь пытаются плеваться свысока на холопов моноязыческих)
>>2312036помню, ФЕАР очень хорошо озвучили на русском, даже сумели обойтись без матов, сохранив тон многих реплик (а в некоторых случаях даже приумножили его.. если сравнивать возглас шефа на поведение Нортона Мэйпса, на русском "Where's that idiot?" звучит с большей подачей нежели нейтральный оригинальный вариант "Где этот идиот?!")
>>2312036> А, ну и постал. Только на русском, единственная неоспоримо годная локализация. Актёр в интервью сказал, что понятия не имел о чём игра в процессе записи. 10 из 10, о да.
>>2312063Так-то оригинальный актер англоозвучки работает на CBS в своих америках и наговаривает им рекламу и передачи про христианство.Подбирался по тому же принципу и не знал ни-ху-я про игру.К апокалипсис викенду он уже фишку просек правда.
Результат хуеватый, конечно, впрочем, для кинца и игоряна многого не надо.
Никогда специально английскому не учился, играть предпочитаю на английском, к субтитрам отношусь нормально, а вот тех, кто играет в локализации, считаю говноедами, так как вместо актера, которому на западе отвалили дохуя бабла, и он охуенно играет голосом, у нас переводят какие-то чуханы за спасибо, которые нихуя не понимают, что они делают и зачем, но пох че деньги уплочены шкальник сожретодин хуй.
>которому на западе отвалили дохуя баблатонкоалсо, не стоит постить впечатляющие результаты теста, ибо он не защищен от пиздоболов - относится ко всем вышезашкварившимся
Если бы в этих ваших тестах учитывалась узкоспециализированная техническая лексика, а не художественный вокабуляр, я бы вас всех дёрнул как нехуй, псины ебаные.мимо-технический-переводчик-с-10-летним-стажем
>>2311749> не зря же Рокстар запрещает локализовать озвучку своих игр вездеО дааа, там же такие глубокие сюжеты! Сам Дилдовский и Коджимой обзавидуются.
>>2313247Заебали уже со своим Дилдовским. Не много ли чести - за одну, ок, хорошо написанную игрушку, вышедшую 12 лет тому назад?
>>2313266> Заебали уже со своим Коджимбой. Не много ли чести - за одну, ок, хорошо слепленную игрушку, вышедшую 25 лет тому назад?
>>2313232>discombobulator>перевести как "дискомбобулятор">rinse, repeatзаебись специализация.
>>2313232Дёрни свою мать за anal sphincter, perevodchik.
>>2307463 (OP)Проходил на днях как раз, 23к, вставлю 5 копеек.Играю вообще редко (последние 4-5 лет выходит в среднем ~1 час в день), но всегда на инглише, думаю в основном слова из книг/текста все же, хотя во время днищеуровня и из игр немало черпал. Ощущения пиздатые, когда вижу русек смеюсь, тыкаю пальцами конечно. Где-то видел инфу кстати что топ 10к слов покрывают 97.2% кино/тв-сценариев, а когда думал что все эти слова анрил задрочить. Конеш 10к явно маловато, но стилл.
>>2313387Тебе бы русский подтянуть, бротишЬ, а то опростоволосишься ненароком.
>>2308505Вы заебали, прочитайте хотя бы пару-тройку десятков серьезной художки кек на английском, уровня вулфа или диккенса, перепройдите тест, профит. Какая блять англоязычная страна, средний пендос в год 2 книги читает, потому и сдает тест на 25к, которые без проблем выучит читающий русский ваня.
>>2313406Но англюсек НЕ-НУ-ЖЕН.Итог треда.
>>2307834Ну у меня по оценке в универе примерно такой процентиль был, а у большинства быдлогруппников знаний меньше чем у меня в средней школе по инглишу было. 96% процент это только для нон-нейтивов, куда входят русня, хохлы, беженцы из сирии и остальной третий мир. К примеру средний скандинав знает 15+к, и это включая дидов, представь сколько знает школьник, с интернетом для учобы, кинца, игорей, общения. Для нейтива это слабенький перцентиль, как раз на уровне негра на пособии. И только у нас гопники с пивасом охуевают и спрашивают И ШО ЭТО ТЫ ВСЕ ПРЯМ ПОНИМАЕШ?!
>>2313416Ты хоть тренд почитай, пидoраш. Здесь 95% под 30к имеет. И где твоя чухонь теперь, ммм?
>>2308775Лолчто? Elaborate on that.>>2308769На твичце слушаю этих ублюдков, американский самый понятный по-любому, англичан понятно если акцент "цивилизованный", близкий к рп, у большинства тамошних стримеров именно такой, остальных понятно меньше, но не до такой степени чтоб были прямо проблемы. Но на твиче конечно тематика вокруг игорь крутиться и лексикон используется небогатый, хотя есть и любители порассуждать. Вообще не понимаю зачем ИРЛ!!!11, американцы ирл с которыми общался/слышал как пиздят между собой говорят ВНЕЗАПНО точно так же, как и те что не ИРЛ а на записях/стримах/уотнот, что ты ожидаешь услышать от них ЛИЧНО, чего они не скажут на твич-стриме где их смотрит десяток-другой таких же американцев? Или это такая форма карго-культа: услышал муриканца - жизнь прошла не зря?
>>2308908>uxoricideВнезапно узнал это слово, я буду жить?мимоанглюсикодебил
>>2308045Это словарь "живого" великорусского языка начала ХХ века, а не литературного. Знать, а тем более использовать в речи всю эту протухшую деревенскую срань не то, что не нужно, а прямо-таки зазорно.
>>2308961Из-за ебейших акцентов или скудного лексикона?>>2308969>я имел ввиду книжкуPINK MAST
>>2313435> скудного лексиконаЭто. Мало говорят просто.>>2313427> Лолчто? Elaborate on that.Так и есть, кури матчасть.
>>2308937>супервысокими фейкорезультатамиНедавно был в треде про этот же сайт на форчановском /lit/, там у нейтивов 30-40к, у нон-нейтивов 15-25к, и у кого меньше 20 спрашивали am i a brainlet? То ли дело в загоне для руснявых игродебилов любо почуствать себя УЧОНЫМ лол. Иди еще дотки накати.мимо23к
>>2309383>образованным бриташкам. >20kПерцентили для нейтивов бы хоть глянул.
>>2309616При чем тут каргокульт? Ты английский с какой-то конкретной страной ассоцируешь? Это общемировой ресурс, lingua franca.
>>2313443Учитывая современное поголовье бритахопидорашек и их умственные способности - тысяч 10-14. Идиократия-с.
>>2309964>половину слов там небось и нейтив спикеры не знаютТак и задумано, слова во второй секции теста подобраны под твой резалт в первой, 1 столбик должен полностью знать, второй почти, третий почти не знать, 4 вообще не знать. Но ты ведь НЕ РАЗОБРАЛСЯ.
>>231152866к, английского 23. Но по ощущениям на русском знаю мб в полтора раза больше, но никак не в три, сто лет на русском не читал. Мб английский тест считает word families, а этот отдельные слова?
>>2311571>немцы просят немецкий - окможем повторитт>французы просят французский - окче жабоед чтоль? питон>китайцы просят китайский - окмать твою джони>итальянцы просят итальянский - окчертовы макаронники
>>2313389Так я из дома не выхожу особо, с русским плоховато уже лол. Задрачиваю контент с англюсиком оллдэй эвридей, к тому же русский не учил никогда, да и в моем городе на нем все меньше говорят.
>>2313453А сидишь с русскими на одной борде, пиздец. Хуево те наверно живется там, я даже не представляю, каково это.
>>2313419Так тут такие же задроты в основном и сидят, васян с бутылкой пива в последней парты и среднестатистических 6к не знает. Оу щи это же ты, что ты делаешь на моих двачах. Но 95% припиздело конечно. ЗНО сдал 199/200, наверно тоже просто галочки везде поставил, ага. Олсо это 98+ перцентиль по статистике, хотя лично знал только одного типа с 200/200 он тоже англисиколорд и геймир, такие дела, на русском ПРЫНЦЫПОВО не разговаривает походу
>>2313436>Так и есть, кури матчасть.Давай ссылку иначе peacedoorball
>>2313462Прикольно наверно сидеть у себя там на хуторе близ диканьке и судить об интеллекте великоросов, лол. Или ты реально думаешь, что нация, поработившая твою и десятки до тебя равна по интеллекту твоей? Ну это же всё сказки либералов и толерастов, мань.
>>2313447>бритахопидорашек Какие 10-14, нижняя граница среднего результата нейтива (читай негра на пособии) - 20к. Образованный британец знает куда больше 30к.
>>2313470Пруфца бы.
>>2313456Поч? Никто ж не узнает.
>>2313468Лол, мы тут вокабуляр обсуждаем, пораша там. А касательно вокабуляра, что русские, что хохлы - дауны сдавшие тестик на 6к.
Играю с русиком, если он есть сразу в репаке/раздаче. Если нету, то играю на английском, ибо лень ебаться с установкой русификатора.
>>2313473Да дело не в этом. Я просто представляю этот хтонический надвигающийся пиздец. Говоришь на одном языке, но потом он начинает медленно, но верно исчезать. Тебе приходится учить другой язык, от которого профита нет и не предвидится, впереди полная неопределённость. Это очень страшно, по-моему, гораздо хуже всяких революций, смен власти и всего остального.
>>2313474> что русские, что хохлы - дауны сдавшие тестик на 6кЛол, ну обнадёживай себя дальше.
>>2313472Не уверен что ты имеешь в виду под "бритахопeeдораха", но если понаехавшего в бритаху peedorashque, то это не нейтив спикер.>>2313472Там человеческим языком на сайте с тестом написано что средний результат нейтива 20-35к. Там еще написано кстати, что словарный запас зависит скорее от reading habits и возраста, чем от образования, но ты ведь не любишь прочитать лишний параграф на английском, верно? Лучше удивляться на двоче что кто-то знает больше чем ты, нихуя для этого особо не делая. Как virgins в б, ей богу.
>>2313477>но потом он начинает медленно, но верно исчезать.Ты про русский? Я учил только английский, и на нем никогда не будут говорить между собой другии нации кроме англоязычных кмк.
>>2313481> на сайте с тестом написано что средний результат нейтива 20-35кАхаха, это по тем же тестам, что у этих вот?>>2307641>>2307727>>2307638>>2307771>>2307809>>2307895У меня для тебя плохие новости.
>>2313484Хз, что ты пытаешься мне сказать?
>>2313488Ну так там только у 30к куна приличный результат, остальное как раз на уровне дауна из юк/юс. Или тебя удивляет что если читать книжки то можно знать столько слов сколько сам АМЕРИКОГОСПОДИН? Дроч на нейтивов сириусли заебал.
>>2313492О каком пиздеце ты говоришь лол? Единственный пиздец в том что тотально доминирующий язык мне приходиться учить с позиции нон-нейтив спикера, на остальные языки как-то похуй, я никогда их не учил и не собираюсь.
>>2313494> остальное как раз на уровне дауна из юк/юс> средний результат нейтива 20-35кБратан, ты путаешься в показаниях.
>>2313505Ну представь себе человека который к пример ЕГЭ сдал на НИЖНЮЮ ПЛАНКУ СРЕДНЕГО. Или учиться на НИЖНЮЮ ПЛАНКУ СРЕДНЕГО. Это даже не хорошист, а так, в довесок . Держу пари, если б ты узнал, что знаешь вокабуляр родного языка в обьеме условных 20к при среднем результате 20-35 ты бы нехило расстроился, будь в тебе хоть капля самоуважения.
>>2313510*учится угу
>>2313500> О каком пиздеце ты говоришь лол?> в моем городе на нем все меньше говорятОб этом же, ты там совсем с памятью не дружишь.> тотально доминирующий язык мне приходиться учить Твой язык как и твоя нация вырождаются. Через пару поколений о тебе подобных будут вспоминать лишь в шутках и анекдотах. Разве это не печально?
>>2313510Вообще нет, я ж не быдло или малолетка. Только они зависят от внешней оценки.
>>2313518Point still stands.
>>2313517Так и похуй на русский, в чем проблема?>>2313517>Твой язык как и твоя нация вырождаются.Язык же наоборот по идее УКРЕПЛЯЕТСЯ, если меньше людей на русском говорит, нет? Или ты всерьез считаешь английский угрозой другим языкам? А вымирают так-то и русские, и даже бриты, скорость вымирания не сравнивал, ибо не порашник.
>>2313519Да вот нихуя, 20к - это нижняя граница среднего, и тем не менее среднее. Если мне станет необходимо, я увеличЮ его. Это ж не писька, в конце концов.Глупости ты пишешь, короче.
>>2313523> Язык же наоборот по идее УКРЕПЛЯЕТСЯ, если меньше людей на русском говорит, нет?Вообще-то нет. Русский здесь не при чём.> ты всерьез считаешь английский угрозой другим языкам?Это факт, проследи судьбу своего языка при доминировании русского.
>>2313524Ну так и увеличивай. Но факт - 20к для британца хуевый словарный запас, а для иных почанов вполне достижимы, пруф тому - 15к нэшнл аверейдж у скандинавов. Я ведь не про то что в треде не пиздят, а про то что даже если и пиздят то ничего удивительного и выдающегося в том чтоб сидя дома на стуле задрочить 20к слов с интернетом, киндлом с поп-ап словарем и бесконечным запасом текстом нет. Меня удивляет тупость людей, которые доказываю что люди спиздели про такую тривиальную вещь, даже если спиздели бомбанет от этого только у тех у кого есть неслабые комплексы связанные с собственным английским, а это надо лечить погружением, чтением и прочей хуйней, но никак не щитпостингом.
>>2313527Ну тогда т русский рипнется от английского. Но я не верю что люди станут леджит говорить на английском олл овер зе уорлд, слишком уж это неестественно, думаю все ограничится парой словечек хир энд зэр, иф ю гет май дрифт м8)>Вообще-то нет.Вообще да, я не знаю слова в русском языке которое бы более точно описывало ситуацию, когда растет % представителей титульной нации использующей национальный язык кроме как УКРЕПЛЕНИЕ.
>>2313528Лол, но пока что бомбит только тебе. 20к как раз средний словарный запас рядового бриташки, пиндоса(для этого и представлено "среднее окно"). У кого-то больше, у кого-то меньше. Кто пообразованнее знают понятия "корреляция", "гуманность", "туманность". Остальные не знают, им нахер это не надо по жизни. Если хочешь, дрочи англюсик, только он тебе и не понадобится, кроме как выёбываться на двачах.
>>2313531Пиши уж на мове, какел, или охлади своё траханье. А лутше прекращай этот цирк, ты забавный, но не очень.
>>2313532>только он тебе и не понадобится, кроме как выёбываться на двачах.Лолчто, но он мне уже нужен постоянно, я его не учу намеренно, просто пользуюсь. Тем кому он не нужен попросту и не знают его сидя с 5к слов."Среднее окно" != average pecentile, mean average. Когда найдешь там в графиках эти значения, почитай на википедии что они значат хорошенько и приходи.
>>2313535По делу есть что предьявить?
>>2313537И где же он тебе нужен?
>>2313539Ты не забыл что находишься в интернете, который на 55% англоязычный? Или ты только на двач заходишь?
>>2313543> который на 55% англоязычныйТо есть стремишься срать по всем сегментам одинаково, ясно.Рунет на втором месте, в любом месте, мне хватает для большинства рядовых нужд.
>>2313547>Рунет на втором местеЗагон с 5%.>>2313547>мне хватает для большинства рядовых нужд.Хватает русека или 5к слов? Ну и отлично, значит тебе и не нужен английский, для твоих нужд, тогда логично что ты его не знаешь и тебя удивляют 20к слов. Но некоторые люди еще любять вулфа навернуть в оригинале или каким-то подобным образом часть времени провести, или профессия у них таким образом сложилась, что большинство материалов на английском i.e. любая профессия а не только срать на дваче. C чего тебя удивляет что таких людей не так мало в моем кругу общения не я один читаю на инглише далеко и что они знают в разы больше тебя, с рядовыми нуждами?
>>2313552Слишком далеко идущие выводы ты сделал насчёт меня. Ну да я не собираюсь тебе переубеждать. В любом случае русский - самый распространённый язык в этой клоаке под названием интернеты после англопидорского, надеюсь, это со временем изменится в обратную сторону.И ты не прав по всем пунктам, тем более по поводу честности этих тестов, увы.
>>2313561>55%>5%'Nuff said, не изменится.>И ты не прав по всем пунктамУ меня никаких пунктов не перечислено, только мои привычки, хау куд ай поссибли би не прав?
>>2313571> не изменитсяНу раз ты скозал, лол.> У меня никаких пунктов не перечисленоЕстественно нет. Ты высказываешь некие мысли в виде тезисов, и вот в них ты как раз полностью ошибаешься, перечитай их.
>>2313575Я высказал мысль о том что>некоторые люди еще любять вулфа навернуть в оригинале или каким-то подобным образом часть времени провестиДостаточно правдоподобная, не находишь?>большинство материалов на английскомИли тебя это смутило?>Ну раз ты скозал, лол.Заметь, у меня горазно больше оснований думать что не изменится, чем у тебя что изменится а то что русский чем-то там станет это вообще из области ватофантастики, я еще про китайский слышал мол след. lingua franca, но сами китайцы как раз сейчас массово вдалбливают детям в школах инглиш
>>2313581Да-да, поэтому ты мне это втираешь в утонувшем КЕМ треде, свинка. Удачи тебе в изучении англюсика... хотя при чём здесь он, если надо учить китайский. Ну короче учи там там что-нибудь уже, в РФ вам всё равно въезд закроют скоро. Или не закроют, рабы везде нужны.
>>2313584Что доказываю? Что у инглиша 55%, а у русского 5%? Так это и так факт, и кстати о многом говорит. Лучше ты мне расскажи какие ты предпосылки к изменению ситуации видишь, ты же утверждал что оно в принципе возможно.
>>2313587> у инглиша 55%, а у русского 5%Как узнать, что малорос пиздит? У него открыт рот и он издаёт звуки, кек.> какие ты предпосылки к изменению ситуации видишьПроцесс уже идёт, русский всё больше набирает обороты по всему миру. Это типичное колесо. Или маятник, как удобнее твоему манямирку. Оно работает уже пол тысячи лет как минимум. И это даже не доминирование, а развитие. Вчера Бриташка впереди, сегодня Совок, завтра пендосрань, послезавтра Китай, затем Россия etc. Человечество развивается в соперничестве, но твой свинарник теперь выкинут из этого цикла. Живи и наслаждайся жизнью, короче.
>>2313593Так во время совка русский не был глобальным языком, им был английский. И совок не был первой страной по влиянию в мире етц. Так что не надо это представлять как некий камбэк.
>>2313598> им был английскийНет, не был. Были бывшие колонии Бриташки, целиком записанные в зону влияния. Так оно мб и было, но отнюдь не по языковому вопросу.> совок не был первой страной по влиянию в мире Скорее всего был, ибо был справедливее, но сейчас уже не измерить.
>>2313608>Были бывшие колонии Бриташки, целиком записанные в зону влияния. Так оно мб и было, но отнюдь не по языковому вопросу.Ты имеешь в виду что в колониях местные аборигены-дикари не говорили по английски? Какая зона влияния, я про то что английский как международный используется как язык международного общения с послевоенного времени как минимум.
Лан, соси великоросскую бибу, каколд.
>>2313614Да, ага, конечно. Смотри как бы манямирок не треснул нечаянно, береги его.
>>2313615Давай. Ничего, вот-вот загнется, не надо учить.
>>2313617Но манямирок у тебя, ты же утверждаешь что английский не поебывает русский на всех фронтах, и как язык международного общения в т.ч.
>>2307834>>2313419ты пытаешься доказать пиздоболу, что он пиздобол. Забей - пока они не начнут реально демонстрировать свой словарь построением осмысленных, сложносочиненных реплик с редкоиспользуемыми терминами - ни один из их постов яйца выеденного не стоит.
>>2309807что за игра на втором пике?
>>2313655Ты бы хоть про отличие между active и passive vocabulary узнал, прежде чем оленем себя выставлять. Тест именно второе оценивает если что, о чем там человеческим языком написано.
Думал больше будет, в игры на рузге играю, недавно читал хоббита в оригинале.
>>2313678>недавно читал хоббита в оригинале.Хуя знаток, тебе 12 лет?
>>2313676Хлебальник закрой, псина обоссанная.
>>2313700Какую следующую будешь читать - Гарри Поттера или про волшебника земноморья?
>>2313676На хую у тебя написано - если из 20-30к пассивного словаря зашкварившийся неудачник неспособен высрать одну вымученную фразу, то его словарь - точно такой же воздух, как и вся его жизнь.
>>2313707Но это же доска для геймиров, а не для англоязычных писателей. Зачем для игор уметь высирать фразы? Туда ли ты зашел?
>>2313406>прочитайте хотя бы пару-тройку десятков серьезной художкиВот этого двачую, только современное надо читать, а не как я ссаного Джойса.12к
>>2313710Не надо всё переваливать с больной головы на здоровую - хочешь пиздеть, пизди под подушку вместе со своими слезами от собственной бесполезности.А отсюда, будь добр, съеби, ракообразное.
>>2313706>>2313710>всё понимаю, а сказать не могуНу и кто ты, если не брехливая псина, после этого
>>2313718Ну хуй знает, от викторианщины всякой словарь растет как на дрожжах, в свое время тысячами в анки выписывал. Современного конечно для большинства игр и ситуаций достаточно.
>>2313725>сказать не могуNever said that.
>>2313728>только что делал упор, мол, тест на пассивный, а не активный словарь>Зачем для игор уметь высирать фразы?>до сих пор не высрал фразу из реально редкоиспользуемых словдолго ты так всем напоказ обсераться будешь?
>>2313719>Не надо всё переваливать с больной головы на здоровуюНо ведь это ты начал в треде про пассивный словарный запас, который и у нэйтив спикера в разы больше активного, писать что-то про использование редкоиспользуемых реплик.
>>2313733ты путаешь меня с кем-то, ишачок - ебнись виском об край стола.
Тред официально заполонен рачьем. Съеб неизбежен
>>2313731Я то могу "высрать фразу", чтобы ты меня обвинил в пиздаболии еще раз? Мне реально интересно просто при чем тут игры, хотя наверно если играть годами на английском то невольно и говорить должно бы научиться.
>>2313734Вот это слив, не ты ли тут путал пассивный запас с активным? Если нет, так о чем базар вообще? Ок, плохо я знаю английский, плохо, прямо как пацаны с русеком.
>>2313727Ну ладно я слегка спиздел, я прочел только относительно легкие Портрет и Дублинцев, за Улисс даже браться не стал.
>>2313419Эти 95% понимают только 30% текста.
Предлагаю запилить общий англо-тред для обсуждения игр и одновременного совершенстоваяния своих навыков. Ведь ничто не учит лучше чем струя мочи от анона за проебаный артикль.
>>2313993I concur.