[Ответить в тред] Ответить в тред

Check this out!


<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить тред | Автообновление
501 | 43 | 113

日本語のトレード №108 Аноним 24/06/18 Вск 12:09:23  354790  
15144870722250.jpg (326Кб, 1104x827)
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Прошлый тред: >>352293 (OP)

Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Идущий в ногу с твоим дедушкой Tae Kim и его не менее жалкий Guide
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
Тем, у кого недоступен, исользовать https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Опционально — подробный гайд от сверхчеловеческого западного учёного
http://imabi.net/

2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 日本語文型辞典, どんな時どう使う или https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Архив тредов:
→ https://pastebin.com/PRPAEyba
Аноним 24/06/18 Вск 12:12:32  354792
>>354777
А как перевод бы дословно звучал?
Аноним 24/06/18 Вск 12:45:20  354802
https://youtube.com/watch?v=SsNBS9VYxqo
Аноним 24/06/18 Вск 13:14:18  354805
>そんなことがあるもんかい
>そっそんなコトないわよ?
Анон, в чем разница, между этими двумя экспрессиями, как их сформулировать на русском? Это что-то типа "Этого не может быть? Или "Да как она могла"?
A: 私達アリスさんに頼まれたのよ
B: アリス...
B: そんなことがあるもんかい
B: 親の言うコトなんてききやあしない…
B: 今も取っ捕まえて頭を冷やさせてるとこだ
A: そっそんなコトないわよ?
Аноним 24/06/18 Вск 13:16:02  354806
>>354805
дословно формулируй, довен.
Аноним 24/06/18 Вск 13:25:37  354807
>>354806
Если бы я просто мог, то не спрашивал бы.
Аноним 24/06/18 Вск 15:09:02  354814
>>354790 (OP)
Только тогда ты осознаешь, как далеко продвинулся в изучении японского, когда поймёшь, что способен прочитать статью про анилингус и минет на японском языке без словаря. Спасибо, Кодзима!
Аноним 24/06/18 Вск 15:14:12  354815
mjqkiu.jpg (97Кб, 598x526)
>>354814
У всех нас были мечты, и где мы теперь? Разбираем по кандзям брошюру про минет. Что с нами стало
Аноним 24/06/18 Вск 15:43:17  354818
Что означает まずい и まずくない?
ママ...まずくない?
まままずいわよ? 何アレ鉄砲!?
Что-то типа:
"Мама...Это нехорошо?
Ннехорошо? Это пушка?"
Аноним 24/06/18 Вск 15:45:40  354819
>>354818
В этом контексте, сокрее всего, "пиздец".
Аноним 24/06/18 Вск 15:52:36  354820
>>354818
>まずい
Невкусный, неловкий, уродливый. 不味くない всё тоже самое, только наоборот.
Аноним 24/06/18 Вск 15:55:57  354821
>>354820
Ни одно из этих значений тут не подходит.
Аноним 24/06/18 Вск 16:01:06  354822
>>354821
Значит, открываешь словарь и ищешь то, которое подойдет.
Аноним 24/06/18 Вск 16:01:22  354823
>>354821
Отвратительно подходит. Ты бы хоть контекст дал. Мне рисуется, как он типа такой бесчувственный психопат стоит над трупом и спрашивает "Мама, это не отвратительно же? - Это отвратительно, это что, пистолет у тебя?"
Аноним 24/06/18 Вск 16:05:10  354824
>>354823
Ебать вы знатоки. >>354819 в таком значении в каждой первой манге про трусы, в каждом первом аниме, откуда вы лезете?
Аноним 24/06/18 Вск 16:07:05  354825
>>354824
Раз он на "пиздец" не ответил, значит он ему не нравится, вот и подбираем без контекста варианты, кули залупаться-то?
Аноним 24/06/18 Вск 16:07:40  354826
>>354824
Первый раз такое вижу, не знаток аниме и манги про трусы. "Отвратительно", по моему, действительно самый универсальный вариант перевода здесь.
Аноним 24/06/18 Вск 16:10:24  354827
>>354826
Нет, это просто возглас о пиздецовости происходящего, без отвращения. Пиздецовая ситуация не обязательно отвращает.
Аноним 24/06/18 Вск 16:10:59  354828
>>354827
Да и вроде бы для конкретно отвращения есть другое слово.
Аноним 24/06/18 Вск 16:35:50  354831
>>354819
В принципе оно подходит.
>>354823
>Мама
На мать с ребенком наставляют ствол, первую фразу ребенок говорит, вторую мать.
Аноним 24/06/18 Вск 16:38:22  354832
заехад
Аноним 24/06/18 Вск 16:55:51  354835
>>354822
Если я спрашиваю тут, это значит, что в словаре я уже посмотрел.
>>354824
Аноним 24/06/18 Вск 18:16:07  354856
>>354819
А чего сразу "пиздец", в словаре есть значение:
ぐあいが悪い。不都合である
Типа "неудобный" или "плохой", в русском словаре этого значения нет.
Аноним 24/06/18 Вск 19:13:58  354868
Поясните за すっごく哀れでかわいそうだから_какое-нибудь_действие. А конкретно за 哀れでかわいそう.
Я так понимаю 哀れ и かわいそう по сути значат одно и то же и тут использованы вместе с で для передачи крайней степени отвращения?
Аноним 24/06/18 Вск 19:14:09  354869
Поясните за "кандзявые эссе".
Половину прошел, наткнулся на тред. Стоит продолжать по нему?
Аноним 24/06/18 Вск 20:19:43  354879
>>354868
Нихуя себе одно и то же. 哀れ вообще-то одна из самых труднопонимаемых для гайдзина категорий в японском языке, стоит в одном ряду со всякими 侘び, 寂び и 幽玄'ами: https://ru.wikipedia.org/wiki/Моно_но_аварэ
Аноним 24/06/18 Вск 20:22:57  354880
>>354879
Ух, чего только швитые не придумают, пидорахе не понять.
Аноним 24/06/18 Вск 20:23:46  354881
>>354879
Ну охуеть теперь, как это вообще переводить-то?
Аноним 24/06/18 Вск 20:31:20  354882
哀れ.png (50Кб, 647x393)
>>354881
Переводить тем, что предлагают словари, но иметь в виду, что это будет грубое приближение все равно.
>>354880
Обычное дело для языка. Пиндосы вот русское слово "тоска" не могут перевести.
Аноним 24/06/18 Вск 21:48:10  354889
>>354805
Я бы как-то так перевёл

>そんなことがあるもんかい
Да разве может такое быть!
Да быть того не может!

>そっそんなコトないわよ?
Да ... да нет же?
По...почему же
Аноним 24/06/18 Вск 21:49:02  354890
>>354869
> Стоит продолжать по нему?
Хуета, как по мне.

> наткнулся на тред
Вообще, выбор учебника – это больная тема. Я имею в виду, что любой учебник кому-то не ноавится. А это значит, что каждый раз, когда поднимается тема, возникает дискуссия. Ну ты понял, да? Дискуссия на дваче.

Короче, самолучший топчик на вершине рейтинга из первой десятки того, на что дрочит анон:

Нечаева. Наше всё, богиня, почти как Аматэрасу.

Имаби. Говно без души на англическом.

Тхэ Ким, ака Tae Kim. Написанный корейским дилетантом недогайд, Есть на человеческом языке.

みんなの日本語. Туда-сюда, есть комментарий на человеческом. Если на первые три часто писают за фактическе ошибки и неточности в материале, то миннку только за еврейскую подачу материала.
————————

Есть ещё много учебников, но на них сильно итт мало кто дрочет.
Спасибо, что прочитали наш обзор, в следующей серии мы посоветуем вам выбор словаря.
Аноним 24/06/18 Вск 21:49:23  354891
Антон, что это за звук?
む…むぅう
Аноним 24/06/18 Вск 21:50:16  354892
>>354868
Но ни 哀れ, ни かわいそう не означают отвращения же. Жалость, сожаление
Аноним 24/06/18 Вск 21:50:34  354893
>>354891
Му...Муууу
Аноним 24/06/18 Вск 21:51:22  354894
>>354891
Ммммм...

Мычит в нос закрытым ртом.
Аноним 24/06/18 Вск 22:21:31  354898
>>354890
>кандзявые эссе
>учебник
Понятно всё с тобой, знаток.
Аноним 24/06/18 Вск 22:22:25  354899
>>354869
Хорошая книжка. Для расширения кругозора не помешает точно.
Аноним 24/06/18 Вск 22:56:18  354902
>>354890
Приму к сведению. Думаю, продолжу, а потом другие посмотрю.
Словарь? Пока что я ебашу кандзи тем, что записываю себе в тетрадь и в Kanji Study те, что встречаются в книге. Те, что выучил легко узнаю, перевожу, и вспоминаю оны и куны, но прочитать даже знакомые слова не могу, ибо путаюсь как их читать: по окнам, кунам или там вообще отдельно? Как тут лучше организовать? Ну и ещё забываю как писать, но думаю тут стоит лишь повысить время на простое начертание. Шапку читал, особо не понял.
>>354899
А для начала?
Аноним 24/06/18 Вск 23:00:21  354903
>>354868
http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/compound.html#part2

>>354902
Со словами учи.
Аноним 24/06/18 Вск 23:15:13  354907
>>354902
Забей хуй на кандзи, вначале они тебе не сдались, со словами выучишь. От онов и кунов нет толку. Прописывать тоже не стоит, я например, могу написать иероглифов 500, и то ибо я, когда конспектировал, писал примеры.
Аноним 24/06/18 Вск 23:16:11  354908
>>354890
И что из вышеперечисленного лучше?
Аноним 24/06/18 Вск 23:23:44  354909
>>354908
Конечно же Нечаева.
Аноним 24/06/18 Вск 23:26:36  354911
image.jpeg (238Кб, 470x388)
>>354908
> И что из вышеперечисленного лучше?
Лучше коньячку грамм двести ебабахнуть, и идти учить хоть что-нибудь.
Аноним 24/06/18 Вск 23:27:58  354912
>>354909
Её вроде бы больше всего и хейтят.
Аноним 24/06/18 Вск 23:29:22  354913
>>354912
Так это любя, всерьез её никто не хейтит, ведь она лучшая.
Аноним 24/06/18 Вск 23:30:36  354914
>>354911
Уже поздно, мамкины сложноглаголо куны уже пошли спать.
Аноним 24/06/18 Вск 23:30:51  354915
>>354902
> ибо путаюсь как их читать: по окнам, кунам или там вообще отдельно?
Проверенное дело: слова надо учить как слова, забив на оны и куны. Для начала. А потом пойдёт нормально и с чтением духовно богатых канго из панцуманги.

>>354899
> Хорошая книжка.
Да, поаутировать можно. Если совсем чердак протекает, или есть тотальная проблема избытка свободного времени.
Аноним 25/06/18 Пнд 09:07:02  354933
Есть у кого-нибудь сурс видоса из шапки последнего треда? Не переделка, если такая имеется.
Аноним 25/06/18 Пнд 10:55:43  354943
Есть где какая-то нормальная табличка со всеми этими どこも、だれも、なにも、хуяにも и так далее?
Постоянно в них путаюсь, хочу выучить все сразу как-то
Аноним 25/06/18 Пнд 11:29:46  354946
>>354943
Тебе нужен список вопросительных местоимений, ибо из них регулярным образом путем добавления частиц формируются неопределенные местоимения, пример которых ты приводишь.
Аноним 25/06/18 Пнд 11:53:52  354948
Screenshot15.jpg (10Кб, 143x220)
К чему тут относится 畜生? К 人攫い?
Извините за шакальное качество, равок получше нет
Аноним 25/06/18 Пнд 12:01:37  354949
>>354948
Ни к чему в особенности, это просто эмоциональная вставка вроде "чёрт побери".
Можно так переписать, например.

シャッポ脱ごうじゃねえか、畜生!
人攫いはもうヤメだ!
Аноним 25/06/18 Пнд 12:07:11  354951
>>354949
Аноним 25/06/18 Пнд 19:42:59  354978
https://www.youtube.com/watch?v=4AwrBe5hXP0
японисты нужна ваша помощь. хочется узнать является ли этот ролик частью шоу, посвященного буддизму или же просто случайный ролик ? был бы благодарен, если бы вы перевели надпись в начале, может быть там название программы или что то вроде этого. хотелось бы хотя бы на английском найти.
Аноним 25/06/18 Пнд 19:54:07  354979
>>354978
Пиздец, выебли в ротан логику. Как они причину приравняли к поступкам? Поступки-причина того, к чему они ведут, а не того, что случается с тобой. Людям в уши срут, а они добавки просят, необучаемы
Аноним 25/06/18 Пнд 19:54:08  354980
Что означает "Устойчивая грамматическая конструкция" в японском языке ?
Аноним 25/06/18 Пнд 19:54:39  354981
>>354980
Означает "устойчивая грамматическая конструкция".
Аноним 25/06/18 Пнд 19:55:56  354982
>>354980
То же самое, что и не в японском, лул.
Аноним 25/06/18 Пнд 20:00:28  354984
>>354982
Гугл не хочет отвечать, что это значит, кидает на уроки япа.
Аноним 25/06/18 Пнд 20:18:44  354985
>>354978
Пиздец, там ещё и амидизм поехавший. Тебе другие видосики не нужны, просто повторяй 南無阿彌陀佛 и сразу в рай попадёшь без очереди.
Аноним 25/06/18 Пнд 20:21:44  354986
>>354984
Устойчивая грамматическая конструкция – способное сохранять своё состояние и не поддающееся, не подверженное колебаниям и изменениям расположение слов в речи, свойственное данному языку, относящееся к строю этого языка (то есть к системе его морфологических и синтаксических свойств).

Погуглировал за тебя, немощный.
Аноним 25/06/18 Пнд 20:22:26  354987
48e0e801515a9.jpg (64Кб, 574x602)
Какая разница между のことを и について ?
Аноним 25/06/18 Пнд 20:50:18  354988
>>354987
Никто не знает ?
Аноним 25/06/18 Пнд 21:08:43  354989
У кого-то есть видео догена с патреона про фонетику?
Аноним 25/06/18 Пнд 21:10:03  354990
>>354989
У кого-то хоть какие-то его видео есть?
Аноним 25/06/18 Пнд 22:12:11  354991
>>354987
Скорее всего первое чаще про конкретные предметы, места и т.п., а второе про абстрактные вещи, идеи, гипотезы и прочее мысленное.
Но это не точно.
Аноним 25/06/18 Пнд 22:47:32  354993
>>354991
расскажи об этом здесь
https://discord.gg/xkjgpN7
Аноним 25/06/18 Пнд 23:08:03  354995
Есть ли какие-нибудь видео аналоги камня розетты? Может на ютубе? Подойдет и на английском языке. Мне нравится такой формат, но не охота начинать с задрочки кандзей, иероглифов, потому что я быдло. Идеально чтобы это выглядело так: вот 40 основных глаголов, вот 40 основных существительных, вот местоимения, вот порядок слов, вот как они работают вместе, вот я делаю настоящее время с ними, вот прошедшее - увидеть язык как систему.
Аноним 25/06/18 Пнд 23:11:12  354996
>>354995
>не охота начинать с задрочки кандзей
>вот 40 основных глаголов, вот 40 основных существительных, вот местоимения
Хочешь не хочешь, а придётся дрочить, ибо и существительные, и глаголы, и местоимения состоят из кандзей, и пока ты не научишься их запоминать, начиная с самых простых, нихуя ты новые слова запонимать не будешь, без кандзей это каша неюзабельная, ибо кандзи повсеместны
Аноним 25/06/18 Пнд 23:12:39  354997
>>354995
>вот 40 основных глаголов, вот 40 основных существительных
И как ты их собрался учить без кандзей и иероглифов?
На слух что ли? Или в ромадзи? И главное нахуя? Если тебе нужен уровень "где тут туалет/библиотека" - берёшь любой самоучитель уровня ЯПОНЧЕНСКИЙ ЗА ТРИ МИЛИСИКУНДЫ и вуаля.
Аноним 25/06/18 Пнд 23:24:51  355000
>>354997
Да для начала на слух и ромадзи, взять любую простую песню или видеодиалоги. Просто я привык что когда я учил английский всё было просто. Вот урок, вот диалоги которые ты слушаешь и участвуешь, вот новая лексика, а потом просто смотришь те же фильмы слышишь и видишь как это все работает. А тут чтобы вкатиться нужно учить иероглифы. Я довольно легко запоминаю на слух. Я не смотрю аниме(но когда то был небольшой грех), но мне очень нравится как звучит японский, хотелось бы понимать самую простую речь. Условно говоря как в том же инглише можно выучить сотню слов и уже понимать на слух. Просто вкатиться в какой-нибудь язык кроме английского. Так нет аналогов розетты?
Аноним 25/06/18 Пнд 23:26:49  355003
>>354996
пока я не хочу читать, хочу просто слушать
Аноним 25/06/18 Пнд 23:29:20  355005
>>355000
>А тут чтобы вкатиться нужно учить иероглифы.
Ну вот сам и отвечаешь на свой вопрос. У тебя замашки типа
>Сап, знаю, что чтобы закрутить гайку нужен гаечный ключ, но я люблю просто смотреть, как гайка откручивается, так как у меня нету ключа, что мне делать?
>>355003
Это неразрывно связано. Ты не будешь понимать то, что слышишь, пока не привяжешь это к чему-то. В инлише так же, просто там ты буквы уже знал и мог на слух записать слово, тут же так не прокатит
Аноним 25/06/18 Пнд 23:36:56  355007
>>355005
>тут же так не прокатит
Почему? Разве нет быдло курсов где пишут латиницей, а основное внимание посвящают диалогам, аудированию? Я хорошо запоминаю написанное латиницей(визуально), но вот кандзи.. Хотя я даже когда то учил их и кану, даже ставил яркси, но в итоге запал быстро пропадал, потому что от вместо "вот сейчас я буду учить основы, саме простые слова, самые простые диалоги и грамматику" я начинал вязнуть в " вот сейчас я буду учить 20 первых иероглифов"
Аноним 25/06/18 Пнд 23:44:07  355008
11.png (907Кб, 1324x705)
Соре ва нани?

Алсо, в чем разница между насай и кудасай?
Аноним 25/06/18 Пнд 23:45:58  355009
>>355007
Ну, в общем это основы языка. Это как если ты пойдёшь работать на стройку, потому что любишь запах краски, а всё остальное в процессе строительства ненавидишь. Таков язык. В общем, чтобы прямо латиницей - я такого не встречал, и думаю в этом просто нету необходимости, видимо ты просто не тот язык себе выбрал, тогда лучше смотри в сторону европейских языков. У японского довольно большой порог вхождения, это факт.
>>355008
Соре し, нидагалася шоле? А разница между なさい и ください в том, что первое более приказное, чем второе
Аноним 25/06/18 Пнд 23:58:49  355010
49969597.jpg (36Кб, 424x552)
>>355009
Вот вообし в голову не пришло. Аригатки.
Аноним 26/06/18 Втр 00:01:25  355011
>>355009
Помню когда я учил английский я был на 100% уверен в том что я говорю,а если было не совсем понятно, например различные вариации с предлогами, фразеологизмы - можно было посмотреть в абби лингво, в словарях, там даже происхождение слова можно было посмотреть, даже латинские корни. В японском с этим всё было глухо. Смотришь пример в одном учебнике, потом вводишь его в гугл транслейт - получается немного по другому, в итоге ты уверен что у фразы примерно такой смысл
Аноним 26/06/18 Втр 00:34:25  355012
>>354993
Зачем и что там?
Аноним 26/06/18 Втр 00:42:03  355013
Есть какой-то список топ 1000 самых популярных слов в манге про трусы/топ 1000 самых популярных слов в джапании ?
Аноним 26/06/18 Втр 00:44:44  355014
>>355013
Есть. В гугле 1000 самых популярных слов на японском.
Аноним 26/06/18 Втр 00:54:11  355017
>>355014
Который от вики ?
Он выглядит как список слов для быта. Не думаю, что японцы в реальности так часто используют элементы таблицы менделеева, что они попали в топ 1к.
Аноним 26/06/18 Втр 01:06:30  355018
Антоны, как в манге звук うわ переводят? Это просто крик от удивления?
Аноним 26/06/18 Втр 01:15:52  355019
>>355018
https://kotobank.jp/word/%E3%81%86%E3%82%8F%E3%81%82-1714139#E3.83.87.E3.82.B8.E3.82.BF.E3.83.AB.E5.A4.A7.E8.BE.9E.E6.B3.89
Аноним 26/06/18 Втр 01:27:55  355020
К чему ближе 何だこいつら?
У меня есть два варианта "Кто эти парни" или "Какого хрена они тут делают"?
Аноним 26/06/18 Втр 01:53:25  355023
15272794447840.jpg (137Кб, 500x429)
Хватит ли мне грамматики с первых 2 томов Нечаевой, чтобы прочитать Ёцубу. На что этих знаний хватит ? Какой это уровень примерно ?
Аноним 26/06/18 Втр 05:17:48  355024
Хватит на то, чтобы читать японские учебники по грамматике.>>355023
Аноним 26/06/18 Втр 07:08:28  355026
>>355023
Это уровень N4, при условии, что ты ещё и кандзи добросовестно учил. Не хватит.
Аноним 26/06/18 Втр 07:29:07  355030
Подскажите, пожалуйста.
В чём разница между 殺人 и 殺害 ? Или это синонимы?
Аноним 26/06/18 Втр 07:38:28  355033
>>355030
Первое человекоубийство, второе просто убийство. Смекалочку врубай.
Аноним 26/06/18 Втр 07:53:33  355035
>>355033
Не думаю, что ты прав.
Гугл и то и то передаёт как гомицид. Пока что я вижу разницу только в том, что 殺害 ведёт на картинки с фотографиями криминальных сводок, а 殺人 на скрины из слешеров. Но при этом я точно знаю, что 殺人 используется в формальном "дело об убийстве" во всяких детективных произведениях.
Поэтому я не могу уловить разницу сам, а ты похоже просто спизданул
Аноним 26/06/18 Втр 07:54:30  355036
>>355035
殺害(さつがい)とは、生物を殺すことで、殺すとは対象となる生物の生命を不可逆的に絶つ行為を指す[1]。人が行う行為かつ対象が人の場合は殺人(さつじん)という。
Аноним 26/06/18 Втр 08:33:12  355037
>>355011
> Смотришь пример в одном учебнике
Все нормальные люди смотрят значения слов в словарях, а не учебниках.
> потом вводишь его в гугл транслейт
Ну это совсем зашквар.
Аноним 26/06/18 Втр 08:34:43  355038
>>355020
> 何だこいつら
Чё за хрены?
Аноним 26/06/18 Втр 08:37:15  355039
>>355023
Ну на Ёцубку много не надо, если в процессе чуть подгуглировывать, то мож и хватит. Там грамматики-то нету, просто смотришь картинки, где она орёт БАРАНКО!!!, а потом получает по ебалу качелями.
Аноним 26/06/18 Втр 08:39:33  355041
>>355039
Буранко, конечно, самобыстроочепоткофикс
Аноним 26/06/18 Втр 11:44:39  355060
>>355035
>Гугл и то и то передаёт как гомицид.
Блжад, гугл - переводчик, а не словарь, когда же вы перестанете пользоваться им не по назначению.

Прав он. Другая статья из словаря, ещё короче:

さつ‐じん【殺人】の意味
人を殺すこと。

Олсо, 殺害 - обычно используется как глагол 殺害する, а 殺人 - как существительное.
Аноним 26/06/18 Втр 12:29:57  355074
>>355060
Так-то он и как переводчик говно ещё то, хуй знает что они там за нейроночку включили(?) вообще.
Я тут внезапно обнаружил что майкрософтовский как-то поточнее будет. Он, конечно, тоже выдаёт хуиту иногда, но ощутимо лучше гугла.
Аноним 26/06/18 Втр 12:34:11  355078
>>355074
Если рус-яп и наоборот - то полнейшая параша, если англ-яп и наоборот, то отличный переводчик
Аноним 26/06/18 Втр 12:44:17  355082
Антоны, как перевести это выражение? Типа "Отличная идея"? Тогда я не понимаю, к чему тут いいだろ.
いいだろぅ
品を見てから決めるって言ている.
わかったわそうこなくては
品はあっちの部屋
ついてきて
Я понимаю это так:
Хорошо.
Они сказали, что решат после того, как посмотрят на товар.
Поняла, отличная идея.
Они в той комнате.
Пройдемте.
Аноним 26/06/18 Втр 12:45:14  355083
>>355082
>そうこなくては
Вот это выражение*
Аноним 26/06/18 Втр 15:01:40  355141
>>355083
>そうこなくては

Это по смыслу "Дело говоришь", "Так и надо делать". В том смысле, что принимать решение после осмотра товара она считает разумным и правильным делом, и радостно потирает руки, предвкушая сделку.

Происходит, видимо, от "そう来なくてはならない", дословно "так и должно случаться". Часто встречается в виде "そう来なくちゃ"

Про いいだろぅ непонятен контекст, интонация... Это что, начало диалога?

Если подразумевается утвердительная интонация, то это действительно "Ладно/хорошо/сойдёт".
Аноним 26/06/18 Втр 15:57:20  355145
>>355082
Если она что-то показывает, то いいだろ может означать "Нравится?"
Аноним 26/06/18 Втр 16:05:32  355146
>>355145
>>355141
Ну, не знаю, какая там интонация подразумевается, но полагаю, что второй вариант ближе к истине.
Там говорилось про цену до этого, они предлагали отдать все за полцены.
Аноним 26/06/18 Втр 16:09:01  355147
>>355146
> они предлагали отдать все за полцены.
Ну так какое непонимание тогда может быть?

Значит, это утвердительное "Ладно, пойдёт". Женщина согласилась отдать товар за полцены.
Аноним 26/06/18 Втр 16:28:59  355149
>>355147
Извини, я криво пояснил. Все наоборот, женщина предлагает все отдать за полцены.
Аноним 26/06/18 Втр 17:29:02  355162
>>355010
あら、パンツの女学生、んん
Аноним 26/06/18 Втр 17:30:32  355163
>>355162
Бля, а я даже и не заметил. Мб мне не стоит больше заниматься джапонским?
мимо >>355009
Аноним 26/06/18 Втр 17:41:11  355165
>>355163
Заметил бы, если бы была без панцов. А так на что там смотреть?
Аноним 26/06/18 Втр 17:58:27  355166
>>355165
> А так на что там смотреть?
Бельё – ботва, главное – волосатый пельмень крупным планом
Вот что получается, когда школьник рассуждает об эротизме.
Аноним 26/06/18 Втр 18:00:29  355167
>>355166
Охуенный эротизм на труселя смотреть. Ты наверное постоянно со стояком ходишь, рассматривая одетых женщин. Если бы там пельмень выглядывал, было бы эротичнее, я же не говорю что вся суть в пельмене, я конкретную сцену обсуждаю.
Аноним 26/06/18 Втр 18:04:09  355168
>>355167
> Я вам поясню за эротику
> Пизду мне крупным планом
Ох ю!..
Аноним 26/06/18 Втр 18:05:03  355169
>>355168
Ясно, троллинг тупостью. Думал, что ты недопонял меня, а ты просто посрать решил.
Аноним 26/06/18 Втр 18:16:08  355172
>>355165
К слову о моей наблюдательности - я ничего не заметил, когда смотрел ту самую сцену в Основном инстинкте, только потом когда обсуждения читал, то пересмотрев заметил. Не бывать мне сталкером
Аноним 26/06/18 Втр 21:02:36  355196
>>355169
> троллинг тупостью
> пизду мне покажите
> вы меня тупостью троллите
Аноним 26/06/18 Втр 21:11:52  355198
Дочитал Кима. Что дальше делать? Его грамматики достаточно и можно приступать к изучению конструкций или же ещё дрочить грамматику?
Аноним 26/06/18 Втр 22:02:53  355205
>>355198
Ну тут нужно провести очень тяжёлый тест: берешь контент, который хочешь поглощать, и смотришь, где у тебя косяки. Где дырка - то и залатываешь
Аноним 26/06/18 Втр 22:43:19  355207
Есть ли какая-то общая логика в образовании どうしました, どうして, どうしましょうか и т.п?
Аноним 27/06/18 Срд 01:47:59  355224
この湖に魚が捕れる
Могу ли я изменить る, несмотря на то, что это суф. для потенциального залога, и написать 捕れます ?
В потенциальном залоге, получается, всегда выкидывается る при показании времени из-за предыдущей 4-й основы ?
Аноним 27/06/18 Срд 02:16:14  355226
Посоны, на н3 хватит соматоме (гои, бумпо, доккай, тёкай, что-то там ещё) + листа котобеев с сайта танто, тенто, танго, или как он там?

Сложный ли н3? Или просто зазубрить будет достаточно?
Аноним 27/06/18 Срд 05:49:17  355229
>>355226
Сначала поставь себе хотя бы N4 апнуть, это минимум полгода работы, и то если у тебя башка хорошо варит.
Аноним 27/06/18 Срд 09:27:31  355235
>>355224
る -> ます, 捕れ-る -> 捕れ-ます. Никаких проблем. И る - суф. для потенциального залога, ~ぇる скорее суффикс. Вот уже ~ぇる на ます не заменишь, поменяется смысл
Аноним 27/06/18 Срд 12:38:37  355260
>>355226
>соматоме (гои, бумпо, доккай, тёкай, что-то там ещё) + листа котобеев с сайта танто, тенто, танго,
Что за язык?
Аноним 27/06/18 Срд 12:53:29  355262
>>355224
> る
> суф. для потенциального залога
Что несет этот поехавший?
Аноним 27/06/18 Срд 12:58:19  355264
>>355262
Подозреваю, что он про страдательный, там как раз к первому спряжению る добавляется.
Аноним 27/06/18 Срд 13:11:04  355268
Антоны, что означает выражение 決着をつける?
Диалог выглядит вот так:
У вас все еще есть дела, не так ли?
Перечисление имен злодеев.
決着をつけるだよ
Это типа "Разберемся с ними"?
Аноним 27/06/18 Срд 13:16:25  355269
「幸せだから、今のこの時間が止まってほしいい」という最高に幸せな瞬間。

Аноны, как понять это предложение? Я уже себе просто голову сломал.
Аноним 27/06/18 Срд 13:18:34  355271
>>355269
Ебать ты довн. Настолько счастлив, что хочу остановить время.
Аноним 27/06/18 Срд 13:27:40  355273
>>355271
Подобный перевод я могу и из набора слов понять.
Аноним 27/06/18 Срд 13:30:37  355274
>>355273
Спросил как понять - тебе и ответили.
Хочешь полный литературный перевод - тебе на фриланс (или где там ДИПЛОМИРОВАННЫЕ N1 за дошики ебошат).
Аноним 27/06/18 Срд 13:40:18  355275
>>355273
За подобную плату я могу тебя еще и нахуй послать. Вам с собой завернуть?
Аноним 27/06/18 Срд 13:42:32  355276
>>355274
А можно ссылочку? Я бы заручился помощью подобного кадра, а сколько они берут и какое кач-во?
Аноним 27/06/18 Срд 14:40:43  355285
>>355262
Так говорят в учебниках, что это если не суффикс ? Кидай ссылки, где говорят о том, что такое る в потенциальном залоге.
Аноним 27/06/18 Срд 14:53:34  355288
>>355285
Не верю я, что в учебниках могут говорить такую ерунду. る никак нельзя считать суффиксом, суффиксы не спрягаются. Если уж классифицировать, то る это окончание

ПОтенциальная форма образуется так:
для итидан: 2-я основа + られる (где られ можно считать суффиксом). В разговорной речи ら может выпадать.

для годан: 4-я основа (на -e) + る.

Получившийся глагол спрягается как итидан.
Аноним 27/06/18 Срд 15:04:03  355290
Screenshot9.png (494Кб, 890x644)
>>355288
Аноним 27/06/18 Срд 15:13:00  355291
>>355290
Херово написано значит. Это кто так неаккуратно терминологию использует, неужели Нечаева?

В любом случае, значение потенциальной формы передаёт 4-я основа, а る это просто окончание, которое изменяется как окончание любого другого итидан глагола.
Аноним 27/06/18 Срд 15:13:34  355292
>>355268
決着をつける - Избавиться от, решить, покончить например
議論に決着をつける - решить спор
Потому 決着をつけるだよ - "Покончим с ними". Думаю как-то так
Аноним 27/06/18 Срд 15:19:44  355293
>>355288
>る никак нельзя считать суффиксом, суффиксы не спрягаются. Если уж классифицировать, то る это окончание
С одной стороны, в широком понимании окончание можно считать последним суффиксом. С другой стороны, в русскоязычной русистике окончанием называется постфикс-флексия, а такие штуки вообще не характерны для агглютинативного японского языка.
А если называть что-либо окончанием в этом слове с точки зрения привычной нам терминологии, то никак не ру, а только последний гласный у (который японцы вообще бы тут не выделили как морфему).
Ты просто запутался в традиционно принятой у нас терминологии, и неправильно применил её в отношении к другому языку.
Аноним 27/06/18 Срд 16:06:48  355302
>>355293
ОК, возможно, я действительно неправ с терминологией, снимаю свои претензии к автору учебника. (Однако же, считаю что у итидан глаголов окончанием нужно считать именно る, а не конечное u)
Аноним 27/06/18 Срд 16:27:19  355303
>>355292
Спасибо.
Аноним 27/06/18 Срд 23:04:44  355328
15105755388530.jpg (76Кб, 275x258)
>>355229
>N4
>Полгода
Аноним 27/06/18 Срд 23:45:24  355330
Как правильно написать имя с датой рождения? Думаю так アレクセイ九十四 или アレクセイ94.
Аноним 28/06/18 Чтв 06:46:57  355340
>>355330
Пишется возраст, а не дата рождения:
>Вася Пупкин (15)
Аноним 28/06/18 Чтв 07:19:29  355341
>2.1. В процессе калибруемся по нативным 日本語文型辞典, どんな時どう使う или https://www.kokugobunpou.com/

Первый раз эту строчку в оп-посте заметил. Что из этого лучше и где скачать свеженькое издание?
Аноним 28/06/18 Чтв 08:19:34  355351
>>355340
Чо ты несёшь? Не замечал, что у нас даже врачи в графу возраст пишут год рождения? Второе чаще используется.
Аноним 28/06/18 Чтв 09:02:27  355352
nameage.jpg (283Кб, 1920x1080)
>>355351
Чо ты несёшь? На картинку посмотри. А если у тебя есть графы куда вписывать что сказано, так и вписывай, дебилоид, какие вопросы?
Аноним 28/06/18 Чтв 09:04:00  355353
>>355352
А схуя ты решаешь, что вписывать надо?
Аноним 28/06/18 Чтв 09:08:55  355355
>>355353
>графа
>А схуя ты решаешь, что вписывать надо?
Ясно.
Аноним 28/06/18 Чтв 09:10:23  355356
>>355355
>Как правильно написать имя с датой рождения? Думаю так アレクセイ九十四 или アレクセイ94.
Где тут о том, что надо написать возраст?
Аноним 28/06/18 Чтв 09:11:08  355357
>>355356
Где ты там видишь графы?
Аноним 28/06/18 Чтв 09:11:36  355358
>>355357
Нигде.
Аноним 28/06/18 Чтв 09:13:01  355359
>>355358
Вот именно, там только имя и цифра, а как такое пишут смотри на картинке >>355352
Еще вопросы?
Аноним 28/06/18 Чтв 09:13:38  355360
>>355359
Где там? Вопрос был о способе написания года.
Аноним 28/06/18 Чтв 09:14:40  355361
>>355360
>Где там?
Нигде, я ничего не писал про "там", прими таблетки.
Аноним 28/06/18 Чтв 09:15:08  355362
>>355361
>>355359
>там
Аноним 28/06/18 Чтв 09:17:11  355363
>>355362
Твой вопрос в том посте >>355330
Аноним 28/06/18 Чтв 09:17:37  355364
>>355363
Так где на него ответ?
Аноним 28/06/18 Чтв 09:18:51  355365
>>355364
Сразу за ним пост с ответом.
Аноним 28/06/18 Чтв 09:19:45  355366
>>355365
>Где купить молоко?
>Покупается не молоко, а дубовые стулья.
Охуенный ответ.
Аноним 28/06/18 Чтв 09:23:28  355367
>>355330
Ну во-первых я не особо видел в документах записи цифр кандзями. А во-вторых тут зависит от того, куда тебе это нужно. Стандарт - год/месяц/день, и всё арабскими. Если ты ник пишешь в игре - то просто после имени цифры. Потому что я хз где это может понадобится так записать, кроме названия логина на пиксиве или какой-то игре
Аноним 28/06/18 Чтв 09:23:52  355368
>>355366
Правильный ответ. Ты привел пример "имя+цифра". Я на него ответил. Всё правильно.

Ты сказал, что граф у тебя нет с указанием что писать, так?
На каком основании ты решил тогда, что нужно писать именно год рождения? Потому что русские врачи так пишут? Ты врач? Ты про русских спросил? Нет, ты не врач и вопрос про японцев, поэтому твои предположения неверны.
Аноним 28/06/18 Чтв 09:25:03  355369
>>355368
Ебать ты довн, почему нужно свой вопрос обосновывать? Это не пример, а предположения по поводу ответа.
Аноним 28/06/18 Чтв 09:27:21  355370
>>355369
Потому что на свете полно дебилов вроде тебя, которые сами не понимают что спрашивают бессмыслицу.

А теперь не виляй жопой, а отвечай на это:
>Ты сказал, что граф у тебя нет с указанием что писать, так?
>На каком основании ты решил тогда, что нужно писать именно год рождения? Потому что русские врачи так пишут? Ты врач? Ты про русских спросил? Нет, ты не врач и вопрос про японцев, поэтому твои предположения неверны.
Аноним 28/06/18 Чтв 09:30:07  355371
>>355370
У меня нету граф, я не решил то нужно писать. Я задал конкретный вопрос.
>Почему ты решил, что тебе нужно молоко? У тебя есть рецепт от доктора?
И там не про японцев, даун, а про запись на японском.
Аноним 28/06/18 Чтв 09:36:30  355372
>>355371
Ты не ответил.
Назови причину, откуда взялся именно год рождения?

>Я задал конкретный вопрос.
Ты спизданул бессмыслицу. Вопрос, основанный на ложных предпосылках, не имеет смысла, а значит и ответа быть не может. Единственный правильный ответ на такое - послать дебила нахуй.
Аноним 28/06/18 Чтв 09:37:27  355373
>>355372
Ебать ты жирный.
Аноним 28/06/18 Чтв 09:38:48  355374
>>355373
Ну вот и поговорили.
Аноним 28/06/18 Чтв 11:18:59  355378
>>355341
Тут описание терминов и представления о базисные представления о строение языка японцами.
https://www.kokugobunpou.com/ https://www.kokugobunpou.com/
Эти два сборники конструкций с описаниями и примерами.
日本語文型辞典 http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
どんな時どう使う https://a.doko.moe/rvtkmz.pdf
Аноним 28/06/18 Чтв 11:23:31  355379
>>355378
>どんな時どう使う https://a.doko.moe/rvtkmz.pdf
おお、誠にありがとうございます
Аноним 28/06/18 Чтв 12:42:17  355388
>>355378
> описание терминов и представления о базисные представления о строение языка японцами.
> Эти два сборники
それは 俺が何のファックを読んでるかい
Аноним 28/06/18 Чтв 13:00:40  355390
>>355388
かい маркирует только "да-нет" вопрос, бтв
Аноним 28/06/18 Чтв 13:03:38  355391
>>355390
Чё несёт.
Аноним 28/06/18 Чтв 13:05:50  355397
>>355391
https://djtarchive.neocities.org/bunpou/full_day.html#%E3%8A%A6%E3%81%8B%E3%81%84
Поправить только хотел, но как знаешь.
Аноним 28/06/18 Чтв 13:09:43  355399
>>355390
Прямо срыв покровов, правда? Народ тут обожает просто лепить в конце вопросов かい , потому что это круто и телки начинают давать, но вот не осознают, что сцут себе же в рот, но зато с важным видом
Аноним 28/06/18 Чтв 13:16:16  355400
>>355397
> in informal male speech
Сразу детектит шизуху. Меньше читай виабушных буржуйских сайтов.
Аноним 28/06/18 Чтв 13:17:06  355401
>>355400
Что не так?
мимо
Аноним 28/06/18 Чтв 13:20:08  355402
14768979199130.jpg (59Кб, 395x401)
>>355400
Ебанько что ли, это DOJG
Аноним 28/06/18 Чтв 13:21:28  355403
>>355401
Половую речь обычно выдумывают сраные виабушники, ирл это никого не ебёт и вообще только в 20 веке бабы решили некоторые моднявые слова юзать, что всё равно не запретило их использовать мужчинам.

А по поводу кай, в японском словаре, как и ожидалось, http://dictionary.nifty.com/word/かい-456637
文末に付いて、質問・反問の意を強める。か。
Аноним 28/06/18 Чтв 13:26:30  355404
>>355403
Когда ты видишь тянку 俺っ子, ты реально охуеваешь, поэтому половая речь существует. Но никто не запрещает использовать такое.
>как и ожидалось
И что ожидалось-то? Это как-то противоречит тому, что написано в DOJG? Примеры-то хоть глянул?
Аноним 28/06/18 Чтв 13:26:57  355405
>>355403
>Половую речь обычно выдумывают сраные виабушники, ирл это никого не ебёт
Извини, но я вынужден спросить - ты шутишь сейчас? Напомню, мы сейчас о японском говорим.
>ссылка
Как это опровергает сказанное? Что у тебя с логикой, чувак, там даже примеры с кай, на которые ответ только да или нет приведены
Аноним 28/06/18 Чтв 13:28:59  355406
>>355404
>>355405

То есть, ты с таким же успехом можешь сказать, что кай используется исключительно после тех слов, что в примерах, потому что в примерах нету всех на свете слов? И где там о мужскости слова? Ты точно тралишь тупостью.
Аноним 28/06/18 Чтв 13:31:45  355407
>>355406
Нас двое, дебс. Ты кинул ссылку, для опровержения наших слов, но это не опровержение, следовательно ты просто хочешь поболтать. Варись в своей каше сам, чел, раз уж обосрался - то обтекай. Ошибся - с кем не бывает, но нет нужно еще же на гавно исходить, что тебя в ошибку тыкнули.
Аноним 28/06/18 Чтв 13:33:00  355408
>>355407
>но это не опровержение
То есть, ты высераешь виабушный высер, я даю ссылку на определение из авторитетного словаря и это тебя не опровергает?
Аноним 28/06/18 Чтв 13:36:00  355409
>>355406
Какая же ты мразь. В последний раз кого-то попровляю в этом треде. Вот и делай добро но дваче, пиздец.
Читай ссылку:
http://www.edewakaru.com/archives/7103043.html
Первый скрин про "да-нет", второй скрин про мужиковатость. Всё, иди на хуй, полюбому скажешь "пруфы не пруфы"
Аноним 28/06/18 Чтв 13:36:33  355410
>>355409
на дваче*, аж руки трясутся от твоей тупости, блядь.
Аноним 28/06/18 Чтв 13:37:38  355411
>>355408
>Я говорю: гепард - это млекопитающее
>Ты такой кидаешь ссылку: гепард - это кошка, ахаха, ты обосрался, виабушник
Там нету опровержения, еще раз говорю. Как ты вообще язык учишь, я хз, отвечать тебе даже не хочется как-то
Аноним 28/06/18 Чтв 13:39:50  355412
>>355408
Во-первых: DOJG - авторитетный словарь грамматики, может только чуток совсем староват в некоторых моментах.
Во-вторых: твоя ссылка никак не противоречит определению из DOJG, только второй поясняет более детально и на пальцах.
Аноним 28/06/18 Чтв 13:43:35  355413
>>355409
Ты собираешься крыть словарное определение левым сайтом с весёлыми картинками? К тому же, у тебя на этих скринах ещё и рассказывается, что используют слово взрослые мужики и бабки, хотя на том говорилось о мужском слове. Я и говорю, что возраст и пол-виабушные фантазии.
Примеры по твоей ссылке обоссанные. Гугли "どんな人かい".
Пиздец, начитаются шизофрении и ебут залётных в мозги. Спасибо, Абу.
Аноним 28/06/18 Чтв 13:47:04  355414
>>355409
Разве だい не используется просто там, где не используется か или かい?
Аноним 28/06/18 Чтв 13:47:47  355415
ss+(2018-06-28+[...].png (81Кб, 708x906)
>>355413
Ага блядь, значит про бабок ты принял на веру, хоть и сайт с веселыми картинками, а вот про "да-нет" не захотел. Пиздец удобно, охуенно тебе живется.
>Гугли "どんな人かい"
И че я должен был найти?
Аноним 28/06/18 Чтв 13:49:57  355416
>>355413
>Я и говорю, что возраст и пол-виабушные фантазии.
Бля, всё чел, я лично после этого просто не буду тебе отвечать, особенно после возраста, и другим советую. Развлекайся сам, варись себе в своем же супе и веселись. Самый обычный поехавший, обделенный вниманием, не обращайте внимания, это как пытаться что-то доказать бабке с деменцией
Аноним 28/06/18 Чтв 13:50:50  355417
Безымянный.png (82Кб, 691x623)
>>355415
>про бабок ты принял на веру
Я не принимал на веру. Шизик отчаянно пытается придумать себе тупого оппонента, хотя я просто указал на несогласованность твоих источников в этом вопросе.
И гуглом ты пользоваться не умеешь. Действительно троллинг тупостью в лучшем проявлении.
Аноним 28/06/18 Чтв 14:14:12  355419
image.png (24Кб, 779x84)
Аноны, можете пояснить, почему после するの идет частица も а не は? Что она выражает?
Аноним 28/06/18 Чтв 14:17:46  355420
>>355419
>Результатов: примерно 17 600 (0,24 сек.)
>включая что-то типа どんな人かいたか知らないんじゃないの, фольклор и опечатки
>называет всех тупыми
Рили ебобо.
Аноним 28/06/18 Чтв 14:18:03  355421
>>355420
Сорян, это сюда >>355417
Аноним 28/06/18 Чтв 14:20:59  355423
>>355419
Это довольно частая замена, часто встречается, имеет смысл "тоже" или "также", тут по смыслу も, потому что "где бы ты ни был, там же через интернет можешь присутствовать на занятии"
Аноним 28/06/18 Чтв 14:21:36  355424
>>355420
>Результатов: примерно 17 600 (0,24 сек.)
На фразу из трёх частей, в которой часто вопросительное слово опускается и вообще речь о разговорно-диалектном
>включая что-то типа
Добро пожаловать в гугл, он ищет и что-то типа
>фольклор
Слово такое, да, кто бы мог подумать, ты ожидал его в отчёте президента встретить?
>называет всех тупыми
Даже если бы я тут обосрался, речь не об этом, дай мне из хорошего японского словаря пруфы своему вскукареку об отличии от обычного か
Аноним 28/06/18 Чтв 14:36:57  355427
>>354790 (OP)
Здрасьте, аноны. Знаю японский очень поверхностно и только из аниме. Можете мне объяснить, зачем в конце стоит の, а в середине に(глагол стоит через слово, а не рядом)?
自分の中に時を刻むの

Понимаю это как >время будет течь внутри меня
Аноним 28/06/18 Чтв 14:42:11  355428
>>355427
>середине に
に=в 中に=в середине
А в конце の просто так может быть, например.
Аноним 28/06/18 Чтв 15:35:51  355432
image.jpeg (132Кб, 640x609)
image.jpeg (62Кб, 930x261)
image.jpeg (108Кб, 944x555)
>>355390
>かい маркирует только "да-нет" вопрос
Какой-то особый юмор, придуманный англичанами, и натянутый на их представления о классификации вопросов.
Вот, например, пик 1, котобанк. Мой случай идеально подпадает под пункт 2:
>反語の意を表す
А предложения типа
するってぇと何かい
Встречаются в каждой второй манге про трусы.

>>355397
> Поправить только хотел, но как знаешь.
Ну давай тогда меряться ссылками. На мой скромный взгляд, расово верный и полностью кошерный котобанк всё-таки прозрачней твоей мутной англопараши. Но до кучи докину отрывком из «A Dictionary of Japanese Particles» за авторством Sue A. Kawashima (на английском), пики 2 и 3. Про маркировку вопроса да/нет там ни слова. Обрати внимание на примеры В и С, которые как бы даже и не совсем вопросы.
>>355399
> Прямо срыв покровов, правда? Народ тут обожает просто лепить в конце вопросов かい , потому что это круто и телки начинают давать, но вот не осознают, что сцут себе же в рот, но зато с важным видом
А на тебя вот я вообще пописаю, потому что здесь как раз употреблению かい самое место.

Аноним 28/06/18 Чтв 15:55:10  355434
>>355432
Это уже начинает становиться каким-то сюром
>Мой случай идеально подпадает под пункт 2:
>反語の意を表す: そんなに簡単にできるもんかい
Пример из котобанка, который ты говоришь тебе подходит. Нет, не подходит. Ответ тут может быть только да или нет.
Другие примеры:
>そんなことでいいのかい
"Все окей с этим?" - ответ Да или Нет
>雷かい
"Это гром?" - да или нет.
>つべこべ言わずいますぐ返事をしてくれんかい。
Просьба, можешь или нет? Да или нет?
>пик 3
Все 3 вопроса, да или нет.
>それは 俺が何のファックを読んでるかい
Твой пример - "Какого хуя я буду это читать", тут нельзя ответить да или нет. Сам же примеры кидаешь, неужели у тебя всё так туго?
Аноним 28/06/18 Чтв 15:57:06  355435
>>355434
Всё вроде бы верно написал, но
> 読んでる
> я буду это читать
вот тут ты знатно одристался, знаток.
Аноним 28/06/18 Чтв 15:59:52  355436
>>355435
Мысли не о том просто, это не главное, ясень хуй тут не будущее время, к бабке не ходи
Аноним 28/06/18 Чтв 16:10:10  355438
>>355434
> Это уже начинает становиться каким-то сюром
Действительно, когда ты упорно продолжаешь держаться за свои иллюзии,

> Пример из котобанка, который ты говоришь тебе подходит.
Не пример, а пункт. Кай используется для обозначения риторических восклицаний.

> Все 3 вопроса, да или нет
Переводи давай, где там да/нет. А то вангую, твою логику про да/нет в такой интерпретации можно вообще на любой тип вопроса применить.

> Какого хуя я буду это читать
Ещё раз попробуй перевести.

> тут нельзя ответить да или нет.
Это не нужно.

>Сам же примеры кидаешь, неужели у тебя всё так туго?
Ты успешно проигнорировал все неудобные тебе примеры.

Аноним 28/06/18 Чтв 16:17:57  355439
>>355438
>Ты успешно проигнорировал все неудобные тебе примеры.
Я все процитировал, если что-то пропустил - то тыкни носом плз
>Ещё раз попробуй перевести.
Я ошибся и уже об этом написал
>Переводи давай, где там да/нет.
Поехали
>A) そりゃ、嘘じゃないかい
Ложь или нет, да или нет
>B) ....雨なんか降るもんかい
Так как как погода такая хорошая, никаким образом же дождь не пойдёт? - Да или нет, согласие или нет с тем, кто это сказал
>C) そんなもん信じるかい
Истории про признаков? Я же не поверю в такое, лол? - Я ведь не поверю, правда, да, нет? Как, я прав? Да или нет
Неси еще примеров, если хочешь что-то доказать, пока что ты нихуя не доказал
Аноним 28/06/18 Чтв 16:33:12  355440
>>355229
Ну я прошел пока только две минны + по мелочи добрал лексики и кандзей до н3. Вот думаю можно ли за полгода теперь с н4 до н3 апнуться исключительно по соматоме?
>>355328
Это много? Ну не все такие умные, у меня головушка глупая. Я минну 初級1+2примерно полгода и учил.
Аноним 28/06/18 Чтв 16:34:12  355441
>>355439
> Я все процитировал, если что-то пропустил - то тыкни носом плз
Предложение するってぇと何かい, например. Но я уже понял твою логику. Поэтому сейчас ты мне нормально переведёшь 「それは 俺が何のファックを読んでる」 (пока без かい), а я, пользуясь твоими извращениями, выверну это как да/нет-вопрос.

> Я ошибся и уже об этом написал
А начнём мы с того, что ты переведёшь предложение 「何の映画を見てる」.
Аноним 28/06/18 Чтв 16:36:52  355444
>>355441
>何の映画を見てる
"что за фильм ты смотришь"
>それは 俺が何のファックを読んでる
"Что за хуйню я читаю?"
Выворачивай, честно интересно
Аноним 28/06/18 Чтв 16:49:02  355448
>>355444
> Выворачивай, честно интересно
>そんなもん信じるかい
何のファックを読んで
>Я же не поверю в такое, лол?
Что за хуйню я читаю, лол?
> Я ведь не поверю, правда, да, нет?
Я ведь хуйню читаю, правда, да, нет?
Аноним 28/06/18 Чтв 16:51:37  355451
>>355448
Теперь успокойся, глубоко вдохни, перечитай 3й пример с 3го пика, улови его суть, еще раз улови, переведи еще раз, почувствуй, какой именно это риторический вопрос, и если не понял, где ты сейчас обсираешься, пиши еще раз. Кодовое слово "поясни плз"
Аноним 28/06/18 Чтв 16:59:43  355452
>>355451
> Кодовое слово "поясни плз"
Интересно вдруг стало, трави давай.
Аноним 28/06/18 Чтв 17:04:10  355453
picachoorten9GS[...].jpg (58Кб, 640x480)
picachooM07JsFr[...].jpg (63Кб, 640x480)
Чуваки, помогите перевести.
Аноним 28/06/18 Чтв 17:09:14  355455
>>355452
>Интересно вдруг стало
О, я знал, что заинтересую тебя. Но ты вряд ли следовал моим инструкциям в прошлом посте, потому всё так просто для тебя не будет. Итак, есть два предложения риторических:
怪談?そんなもん信じるかい。и твой それは 俺が何のファックを読んでるかい. Какая разница между ними? Даю подсказку - один из них не риторический
Аноним 28/06/18 Чтв 17:11:13  355456
>>355453
福, похоже. Удача.
Аноним 28/06/18 Чтв 17:16:54  355457
>>355456
Спасибо!
Аноним 28/06/18 Чтв 17:19:24  355459
>>355455
> Итак, есть два предложения риторических:
> 怪談?そんなもん信じるかい。и твой それは 俺が何のファックを読んでるかい. Какая разница между ними? Даю подсказку - один из них не риторический
Если ты сейчас не принесёшь грамматикализованный способ выражения риторичности в японском языке, то по семантике они оба являются риторическими. Ты просто не сможешь показать обратного. Интерпретировать иначе сможешь. Но показать не риторичность строго – нет.

> О, я знал, что заинтересую тебя
Так часто бывает, когда я открываю в интернете ссылку с интересным заголовком, но по содержанию там ничего нет. Тем не менее, я рассчитываю на обратное, и внимательно тебя слушаю.
Аноним 28/06/18 Чтв 17:23:56  355460
>>355459
> Интерпретировать иначе сможешь. Но показать не риторичность строго – нет.
И даже больше тебе скажу: косвенным показателем риторичности здесь выступает かい, то есть замена か на かい для риторической интерпретации является не просто допустимой факультативной, а かい здесь предпочтительней по смыслу.
Аноним 28/06/18 Чтв 17:28:34  355462
>>355459
Придётся еще спускаться что-ли ниже? Окей, есть два предложения по русски, по правилам (пункт 2 котобанка) в первом мы можем использовать かい, во втором нет:
1) Ты хочешь, чтобы я в это поверил?.
2) Что за хуйню я читаю?.
Два знакомых нам ранее примера, + пример из котобанка
3) そんなに簡単にできるもんかい - "Что, это может быть так просто сделано?"
Являются ли они логически идентичными? Совмести циферками, какие из них логически идентичны, ну так скажем наиболее логически близки, ну или если все идентичны, то кодовое слово "уууу-ыы-ыы-ы-ххъ"
Аноним 28/06/18 Чтв 17:34:19  355464
>>355440
Не, дело не в голове на самом деле. Любой может выучить язык. Я скорее в шутку сказал, ведь у каждого свой потолок времени, который он может потратить на изучение языка. Тут смысл был в том, что если ты хикка-нит, то н4 за полгода это оче долго. При этом есть люди, которые на хирагане сдались (большинство), поэтому все норм、気にしないでください
Аноним 28/06/18 Чтв 17:51:02  355470
image.jpeg (174Кб, 446x600)
>>355462
> по правилам (пункт 2 котобанка) в первом мы можем использовать かい, во втором нет
Некорректно, там нет правила, запрещающего использование. Там перечислены ситуации, в которых частица может употребляться. И п. 2 мне вполне подходит.

Опиши мне методику определения риторичности вопроса. Пока получается , что тебе можно интерпретировать, как захочешь, а мне – только как ты скажешь.
Это хуйня всё про «один из них не риторический, а другой нет». Ты не сможешь показать, что мой случай здесь ошибочен, опираясь на грамматику. Потому что риторичность определяется семантикой, а с ней всё в порядке. Посмотри на пик, ты ведь уже догадался, какое исходное предложение я переводил? Это не риторический вопрос в твоём понимании?
Аноним 28/06/18 Чтв 17:54:22  355472
>>355470
>Некорректно, там нет правила, запрещающего использование.
Ну, на этом наши полномочия всё
Аноним 28/06/18 Чтв 18:00:20  355474
>>355472
> Ну, на этом наши полномочия всё
Ясен хрен, что тебе нечего сказать, ты отсебятину какую-то нелепую лепишь.

Попробуй подойти по-другому.
Вот есть предложение:
> それは 俺が何のファックを読んでるかい
Теперь расписывай:
>Данное предложение не может быть отнесено к классу риторических, потому что содержит элемент ____, явно запрещающий в японском языке риторичность при интерпретации.
Просто сформулируй словами, почемы ты отказываешь моему предложению в таком содержании!

А пока, употребление かい в данном случае можно считать не только возможным, но и предпочтительным. Ссылка_на_котобанк.
Аноним 28/06/18 Чтв 18:13:00  355480
>>355474
Извини, чел, я же сказал - всё. Мы сейчас пошли по второму кругу. У тебя есть правило в котобанке, с примером, когда можно использовать и есть еще с 3й фотки 3й пример, попадающий под это правило, и есть твоя писанина, которая не попадает. Если не хватает мозга понять это - то извини, это как учить дышать или видеть. За сим оставляю любые надежды что-то объяснить человеку, который просто не хочет ничего понять, а лишь хочет упираться как баран. Если посидишь, успокоишься и всё-таки захочешь понять, то перечитай последние посты.
Аноним 28/06/18 Чтв 18:13:46  355481
Screenshot23.jpg (19Кб, 240x172)
Анон, можешь помочь разобраться с этой фразой?
他に誰がいるのよ
Я не понимаю, о чем он говорит, это похоже на вопрос, типа "Кто-то еще там был?". Но в контекст вообще не вписывается.
Аноним 28/06/18 Чтв 18:21:24  355483
>>355481
Кто ж еще.
но ты меня особо не слушай
Аноним 28/06/18 Чтв 18:23:50  355485
>>355481
Он? Говоря о себе アタシ, используя わ и прочие подчёркнуто женские обороты?

Фраза тут означает "А кто ещё-то (тут есть)" В том смысле, что больше некому делать.

Из фрагмента не совсем понятно, кто такая 髪結い правда, и как она связана с говорящим.
Аноним 28/06/18 Чтв 18:36:31  355488
image.jpeg (227Кб, 721x800)
>>355480
> я же сказал - всё. Я могу писать, как хочу, а тебе запрещаю.
Ну тогда подводим итоги, и я тебя больше не задерживаю.

1) Замена か на かい является допустимой для любого случая употребления вопросительной частицы か в конце предложения (как добавление к ней частицы い). За скобками оставим вопрос о допустимости такой замены при наличии か в середине предложения – мне лень гуглить.

2) Подобная замена может не играть никакой роли, однако в большинстве случаев привносит дополнительный смысловой оттенок (зависит от семантики).

3) Предложение 「それは 俺が何のファックを読んでるかい」 является грамматически полностью корректным, а предлагаемая замена かい на か приведёт к утрате важного смыслового оттенка, хотя и является допустимой грамматически.

4) Утверждение об оформлении частицей かい исключительно вопросов так называемой группы «Yes/No Question» не соответствует реальной практике применения этой частицы в японском языке. Подобные заблуждения, вероятно, проистекают из представлений англоязычных авторов о структуре вопросительных предложений в родном (английском) языке.
Аноним 28/06/18 Чтв 18:43:15  355490
>>355488
>англоязычных авторов
dojg написан японцем
парам-парам-пам.
Аноним 28/06/18 Чтв 18:45:06  355491
>>355490
> написан японцем
> вероятно, проистекают из представлений
>вероятно
Не думал же ты, что я буду искать причину возникновения этого бреда?

Аноним 28/06/18 Чтв 18:50:27  355496
>>355491
Я тебе просто хочу сказать, что ты споришь не с аноном, а с лингвистом.
Вдруг тебе станет интересно за его биографию, глянь:
https://dof.princeton.edu/about/clerk-faculty/emeritus/seiichi-makino
Там еще был какой-то Michio Tsutsui, но за него не берусь говорить.
Аноним 28/06/18 Чтв 18:52:16  355497
Сап, анончики.
Подскажите, можно ли где-то скачать курс Шамова нахаляву? Мб у кого раздача припрятана, а то онли разводилово на просторах рунета.
Аноним 28/06/18 Чтв 19:00:31  355500
>>355485
>Он? Говоря о себе アタシ, используя わ и прочие подчёркнуто женские обороты?
Да, пидорковатый актеришка.
>髪結い
髪結い - парикмахер или работник, который его красит перед выступлением.
Аноним 28/06/18 Чтв 19:07:21  355501
>>355497
Шамов, съеби уже отсюда со своей рекламой, твои уебищные курсы никому не нужны. Вован и то лучше тебя знает.
Аноним 28/06/18 Чтв 19:08:38  355503
>>355496
> ты споришь не с аноном, а с лингвистом
Если бы мы были в церкви, и батюшка сказал бы мне, что это изречение самого преподобного Пятикакия, я бы, может быть, сразу бы прозрел и стушевался. Если бы был верующим.
Но, к счастью, наука работает иначе, и понятие «отсылка к авторитету» тут не работает. Кроме того, возможны следующие проблемы при такй отсылке:

1) Неадекватное восприятие японским автором английского языка, в результате чего он предложил кальку в чрезмерно широком диапазоне толкований (попросту говоря, небрежность или неудачная формулировка/аналогия га чужом языке);

2) Неадекватное восприятие аноном английского языка, в результате чего то же самое – при переводе на русский он буквально выворачивает предложения, подгоняя их под эту логику: >>355434 (при этом пациент отказывается воспринимать подогнанное в таком формате оспариваемое предложение, утверждая, что «тут всё иначе»);

3) Ориентированность исходной монографии «Dictionary of Japanese Grammar» на англоязычную аудиторию, в результате чего произошло сужение количества смысловых значений частицы (часть из них была не описана). Эту монографию я не читал, и всего лишь делаю предположение.

4) Переформулировка с частичной утратой содержимого в процессе оформления материалов монографии Dictionary of Japanese Grammar в качестве руководства dojg (которое я тоже не читал за исключением линканутой страницы).

5) Исходная ошибка в собственно представлениях японского автора. Увы, даже специалисты могут ошибаться.
Аноним 28/06/18 Чтв 19:09:20  355504
>>355500
>髪結い - парикмахер или работник, который его красит перед выступлением.
И вот он исчез, оставив всю работу на актера.
Извините, криво вставилось.
Аноним 28/06/18 Чтв 19:10:06  355505
>>355501
Я его пиздоглаза шмара, Дима сегодня форсит наше совместное говно на сырнопараше.
Аноним 28/06/18 Чтв 19:11:16  355506
>>355501
Не, я не он. Но мне просто хочется почитать/послушать чего-то такого мейнстримного и легкого. Мб можешь более доступную альтернативу посоветовать? Какую нибудь "Японский для даунов".
Аноним 28/06/18 Чтв 19:12:34  355507
>>355501
Ебать, у Вована хоть какая-то поддержка есть, не думал.
Аноним 28/06/18 Чтв 19:16:18  355509
>>355507
Просто это и есть Вован. А у Шамова преимущество - они оба с японской тут форсят свои курсы.
Аноним 28/06/18 Чтв 19:17:15  355510
>>355509
Как все сложно.
Аноним 28/06/18 Чтв 19:21:41  355511
>>355506
https://www.youtube.com/channel/UCp8thjH_jmUeeRgDqdDxHWA/videos
Тянка снимает по лунному, есть много видео по грамматике любых уровней, есть и видосы для расслабления, где она берет песню и разбирает всю грамматику в ней и переводит.
Аноним 28/06/18 Чтв 20:18:11  355524
>>355511
О, аригато чиры пыры, боку подпишусь на нее.
И все-таки, я нашел фул пак шамова через магнет ссылку на 12 месяцев, надеюсь, не зараженный.
Аноним 28/06/18 Чтв 21:03:38  355533
>>355485
>>355483
Я понял, это типа "Есть какой-то другой"?
Спасибо, Анон.
Аноним 28/06/18 Чтв 21:11:36  355535
>>355524
>И все-таки, я нашел фул пак шамова через магнет ссылку на 12 месяцев, надеюсь, не зараженный.
Брось ссылку, интересно посмотреть, что его уроки из себя представляют.
Аноним 28/06/18 Чтв 21:13:30  355538
>>355535
Давай по рофлу вместо Тае Кима в гайд ссылку запостим.
Аноним 28/06/18 Чтв 21:13:50  355539
>>355535
Если ты, >>355524 , бросишь, то моя японка тебя блять через бедро бросит, пидор
мимо загадочный незнакомец
Аноним 28/06/18 Чтв 21:16:02  355541
>>355538
Мне кажется его никто не читает, поэтому не ощутят.
>>355539
Вован, хватит буянить, иначе я начну уступать тянкам в транспорте.
Аноним 28/06/18 Чтв 21:33:24  355550
>>355535
Нашел чисто случайно, так что поделиться не западло.
http://torrentsearchweb.pw/d868efd11a0a35a3838b75fa12083e5306eb12b7/
>>355539
Чому ты такой злой, сенпай?
Аноним 28/06/18 Чтв 21:35:38  355552
>>355550
>Чому ты такой злой, сенпай?
Ты зубы у Мики видел? Во время дела аж стружка летит с моей дубины, скоро сточится, а еще разные гандурасы нахаляву мои уроки качают, как тут не злиться
Аноним 28/06/18 Чтв 21:37:20  355554
>>355539
>>355552
Пощади, человек-анекдот.
Аноним 28/06/18 Чтв 21:39:37  355555
>>355552
>>355539
Да блядь, Вован, заебал. Ну подумаешь, даже пиздоглазые японки не дают, ну с Ваномасом, дружком своим замути, ну че ты не мужик чтоле?
Аноним 28/06/18 Чтв 21:41:13  355557
>Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Посоны, астанавитесь.
Аноним 28/06/18 Чтв 21:42:16  355558
>>355557
Ато архаика, артефакт древних времён этого треда.
Аноним 28/06/18 Чтв 22:58:46  355572
>>355558
Двачую, ещё Рина писал этот порожняк.
Аноним 28/06/18 Чтв 23:07:17  355573
>>355572
>Рина
Кто таков? Чем знаменит?
Аноним 28/06/18 Чтв 23:17:33  355574
>>355573
Даже дракон перешагнет через него с отвращением.
Аноним 28/06/18 Чтв 23:17:49  355575
>>355573
Аватаркоеб с Линой Инверс. Кстате, куда он пропал?
Аноним 28/06/18 Чтв 23:25:41  355576
tumblrngku1yWrr[...].gif (288Кб, 500x281)
>>355575
Неосилил лунный и слился.
Аноним 28/06/18 Чтв 23:31:17  355577
>>355575
>Кстате, куда он пропал?
Стал N1 и уехал жить в Японию.
Аноним 28/06/18 Чтв 23:37:02  355578
>>355575
Стал Н1 и слился
Аноним 28/06/18 Чтв 23:38:04  355579
>>355577
Аноним 29/06/18 Птн 00:13:13  355581
Screenshot6.png (1110Кб, 1410x793)
Шамов уже совсем охуел, угрожает своим ученикам на курсах. Бедные ребята.
Аноним 29/06/18 Птн 00:51:35  355583
Screenshot10.png (1159Кб, 1433x794)
Screenshot12.png (2273Кб, 1406x789)
Screenshot11.png (1669Кб, 1415x782)
>>355581
А вот и обещанное аниме. Действительно годнота.
Аноним 29/06/18 Птн 01:20:15  355585
>>355581
>уроки шамова
Он же сам не умеет по японски говорить.
https://www.youtube.com/watch?v=AwxV9wjPB7w&feature=youtu.be&t=1h35m48s
Аноним 29/06/18 Птн 01:41:05  355586
>>355585
Вован, ты там совсем спятил уже от зависти? Щас бы судить по какой то давнишней вписке, когда еще Шамов худой был.
Аноним 29/06/18 Птн 01:43:55  355587
>>355585
Бля, и дальше он вообще не может понять что японец сказал Шамову, что Шамов понял спьяну, а Вован не может сразу сообразить на трезвую. Ты и дальше будешь тут семенить?
Аноним 29/06/18 Птн 01:56:32  355588
>>355586
Не вован, но на канале треш-архива полно роликов с разоблачением знаний Шамова. Я самое безобидное взял.
Аноним 29/06/18 Птн 10:43:33  355610
ディマはまだ広告で行く。日本の古い肉棒吸行事のことだけはわらいよく知っているのだと思う
Аноним 29/06/18 Птн 10:55:04  355613
Анон, в чем разница между
〜ませんか
И
〜ましょう/〜ましょうか

Как я понимаю, первое это приглашение, а второе это больше предложение к действию, но я не вижу разницы в практическом применинии этих фраз.
Когда я скажу масенка а когда масёка?
Аноним 29/06/18 Птн 10:57:36  355616
>>355613
Второе вроде настойчивее, но один хуй.
Аноним 29/06/18 Птн 11:21:33  355624
>>355613
ません – отрицательное вежливое окончание ます, а ましょう – форма побудительного наклонения.
Примеры, иллюстрирующие разницу:
ちょっと吸ってもらえませんか?
Не пососёте немного?
ちょっと吸ってもらえましょう
Пососите немного.
Аноним 29/06/18 Птн 13:34:51  355640
>>355624
>もらえましょう
Так вообще можно говорить?
Аноним 29/06/18 Птн 17:16:28  355657
>>355624
>ちょっと吸ってもらえましょう
もらましょう
Аноним 29/06/18 Птн 17:26:27  355658
>>355640
> Так вообще можно говорить?
Ну, вообще да. Почему нет? Только もらえましょう от もらえる, а もらいましょう от もらう, если ты об этом. И правильнее было бы перевести
> ちょっと吸ってもらえませんか?
Не пососёте немного?
Не можете пососать немного?
> ちょっと吸ってもらえましょう
А вот здесь, наверно, я обосрался, и надо было писать もらいましょう. Как бы такая конструкция законна, но по смыслу херота выходит. Переводить, пожалуй, не буду :3
Аноним 29/06/18 Птн 17:40:12  355662
>>355378
>Эти два сборники конструкций с описаниями и примерами.
А есь сборники конструкций и устоявшихся оборотов не на японском? Чтобы миксовать изучение слов и "как сказать X".
Что-то типа 頭悪い в значении "ебанулся".
Аноним 29/06/18 Птн 18:22:23  355670
Читаю тут Питер Пена:
「子供たちは、前になったり後になったりしながら、夜空を飛んでいきました。」

Не могу вразуметь, о чем речь?
Аноним 29/06/18 Птн 18:24:59  355671
>>355670
То врерёд, то взад.
Аноним 29/06/18 Птн 18:34:01  355673
>>355670
Улетели по небу, то летя перед (ним), то после (него).
Аноним 29/06/18 Птн 18:34:50  355674
>>355673
Это типа за текстурки вываливаясь?
Аноним 29/06/18 Птн 19:20:48  355677
>>355671
>>355673

Ок, я вразумел.

Я не мог адекватного значения なる найти, потому что дети не "двигались" вперед-назад, а вырывались ("становились") вперед-назад относительно друг друга.

Дело закрыто.
Аноним 29/06/18 Птн 20:55:57  355683
wanikani стоит своих 300 бачей за лайфтайм? или лучше брать помесячно?
Аноним 29/06/18 Птн 20:58:06  355684
>>355683
Конечно стоит, буржуи разве такие вопросы спрашивает?
Аноним 29/06/18 Птн 20:58:21  355685
wallpaper-14736[...].jpg (327Кб, 1200x800)
Аноним 29/06/18 Птн 20:59:18  355686
>>355685
Аноним 29/06/18 Птн 21:00:19  355687
>>355684
первые 2 левела я взял легко, на третьем уже сложности. заёбывает тремя языками оперировать сразу, свою мнемонику выдумывать
Аноним 29/06/18 Птн 21:16:43  355691
>>355687
У меня своя мнемоника для китайского и для японского, англ и гермаш учил без них и вообще не знал, что такое мнемотехника, полёт нормальный, только крыща немного едет, но вроде неплохо
Аноним 29/06/18 Птн 21:19:18  355692
>>355691
о том и вопрос, платить месячный доход за удобную программную оболочку и придумывать мнемонику за свои же выстраданные тенге - хз хз
Аноним 29/06/18 Птн 21:25:56  355693
>>355692
Так устроен наш мир: всё что удобно не может быть бесплатно краденное, разумеется, не считается, ну или как в саус парке - прикольное стоит как минимум 5 баксов. Потому имхо без подобных фундервафлей можно обойтись, я просто создал папку с нужными картинками и их назвал как мне нужно, вместо надписи на картинке. Ведь еще ленин говорил:тратить деньги в интернете - глупо
Аноним 29/06/18 Птн 21:30:25  355694
>>355687
>а третьем уже сложности. заёбывает тремя языками оперировать
Как по мне не стоит вообще учить по англу, если ты не охуенный знаток, уровня нейтива.
Аноним 29/06/18 Птн 21:33:31  355695
>>355694
К сожалению иногда просто выхода другого нету, ибо: лучшие словари - яп-англ, даже гугл переводчик адекватный для яп-англ, гайды разные, электронные учебники, коммюнити. Для изучающего на русском возникает очень много проблем. Я лично только на англе записи делаю, чтобы английский язык не простаивал и не забывался, + еще очень часто всё-таки можно новые слова заодно выучить
Аноним 29/06/18 Птн 21:40:47  355696
>>355695
>ибо: лучшие словари - яп-англ, даже гугл переводчик адекватный для яп-англ
Ну хз, как по мне в англе довольно скудный запас слов, в русском побольше будет. Так можно точнее уловить смысл слов, ибо выходит у тебя на япе на кучу слов приходится одно. (beautiful например).
>>355695
>гайды разные, электронные учебники, коммюнити
Ну я думаю, можно изначально начать на рус, а потом, в случаи необходимости, перейти на яп. учебники.
Аноним 29/06/18 Птн 21:42:00  355697
>>355694
на 3,5/5 знаю англюсик, где-то между б2 и с1
>>355696
смысловые оттенки во всех языках разные, не думаю, что оттенки японского ближе к русскому, культурологически - иногда, лингвистически - вряд ли
Аноним 29/06/18 Птн 21:47:14  355698
>>355696
>в англе довольно скудный запас слов, в русском побольше будет
Вот это ты хуйню спизданул так спизданул.
Аноним 29/06/18 Птн 21:50:42  355699
У кого-то есть колода вроде https://ankiweb.net/shared/info/1661909295
Но с картинками из аниме.
Аноним 29/06/18 Птн 21:51:26  355700
>>355698
Это же общеизвестный факт.
Аноним 29/06/18 Птн 21:52:03  355701
>>355696
>Ну я думаю, можно изначально начать на рус, а потом, в случаи необходимости, перейти на яп. учебники
Ну да, так и нужно, я говорю уже когда ты вырвался в свободное так скажем плавание. Как бы кто ни говорил, а понять лучше, чем на своём языке нельзя. Было бы всё так же с контентом на русском как с английским, можно было бы без крови лишней учить только через свой язык Ну а уже когда уровень будет достаточный, можно вообще нахуй послать все эти гайды и словари на русском и англе, и юзать только толковые словари, типа котобанка, от которого я торчу и который мой самый лучший друг, <3 его, и разъяснение грамматики на японском.
Аноним 29/06/18 Птн 22:07:09  355703
Wanikani годный ресурс для задрачивания кандзей или лучше старая добрая пропись?
Аноним 29/06/18 Птн 22:08:44  355704
>>355703
а 9 постов выше мой вопрос ты не видишь?
писать кандзи до выучивания хотя бы N5 смысла нет, кану - есть
Аноним 29/06/18 Птн 22:09:53  355705
>>355704
>писать кандзи до выучивания хотя бы N5
Чо несот?
Аноним 29/06/18 Птн 22:10:13  355706
>>355703
Лучше дрочить слова подкрепляя регулярным чтением или хотябы колодой в анки.
Аноним 29/06/18 Птн 22:11:36  355707
>>355705
тебе важнее писать, чем говорить, пока ты вне языковой среды. в языковой среде - говорить тоже. писать кандзи до уровня автоматизированной грамматики ~N5 и автоматизированных кан с диакретикой - бессмысленно
Аноним 29/06/18 Птн 22:11:39  355708
>>355703
>для задрачивания кандзей или лучше старая добрая пропись?
Нахуй их писать то ? Не можешь запомнить несколько закорючек в разном порядке без прописи ?
Аноним 29/06/18 Птн 22:11:42  355709
>>355703
Блин, что за вопросы. Мы тут все разные. Пробуешь одно, пробуешь другое, что лучше идёт - то и оставляешь, единого мнения нету. Я лично прописывал сначала, в бейсик кандзи буке, потому после первых 500 кандзей начал запоминать их с первого написания, потом я начал и уме прописывать и запоминать. Ищи свой путь, юный палаван, японские школьницы любят настойчивых и находчивых людей
Аноним 29/06/18 Птн 22:13:56  355710
>>355707
Так ты поясни, почему писать нету смысла. Ты же сам первыми словами написал, что надо уметь писать. Так почему канжы игнорить? Не траль. Ангельский тоже учить, игнорируя запись слов?
Аноним 29/06/18 Птн 22:16:15  355711
>>355710
Почему ты такой тугой ? Большинство кандзи можно не то что запомнить с первого раза, а даже понять без словаря, ведь иероглифы отражают свое значение, неужели до сих пор этого не понял ?
Аноним 29/06/18 Птн 22:16:21  355712
>>355710
умеешь кану писать/читать - всё равно фуригана у тебя будет и на ввод и на вывод, пока не перейдёшь с самого нижнего языкового уровня. я не тралю, мы же не китайский учим, есть азбука
Аноним 29/06/18 Птн 22:19:14  355713
>>355712
Ты из тех, кто английские слова русскими буквами записывает, ведь зачем страдать, когда есть фонетическая азбука?
>>355711
Так о писанине речь, писать надо начинать как можно раньше, чтобы придрочиться, да и запомнить помогает.
Аноним 29/06/18 Птн 22:23:46  355715
>>355713
>Так о писанине речь, писать надо начинать как можно раньше, чтобы придрочиться
А что ты писать то будешь ? 僕はアニメのフエソスです ?
Вот как грамматику немного выучишь, то можешь писать небольшие тексты. Их даже можно кидать джапансам, чтобы они проигрывали с подливой и исправляли тебя.
Аноним 29/06/18 Птн 22:26:18  355717
>>355703
ваникани это лучший ресурс для заучивания чтений
я в анки выучил около 1к кандзей и только процентов 20 из них запомнил польностью с чтениями, вообще ни в какую не шли, особенно оны
не так давно таки решил затестить этот ваникани, и это было просто открытие для меня, хотя начальные левелы проходить было суперуныло, так как почти все знал, но оно того явно стоило, я бы нигде не выучил эти чтения лучше
Аноним 29/06/18 Птн 22:29:03  355718
>>355713
пример некорректен. читать кандзи ты можешь по фуригане, фуригана - слоговые азбуки часть языка. для алфавитных языков есть транскрипция. писать от руки - хз, я по-русски писал от руки года два назад последний раз. пожалуй, кану писать не лишне, но вот ебаться с со штрихами кандзи до уровня, позволяющего играть в локороко, явно мутка, которая важнее прихода. гораздо проще эти же силы и время потратить на заучивание радикалов, чтобы нормально работать со словарями. мы не в 95 году, чтобы писать имхо, ну ты понел.

меня вот бесят звуки на ввод типа ryu с малыми ё, а ещё эта ебучая диакретика, но я ничего не могу с этим поделать, только заучить, а кандзи лучше понимать, чем зубрить. до N5
Аноним 29/06/18 Птн 22:29:11  355719
>>355717
а там ускорить нельзя эти радикалы?
Аноним 29/06/18 Птн 22:30:13  355720
>>355717
>я в анки выучил около 1к кандзей и только процентов 20
И если учесть, что эти 200 кандзей - это основа самая, которая самая простая. Вся суть "2к кандзи за год", учит народ по 20 кандзей в день, а потом чё-то не так. Ну хоть сейчас нашёл свою стезю, это хорошо, мб будешь примером вкатывальщикам, которые берут калькулятор, и такие: тааак, 20 кандзей в день, 2100/20=105 дней. Японский за треть года, ОУ МАААЙ
Аноним 29/06/18 Птн 22:30:36  355721
>>355719
нет, придется недели 2 ебаться, я сам раза 3 забивал на это пока прошел первые 5 лвлов, но оно того стоило
Аноним 29/06/18 Птн 22:34:13  355722
>>355720
я только в первые пару месяцев дрочил на эти кандзи, потом забил хуй и учил слова, из которых уже по немногу запоминал эти кандзи
и вот сейчас этот ваникани какраз кстати, так как я бы уже не осилил сам брать и доучивать все эти кандзи, а так раз уже заплатил то приходится
Аноним 29/06/18 Птн 22:34:53  355723
>>355718
>меня вот бесят звуки на ввод типа ryu с малыми ё
Присоединяйся к нам, секте выучивших и печатающих на японской раскладке без транскрипции, сразу каной. У нас тут пока маленький клуб не уверен, но видимо пока я один, но у меня есть печеньки づ、ぢ、ヴ、っ, и всё одной клавишой с шифтом. Отринь лжебога и присоединяйся
Аноним 29/06/18 Птн 22:36:21  355724
>>355722
>а так раз уже заплатил то приходится
Кстати шутки-шутками, а это одна из самых сильных мотиваций. Это еще один повод, почему многи люди идут на курсы или берут репетитора - жабка тебя сама подгоняет всё учить.
Аноним 29/06/18 Птн 22:37:08  355725
>>355724
особенно когда ты бомж и лишних 9 бачей еще нужно как-то достать
Аноним 29/06/18 Птн 22:53:40  355726
>>355722
а есть бесплатный аналог?
https://www.kaniwani.com/ этот платный?
Аноним 29/06/18 Птн 23:00:54  355729
Вечер в хату. Много кто идет на жлпт послезавтра в мск.
Аноним 29/06/18 Птн 23:10:17  355732
>>355723
пока чтение каны не автоматизировано, сомневаюсь. на вите балуюсь с хираганой, на дс за неделю прошёл все говноигры УЧИМ ИПОНСКИ))0
Аноним 29/06/18 Птн 23:11:35  355733
>>355726
хм не знал, что такое есть
это типа дополнения к ваникани, где нужно вписывать слова наоборот
на вк тебе дают кандзями, ты пишешь на англ, там наоборот дают англ, нужно кандзями, типа чтоб получше запомнить
но там я как понял только слова, без кандзей
вообще к этому ваникани овердохуя всяких дополнений есть, я так и особо не вникал
ну и да бесплатной альтернативы нет, никто не будет потеть и заставлять тебя учить за так
там кстати если очень сильно жмет ценник, можно нарыть скидочные купоны, и купить себе на год сразу в 2 раза дешевле, но это еще найти надо, вроде в зимнию американскую распродажу выдают или еще там когда
Аноним 29/06/18 Птн 23:18:48  355735
>>355733
спасибо
Аноним 29/06/18 Птн 23:20:43  355736
>>355729
Окей
Аноним 30/06/18 Суб 02:49:11  355762
>>355703
>Wanikani годный ресурс
Нет. Делай RTK как все. В крайнем случае kanjidamage колоду скачай.
https://youtu.be/ojOUmjJaJRI?t=3m44s

>>355720
>20 кандзей в день, а потом чё-то не так
Всё так. Если правильно составлять себе мнемоники, или хотя бы брать чужие, но хорошие, то можно учить по 20-25 дней и закончить RTK1&3 за 3-4 месяца. В дальнейшем кандзи не будут проблемой вообще.
https://www.youtube.com/watch?v=DmXzslAGkCI

В общем, читайте сайт ajatt внимательно, там все написано.
Аноним 30/06/18 Суб 03:31:09  355763
дорова. Хочу вкатиться в чтение на японском. Мангу не переношу. Посоветуйте современную художку с современным языком.
Аноним 30/06/18 Суб 07:38:56  355766
>>355763
Читай вээнки. Пока мурамасу не прочитаешь, вообще итт не отписывайся, зашкварыш.
Аноним 30/06/18 Суб 07:42:37  355767
>>355729
Как говорили великие, https://www.youtube.com/watch?v=mtexnh-1wX0
Аноним 30/06/18 Суб 07:45:51  355768
>>355715
>А что ты писать то будешь ?
Примеры из учебников, очевидно. Нахуя они там нужны ещё?
Аноним 30/06/18 Суб 08:19:35  355769
>>355711
> Большинство кандзи можно не то что запомнить с первого раза, а даже понять без словаря, ведь иероглифы отражают свое значение,
Какой смешной мемос!
Аноним 30/06/18 Суб 08:23:04  355770
Товарищи, а как вы поддерживаете бесконечные танго в активе? Пиздите с японцами, или может пишите тексты?
Читать-то одно, а доставать быстро из головы все эти маленькие одинаковые слова с н2+ это же какой-то пиздец, имхо. Как надрачиваете скорость буфера?
Аноним 30/06/18 Суб 08:23:49  355771
>>355718
> диакретика
Это ты про докатаны и хондокатаны?
Аноним 30/06/18 Суб 08:35:43  355772
>>355762
Ну вообще-то говоря дрочение Анки далеко не то же самое, что дрочение Ваникани
В Анки ты не можешь четко контролировать себя, тебе может казаться что бы запомнил слово, но на самом деле запомнил довольно-таки хуево, особенно это касается чтений, я вообще никак оны запомнить не мог, какую колоду бы не дрочил, вроде как запомнил, а как увидишь в тексте, уже хуй
Ваникани это можно так сказать личный репетитор, которому ты платишь, и он тебя буквально заставляет учить, у тебя нет выбора
Ты обязан учить, потому что если ответишь неправильно, ты упадешь в самый низ и придется проходить этот кандзи наново, и ты каждый раз должен вписывать все это, и думать перед тем, как вписать, и всматриваться нет ли опечатки, так как очень не хочется проходить все это заново
Не особо понемаю, почему по всюду так много хейторов этой системы, да ты можешь за это же время выучить все кандзи сам через анки, но довольно-таки посредственно и не факт, что тебе хватит самодиспицлины и мотивации проходить десятки раз те слова, которые ты знаешь так себе, а тут ты за ссаных 9 баксов в месяц почти гарантировано за ~год будешь знать 2к кандзи и еще куча слов с ними на нормальном уровне и с чтениями
Аноним 30/06/18 Суб 09:02:28  355773
>>355763
Лайт новелы - твой выбор. Ищи raw новелки в нете и читай
Аноним 30/06/18 Суб 09:08:30  355779
>>355770
Тут мало кто учит язык для разговора или письма, тут в основном "поглощатели контента", потому такой проблемы не возникает
Аноним 30/06/18 Суб 09:14:46  355781
>>355770
Пиздоблядям тут нечего делать. За общением дди в свою шкалку/к друзяшкам.
Аноним 30/06/18 Суб 09:56:46  355782
>>355772
>В Анки ты не можешь четко контролировать себя
Суть как раз в том, чтобы самому себя контролировать. Вспомнил значение и произношение, затем проверил, например.

>никак оны запомнить не мог
На kanjidamage есть мнемоники для онов, они мне помогали поначалу, но в дальнейшем рекомендуется запоминать оны по мере изучения слов. Оны для отдельных кандзи вообще глупо учить.
Аноним 30/06/18 Суб 10:00:36  355783
>>355782
>Вспомнил значение и произношение, затем проверил, например.
Ну с мнемотехникой это обычно выглядит так: сидишь, занимашься своими делами, и тут хобана перед глазами стрелка по кругу, пробивающая такси, за рулём которой медуза и которую держит рука, в которую воткнута арматура, и потом туда влетает ракета, и ты такой - агаа, 改めて. И повторение проходит само собой, такими флешбеками
Аноним 30/06/18 Суб 10:10:25  355785
>>355772
> В той прграммулине с абсолютной возможностью кастомизации практически всего, ты не можешь чётко контролировать себя, а в той, что принудительно кормит тебя отборными какашками с ложечки – можешь
Самодисциплина? Не, не слышал.

> я вообще никак оны запомнить не мог
>2018
>конвейерным методом запоминать оны
Чем бы дитя не тешилось – лишь бы руки над одеялом.

> какую колоду бы не дрочил
Там существует одна-единственная колода, которая полезная – та, которую ты собрал сам.

> да ты можешь за это же время выучить все кандзи сам через анки, но довольно-таки посредственно и не факт, что тебе хватит самодиспицлины и мотивации
Давай, расскажи мне про самодисциплину и мотивацию. Интересно послушать про вот это всё от человека, который «Ваникани тебя буквально заставляет учить».

Аноним 30/06/18 Суб 10:46:34  355790
Вот есть известное название ранобэ "やはり俺の青春ラブコメはまちがっている", которое перевели "как и ожидалось моя школьная романтическая жизнь не удалась". Поясните, почему "не удалась"? Ведь в оригинале まちがっている, — что значит ошибаться, да и еще в длительном виде.
Аноним 30/06/18 Суб 10:48:30  355792
>>355771
да. такое же наебалово, что и семь нот (на деле их 12). почему не сказать правду, не 46 слогов, а 89 или скоко тама...
Аноним 30/06/18 Суб 10:51:25  355793
>>355792
Можешь кану без этих чёрточек-кружочков писать, как диды. Кому надо, поймёт по контексту.
Аноним 30/06/18 Суб 10:53:09  355795
>>355790
Если мне не изменяет память, переводов у этой ранобки, а в дальнейшем и анимехи, хуева туча, каждый перевел на что горазд. Лучше не придирайся к переводам дабберов, крыша поедет, сколько там косяков.
Аноним 30/06/18 Суб 10:54:54  355797
>>355795
Я имею в виду переводов его названия, разумеется
Аноним 30/06/18 Суб 10:58:10  355798
>>355793
тогда надо и "ру на волне" осваивать, чтоб ваще!
Аноним 30/06/18 Суб 11:00:07  355799
>>355795
Благодарю. А если все-таки попробовать перевести некорректно на русский язык, но сохраняя смысл, то получится "Всё-так я ОШИБАЮСЬ в свой школьной романтической комедии"?
Аноним 30/06/18 Суб 11:00:47  355800
>>355799
все-таки*
быстрофикс
Аноним 30/06/18 Суб 11:01:32  355801
>>355800
>>355799
в своей*
быстрофикс2
Аноним 30/06/18 Суб 11:10:22  355802
>>355799
На мой вкус, лучше всего что-то такое: "Всё-таки, розовая пора моей жизни - сплошной обман"(похоже на анидабовский перевод). Трудно тут впихнуть "ошибка", тут типа сам Хикигая ошибается, но я думаю как-то так Я фанат этой ранобки, потому думаю что-то такое передаёт смысл, дело в том, что тут в названии очень страшное сочетание труднопереводимых красиво слов. Я отлично понимаю, что значит название и что оно передаёт, но вот перевести его на наш язык, чтобы всё сохранить и чтобы звучно звучало, вообще хз как.
Аноним 30/06/18 Суб 11:11:38  355803
yuruyuri01.jpg (222Кб, 1142x1600)
DUo2P6ZVoAAtSd.jpg (234Кб, 849x1200)
Раз о названиях пошла речь, то почему ゆるゆり в англ переводе получила приставку YuruYuri: Happy Go Lily ?
Аноним 30/06/18 Суб 11:14:47  355804
>>355803
揺る百合
Аноним 30/06/18 Суб 11:16:32  355805
>>355799
Нет, такое будет ещё дальше от оригинала.
Подлежащее здесь ラブコメ.

Дословный перевод был бы: "Как и ожидалось, моя юношеская романтическая комедия неправильная".
Аноним 30/06/18 Суб 11:16:34  355806
>>355803
Чувак, это очень больная тема с переводами названий, что с англа, что с японского, ты молодой, шутливый, тебе всё легко, не стоит вскрывать эту тему. Но если твоя жажда знаний сильнее твоего страха, посмотри под спойлер, но на свой страх и риск локализаторы что захотят, то и напишут, хоть "Веселые девочки-веселушки веселятся на веселом празднике веселья
Аноним 30/06/18 Суб 11:24:11  355808
>>355805
Спасибо. Не знал, что 間違う в форме 間違っている может означать быть неправильным.
Аноним 30/06/18 Суб 12:42:07  355812
>>355769
Это же правда. Кандзи изначально делались по своему подобию и были простыми рисунками, если ты этого не осознал, мне тебя жаль.
Аноним 30/06/18 Суб 12:44:17  355813
>>355812
贏 能 為Ну вот тебе изначально простые рисунки, поясняй что нарисовано.
Аноним 30/06/18 Суб 12:50:16  355814
贏.png (24Кб, 375x375)
>>355813
Поясняю, пикрил показывает 3 места награждения (когда стают на пьедестал для получения наград).
Как видно над 3 пьедесталами, посередине, расположен ещё 1 знак. Это нам и говорит, что это победа, ведь победитель это 1 место, а 1 место стоит по середине.
С остальными всё тоже элементарно.
Аноним 30/06/18 Суб 12:52:30  355815
.jpg (47Кб, 726x513)
>>355814
Вот
Аноним 30/06/18 Суб 12:54:35  355816
>>355814
>>355815
Такие дела.
Шизик обоссан.
Аноним 30/06/18 Суб 12:57:43  355817
話したくもない

Что значит もない? Что это за грамматика?
Аноним 30/06/18 Суб 12:58:11  355818
>>355816
Я тебе все пояснил. Видать пользоваться логикой и здравым смыслом прерогатива N1. Кому нужно понимать кандзи, когда их можно пару лет заучивать ?
Аноним 30/06/18 Суб 12:58:47  355820
>>355817
И говорить не хочу. も+無い
Аноним 30/06/18 Суб 12:59:03  355821
>>355817
>くもない
Аноним 30/06/18 Суб 13:01:02  355822
>>355818
> Кому нужно понимать кандзи, когда их можно пару лет заучивать ?
Ну так понимание кандзей-это как раз выучить, что в половине картинок, например, 月 символизирует ебло какой-то твари, ム- хвост и так далее, и смотреть в словаре как канж выглядел раньше, а не заниматься шизоидной народной этимологией.
Аноним 30/06/18 Суб 13:02:29  355823
>>355818
Алсо,魚 ты тоже рассматриваешь как горящее поле с человечком наверху?
Аноним 30/06/18 Суб 13:05:08  355824
D0063.png (9Кб, 800x600)
>>355823
Отчетливо видно рыбу.
Аноним 30/06/18 Суб 13:06:07  355825
v2-93b434b17039[...].jpg (19Кб, 720x335)
>>355824
Пфф
Аноним 30/06/18 Суб 13:08:13  355827
>>355820
Что это тогда в таком случае значит? Извини, я знаю только что 話したくない - не хотеть говорить, а 話したくもない - без понятия.
Аноним 30/06/18 Суб 13:09:03  355828
>>355827
>И говорить не хочу
Это анон перевод написал, просто кавычки не поставил
Аноним 30/06/18 Суб 13:09:18  355829
>>355827
Я же тебе буквально по буквам перевёл на руснявый.
Говорить хотеть и нет.
Ты довен?
И говорить не хочу.
Аноним 30/06/18 Суб 13:09:20  355830
>>355825
Значение иероглифа можно объяснит оп разному. С течением времени он изменялся не просто так, а потому что изменялся взгляд людей на вещи, в первой картинке раньше видели победу, в последней сейчас.
Аноним 30/06/18 Суб 13:11:26  355831
>>355830
Это просто упрощение козябля, довен. Перевод картинки в формат, лёгкий для записи рукой. И 羸 для тебя уже не будет символизировать пьедесталы, верно, ты новую шизуху высрешь.
Аноним 30/06/18 Суб 13:14:24  355832
>>355830
Алсо, верно ведь, что современные люди видят рыбу в горящих полях? И почему ты каждый иероглиф на чёрточки не разбиваешь? Тогда бы люди видели всё состоящим из единичек, ведь у нас век компьютерных технологий.
Аноним 30/06/18 Суб 13:14:29  355833
>>355831
>ты новую шизуху
Забавно, как способность мыслить, ты воспринимаешь как шизу. Видать это действительно сложно для тебя.
Аноним 30/06/18 Суб 13:17:43  355834
>>355832
Зачем ты толстишь, я же все по полчкам разложил.
Аноним 30/06/18 Суб 13:18:51  355836
>>355834
Ты только себе за щёку разложил, питх.
Аноним 30/06/18 Суб 13:20:33  355837
>>355836
Подгорел на пустом месте ?
Аноним 30/06/18 Суб 13:20:40  355838
>>355823
Я как-то раз видел человека, подобным образом запоминающего 鳥. Я сам охуел.
Аноним 30/06/18 Суб 19:43:20  355883
>>355762
ajatt предлагает на почту отправлять, стоит ли?
Аноним 30/06/18 Суб 22:31:36  355895
1530387096521.jpeg (43Кб, 480x270)
1530387096689.jpeg (38Кб, 270x480)
Только начал изучать лунные руны, пока только всю слоговую азбуку выучил, объясните, как tsu превратилось в p? Буду очень признателен.
Аноним 30/06/18 Суб 22:34:19  355896
>>355895
Никак, там нет никакой р.
Аноним 30/06/18 Суб 22:36:26  355898
>>355896
А зачем здесь tsu вообще? В Гугл транслейте на месте этого слога p.
Аноним 30/06/18 Суб 22:37:50  355899
>>355898
Ты пока не всю слоговую азбуку выучил.
Это не ツ, а ッ. Удваивает следующую согласную (в катакане).
Аноним 30/06/18 Суб 22:39:47  355900
>>355898
Это малая цу, открываешь книгу/сайт где ты учил кану и читаешь дальше что он значит.

>В Гугл транслейте на месте этого слога p.
Нихуя, тебе гугол вон написал что там.

>японски-русский
Ну и конечно же это.
Аноним 30/06/18 Суб 22:40:56  355901
>>355899
Ох, а как их отличить? Только зная слово?
Аноним 30/06/18 Суб 22:41:31  355902
>>355899
>в катакане
Так-то она это умеет и в хирагане.
Аноним 30/06/18 Суб 22:41:55  355903
>>355901
Ты не поверишь, но... ПО РАЗМЕРУ.
Аноним 30/06/18 Суб 22:43:56  355904
>>355900
> >японски-русский
> Ну и конечно же это.
Что в этом такого? Я конечно знаю английский на хорошо уровне, но не вижу смысла сначала переводить на него, а потом в голове на русский, пусть это за меня сделают сервера Гугла.
Аноним 30/06/18 Суб 22:45:51  355905
>>355904
То, что гугол переводит не японский->русский, а как минимум японский->английский->русский и все эти языки он нормально не умеет.
Аноним 30/06/18 Суб 22:46:05  355906
>>355903
Если не ставить большую и малую рядом, так сразу и не поймёшь, большая это или малая =\.
Аноним 30/06/18 Суб 22:47:14  355908
>>355905
Хорошо, учту, спасибо.
Аноним 30/06/18 Суб 22:48:02  355909
>>355906
на твоём скрине прекрасно видно, что она заметно меньше остальных иероглифов. Ну и в любом случае тебе придётся привыкать ко всяким にゃ, しゅ, しゃ и т.п..
Аноним 30/06/18 Суб 22:49:48  355911
>>355895
Это つ, сейчас её, удваивающую следующую согласную, маленькой пишут. Когда-то просто решили везде где удвоение つ лепить, наверное на ухо древних японцев это было лучшим вариантом. Быдло, впрочем, всё равно читало везде как полноценную つ, так что и ты можешь.
Аноним 30/06/18 Суб 22:51:31  355912
>>355909
Хм, как только я узнал это, то она действительно стала намного меньше. В общем, ссспасибо за помощь!
Аноним 30/06/18 Суб 22:53:56  355913
>>355895
Наконец-то начались вопросы по уровню этого треда.
Аноним 30/06/18 Суб 22:54:04  355914
>>355912
Скоро даже ン и ソ без задней мысли различать научишься.
Аноним 30/06/18 Суб 23:23:16  355920
>>355883
Просто читай его как книгу.
http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/all-japanese-all-the-time-ajatt-how-to-learn-japanese-on-your-own-having-fun-and-to-fluency/ вот оглавление. Остальное необязательно.
Аноним 30/06/18 Суб 23:27:11  355921
>>355824
по таким картинкам можно разве что примитивные кандзи учить. Со сложными кандзи подход Хейсига лучше работает. Рыба, по идее, это крюк ⺈ + поле 田 + огонь 火, который расплющило до 灬.
Аноним 01/07/18 Вск 14:00:26  356039
>>355909
> привыкать ко всяким にゃ
Ну някать-то, я думаю, он умеет.
Аноним 01/07/18 Вск 14:06:31  356041
>娘がとつぜん考えを変えて売春婦になったの妻は僕に手紙で知らせてきた。
死んでいるとばかり思っていた情感がとつぜん動き出した
Второе предложение тут «Мёртвое, как я думал, чувство, неожиданно шевельнулось (во мне)»?
Я правильно понимаю?
Аноним 01/07/18 Вск 14:38:28  356052
どうすればこの地球から戦争をなくすことができるのだろうか?

Аноны, почему после 地球 идёт から?
Аноним 01/07/18 Вск 14:40:55  356053
>>356052
С Земли потому что.
Аноним 01/07/18 Вск 14:42:24  356054
>>356053
С Земли возможно будет покончить с войной? Что?
Аноним 01/07/18 Вск 14:44:01  356056
>>356053
А все, понял.
Аноним 01/07/18 Вск 14:45:53  356057
>>356041
Да, так. Если гнаться за точным смыслом - то не шевельнулось, а скорее зашевелилось. И, по-моему, по-русски чаще говорят про чувства, чем про чувство.
Аноним 01/07/18 Вск 14:48:19  356058
Заходите оценить идею по иероглифам в китайском треде https://2ch.hk/fl/res/341292.html#356055 ответить прямо туда желательно
Аноним 01/07/18 Вск 14:54:26  356059
15274185837570.png (402Кб, 1440x900)
>>356058
>>356055
Даун, это идею придумали ещё до твоего рождения, и да, она хуевая. Лучше уж пальцем в очке рисовать иероглифы.
>>355921
Я эту картинку для объяснения привел, выше я расписал про более сложный кандзи (贏).
Аноним 01/07/18 Вск 14:58:01  356060
>>356058
Это как 12-летний парнишка, который думает, что изобрел мастурбацию
Аноним 01/07/18 Вск 16:54:11  356069
薔薇.jpg (187Кб, 1920x1080)
>>356059
>более сложный кандзи (贏)
Он тоже на составные части разбивается. Причем, они там довольно простые, только их не три, как в рыбе, а пять, вот и вся сложность. Но пример не очень удачный, потому что данный кандзи очень редкий.
Аноним 01/07/18 Вск 17:00:29  356070
>>356069
>пик
Бля, я вот узнал слово "роза", но в жизни никогда не учил этот кандзи, а 1 раз в аниме видел (вроде, "члены школьного совета") просто разок увидел. Зачем уметь его писать, если все юзают バラ/
мимо
Аноним 01/07/18 Вск 17:01:58  356071
>>356070
Потому что ты давен безграмотный и уже то что ты эту запись увидел в аниме намекает на то, что её оче часто пользуют.
Аноним 01/07/18 Вск 17:08:47  356072
>>356071
>Потому что ты давен безграмотный
Так и есть.
> ты эту запись увидел в аниме
Там она была в таком-же моменте, типа там баба выпендривалась, что она знает, как будет роза кандзями. В ранобках я за всё время её не видел, потому наверное да, всё-таки безграмотное быдло
Аноним 01/07/18 Вск 17:09:47  356073
Screenshot10.png (1159Кб, 1433x794)
>>356069
Я писал о том, как понять значение кандзи без словаря и разбития на 100ккк частей.
>>355814

Аноним 01/07/18 Вск 17:11:59  356074
>>356071
> Ругается давном
> Считает, что дохуя японцев могут на изи писать что-то сложнее школьной программы
Открою тебе секрет: в божественной Японии (да хранит её Аматэрасу и приветствует) ничуть не меньше безграмотных кретинов, чем у нас таких, которые пишут «пасматрела какие групы четаеш такая чуш я вам скожу лайкай миня».
Только у них вместо орфографии иероглифика, которую в сети более- менее вывозит т9, а так вапуро бака на вапуро баке.
Аноним 01/07/18 Вск 17:14:17  356075
>>356072
>выпендривалась, что она знает
Попросить написать бару это самый платиновый пример, который задают любому, кто скажет, что знает кандзи. Поэтому это уже как бы и не сложное слово больше.
Аноним 01/07/18 Вск 17:20:13  356079
>>356071
В внках можно встретить и пикрил канджи 魵, 蔣, 襅, 緣, 彖, но это же не значит, что все кто их не знает, довны.
Аноним 01/07/18 Вск 17:23:22  356080
>>356079
Веенка-это хотя бы околокнига, анима же является мультиком для дегродов. Покажи мне такое в аниме, да ещё и в каждом втором.
Аноним 01/07/18 Вск 17:24:49  356081
>>356080
>Веенка-это хотя бы околокнига, анима же является мультиком для дегродов.
Орнул.
Аноним 01/07/18 Вск 17:25:46  356083
>>356079
Алсо к чему тут вообще 縁? Это канж из младшей школы, наверное.
Аноним 01/07/18 Вск 17:26:56  356085
>>356081
Охуеть, да? Половина веенок пишется для мамкиных ценителей и если даже их решают экранизировать, вырезают весь илитизм и половину сюжета.
Аноним 01/07/18 Вск 17:27:46  356086
>>356080
>Веенка-это хотя бы околокнига, анима же является мультиком для дегродов.
Рофланебало. Всё, от аниме до ранобе - это массовая культура, она не может быть неприступной для масс, иначе бабок не принесет
Аноним 01/07/18 Вск 17:28:37  356087
>>356085
Веенки тоже разные бывают. И со всяких нукиге уровня СКОЩИСАВАРУДАКЕ и НАКАВАДАМЕЁ деграднуть можно не слабее.
Аноним 01/07/18 Вск 17:33:47  356088
>>356080
> Покажи мне такое в аниме, да ещё и в каждом втором.
В аниме редко что-то пишут. Мне лень искать.
Аноним 01/07/18 Вск 18:17:51  356101
>>356087
> СКОЩИСАВАРУДАКЕ
Это типа аналог голливудского «пустяки, просто царапина»?
Я тут недавно.
Аноним 01/07/18 Вск 18:18:34  356103
>>356101
Чуть потрогать только
Аноним 01/07/18 Вск 19:56:38  356124
見る в служебном использовании лучше писать через иероглифы или азубуку ?
僕はこの尻を食べて見ました vs 僕はこの尻を食べてみました 
Аноним 01/07/18 Вск 19:57:17  356126
>>356124
Каной чаще.
Аноним 01/07/18 Вск 20:15:32  356131
>>354790 (OP)
Вкатываюсь, не обсыкайте только, но ваша ссылка http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html не работает даже с впн, это у меня проблема ?
Аноним 01/07/18 Вск 20:16:42  356132
>>356131
Да, не работает. Учи по имаби.
Аноним 01/07/18 Вск 20:19:30  356135
>>356132
То есть аналога нет? Лишнию извилину придется напрягать, пытаться выучить не родной язык с помощью другого не родного языка... ну да ладно, проблемы то нет, просто на рюском было бы чуть спокойней.
Аноним 01/07/18 Вск 20:21:03  356138
>>356135
Пиздец, эту руснявый перевод так кима, аналог строчкой выше.

А ангельский учи, собака, половина японского из ангельского состоит а вторая половина-из китайского
Аноним 01/07/18 Вск 20:21:28  356139
>>356135
>Тем, у кого недоступен, исользовать https://alex7kom.me/guide-to-japanese/
Это для кого написано?
Аноним 01/07/18 Вск 20:22:39  356141
>>356135
>просто на рюском было бы чуть спокойней.
Загугли "Нечаева Л.Т. - Японский язык для начинающих" будет тебе учебник на русском.
Аноним 01/07/18 Вск 20:24:41  356142
>>356138
>половина японского из ангельского состоит
Он настолько искривлён, что нихуя не поможет.
Да и писать на кане = быть дауном
Аноним 01/07/18 Вск 20:29:08  356144
>>356142
>Он настолько искривлён, что нихуя не поможет.
Мне чёт помогает. Система в искривлениях обычно есть, даже у слов с вариантами используется самый стандартный и очевидный чаще всего.
>писать на кане = быть дауном
ママンのエリートぢゃん

>>356141
Это не русский. Полупредикативнул тебе за придаточное предложение.

>>356139
А там ж нет нихуя, это траль какой-то добавил.
Аноним 01/07/18 Вск 20:36:15  356152
>>356144
>Это не русский. Полупредикативнул тебе за придаточное предложение.
Если для тебя сложна элементарная терминология уровня средней школы, то это твои проблемы.
Можешь навернуть Тае Кима и Имаби, где объясняют на уровне "сюда вот эти 2 значка (しか) и будет короче 「только」 понятно ? В чём разница с だけ ? Да кого это ябет, у нас тут не Оксфорд. ЫЫЫЫЫ"
Аноним 01/07/18 Вск 20:37:29  356153
>>356152
Так я уже и навернул, а потом перешёл на японские пояснения. Нахуя мне зубрить эти совковые манятермины?
Аноним 01/07/18 Вск 20:42:47  356160
>>356153
Что зубрить-то ? Это обычные слова, а не формулы квантовой механики.
Аноним 01/07/18 Вск 20:47:10  356164
>>356160
Слова эти зубрить.
Аноним 01/07/18 Вск 20:53:52  356170
>>356164
Эти слова знает каждый, кто хоть немного учился в школе, поэтому обычный юзер спокойно всё поймёт.
Аноним 01/07/18 Вск 21:16:23  356192
>>356144
>ママンのエリートぢゃん
僕はバスを買いました。

Аноним 01/07/18 Вск 21:28:34  356195
>>356192
御同慶の至りぢゃ
Аноним 01/07/18 Вск 21:37:17  356202
slide-0.jpg (145Кб, 1024x768)
>>356195
Аноним 01/07/18 Вск 21:44:15  356203
>>356202
Что-то из перечисленного. Никогда не видел одинаково звучащих слов?
Аноним 01/07/18 Вск 21:52:29  356210
>>356202
オムニバス
コントラバス
バスタブ
バステューバ
Ты аутист или как? О сокращениях спрашивать. Ещё бы пустое поле запостил и спросил, какую ты букву опустил в своём посте.
Аноним 01/07/18 Вск 22:18:04  356213
>>356210
>オムニバス
Может ещё на язык англо-саксонской эпохи перейти ?
>バスタブ
Bath и Bathtub разные слова, хоть и значениями похожи.
Аноним 01/07/18 Вск 22:20:24  356215
>>356213
>Bath и Bathtub разные слова, хоть и значениями похожи.
Это может быть сокращением и от バスルーム, если ты об этом.

>Может ещё на язык англо-саксонской эпохи перейти ?
А в чём проблем? Ты же говоришь автобус на руснявом, хотя буржуи и так уже сто лет не говорят.
Аноним 02/07/18 Пнд 10:46:20  356260
Хочу приобрести себе печатную версию книжки, чтобы навертать себе в кроватке/транспорте/и тд
Что посоветуете? Что у кого есть?
Есть что-то еще интересное помимо Минны/Генки?
И есть ли вобще смысл покупать первые части, если у меня уже освоенный Тае-ким и 1000+ кандзей?
Или вообще Dojg взять полезнее будет?
Аноним 02/07/18 Пнд 10:48:24  356263
>>356260
Если тае кима прочитал, тебе учебники для начинающих питухов не нужны. Поищи что-то более конкретное, о грамматике там или канжах,.
Аноним 02/07/18 Пнд 10:55:10  356264
>>356263
Ну я кроме всех этих дефолтных нихуя больше не слышал
Я так понимаю альтернатив Dojg особо нет?
Или есть еще какая-то платина с человеческой грамматикой?
Аноним 02/07/18 Пнд 10:56:56