Легитимный перекат от всегда вашего А2.Предыдущий тонет здесь: https://2ch.hk/fl/res/414393.htmlШапка по ссылке: https://justpaste.it/7q5fbСтарая шапка: https://justpaste.it/english-threadПродолжаем перекатывать с левела на левел, дрочить карточки, потреблять контент, обмазываться Мерфи и пытаться объяснить суть собственно заданных вопросов.
Что нужно делать чтобы за максимально короткие сроки научиться читать нормальный неадаптированный нонфикшн и публицистику?
А я только зашел, чтобы перекатить, а меня опередили, лол. Ну ниче страшного, спасибо, ОП! Если что, я тут каждый вечер, чтобы ответить на интересные вопросы. Даун с доебистыми вопросами заранее идет нахуй.С2-прошлый-ОП
>>415655 (OP)че за долбоебизм на 2 пике? Вы реально занимаетесь этим вместо изучения языка? Похоже на легкую форму аутизма.
>>415662Ну я А0 и у меня 1500 слов в анки, до сих пор не все добавил. Я бы ебанулся к каждому картинки подбирать.
>>415660А по мне так очень креативненько. Сам картинками не заморачиваюсь, но ничего дурного в этом не вижу.
Вопрос по фонетике.Есть ли разница и влияет ли она в произношении английских Г и К от русских тех звуков?Последние пару недель налег на улучшение произношения, и некоторое время задрачивая звук ŋ, наткнулся на видео, где чувак учит звукам и он в отличии от большинства видео охуено так открывает рот, что положение языка очень хорошо видно, он сравнивает положение языка ŋ с ɡ и k (e.g. go, current). И вот тут меня зацепило внимание, что он спинку языка поднимает реально далеко, по крайне мере дальше зубов видно очень отчетливо, я же в свою очередь делаю это где-то у окончания зубов, а при ŋ так вообще получается чуть ли не посередине где-то.Вот видео:https://youtu.be/xDC6jnLg22U
>>415660У самого от этого горит. В язык надо вникать и погружаться, а не зубрить отдельные слова как прокаженный.
https://www.youtube.com/watch?v=J_EQDtpYSNMГайд для анкидрочеров от контекстобогов и контентогосподинов
>>415660Что бы запомнить слово хотя бы в пассивный запас, надо встретить и распознать его в среднем ~7 раз на протяжении месяца. Зависит от сложности и личного восприятия.Без системы автоматизированных интервалов это довольно проблемно, особенно для слов за 10 000+.Проще говоря используя анки ты dramatically увеличиваешь вероятность и долговечность запоминания.
ОП можешь поделиться своей колодой из анки? Оч годно выглядит, а я сам до этого в квизлете карточки делал, но там блядский упор в 2000 слов и дальше по разным папкам, неудобно
>>415705Тебе-то что? Занимайся своими делами, на других внимания не обращай. Или ты тоже хочешь колоду с картиночками, но боишься себе в этом признаться? :3
>>415712Я никогда правила не понимал когда препод обьясняет, только сам когда прочитаю, грабли соберу, посижу перечитаю с разных источников что непонятно. Все прям в точности как ты описал происходит - преподаватель обьясняет что 2+3=5, через минуту спрашивает сколько 3+2= ? И все тупняк, не знаешь что сказать. Интересная штука. Кажись у тебя настал момент когда ты становишься хорошим преподом, ты начал уже задумываться.
Поясните нубу чем плохи картиночки? Я только начал изучать, хожу вот по квартире, вижу предметы и пытаюсь вспомнить как они называются, если не могу, то лезу в переводчик. Вот увидел хлеб, вспоминаю, что хлеб - bread. Чем это от картиночек то отличается?
>>415719Ничем. Визуальная составляющая куда сильнее запоминается, чем абстрактные значения.Проблема в том, что картинки закрывают далеко не весь спектр слов.
>>415719Картинки это дай бог 10% слов. У меня 300 слов с картинками на всякие бытовые темы. Все остальное картинками не передашь.
Помогите перевести:Например, она могла быть использована немедленно в том случае, если на прилавке неожиданно появлялся какой-нибудь товар, возможно, дефицитный.
>>415694Лучше делай карточки сам. Это намного более эффективно, чем использовать чужие колоды, так как ты сам подбираешь примеры контекста под себя.мимо другой анон
>>415719Если ты будешь запоминать слова через картинки, то фиг потом вспомнишь это слово без этой картинки, а просто услышав его и прочитав где-то. Если хочешь, их можно использовать, но только совместно с другими методами aka карточки с картинками и контекстом в шапке треда.
>>415745Ваш А0For example, It could be utilized instantly, should some deficient commodity unexpectedly appear.
>>415719Ничем, в общем-то. Лично мне просто лениво этим заниматься, кроме того, я и без картинок нормально запоминаю.
>>415749>Ваш А0For instance, it could be used immediately in case that some goods, which could be a deficit, suddenly appeared on the counter.У меня такая вот хуйня получилась.Другой А0.
>>415712Никак. Если у тебя это получалось интуитивно, значит, у тебя способности к изучению языков, а у них нет. У меня половина группы таких истуканов иногда сидит - репу чешут, чето подставляют, некоторые даже из учебника правильно списать не могут.
>>415756Да у меня и молодежь такая же есть. Я думаю, это просто низкий уровень интеллекта, поэтому и тяжело учить языки. Хотя у меня девушка в группе носитель немецкого языка, но тупая пиздец, у нее помимо меня ещё репетитор, она давно учит английский, и все равно на уровне А2. Та же история у нее с французским и итальянским, да и на русском она пишет хуево.
>>415688Контекстодауны все равно не могут ни в какие аспекты Мариана, сколько не объясняй. Проще обоссать.
>>415712Да нет никакой стены, им похуй просто на тебя и на то, что ты им там объясняешь. Они отсидеть положенное пришли, а не получать знания или во что-то там вникать. Всё дело в мотивации и желании чему-то научиться (желании учащегося, а не его мамки). У некоторых его просто нет, у них есть занятия поинтереснее, вот и всё.
>>415779Двачую, наверно вдолбили себе в голову, что самостоятельно заниматься это хуйня, зато вот С ПРЕПОДОМ это сразу респект и уважуха, и нихуя делать не надо, само запомнится. Потом будут выебываться количеством прослушанных курсов и потраченных денех, ничему не научившись.
Поясните про положение языка внутри рта у некоторых(вернее всех) звуков. Я не могу поднять заднюю часть вверх, да и средняя у меня только в одном положении "мостиком" поднимается. Может у меня в нём мышц нету? Что делать?
Как у америкосов термин называется отдельный для тех, кто откосил от Вьетнама, а в зрелом возрасте и на волне своей известности (актёр, певец, политик, бизнесмен и пр.) активно высказывается в поддержку бомбёжек и вторжений в Югославии, Ираки и прочие Афганы?
>>415823> "anti-war", "conscientious objector"Не, там слово прям такое ближе к сленговому, что без кавычек писать можно.>>415825> Draft-dodging hypocritical "patriot"? Patrioteer?Нет, не то.A person who makes a public display of patriotism, especially for the sake of personal profit or advantage; a person whose patriotism is insincere.
im learning english tongue cause it is will be one tongue for rule them all on da Earth. very like to be conect for this comunnity by larning inosranish tonguerws
>>415828Да не, половина тут как раз понятна. Я в целом относительно привык к акценту, а вот жаргона не знаю. И таки да, для общего развития очень неплохо бы любому научиться воспринимать кокни акцент, да и вообще разнообразные британские нахрюки.
>>415854чет проигралтут половина бивней даже детские книги не могут читатьа этот за какой то всратый жаргонный высер белых нигеров затирает
>>415855Зависит от задач. Если ты хочешь жить в бриташке, или увлекаешься британскими фильмами, или просто не хочешь впасть в ступор, встретив британца, то тебе стоит ознакомиться с особенностями их языка. Вообще глупо учить только литературную гормк, потому что на нормативном языке говорит меньшая часть нативов.
>>415857Я ж тебе говорю, зависит от твоих задач. Для чего ты планируешь использовать знание английского в своем захолустье?
СПИСОК ОСНОВНЫХ КОКНИ СЛЕНГОВ, ДОБАЛВЯЙТЕ В АНКИ ПАЦАНЫAdam and the Ants - PantsAdam and Eve - BelieveApple Cider - SpiderApples and pears - StairsAristotle (Aris) - BottleBacon and Eggs - LegsBarnet Fair - HairBarney Rubble - TroubleBat and Wicket - TicketBees and honey - MoneyBees Wax - TaxBetty Boo - PooBill and Ben - PenBird lime - Time (in prison)Blackpool Tower - ShowerBoat race - FaceBoracic Lint - Skint (broke)Boss Hogg - Bog (toilet)Bottle and glass - ArseBottle of Beer - EarBrahms and Liszt - Pissed (drunk)Bubble bath - LaughButcher's hook - A lookCadbury's Flake - MistakeCadbury's Snack - BackCane and Abel - TableCarving Knife - WifeCat and Cages - WagesCentral Heating - MeetingChalk Farm - ArmCheese and kisses - Missus (wife or girlfriend)Chicken Dippers - SlippersChicken Oriental - Mental (crazy)China plate - Mate (friend)Christmas Eve (Eve) - BelieveCock and Hen - 10Cockle - 10 pounds (tenner)Cockney Rhyme - TimeCorn Beef - TeethCountry Cousin - DozenCow and Calf - Half (a pint)Cuddle and Kiss - Miss (girl)Cup of tea, sausage and a slice (cuppa) - Nice Currant bun - SunCustard and jelly - Telly (television)Dead Loss - BossDeep Fat Fryer - LiarDeep Sea Diver - 5 pounds (fiver)Ding Dong - SongDog and bone - PhoneDog's Knob - JobDog's meat - FeetDonkey Kong - LongDonkey's Ears - YearsDuck and Dive - HideDustbin lid - KidEaster Bunny - FunnyEggs and Kippers - SlippersEiffel Tower - ShowerFaith and Hope - SoapFish and Chips - HipsFish Hook - BookFish tank - BankFrank and Pat - ChatFrog and toad - RoadFruit and Nuts - GutsGarden Gate - MateGates of Rome - HomeGiraffe - LaughGod Forbid - KidGrasshopper - Copper (policeman)Hairy Chest - Very bestHairy Knees - PleaseHalf-inch - Pinch (to steal)Ham and Egger - BeggarHank Marvin - StarvingHorse and Trap - CrapInky Smudge - JudgeInsects and Ants - PantsJack Dee - Cup of TeaJam-jar - CarKiki Dee - TeaLemony Snicket - TicketLife and Death - BreathLittle Jack Horner - CornerLoaf of Bread (Loaf) - HeadLongers and Lingers - FingersLoop the Loop - SoupLost and Found - 1 poundMandy Dingle - SingleMickey Most - ToastMickey Mouse - HouseMince pies (mincers) - EyesMoby Dick - SickMolten Toffee (Molten) - CoffeeMonkey - 500 poundsMother of Pearl - GirlMutt and Jeff - DeafMutter and Stutter - ButterMystic Megs - LegsNo hope - SoapNorth and south — MouthNuclear Sub - PubOliver twist - "Pissed" (drunk)On the Floor - PoorOrange and Pear - SwearOxo Cube - TubePat and Mick - SickPeas in the Pot (peasy) - HotPeckham Rye - TiePen and ink - StinkPig's Ear - BeerPin Pegs (Pins) - LegsPlates of meat (plate) - FeetPleasure and Pain - RainPope in Rome - HomePork pie (porker, porky) - LiePostman Pat - CatPotatoes in the Mould (taters) - ColdQuid - PoundRabbit and pork (rabbit) - TalkRaspberry tart - FartRed Rose - NoseRichard the Third - BirdRight Said Fred - DeadRio Ferdinand (Rio) - Grand=One Thousand PoundsRob Roy - BoyRobin Hood - GoodRobinson and Cleaver - FeverRum and Coke - JokeRunner Bean - QueenSandy Lyle (Sandy) - SmileSara cox (Sara) - SocksSausage and Mash - CashScooby Doo (Scooby) - ClueSeptic tank - YankSherbert dab (sherbert) - Cab (taxi)Skin and blister - SisterShit in a Hurry - CurrySpanish Waiter - PotatoStrawberry Tart (Strawberry) - HeartTables and chairs - StairsTaters (Taters) in the Mould - ColdTea leaf - ThiefTilbury docks - SocksTit for tat (titfer) - HatTom tit - ShitTrouble and strife - WifeTwo and eight - State (of upset)Uncle Ned - BedWatch and Chain (watch) - BrainWeston-Super-Mare - NightmareWet and Wild - ChildYoYo Ma - CarYul Brynner - Dinner
>>415869Чет проиграл с мелкого. Дегенераты учат всякий сленг неграмотного заморского быдляка и причмокивают, в то время как тот же самый быдлячий сленг на своем языке вызывает у них отрицание
>>415828Почти все понял, кроме сленговых слов. Хз, чё ты там хотел показать этим видео, С2 должны автоматически понимать любой акцент или что?
>>415872Не доверяю пикабу и даунам, которые на нем сидят. Я лучше по старинке, безо всяких лингвалео и полиглотов.
НедоB2 рабочий класс итт, начал читать песнь льда и племени, пиздец страдания, через каждое слово спотыкаюсь о какую-то новую дикую конструкцию, насчет слов вообще нечего говорить, чего только стоят acquiescence и acquaintance в соседних предложениях. Уже думал оставить эту затею и начать чего попроще, но из принципа сделаю это, правда 5 книг по 1000 страниц реально заставляют очко сжаться, хоть я и читал это все на русском, но ощутимую часть уже нихуя не помню.
>>415879>acquiescence и acquaintance в соседних предложенияхЕбать, вот это проблемы у людей. Точно В, не А?
>>415879То есть 500 новых имен на страницу тебя не смущает, а 2 слова с простыми А2-дебичными корнями тебя смутили?
>>415861Представил, как спрашиваешь у такого пня, как доехать туда то, а он тебе вот эти рифмованные частушки выдает. Прелесть.
>>415879Значит у тебя проблемы с базовой лексикой и пониманием. Если бы ты знал хотя бы топ 8 000 слов, ты бы мог легко понимать 90% там написанного и любую конструкцию.Расширяй словарный запас, разбирай конструкции. Сложно и долго, но другого пути нет.
Уровень моего английского недостаточный, для просмотра фильмов с субтитрами - много незнакомых слов, перевод и записывание которых делают из просмотра Работу. Но посмотрев многое в оригинале, я понимаю, насколько это охуенно.Получается и в оригинале ленюсь смотреть, и жрать перевод западло. Дайте совет
>>415913Начни с заучивания вот >>415861 этих слов >>415914предлагаю зафорсить кокни и отныне на все вопросы ньюфагов рекомендовать учить КОКНИ, лол
>>415913Смотри в переводе. Перенапрягаться вредно, еще останешься умственным калекой, как та мелкобуква выше.
>>415917Согласен, сами нейтивы в комментах говорят "the most badass accent I've ever heard"https://youtu.be/1WvIwkL8oLc
https://www.youtube.com/watch?v=Hen8tPH0A2wВ трейлере написано:"Those who struggle to stay connected".Как перевести? Те кто борются, чтобы остаться соединённымиилиТе кто борются, чтобы не быть объединёнными.Скорее всего первое, но как в таком случае сказать второе?
>>415681>Есть ли разница и влияет ли она в произношении английских Г и К от русских тех звуков?Значительных — нет. Ну, аспирацию /k/ не берем в расчет.>я же в свою очередь делаю это где-то у окончания зубов, а при ŋ так вообще получается чуть ли не посередине где-тоНу значит ты произносишь /n/. И вообще ты видишь разницу между спинкой и кончиком? Ты судя по-всему задействуешь именно кончик, ты физически не можешь спинкой такие продвинутые звуки произносить. При произношении /ŋ/ ты вообще не должен касаться передней частью языка неба. Ты должен самой задней его частью где-то в велярной области (это значит очень далеко от альвеол, но не слишком далеко) перекрыть поток воздуха, так чтобы он шел через носовую полость. Сравнение с /k/ очень хорошее, попробуй произнести /k/, не размыкая язык и небо. Добавь какой-нибудь гласный звук после и будет нормально звучать.
>>415983А мне кажется, что английские "к" и "г" ближе к мягким русским "кь", "гь". Не совсем как наши мягкие, но явно мягче, чем то, как мы произносим твёрдые. По твёрдым "к" и "г" русский акцент хорошо детектится, даже если остальные типичные ошибки отсутствуют.
>>415985Глухие /п, т, к/детектятся по отсутствию аспирации. А вот /г/ я не знаю, как ты хочешь выделять. Есть примеры, где это выдает акцент?
https://pronunciationstudio.com/a-london-accent/Продолжаем изучать британский английский. По ссылки все что вам нужно знать о произношении английского языка, чтобы звучать как настоящий выходец из королевский семьи. С примерами и аудио.
>>416004У тебя примеры произношения не английских лэндордов, а лондонских работяг. Алсо, недостаточно задрочить звуки, надо еще и говорить как они. Например, вот неплохие видео https://youtu.be/KnqE1ECznnEhttps://youtu.be/dfFMlDhkDpkОсобенно стоит обратить внимание на quite, британцы реально вставляют эту хуйню в каждом предложении, прям как пиндосы ебучее лайк.
>>415983Я тут осознал, что я пояснил не правильно, под: "я же в свою очередь делаю это где-то у окончания зубов" я имел в виду "...это где-то у окончания зубов со стороны глотки".> Ну значит ты произносишь /n/. И вообще ты видишь разницу между спинкой и кончиком? Ты судя по-всему задействуешь именно кончик, ты физически не можешь спинкой такие продвинутые звуки произносить.Да, вижу, и нет не кончиком делаю. Попробую более точно, объяснить, что мне не понравилось в позиции моего языка (по крайне мере, то что я увидел в зеркале): - ощущение касания зубов сторонами языка, конкретно шестерок может быть и семерок - в зеркале это выглядит так, что во рту нихуя не видно (в отличи от того британца с видоса), кроме как кончика лежащем внизу, и сразу резко после этого язык резко подымается на дыбы, и создается впечатление, что он почти полностью занимает пространство по середине, но все же там есть промежуток, но он небольшой.Может быть я большей площадью спинки языка касаюсь или просто чуть ближе к зубам но, дальше от глотки?В моем случае скорее всего я правильно произношу /ŋ/, так тут весь секрет, чтобы просто закрыть проход воздуху сзади. И не дергать язык спереди.Просто, вот из-за этого видео и того, что я увидел в зеркале, навело меня на мысль, что я /g/ и /k/ произношу не, то чтобы неправильно совсем, но как мин. недостаточно правильно.> Сравнение с /k/ очень хорошее, попробуй произнести /k/, не размыкая язык и небо.Да так и получается, мне особенно нравится слово king в нем получается, что язык в начале слова уже правильно стоит и нужно только 1 раз выстрелить струю воздуху и восстановить положение языка.проблема только настает в таких словах как hanging или hang on (хотя это проще)...И да спасибо, тебе анонче, что ответил, а то я как после своего сообщения увидел срач на тему - "я учу английский правильно по подставте любую хуйню, а ты нет, значит ты - подставте любую хуйню!" Я подумал, что ничего дельного от этого треда не добьюсь, приятно удивлен, что предположение оказалось неверным.
В чем разница между isn't it и is it not. Или, например, don't we и do we not?Просто смотрю англоязычный сериал и слышу, что вместо привычного ".... isn't it?" говорят "is it not?"
>>415922Ну заебись. Приходит ко мне такой английский урка и начинает мне по фене ботать про полотенце и лес хуёв. И я ещё должен обожать его акцент.
Тред почти окончательно заполонили А0-шизики и долбоебы. Я начинаю скучать по анону с книжками про акцент.
Вопрос избитый, но сколько слов в день вы учите? Я стараюсь прорабатывать по 10 слов в день, но очень хочу довести этот показатель до 20-25. Это вообще реально или я через какое то время выгорю и начну половину из них забывать или путаться.Где то между А1А2 - на память и усидчивость не жалуюсь.
>>416059А еще способен в самостоятельное изучение, что уже делает его на голову выше подобных манек >>416060 с вопросами А НОРМАЛЬНО ЕСЛИ Я 20 СЛОВ ВЫУЧУ? А 30 НОМАЛЬНО? А СЕРИАЛЫ МОЖНА СМОТРЕТЬ? С СУБТИТРАМИ НОРМ? ЕСЛИ 80% ПОНИМАЮ ТО Я УЖЕ НЕ А0 ДА? ЕСЛИ Я Б1, МНЕ УЖЕ НУЖНО АРТИКЛИ УЧИТЬ? СКОКА У С2 СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС? 4000 НОРМ? 8000 НОРМ? КАРТОЧКИ НОРМ?
>>416061Нормальный нубский вопрос. Что ты на него набросился. Такое ощущение что у нас тут вахтер появился.
>>416062Просто складывается ощущение, что 90% треда -- сдвгшные вечновкатывающиеся распиздяи, не умеющие в элементарную оценку своих сил и планировария времени.
>>416061Чет не понял причин твоего бугурта. Тред не только для мамкиных С, он для всех. Не нравится - сделай свой, в который будут запускать только по илитным пропускам и в котором будут обсуждаться исключительно высокие материи.
>>416064О каких 90% идет речь? В треде постоянная текучка, кто-то уходит, кто-то приходит. Я тебе говорю, как тот, который сюда заходил с несколькими интервалами примерно в полгода. О некоторых анонах, которые были известны в треде тогда, из нынешнего "состава" знает от силы человека один-два, я так полагаю.
>>41606025 слов слишком много для постоянного, ежедневного нормативаоставь себе минимальную планку в 10 слов, а все что свыше по желанию
>>416060У всех индивидуально, учи сколько можешь. Выгоришь ты, только если будешь хуярить по 100-200 новых в день, 20-25 это относительно малая цифра.
>>416060Это зависит от того, сколько времени у тебя есть. Лично я раньше учил по 20, теперь перешел на 10-норматив, чтобы меньше времени уходило. Забывать не начнешь, но можешь задолбаться повторять.
>>415986Ну хуй знает, послушайте сами, какой из этих вариантов вам кажется ближе к правде - с мягким или твёрдым "г"/"к".https://vocaroo.com/i/s1cGkzTU1LhD
Мальчики, подскажите тяночке, есть ли разговорники ориентированные на общение в сети, на форумах там всяких и типа того?
>>416116учи кокни+ тренируй амерский акцент, через 3 дня в полдень сможешь говорить на форумах, в том числе и разных
>>416117еще пусть скачает колоду анки 100500 слов и мемов жителей лондона, чтобы за своего сразу приняли
>>416116Зачем? На реддит зайди и посмотри, как кто пишет. Ничего особенного. Всякие там brb и ty часто можно понять из контекста, ну или загуглить наконец.
>>416116Есть, вот >>415861 список самых необходимых английский слов. Также поработай над произношением кокни.
>>416118> соси хуй, педрила )))Дебил>>416120> На реддит зайди и посмотриМне для реддита и нужен, я сегодня видела в книжном деловой разговорник, там все в контексте купли/продажи, по корпоративным темам и я подумала, что не плохо было бы такой иметь по общим темам для форумов, например как задать или ответить на вопрос на счет какого-нибудь глюка в компьютере и все такое.
>>416125Так я тебе и говорю, там ничего особенного нет. Ты когда в интернет впервые вышла, ты читала какие-то факи или мануалы на тему общения в сети? Там сидят такие же люди, не только из US и UK, но и вообще со всей планеты. И они, я уверен, тоже никаких гайдов не читали прежде чем начать что-то писать.
>>416066>>416065Я новенький в этом треде, а меня уже какая то собачонка пытался за ногу укусить. Спасибо что отогнали.
>>416114И то, и то не хорошо. Проблема в гласных. В can до /ae/ не дотягивает. Действительно, палатализация помогает не произносить /ɛ/, но сам звук /ae/ от нее далек, язык должен находиться в наиболее низком положении. То же самое с go. Произносится должен в британском варианте дифтонг /əʊ/ или в американском /oυ/ — положение языка отличается от русского.
>>416166Не претендую на хорошее произношение, если чтоhttps://vocaroo.com/i/s14R5UiZzESNНасчет согласных, на самом деле различий гораздо меньше, чем с гласными. Но они есть, просто ты неудачные выбрал.
Знающие, помогите. Как правильно сказать: Этот магазин откроется через 3 дня. The shop will be opened after/over/in 3 days?
Ребят, помогите.Не могу понять разница в употреблении never и always во временах simple и perfect? Постоянно путаюсь, там где мне кажется должен быть перфект с never или always, там оказывается симпл.
>>416203Смотри, pres perf используется для описания жизненного опыта. Получается что его можно тут использовать.Have u worked at mine? on или in или at да хуй его знает
>>416204Возможно, я не уверен. Я бы использовал презент префект, если бы до сих пор работал на шахте или если речь шла бы о каких-либо последствиях от этой работы.Но первый вариант с are точно неправильный.
Tense having him next to her of a sudden.Как это понять\перевести? Гугел выдает околесицу, сам я еще не в силах читать такие руны.
>>416212Если хочешь звучать как true LANDANAH, то вот >>415922 и вот >>416004 полезные ресурсы для тебя.
>>416219Лучший акцент вообще-то, тянки текут, быдло боится. Хотя каждому своё, кто-то итт вон угарает по кокни.
>>416203А разве worked не может быть прилагательным ? В инглише ведь прилагательные с ing и ed бывают. Типа а worked girl.
>>416223Are you working in mine? - Ты работаешь в шахте (прямо сейчас, в данную наносекунду)?Are you worked in mine? - Тебя поработали в шахте?
Как-то незаметно переступил точку невозврата в изучении, время от времени не задумываясь начинаю мыслить на нём, если раньше это было осознано, то теперь на подсознательном уровне, многие слова и явления не могу описать на русском, подобрать какой-нибудь синоним для них, походу пиздец, пора читать на русском, а то это же какая-то анекдотичная ситуация.
>>416226Нет, но мне думается это не какая-то уникальная ситуация, наверняка много кто с таким сталкивается. >>416227Усиленно последние два года, до этого момента было нечто между A1-А2.
Кто как учит глагол + инфинитив, с to , без, с ing с обьектом, с предлогом. Пиздец. Как и везде наверное никакого секрета нет, писать, использовать и отложится само?
>>416228>Усиленно последние два года, до этого момента было нечто между A1-А2.А сейчас сколько? И что значит "усиленно", два часа в день, три, восемь?
>>416231в смысле писать дед? если ты таких мелочей не всекаешь, то в письмо тебе лезть рано. читай там, разбирай прочитанное, просматривай чего не понял
>>416225Найс, английский так и не выучил, русский уже забыл. Это же классика. Теперь только карточки дрочить...
Продолжая подражать английским колонизаторам стоит вспомнить про эти замечательные фразы. http://www.bbc.com/russian/features-43804414
I am used to it - я привык к этому (прошедшее)I will be used to it - я привыкну к этому (будущее)А в настоящем как? I get used to it?
>>416269Подчёркивает - это когда ты уже, к примеру, have been trying to get used to smth for the whole month, но всё ещё никак. А тут просто ты сейчас находишься в процессе привыкания. А если ты к настоящему моменту уже привык, то ты уже am/is/are used, или got used.
>>416278А это ты какую-то историю рассказываешь, которая когда давно в прошлом произошла и не имеет отношение к настоящему.
>>416277Да, есть глаголы в инфинитиве без to, дебло. "Help me clean up the room". "I suggest you get a new sunglasses, cuz yours looks like shit". "It makes me laugh".
>>416285Ты если видишь что мелкобуквенный даун сагрился, не пиши ничего. Он бывает вспоминает про shift, но это видно сразу. Мимо автор того самого вопроса.
>Jane loves books; therefore, she reads them all the time.Они ебанутые? Они действительно используют точку запятой в пунктуации на месте обычных запятых?
>>416297Да.>Точка с запятой используется, как правило, для соединения частей бессоюзных сложносочиненных предложений и распространенных предложений с несколькими запятыми (во втором случае точка с запятой сделает высказывание более ясным).
>>416297>>416299Тут, правда, немного другой случай - точка с запятой стоят из-за соединительного слова therefore, чтобы разделить части предложения и не окружать его двумя запятыми.
>>416285> есть глаголы в инфинитиве без to> I suggest you get> suggestРазве после suggest используется инфинитив без to? Пруфы?
>>416301Так наоборот, после suggest не используют to-infinitive...https://dictionary.cambridge.org/ru/%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0/%D0%B1%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F-%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0/common-verbs/suggest
>>416301https://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/I+suggest
>>416281> драгункинДрагункин очень даже хорошо втыкает на самых началах. Я думаю было бы гораздо эффективнее услышать именно его объяснения в школе, а не тот тупой зубрежь что нам 'преподавали'
>>416302>>416303Ты разные конструкции рассматриваешь под одним правилом.В твоих примерах с help и make стоит вопрос использования или не использования после них to-инфинитива.А в примере с suggest стоит вопрос использования после него герундия или инфинитива. После него не используется ни инфинитив с to, ни инфинитив без to. И твой пример в вакууме должен выглядеть как: I suggest (that) you get... То есть это подчинённое предложение. А опущенный союз that делает его похожим на complex object, как в примерах с help и make.
В чем разница между Present Perfect Simple и Present Perfect Continuous? Никак не могу дотукаться в чем всё-таки отличие.
>>416334>Present Perfect Simple и Present Perfect ContinuousТы уже сбросил листву и ты регулярно ебёшься с 20 лет.А вообще, погугли оба, почитай определения, найди 10 отличий ну серьёзно, я не знаю, кем надо быть, чтобы не найти отличий.
>>416349В том то и дело, что я на каждое время ебашу справочник в Ворде. Изично было найти инфу о том, где применяются презент симпл/континиус, паст симпл/континиус. Зазубрил их и ебу любые упражнения, которые касаются этих тем. Но с презент п/к так не проканало, очень обобщенно все расписано и везде по разному. Постараюсь завтра на свежую голову ещё потыкать в grammarwar 4.
Извините что припёрся конечно, но доска "путешествия и отдых" просто мертва. Меня интересует, можно ли ходить по всей территории следующих городов: Вашингтон, Нью-Йорк, Сан-Франциско, то есть нет ли там сейчас "черных" кварталов?А еще мне внезапно стало интересно, как негры относятся к метисам с темной кожей, но по которым очевидно, что есть белый родитель. Очень любопытно, спросить о таком как-то не доведётся, не у кого.
>>416359Вот тебе пара каналов, тамошние ребята всё об этом знают —https://www.youtube.com/channel/UCgrT1U-Z0XmnO3swORI9ymghttps://www.youtube.com/channel/UC_WeZqr3qr0PS_Gn3jFhyKA
Ребят, доброе утро. Ощущаю себя на B1, но в запасе у меня ещё 4-5 лет для изучения языка и ещё чего-н. К слову, живу я в городе почти миллионнике. Перспектив тут нихуя для знающих ангельского. Поэтому и думаю, какие есть открытые двери для будущего С2 господина. В ютуб, где буду делать видео? Репетитором английского? Учителем? Музыкантом? Или пиздовать переводчиком зарубежной литературы, т.к я учусь на редактора и все, что связано с издательским делом?
>>416382Не рассчитывай особо ни на что с английским, это язык, который ЗНАЮТ ВСЕ, каждая собака, конкуренция огромная.
>>416386И что теперь? Вкатываться в русский? ещё в детстве мечтал вкатиться в картавый французский Анончик, ты меня демотивируешь. Как же так? Зачем тогда английский в этом итт все учат?
>>416390В основном его учат как раз потому, что он очень популярен: 80% всей инфы в инете на английском, все значимые фильмы/сериалы/музыка чаще всего выпускаются на английском языке, людей, говорящих на английском, тоже очень много. Тупо возмножстей больше становится.
>>416390Очевидно, чтобы потреблять контент либо свалить из России. Языком ты денег особо не заработаешь. Это не прибыльная область, за редким исключением.
>>416392>>416391Но ведь в нашей чудесной стране мало есть людей, которые знают английский и есть много людей, которые хотят знать его. Может, стоит вкатываться в репетиторство?
>>416401Ладно, тогда остаётся один вариант.. буду клепать видео на ангельском, оставлю это как своим любимым делом
>>416390> Вкатываться в русский?Тоже вариант. Палю нишу — учишь турецкий и едешь в Турцию преподавать русский туркам.
>>416407А им это зачем? Неужели им не надоело ежегодно видеть красные рожи наших свиней людей? При желании они на пляже сами могут подойти и узнать чего нибудь, но нахуй им русский сдался я не понимаю. Ребят, может, пока не поздно стоит вкатиться во французский? Язык чего-то жалко, умирает, поди. Одни арабы, негры, беженцы и другой неприятный скам там. А где же истинные французы?
>>416413Спроси в треде французского языка. Если он есть хуй знает. Может кто расскажет чем занимается или зарабатывет. Мы то тут при чем?
>>416390Учат ради контента, обычно. Но я преследую аналогичные с тобой цели. На визги в духе "онглиски знают ФСЕ!" можешь не обращать внимания, ибо уровень этих "знаний" обычно не превышает А2, в чем ты можешь убедиться, просто гуляя по /фл. Если хочешь, можешь проверить по тому же хедхантеру - переводчики именно с английского языка до сих пор являются наиболее востребованной вакансией, если сравнивать с другими языками. Недавно сравнивал специально, китайские 50 вакансий и немецкие 20 против англобоярских 150-ти. И это только официальный заработок.
>>416428Ааа. 150 на всю страну - печально же. К сожалению, если посмотреть требования на эти вакансии, молодому переводчику можно смело отсекать процентов 80, ибо там требуют опыт. Я с тобой согласен на тему того, что знают язык в России не многие, и слушать сказки про "каждая собака" не следует, но переводчиком быть часто не прибыльно - большая нагрузка, низкие ставки, неадекватные заказчики, чего только нет. Однако, если есть желание, то почему нет. мимо-переводчик
>>416431анки, ровно 20 слов в день + английский за 16 часов ильи петрова + вкатываться в кокни, выше пост с полезной инфой был.
>>416358Ну лучше тебе не объяснят, для русскоговорящего в любом случае надо костыли городить. Если не понимаешь, просто не используй, обходись простыми временами.Да и вообще, лучше ищи реальные примеры использования от нейтивов, читай худ. литературу (в других местах перфект довольно редко встречается). В любом случае должна работать интуиция, а не знание правил, иначе будет выглядеть как корявый перевод с русского.
>>416432Он уже В1, из всего этого ему нужен только кокни. Часа по 4 в день. Будет потом контент на нем делать, благодать.
>>416434>Он уже В1Ну тогда еще артикли учить, пригодится. Контент на кокни потреблять, мб есть какиенить радиостанции. Надо в шапку добавить инфу.
>>416440кокни неправильное название. Правильно КОКНАЭЙ. Самый популярный британский диалект/акцент. Есть в гугле.
>>416441С хуя ли он самый популярный блять, если это диалект восточного Лондона и говорят на нем преимущественно потомки преступников
Пагни, дайте ссылку на годный канал/сайт с простым толкованием теоретической грамматики на английском? Морфология и синтаксис - я просто охуеваю и у меня едет крыша, проблема в том, что это входит в мою учебную программу, но препод слишком надменный уёбок, чтобы отключить своё мухосранское RP, поэтому на парах вообще нихуя не получается усвоить, ХАЛП!
Сегодня наткнулся на самый противный вид "знатока" английского - пузатого препода 50+, который сыпал охуительными историями про то, как лет 15 назад он жил в Америке по работе, не заткнуть его было, все пиздел и пиздел на английском, при этом совершая элементарные ошибки в произношении и грамматике, забывая по пути вокабуляр. Зато после каждого плейс-дроппинга на всех глядел типа ну нихуя да, вы поняли? Нихуя я крутой, да? Надеюсь, я с такими больше не встречусь.
>>416445Напомнил моего препода по матану. Он постоянно мотался в командировки и приобрел какие то знания инглиша. Такой же самодовольный закостенелый тип, любил повыебываться своими достижениями перед студентами. Когда говорил по английски, я ни слова разобрать не мог, тк он справлял свой акцент какими то посторонними шипящими звуками, которые превращали его чсвшные монологи в кашу.
>>416270Чувак, ну нет там никакой палатализации, ну серьезно. Почитай любые источники, найди картинки с позицией языка, почитай описание звуков, да просто послушай повнимательнее. Разница в гласных, не согласных. Произнеси какой-нибудь gone или gun, не знаю. Ты видишь там мягкость? Или на крайняк какой-нибудь gall, который произносится почти идентично русскому гол (ок, гласный различается по долготе и по длительности, а l отличается по позиции, но все равно это самое близкое, наверное, что мы можем получить к русскому произношению).https://dictionary.cambridge.org/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/gallВот зайди и послушай. Мягкий, да?
>>416011Блин, не знаю как я проебал этот пост.>это где-то у окончания зубов со стороны глоткиЯ не совсем понимаю, что ты имел ввиду. Глотка и зубы находятся в совсем разных местах.>Может быть я большей площадью спинки языка касаюсь или просто чуть ближе к зубам но, дальше от глотки?Судя по всему ты касаешься всей площадью языка или его передней частью, что хуже. Смотри, попробуй произнести в такой позиции сочетание /ŋa/. Если у тебя получается ня, значит ты не ту часть языка поднял. Должно именно это звучать как на. Нужно поднимать только заднюю часть языка! И все.>king, hanging, hang onЗапиши эти три слова тогда, посмотрим, что у тебя получается.
>>416480Тихо ты, у него график. 40 слов анки, 10 страниц книги, 3 серии игры престолов, а то забывать начнёт.
>>416480Больше слов знаешь, легче читать\слушать. Я прокачиваю ветку восприятия. >>416484Конечно, изучение языка это работа, со своим графиком и планом на несколько лет, если ты хочешь прогрессировать, а не быть одной из тех пидорах, которые учат язык 15 лет и никак не выучат.
>>416494Я пробовал, но понял что это мне не нужно. Мне не с кем говорить или переписываться. А главное это не помогает лучше понимать информацию на языке. К тому же такое распыление очень затягивает прогресс и требует много времени.Кому надо сдавать вычурные тесты или по работе, пусть изучают это все. У меня другое направление.
>>416452Я говорю что в той записи, которую скинул анон, к г звучат мягче, чем русские к г. В слове goal тоже чуть мягче, хоть и не так сильно.
>>416486>Конечно, изучение языка это работа, со своим графиком и планом на несколько лет, если ты хочешь прогрессировать, а не быть одной из тех пидорах, которые учат язык 15 лет и никак не выучат.Ты молодец, верным курсом идешь. Можешь уже считать себя на ступеньку выше 80% населения этого треда.
>>416433Я не буду использовать, а другие? Я ведь хочу их правильно понимать и быть правильно понятым.
For a donation elite families entered female relatives on their rolls, or donors to male houses specified that on their death they or their widows be given cells.Переведите плиз.
>>416522>Ты уже сбросил листву и ты регулярно ебёшься с 20 лет.>погугли оба, почитай определения>ищи реальные примеры использования от нейтивов, читай худ. литературуЕсли после всех этих шагов ты всё ещё не понимаешь хотя бы приблизительно, что имеют ввиду другие, используя perfect, то ничем не могу помочь, извини.
>>416661Обозначает предел в настоящем времени, проще говоря русское "пока". В этом плане синонимично с yet.They haven't taken on any new employees so far — They haven't taken on any new employees yet (лучший вариант, ибо традиционное использование yet)So far, only two cities have been captured — Only two cities have been captured yet.Но есть и отличие. Yet может выражать несколько других значений, основным из которых является значение "все же". Например: Jim couldn't play the piano well, yet he was asked to perform a complicated piece.
>>416661Вот неплохой сайт где я смотрю значения идиом, рекомендую. So far там, конечно, тоже есть. https://www.thefreedictionary.com
Какое же дуалинго унылое говно. Дропнул после двух недель. Может есть сервисы поинтересней? А то один мерфи не достаточно учить я думаю.
>>416707Приводишь отличное графическое объяснение применения present perfect, и спрашиваешь почему. Более того:> present Perfect simple> perfect simple> perfect> simpleПока не разберешься с элементарными номинальными вещами, непонимания будет много.
>present Perfect simpleЕго так Мерфи в некоторых юнитах называет. Зря вы набросились на человека. Синий Мерфи, 10 юнит A , например. Что то как то резко тред деградировал, кокни, инфинитив не знают что такое, теперь это.
>>416751Глянул этот мерфи, параша полная. Если я конечно то самое смотрел, о чем вы постоянно говорите. Книжка с раскрасками для натаскивания урков из бабахстанов.
>>416734>>416746>>416749Что не так с Present Perfect Simple? Вот Кембридж пишет ровно таким же образом – https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/present/present-perfect-simple-i-have-worked
Как написать выделенное предложение грамматически правильно? https://genius.com/The-wailers-how-many-times-lyrics
>>416766Какие то залетные дауны появились. Ньюфагов шугают. Я тут пол года наверное еще ни разу такой хуеты не видел. Именно этот тред пошел в говно.
>>416760На инглише не нашел нормальных (не искал особо, признаюсь). Выписываю себе отрывки/шпаргалки из справочника израилевича, где надо иду в гугл и поправляю совковые термины и инфу более актуальными сведениями. Щас начнете орать РРРЯЯЯЯ СОВОК идите нахуй, я вам так скажу. В англопараше вам просто скажут RRRREEE WE SAY (кто вы то, дауны ебучие) GRAMMARSHITNAME WHEN TELLING ABOUT THINGS... BLAH BLAH BLAH YADDA YADDA без какой нибудь инфы откуда это дерьмо берется. Просто валят гавна на тарелку, вот тебе блять конструкция в таблице, описание в 2 строчки и поехал мерфи дрочи, не задавая вопросов. Даже в ссаном совковом справочнике дается больше важных сведений и полезных аналогий для изучающего, чем в большинстве хваленой литры на английском. Ну понятно, они гастеров из стран третьего мира готовят, им некогда и незачем особо вникать.Блять щас очень сумбурно написал, сорян, просто реально выбесило, что русня знает об английской грамматике больше, чем сами носители (преподы) желают знать/давать. Остальное у них видимо для ботанов из гарварда.
>>416766Почему оно симпл? Я думал симпл это про "реальные" два времени в английском -- настоящее и прошлое, для которых есть отдельные формы глагола (первая и вторая) и которые используются без вспомогательных глаголов.
>>416771Пиздец... Я, блять, когда какой-нибудь в красном мерфи изучаю, у меня бывает открыто свыше 10 сайтов для того, чтобы общую картину видеть, помимо информации в учебнике, плюс несколько видосов на Ютубе. И даже при таком подходе не все поминаю. Неужели этот Израилевич такой гений? анон, скинувший скрин из Друзей
>>416774>Неужели этот Израилевич такой гений? Там тоже много чего нет, просто остальное что я пробовал еще говнистее.
>>416773> Почему оно симпл? Я думал симпл это про "реальные" два времени в английском -- настоящее и прошлое, для которых есть отдельные формы глагола (первая и вторая) и которые используются без вспомогательных глаголов.Какие реальные времена, что за хуйня? Презент симпл и симпл паст как раз таки используют вспомогательные глаголы, do/did. Переведи на английский эти предложения: "Ты смотрел этот фильм вчера?" и "Мы обычно летаем во Францию, Анна не любит корабли, ее укачивает".
>>416774Любой русскоязычный сайтик со статейками формата Word vs word. Разница или Что такое EnglishTenseName или Всё о GrammarConstructionName, гениальнее Мерфи.
>>416776>Какие реальные времена, что за хуйня? Презент симпл и симпл паст как раз таки используют вспомогательные глаголы, do/did. Читал давно про наличие двух грамматических времен в английском и почему остальные не являются в полном смысле временами. Может чего напутал. Симпл это потому что в утвердительном предложении используются просто глаголы и их соответстующие формы, настояего и прошедшего времени. Это я так понял, на правоту не претендую. То что выше презент перфект симпл это презент перфект ИНДЕФИНИТ. Симпл/индефтнит это две категории, которые часто используются взаимозаменяемо, но это не одно и то же. Опять же, это то, как я понял. На правильность не претендую.
>>416779Долбоеб. Present Simple еще называют Simple Present или Present indefinite. Simple Past это тоже самое, что и Past Simple/Past Indefinite или preterite. >Читал давно про наличие двух грамматических времен в английскомНахуя ты тогда советы даешь? Уровень твоих знаний языка, как у улитки. Не засоряй тред, плис.
Выучил английский до уровня б2-с1 и дальше лень что-либо делать, месяцев 4-5 уже нихуя не делаю, просто деградирую
>>416782Так я сам поинтересовался насчет этого болезный. Вас знающих не дождешься, только поливать дерьмом умеете.
>>416787Мерфи прекрасный учебник, я изучаю его на пару с каналом Ok english. Проблемы такого плана - изучив юниты 2,5,6,7 я узнал только о паре случаев использования презент симпл. Мне это не нравится, хоть я и понимаю, почему это сделано так. На самом же деле презент симпл используется в 10 разных случаях. Может быть даже больше, но крайней мере, я собрал самые часто используемые, а до специфичных мне далеко.
Аноны хочу вкатится в АНКИ, абсолютный НОЛЬ. Подскажите какие действия вы совершаете когда самостоятельно пытаетесь занести карточку в Анки?Если у слова много значений что вы делаете? Добавляете ли предложения с упоминанием слова в разных контекстах или нет?Какие сайты вы используете для поиска таких приложений? Что правильнее заносить слова или может сразу готовые фразы?Вообщем как по феншую все вот это вот делать?
>>416802Добавлю вопрос, если кто то будет отвечать на этот. Вот есть готовая колода под одним юзером, загружена, я ее прохожу. Если я просто вторую колоду добавлю она ниже в списке появится и я смогу то ту то старую прогонять когда захочу? Короче боюсь сбить прохождение первой колоды отсюда такой долбоебский вопрос.
>>416802>Если у слова много значений что вы делаете? Добавляете ли предложения с упоминанием слова в разных контекстах или нет?>Какие сайты вы используете для поиска таких приложений? 1. Забиваю те значения, которые встречал.2. Да.3. https://www.thefreedictionary.com/ https://dictionary.cambridge.org/ https://www.merriam-webster.com/
>>416767Если меня не подводит интуиция, оно вполне правильно. Ну, максимум, that поставить перед I love you, но оно там и так подразумевается, а опущено для рифмы, насколько я понимаю.
https://youtu.be/LGRCNVYmXw8Пиздец, почти нихуя не понимаю из этого видео, точнее просто не могу услышать слова верно (когда реплики потом отдельно читаю, все сразу становится понятно), звучит как полная тарабарщина. Это какой-то специфический акцент или что? Я аж расстроился, что так мало улавливаю со своим Б2, подтвержденным сертификатом. Походу я никогда нормальном не выучу английский.
>>416802Встречаю незнакомое слово в тексте, добавляю слово только с тем переводом, который подходит под контекст предложения, копирую/скриню всё предложение в анки и иногда дополняю собственным примерным переводом всего предложения, если в нём было сразу много незнакомой лексики и сходу не разобрать. Если выясняется, что такая карточка уже есть, добавляю это предложение в примеры и ещё один вариант перевода слова, если его не было. Если слово услышал в фильме/игре, скриню этот момент, потом, когда вижу, в памяти вся ситуация всплывает, что способствует запоминанию жалко, anki не поддерживает вставку фрагментов видео. Сайты для поиска не использую, добавляю примеры из контента, который сам же и употребляю. Так лучше запоминается.Чужие колоды попробовал и пришёл к выводу, что это довольно бесполезное занятие - механически зазубривать какие-то рандомные слова, которые нигде ни разу не видел. С тех пор и забросил. В последнее время снова стал проходить, повторяя только те слова которые вроде бы где-то видел, но точного значения не знал т.к. поленился посмотреть, а все остальные отправляю в suspend. Потом, когда в очередной раз встречается слово из этой "вспомогательной" колоды, я уже его припоминаю, и заношу в основную колоду обычным способом. Или, если чувствую, что и так хорошо запомнилось, не заношу.Anki применяю не с английским, если что, но общий принцип, по идее, примерно одинаковый для любого языка.
>>416812>as a non british watching this show, trying to watch clips like this without subtitles is insanityНе волнуйся, судя по комментам, там сами нейтивы-небританцы хуево понимают о чем в видео пиздят.
>>416812Да, это такой акцент. Привыкать к нему надо, много слушать, со временем начнёшь замечать, что уже улавливаешь. По крайней мере, у меня так было.
>>416812also >I grew up in the states... And I lived almost three godforsaken years in London... I understood like 5 words of this shit!
>>416815Вон, там кто-то даже так и вкатывался:>English is my second language and it took me about 3 seasons without subtitles to be able to fully understand what they're speaking, and after that I amazed myself every time when I clearly understood some of their thickest accents which I previously had thought was a totally different language from English.
>>416812Не ссы, это и правда такой акцент просто. Я понимаю 90 процентов тупо потому, что смотрел всякую поеботу с разными акцентами и просто привык и могу из этого что-то извлекать, имеющее смысл. Хотя 10 процентов все равно от меня ускользают, бля, как ни старайся. Чисто дело практики.
Готовлюсь к собеседованию в аэрофлот, кто-нибудь знает где спиратить какие-нибудь курсы для подготовки к собеседованию? Платить 8-10к жаба душит
Вот хуй знает, где это спрашивать, потому что мой вопрос не совсем про изучение языка, но спрошу здесь, потому что это самый подходящий тред, который я смог найти для этого вопроса.Что в современном английском означает degenerate? Вырожденец? Сел буквально сейчас перепроходить New Vegas и там слово degenetate, так любимое Легионом Цезаря переводят просто как дегенерат, хотя это слово в русском языке мало что общего имеет со словом "вырожденец" и является просто заумным синонимом к слову "тупой".Насколько корректно в таких произведениях, как New Vegas переводить слово degenerate как дегенерат, а не как вырожденец? Ибо Легион Цезаря это же прямая аллюзия на фашистов/нацистов 20 века, которые так дико любили дрочить на эстетику древних и на тродиции. И слово вырожденец из их уст звучало бы намного лучше, чем слово дегенерат.
>>416842А почему Present Simple? Наше путешествие начинается это как бы постепенное изменение (gradual change)? А если это gradual change, то и использовать надо Present Continuous?
>>416847Всё зависит от того, что ты сам хочешь передать своими словами. Если хочешь уточнить, что вот оно вот прям щас начинается именно в эту долю секунды, пока ты говоришь (и продолжает дальше начинаться), то используешь continuous.
>>416850Где это там?>Если хочешь уточнить, что вот оно вот прям щас начинается именно в эту долю секунды, пока ты говоришь (и продолжает дальше начинаться)
>>416852>ИгродебилБудто что-то плохое>в словарь загляни. Я знаю как это слово перевести, мой вопрос был в другом. Вопрос был в том, насколько корректно переводить буквально это слово на русский в подобных произведениях, ведь слово дегенерат у нас означает не то же самое, что в английском. Не лучше было бы его переводить как выродок? Ведь от этого смысл многих фраз просто координально меняются.
>>416853>Будто что-то плохоеЕсли тебе 15 лет, то ничего.Дегенерат и выродок это суть одно и тоже, больше имхо подходит для оценки одного человека, а не человека как представителя какой то там группы или популяции.
>>416853Некорректно, да. Но всем похуй, потому что никто вот так как ты проверять не будет каждое слово. Выродок или дегенерат - оба слова грубые и на смысл сказанного они особо не влияют, я так понимаю, а используются как ругательство. Так ведь? Или в игре прям подробно разжевывается, кто и где вырождался?
>>416854>Если тебе 15 лет, то ничего.Мне 15 кстати(21)>Дегенерат и выродок это суть одно и тожеДа не, нихуя. Из того контекста, в котором это слово используют русскоговорящие, можно понять, что это слово понимают как синоним к слову тупой, не выродок. Ну и тогда другой вопрос: нахуя заимствовать чужие слово в язык, когда их аналоги есть в своем родном?
>>416855Ну смотри братан, сейчас кусок текста покажу из моего оригинального поста.>Ибо Легион Цезаря это же прямая аллюзия на фашистов/нацистов 20 века, которые так дико любили дрочить на эстетику древних и на тродиции.То есть да, в этом контексте слово выродок больше подойдет.
>>416856>Ну и тогда другой вопрос: нахуя заимствовать чужие слово в язык, когда их аналоги есть в своем родном?Ну тебе написали, что в русском что дегенерат, что выродок, это прежде всего РУГАТЕЛЬСТВА, имеющие неодобрительный/пренебрежительный смысл. Какой вариант предложишь для неругательного обозначения морально павшего человека?
>>416859>Ну тебе написали, что в русском что дегенерат, что выродок, это прежде всего >РУГАТЕЛЬСТВАНу тогда вообще можно все ругательство переводить как какой-нибудь "пидор", а че, ругательство же.Ну я выше как раз таки расписал, почему выродок, на мой взгляд, лучше подойдет, чем дегенерат.Ах да>больше имхо подходит для оценки одного человека, а не человека как представителя какой то там группы или популяции.Оценки со стороны ЧЕГО? Слово дегенерат в английском тоже описывает человека, как представителя какой то там группы или популяции. В отрыве от подобного контекста, слово "дегенерат" не имеет никакого смысла.
>>416863>Ну тогда вообще можно все ругательство переводить как какой-нибудь "пидор", а че, ругательство же.>Ну я выше как раз таки расписал, почему выродок, на мой взгляд, лучше подойдет, чем дегенерат.Тогда чего ты залупаешься, лол? Тебе не понравилась стилистическая окраска и возникающий из за нее смысл. Цезарь в диалогах никого не бранит, мамок не ебет, а снисходительно называет людей "дегенератами", как безвольный продукт того общества, в котором они живут. Но в инглише это просто обозначение морально павшего человека, соседа по парте ты "дегенератом" в английском не назовешь. Русские выродок и дегенерат, напротив, ругательные, но дегенерат не так резко звучит по понятным причинам. Имхо.
>>416873>Тогда чего ты залупаешься, лол?Ну братан, ну чего ты? Просто если обидел.Мне просто самому было интересно, как лучше было перевести "дегенерат" в New Vegas на русский более корректно, или не нужно ничего переводить?Кто знает, возможно я тоже когда-нибудь буду переводить что-то с английского на русский, а тут я уже знаю, как слово "degenerate" можно более точно перевести, в зависимости от ситуаций.
>>415655 (OP)Учу инглиш хуй знает сколько лет, лет с 5 точно. Был перерыв с 16 до 24, запустил язык просто ужасно. Хожу с конца 2017 к репетитору раз в неделю, изучаю с ней аппер интермидиат. Вчера говорил с товарищем, который натолкнул меня на мысль, что возможно репетитор говно, типо за полтора года навык так себе.Встречался с иностранкой, я с ней говорил и шутил, говорил даже по большей части быстро и без ошибок, но я так уставал за 2 часа свидания, как будто я часов 8 матаны решал.Короче думаю попробовать сходить на курсы дополнительно. Инглиш ферст норм? Или какие можете рекомендовать? инбифо: контент потребляю в оригинале, всё в инглише да.
>>416887Я не отрицаю что я умственно отсталый. Мне тяжело даётся инглиш по какой то неведомой мне причине. Хотя тут же итальянский я за пару месяцев освоил до самопрезентации и понимания людей.
Поясните за this/that. Всегда думал, что this = этот, а that = тот, но видимо у англоговорящих какое-то другое представление об этом. Сижу в ридонли на форчане и часто замечаю, как челик, к примеру, постит оригинал контент, а ему отвечают i love that. Почему that-то, блять? Ну и вообще часто, когда отвечают на пост с картинкой и говорят о картинке, то пишут that. А если я прикреплю картинку сам и буду писать о ней в посте, то что я должен использовать, this?
Упражнения по синтаксическому разбору предложений много-много, от простых к сложным с ключами. Бывает такое?
>>416840Нет никакого правила, есть интуиция, которая мне подсказывает, что в разговорной речи так бывает.https://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/How+many+times+I+toldЧто интересно, с другими глаголами такая конструкция не распространена:https://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/How+many+times+I+saidhttps://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/How+many+times+I+madeДа, если подумать, под past simple вопрос не очень попадает, нет вспомогательного глагола. С have, т.е., с present perfect тоже неплохой вариант, и love там должен быть в настоящем, что даже ближе к изначальному тексту, так что, этот вариант даже лучше.
Есть ли смысл заниматься по пимслеру, если я b1-b2, но произношение у меня, кхе-кхе, хуевое, мягко говоря?
>>416767Помню какое то правило, если ситуация остается такой же, ну то есть он до сих пор любит, то можно писать в настоящем. Но можно и в прошедшем.
>>416794А ты не пробовал по другому таблицу сделать. В три колонки, как сказать про прошлое, настоящее, и будущее. Во всех временах в которых можно. Может так лучше зайдет. То есть сразу отталкиваться от контекста и ситуации в которой ты планируешь сказать, а не от правила.
Решил попробовать невозможное: вкатиться в поэзию, сочинять красивые стишки на таком ангельском английском. Вопросы мои будут риторическими .. Как? С чего начать? Есть ли какие нибудь сайты с рифмами для английских слов? Есть ли аналог сайта "стихи.ру"? мимо B1
Англичане, переведите мне пожалуйста фразу "Isaac Kamil left for Shanghai... Never to be seen again by his son, Adolf."
>>4168021) Беру слово, которое хочу выучить (ранее я увидел его в контексте в какой-то книге, фильме, видео, etc.)2) Открываю три сайта: https://forvo.com (база произношений)https://dictionary.cambridge.org (eng-eng словарь)https://translate.yandex.ru/?utm_source=wizard&lang=en-ru (переводчик на русский)3) Составляю карточку. Сначала копирую значение слова из оксфордского словаря и вставляю его на заднюю половину карточки, туда же ниже добавляю наиболее подходящий русский перевод (беру его из яндекс переводчика или использую очень удобное расширение для браузера, которое по двойному щелчку выводит варианты перевода словаhttps://chrome.google.com/webstore/detail/lingualeo-english-transla/nglbhlefjhcjockellmeclkcijildjhi?hl=ru )Дальше скачиваю произношение из forvo (выбираю самое четкое, желательно американское. Еще для скачивания там нужна регистрация, но, думаю, это не станет проблемой), и вставляю его перетаскиванием файла на лицевую часть карточки. Потом беру два примера использования слова в контексте из яндекс переводчика (там снизу выводится), оксфордского словаря или из контекста, в котором нашел слово. Само слово выделяю красным. Карточка готова, снизу кидаю пример.Если два значения - то более популярному значению беру два примера из контекста, а менее популярному - один. Если три - то по одному примеру к каждому значению. При этом на оборотной стороне, разумеется, добавляю описание и переводы для всех значений. Слова с четырьмя и более частоупотребимыми значениями мне пока не встречались.В среднем на одну карточку уходит от половины до полутора минут. Можешь уделить пару часиков в выходной и заготовить себе их на целую неделю.Предложения не бери слишком большие и не бойся, если в них попадется одно неизвестное слово (если смысл понятен). Никогда не тыкай на "легко". И, конечно, не переводи их в голове, а старайся понять значение на английском. Есть еще вопросы - спрашивай. Я не такой уж и ветеран anki, но полтора месяца опыта, 600 слов и отработанная методика у меня уже есть.
>>416994Пиздец ты много времени тратишь ради одного ссаного слова, дегенерат. Не подумал, что время можно куда более эффективно тратить? Хуесос.
>>416995Всем хорошо. Кроме того, что его нельзя скачать.>>416997Я тебя тоже люблю, няш. Кстати, как ты запоминаешь слова за пределами топ 1000, которые повторно встретишь через месяц, а то и больше? Один раз прочитал и само запомнилось? Ну-ну.
>>417001Я занимаюсь по книгам 4000 essential English words, повторяю эти слова ежедневно в анки (колоду с озвучкой и примерами за меня давно сделали), слова из этой серии книг покрывают 90% всей лексики в художественных книгах и новостных статьях. Зачем ты хуйней страдаешь, пидорасина?
>>417003Вот именно, за меня уже все сделано, в книгах мне дают контекст для каждого слова и упражнения даже. Пока ты тратишь свое ссаное время на то, чтобы добавить новые карты в анки, я уже просмотрю все слова в новой главе, решу упражнения и прочитаю текст к новым словам в конце главы. Осознаешь теперь, насколько ты долбоёб рядом со мной?
>>417004>рваться за пустую трату времени>сидеть на сосаче, кому-то что-то доказыватьКак называется эта болезнь?
>>417004А когда эти 4000 слов выучишь, то что? У среднего американца 15-20 тысяч слов словарный запас. Как их доучивать будешь?
>>417001>Всем хорошо. Кроме того, что его нельзя скачать.Смотри. Открываешь исследовать элемент. Копируешь ссылку на файл. Подставляешь и все.https://dictionary.cambridge.org/media/english/uk_pron/u/ukc/ukcld/ukcld00686.mp3Вот и сохраняешь и все. Может так не со всеми можно сделать хуй знает.Может как то проще можно сделать хуй знает. Еще у низ API есть, там наверное в два клика можно сделать. Хотел сделать что бы в анки подкачивало мои слова из словаря, сразу и перевод и примеры и звук. Раз в день что бы туда заходило выкачивало новые само, автоматизация. Но что то пока руки не доходят.
>>417012Спасибо за совет, но мне удобнее своим способом - пока я буду искать нужный тег, за это же время успею несколько слов в forvo скачать.
>>417031>Посмотрел 10 секунд>Чувство испанского стыда>Закрыл>Puzzle EnglishКакой-то МММ для гуманитариев.
>>417057Если тебе не хватает навыка узнать об этом непосредственно из английских же источников, то, возможно, стоит отказаться от этой идеи.
>>417040"Обноски"? А ты уверен, что в оригинале слово нормально подобрано? Скинул бы хоть скрин, я с трудом вообще представляю, как это выглядеть должно. Гугл выдаёт каких-то бомжей в рваных джинсах, что, в принципе, подходит под мой перевод. Хотя откуда они там armor взяли, вообще никаким боком не вписывается. Мб, waster в контексте той игры или того мода - это не то, о чём я думаю?
>>415655 (OP)Аноны, вот представьте себе ситуацию. У вас был С1, а потом пять лет вы языком не занимались от слова вообще. Ну, смотрели ютубчик изредка да комиксы читали. Как бы вы поднимали язык после паузы?
>>417060Да уже неважно, я решил не включать её в свою сборку, она на жопе сидит плохо у моей персонажихи, но вообще вот, если интересно.
>>417069Да это не моя персонажиха, это автора, у него как раз хорошо сидит, а моя худенькая, на ней не сидит.
>>417066Вот это как раз то, что и нагуглилось. Обноски, тряпьё, что-то типо того. Там оригинальное название уже довольно обманчиво. Ну если хочешь, чтобы и на русском как-то красиво и загадочно звучало, то можешь любую отсебятину лепить, хуже не будет. Хорошего перевода тут не подобрать по крайней мере, мне в голову не приходит.
>>416994Спасибо вам контекстобоги, вчера благодаря вам у меня получился мега продуктивный день. Те пидоры которые тут кукарекают против своих колод в АНКИ. Это нужно для мотивации и для того чтобы самому прочувстовать слово и контекст, заходить на сайты читать слово в контектсе и пытаться понять как его применить в своей речи. При этом никто не мешает также пользоваться готовыми колодами.
>>417031Почему они говорят с руснявым акцентом? Им и так норм, или это чтобы ньюфагов не отпугнуть? Покажите русскогоязычного препода с минимальным акцентом.
>>417101Ну конкретно она говорит русские "ф", "т", "о", "а" итд. Грубо глушит гласные согласными, как в русском. Я А0 дебил, но по моему и так понятно что она английские звуки произносит как русские и их близкие аналоги.
>>417040>Waster ArmorС фоллычем связано, я так понимаю? Если wasteland обычно переводят как "пустошь", то может имеет смысл и waster armor перевести в том же ключе, например, как "броня пустоши" или типа того.
>>416957>>416973Нашел в красном мерфи что of юзается только с предметами. А во втором случае 's не надо было?
Аноны, стал забывать русские слова, стала не нравится дикция на русском и трудно подбирать синонимы. Это побочные эффекты от изучения английского? Хотя на английском чувствуется приятная речь, даже какая-то эстетичность, чем на русском, где я чувствую себя свиньёй
>>416225>>417121>я ни магу падабрать синонимы>я вдруг стал забывать родные слова>обратите на меня внимание, я уже как англечаненЭто какое-то новое детское заболевание?
>>417121Сдай кровь на анализ ДНК. Похоже ты достиг левела когда гены далёких англоговорящих предков начинают доминировать над остальными. Congratulations
>>417181Conditional - это когда ты не будешь знать что-то, если он придёт.А тут обычный subordinate clause Как перестать проигрывать в сотый раз с этой старой шутки про subordinate clauses?, ты не знаешь, придёт ли он.
Аноны, может кто пояснить что это за апостроф и зачем он ставится тут? В гугле нашел только вот это:>В память о более древней версии слова.>Еще апостроф указывает на то, что оригинал, от которого произошло слово, когда-то был длиннее, но со временем его упростили:>'cello – violoncello;>o'clock – сокращенная форма от грамматической конструкции 18-го века of the clock.Но я не могу как то понять конкретную ситуацию на пике
>>417189Еще вот это:>В литературе апостроф часто используется для того, чтобы выразить какой-нибудь местный диалект, например, речь типичного лондонца.>«'ave you seen 'em 'angin' around 'ere lately?» = «Have you seen them hanging around here lately?» – Ты не замечал, чтобы они болтались здесь в последнее время?+ довольно часто начал встречать эту тему, в различных играх, видосах в сабах это всречается
>>417195Забыл отложить денег на выплату автостраховки :((( Выглядит так, будто я езжу до работы на автобусе, пока мне не заплатят в пятницу.
>>417121Нет, забывание слов, сложность в подборе синонимов - показатель того, что ты деградируешь в определенной области (без негативного оттенка)
>>417181Тут можно, потому что это noun clause. Что не знаю? Придет ли он. Правило распространяется на придаточные ВРЕМЕНИ и УСЛОВИЯ. Когда он придет, я там что то буду делоть. Если он придёт, я буду делоть что то.
>>417213Как научится делить сложное предложение на молекулы. С чего вообще начать? Как эти все адверб клаузб аджектив лфуз распознавать? Какой то канал IELTS писателей найти?
>>417196>Выглядит так, будтоПохоже, что>я езжуя буду ездить (до пятницы)Точность перевода - это, конечно, хорошо, но зачем скатываться до уровня промта?
>>417216Я не сразу сообразил, потом уже не стал ничего переделывать. Ну и лучше уж промт, чем>пук кек я езжу на автобусе до пятницы
>>417215Если в школе не ебланил, то это проблемы не представляет. В инглише, как и в русском, сохраняется вся эта хуита с подлежащими, сказуемыми, обстоятельствами итд, соответствующими вопросами к ним, подстановками итд (термины офк отличаются). Русский синтаксис сложнее, кстати. Насчёт каналов не подскажу, у этого чувака есть вводная инфа по строению предложения для совсем тупых, но там не всё:https://www.youtube.com/watch?v=4dr5lN1jqREhttps://www.youtube.com/watch?v=fkooLJ9MWVEhttps://www.youtube.com/watch?v=GpV39YEmh5khttps://www.youtube.com/watch?v=7BsBbZqwU-chttps://www.youtube.com/watch?v=urr55rAreWchttps://www.youtube.com/watch?v=9SrEEPt4MQA
>>417219Спасибо. Я его тоже нашел, у него еще новый свой канал есть.https://www.youtube.com/channel/UCdJ_sF-R6PPqFgPNOjcwSxQ/videos
Пацаны, чем больше учу инглиш, тем всё чаще слышу звон Бигбена и плеск Темзы, я нормален? Алсо пробелмы с русским - стали проскакивать нотки кокни.Хелп ми гайз.
>>417223Это еще что, я тут с остальными guys из itt начал недавно forget russian words, просто can't подобрать synonyms для some. Am я OK?
>>417225You're totally ok chum, there's no use keeping this bloody russian nahryuk. Just use anki (remember, it's just 20 words ə day) and watch tv series. Also consider learning cockney, you'll be fine.
>>417237ну и нахуя мне сленги лондонских гопников для ножа, "ствола" и "телок"? единственное полезное слово здесь это innit, но его британцы повсеместно используют, не только КОКНИ
Набрел в инсте на акки которые постят слова. Подписался-как так часто залипаю там. Есть ли в этом смысл? Эффективно? Хочу увеличить словарный запас.
>>417242удачи звучать как тупорылое быдло тогда. а к нам в ландан даже не смей соваться со своим американским нахрюком, получишь "шэнк" в печень
Зачем забивать себе голову этим быдло-кокни, тратить время на него, когда важнее знать просто самые частотные слова
>>417247Это обитатели треда так пытаются быть смешными и тралевалеть залетных, вроде тебя. Получается не очень.
>>417239Ты что, тупая пизда? Ландан из зе кепитал ов греат британ. Учи язык лучше, распиздяй. Чтобы потом полгода не заёбывать тред одними и теми же вопросами, как почётные контекстогоспода итт.
>>417251Ты там кабанчиком на моторе метнись, надо обкашлять пару вопросиков. Цифры свои кинь, спишемся. До связи, обнял.
>>417251Потому что росли и воспитывались в соответствующих условиях, где все кругом говорили так же. Попробуй спросить у какого-нибудь быдлана на улице, с какой целью он обычные слова заменяет матом.
>>417252"Go rush like a boar on the motor, we've got to cough a couple of questions. Throw your numbers, we'll text each other. To the next connection, huged you."
>>417256У тебя какой то рунглишь, так не говорят. Вот так правильно.Go rush on the motor like a boar, we've got a couple of questions to cough about. Throw your numbers, we'll text each other. Until next connection, hugs.
>>417258>так не говорят>Вот так правильно.>Go rush on the motor like a boar>questions to cough about>Throw your numbersЕбать ты англичанин. Ты к нам откуда, из Ландана небось?
>>417298But why? Ukrainians are good people. We had one C2 in this thread but he ran away because of pidorashcas and, to be honest, of my grammar. Who do you like then?Если что есть тред чисто на попиздить.https://2ch.hk/fl/res/398900.html
>>417301> But why? Ukrainians are good people. We had one C2 in this thread but he ran away because of pidorashcas and, to be honest, of my grammar. Разве не: We have one C2 in this thread, but he have run away because ..... ? Объясните дурачку.
>>417304> Разве не: We have one C2 in this thread, but he have run away because ..... ?We have had one C2 in this thread, but he has run away because... Быстро-фикс
>>4173041. Почему настоящее время? Там прошлое подразумевалось, имхо.С паст симпл все ок потому что тут просто описываются события в прошлом в том порядке, в котором они происходили.
>>417304Тут был один добрый анон. Ньюфагам подсказывал. Тексты даже проверял. И он всегда говорил, что никогда не усложняй текст если на 100% не уверен, и слова юзай простые. Надо просто научится писать сначала. Я знаю как извратится и написать то предложение в паст перфекте, но я этого не сделал, ибо это так жалко будет выглядеть на фоне остальных ошибок. Надеюсь он разгребет работу и к осени вернется.
>>417312Нет, я больше месяца назад дошел до 20 юнита красного мерфи и остановился, чтобы сделать таблицы и записать все случаи употребления present s/c, past s/c. Недавно вызубрил это, вернулся к мерфи чтобы продолжить, надо теперь вспомнить презент перфект и континиус, но чёт туго идёт понимание перфекта.
>>417318Я все сериалы качаю с торрента. Кинозал.тв, например. Но учитывай, что там будут русские дорожка и субтитры, следовательно, больший вес файла. А так, можешь с любого зарубежного трекера качать, разницы нет.
В инверсии всегда есть вспомогательный глагол, который ставится перед подлежащим, как в обычном вопросе, так?In no way do I agree with what you're saying.I in no way agree with what you’re saying.Little did he know!He knew little.
Чего мы рефлексируем? Давайте набежим на наш /int/ и устроим там /b/! Хуле мы как фуфелы? Доска простаивает!
Какой нормальный словарный запас нужен, чтобы хотя бы Хоббита прочитать? Ебала какая-то, тесты сдаю на А2, но читать нихуя не могу...
>>417419>Хоббит это сказка для детей 5-10 лет. Тебе 5-10 лет?Ну давай, скажи мне, что ты Геймана и Лавкрафта в оригинале читаешь, ну или там Кларк. Нет, ну серьезно.
>>417418Прочитать сможешь и понять 80% с маленько-средним запасом, как и любую книгу. Но будут слова или выражения которые встречаются раз на книгу и раз за пару лет в жизни
>>417423Ой манёвры пошли, пиздец. Причем тут формалистская графомания? В хоббите простая история и рассказана она простыми же словами (и идеями). Копротивляйся сколько хочешь, это вокабуляр уровня детсада. Если тебе сложно освоить его, то у меня для тебя плохие новости. Иностранные языки не для тебя.
>>417418Это у всех так, это нормально. Тесты хуета. Просто читай и будешь все лучше читать, слова учи. Долбоебов которые говорят что язык это не твое не слушай. Все так начинали, даже эти самые долбоебы.
>>417430>Иностранные языки не для тебя. Пошел нахуй отсюда падаль блядь. Принесло тут кокни течением ебланов в тред. Советчик хуев блядь. Это ты там ньюфагам выше хуеты понаписал про кокни? Засрали весь тред блядь.
>>417433Так это ж помойный тред, тут кроме карточек и дроча на СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС В 8000 СЛОВ (будто эта цифра имеет какое то значение) ничего не обсуждают. Это и понятно, тред на 90% состоит из васянов и подпивасов. Им лень по нормальному учить язык, зато вкаеф тешить свои мозги абстрактной хуйней вроде колва слов в день или различиями между А0 и А2. Это придаёт им мотивации и создаёт иллюзию изучения. Как тупые пёзды, ей богу.
>>417436кроме числа слов ничего не имеет значения клоунанки+словарный запас это самый эффективный путьтолько полный профан будет это отрицать
>>417437Как я и говорил. Вы дрочите письку на какие то цифры вместо нормального изучения. А СКОЛЬКО СЛОВ УЧИТЬ??? А СКОЛЬКО МИНУТ СЕРИАЛОВ СМОТРЕТЬ??? Не устаю проигрывать. А потом такие месяцами учат презент пёрфект.
>>417438Как же по твоему мексы учат английский? Ебанутый ты какой-то. В языковой среде они тупо заучивают слова, остальное приходит уже с опытом. Даже сами американцы не запариваются с английским, это не сраные англосаксы какие-то.
>>417441Какие нахуй мексы, че ты там несешь вообще. Нравится вам этим говном упарываться и красиво карточки картинками украшивать, дерзайте.
>>417418Я кстати Франц Кафка "Процесс" читаю на английском. Думал, что дохуя непонятных слов будет, но оказалось, что нет. Есть два слова "regard" и "purpose", которые я все время забываю, как они переводятся
>>417443>Какие нахуй мексы, че ты там несешь вообще. Обычные. Как они, перелезая в Омерику без языка, учат его? По книга и правилам? Хуй там был. Английский это язык слов и упрощений
>>417465Ну ты себя щас сам с отгрохавшим смену на заводе васяном сравнил. Нравится такое сравнение -- ради бога. Только не надо свою жвачку для мозга называть обучением.
А как вам идея просто читать википедию и всякие англоязычные сми, переводить оттуда слова и записывать их в словарик (или в карточки, как вариант)? Это какой-то слишком грубый метод (ведь диды именно так языки и учили), но мне кажется он достаточно эффективным. Я так уже прокачал свой инглиш с уровня "вообще не понимаю, что написано" до "могу достаточно простое предложение понять, даже не переводя его в голове"
Аноны, в предложении ниже учёные утверждали, что это не было заговором или официальная версия? Чёт никак не могу понять.It was the first time Turkish pundits were permitted to challenge publicity the official line, holding that the mass deportation of Armenians in 1915 did not amount to a conspiracy to kill them.