Иностранные языки


Ответить в тред Ответить в тред

Check this out!
<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить тред | Автообновление
522 69 84

Японский язык. Тред №169 Аноним 29/02/20 Суб 16:40:24 4640941
image.png (2480Кб, 1920x1080)
1920x1080
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Прошлый тред: >>462730 (OP)

Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
   Tae Kim's guide
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
   Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
   Конспекты некоего европейского школьника
→ http://imabi.net/
   Японский язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
→ http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)

2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→ https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
→ https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→ http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/
Архив тредов:
→ https://pastebin.com/TGE2enjr
Аноним 29/02/20 Суб 17:31:00 4641122
>>464094 (OP)
Анонв, хочу вкатиться в японский, сколько времени минимально уйдет до выхода на с1?
Аноним 29/02/20 Суб 17:37:01 4641133
>>464112
Когда будешь выходить, 律儀にも扉を閉めて кудасай.
Аноним 29/02/20 Суб 17:40:47 4641144
ёку кангаэру
Аноним 29/02/20 Суб 17:45:15 4641155
>Перекатываешь тред
>Не шутишь про 69
Репортим перекат
Аноним 29/02/20 Суб 17:56:45 4641206
>>464112
Тут оно н1 зовется, смотря как учить, занимает от двух лет до бесконечности.
Аноним 29/02/20 Суб 18:20:47 4641267
Аноним 29/02/20 Суб 18:28:50 4641308
Аноним 29/02/20 Суб 18:31:51 4641319
>>464126
Лол, у неё нет шуток кроме того, что она ии и всё знает?
Аноним 29/02/20 Суб 21:33:53 46419910
>>464046 →
По контексту не подходит.
Аноним 29/02/20 Суб 22:10:44 46420611
Аноним 29/02/20 Суб 22:15:06 46420712
1.png (21Кб, 381x561)
381x561
人気です
Аноним 29/02/20 Суб 22:55:44 46421413
>>464207
俺のお蔭でもういちゲットさせられるわね~
Аноним 29/02/20 Суб 23:02:58 46421614
>>464214
もうコンボ・ブレイクされささしさっちゃった
Аноним 29/02/20 Суб 23:24:39 46421915
На какуему как я понял только вебки а тег ранобе значит что по ней сделали ранобе?
Аноним 01/03/20 Вск 10:51:38 46424816
>>464219
Так ранобе это бумажное издание. Сканить и выкладывать на сайт как бы противозаконно.
Аноним 01/03/20 Вск 10:58:31 46425017
image.png (13Кб, 945x193)
945x193
Аноним 01/03/20 Вск 10:59:57 46425118
>>464250
Эм, а почему я не понимаю этот символ?
Аноним 01/03/20 Вск 11:00:43 46425219
Аноним 01/03/20 Вск 11:10:41 46425420
>>464250
Да хули гугол, я тоже нихуя не понимаю этот символ, хотя вовсю уже читаю и пишу на хирагане и катакане и пытаюсь учить кандзи.
мимо ньюфажное быдло
Аноним 01/03/20 Вск 11:12:21 46425521
>>464254
Аутист? Я ссылку скинул, в которой написано, что он значит. Хули там не понятно?
Аноним 01/03/20 Вск 11:21:52 46425622
>>464255
А нахера он тебе нужон вообще?
В канах же вполне правильно показывать дублирующийся слог просто написав его дважды.
Может я еще слишком ньюкек, но пока я такой символ нигде не видел, а вот дублирование типа たた вполне видел и не раз.
Аноним 01/03/20 Вск 11:24:05 46425723
>>464216
ライトノベルは、日本で生まれた言葉で、娯楽小説のジャンルの1つ
Аноним 01/03/20 Вск 11:24:58 46425824
Аноним 01/03/20 Вск 11:27:07 46425925
>>464250
Потому что в современных правилах им не пользуются, жи. Мне кажется, реализовывать старый канадзукай вместе с новым - гемор.
Аноним 01/03/20 Вск 11:27:37 46426026
>>464256
Ну увидел в тексте, вбил в гугл, а он хуйню показывает.
Аноним 01/03/20 Вск 11:28:56 46426127
>>464260
А, ну, да, я бы вообще охуел от такого.
Ну, может это старый знак какой-то, которым раньше дублировали предыдущий слог, а потом догадались, что два одинаковых слога написать проще, чем слог и к нему спец.символ.
Аноним 01/03/20 Вск 11:30:03 46426228
>>464258
> обосрался, сорян
問題ない、この素晴らしい私と話さないと勿体ない
Аноним 01/03/20 Вск 11:30:40 46426329
>>464261
Ну да, в вики, что я кинул, написано, что это устаревший (dated), но не слишком (archaic или obsolete).
Аноним 01/03/20 Вск 14:05:53 46427330
「ひぃぃぃぃ」же можно как "нееет" перевести?
Аноним 01/03/20 Вск 14:41:57 46427631
>>464256
При скорописи проще чиркнуть одоридзи, чем повторно рисовать кану.
Аноним 01/03/20 Вск 14:49:15 46427732
IMG8690.JPG (1080Кб, 2448x2383)
2448x2383
>>464250
>>464256
Вот классный дедовский символ ещё (юзается только в вертикальных текстах).
Вообще, я думаю, эти знаки повторения перестали употреблять когда пишущие машинки и затем компы распространились, ибо на них, в отличие от письма от руки, наоборот легче одинаковые напечатать, чем так. А эти знаки ещё и место на клавиатуре занимали бы.
Аноним 01/03/20 Вск 15:11:01 46428133
>>464277
Сам писал? Неплохо.
Аноним 01/03/20 Вск 15:18:28 46428334
>>464273
не е е е е е е е е е е е е е е е е е е ее е т
Аноним 01/03/20 Вск 15:25:22 46428535
>>464277
хз, очень редко встречаю два кандзи рядом, обычно везде где читал 々 пишется
Аноним 01/03/20 Вск 15:37:39 46428636
>>464285
Так он не про 々, а про 〻, вроде, хотя у него немного не так написано. Ты встречаешь 々, потому что читаешь горизонтальные тексты. А в вертикальных использовался вместо него 〻.
https://en.wiktionary.org/wiki/〻#Japanese
Аноним 01/03/20 Вск 16:09:41 46428937
>>464286
>Так он не про 々, а про 〻
ааааа
>горизонтальные тексты
да не то чтобы, но я по современной литре и ранобе конечно же. поэтому 〻 не встречал.
Аноним 01/03/20 Вск 17:07:39 46429538
Аноним 01/03/20 Вск 17:17:38 46429639
Помогите плиз перевести эту реплику для персонажа :3 .Заранее спасибо. """Тебе понравиться лизать мои яйца, когда я поставлю ботинок на тебя, лежащую в луже и хлюпающую своей проткнутой, потасканной вагиной лолиты. Но мне будет уже всё равно"""
Аноним 01/03/20 Вск 17:58:10 46429940
image.png (67Кб, 1317x248)
1317x248
>>464296
ブーツを履いて、水たまりに横たわって、穿刺されたぼろぼろのロリータの膣を押しつぶすと、あなたは私のボールをなめるのが好きです。 しかし、私はもう気にしません
Аноним 01/03/20 Вск 18:07:00 46430241
>>464299
Дядь, а это точно правильно?
Аноним 01/03/20 Вск 18:09:48 46430442
Аноним 01/03/20 Вск 18:11:16 46430743
Аноним 01/03/20 Вск 18:15:55 46431344
20.png (28Кб, 1275x223)
1275x223
Аноним 01/03/20 Вск 18:16:55 46431445
>>464302
Спасибо, дядь. 私はあなたの口を犯した
Аноним 01/03/20 Вск 18:50:13 46431946
あなたは私のボールを舐めるのが好きになり始めます

あなたが私のブーツの下に水たまりに横たわっているとき

ロリータ膣をスキッシュ

リーキーでみすぼらしい

しかし、私は気にしません
Аноним 01/03/20 Вск 18:52:09 46432047
Описание предмета в рпг.
確率50%で敵が駆動中の技とアーツを解除。
Как тут понимать 駆動中? И что значит предложение полностью?
Аноним 01/03/20 Вск 19:02:20 46432148
あなたは私のこうがんを舐めるのが好きになり始めます

あなたが私のブーツの下に水たまりに横たわっているとき

ロリータ膣をスキッシュ

リーキーでみすぼらしい

しかし、私は気にしません
Аноним 01/03/20 Вск 19:10:05 46432249
image.png (662Кб, 960x960)
960x960
>>464320
Ставь, годный для скиллов
Аноним 01/03/20 Вск 19:13:09 46432350
>>464320
アーツ, не глядя в гугол, я так понимаю арт? 50%, что враг снимет какую-то абилку во время атаки или прервет ее. Или ты прервешь атаку врага, мне кажется тут по контексту нужно однозначно определять кто кого. 駆動中 может быть процесс каста.
Аноним 01/03/20 Вск 19:13:26 46432551
[HorribleSubs] [...].jpg (96Кб, 1920x1080)
1920x1080
[HorribleSubs] [...].jpg (106Кб, 1920x1080)
1920x1080
Прикольно они в さ полукруг палочкой заменяют.
Аноним 01/03/20 Вск 19:15:05 46432752
image.png (883Кб, 800x1056)
800x1056
>>464320
А забыл написать, оно с вероятностью 50% вражеский скилл прерывает
Аноним 01/03/20 Вск 19:15:58 46432853
>>464327
А не успел, бе-бе-бе.
Аноним 01/03/20 Вск 19:16:12 46432954
>>464323
Понял, спасибо. Каст артов и абилок занимает несколько ходов, этот предмет позволяет его сбивать.
Аноним 01/03/20 Вск 19:17:48 46433055
image.png (162Кб, 360x450)
360x450
>>464328
В этом бою ты победил, но войну выиграю я
Аноним 01/03/20 Вск 19:20:05 46433156
>>464296
Я бы перевёл, но не понимаю что ты написал
>>464325
Этим тут никого не удивишь), так что беги, пока злые дяди тебя не засрали
Аноним 01/03/20 Вск 19:28:51 46433457
>>464331
Помоги пожалуйста построить предложение со сказуемым, подлежащим, дополнением и двумя прилагательными к дополнению. Можешь дать пример пожалуйста с переводом? Кто-то делает что-то таким-то тем-то
Аноним 01/03/20 Вск 19:51:02 46433758
>>464331
Бля, это мой предел. Помоги.
Тут должно быть написано: "Тебе понравиться лизать мои яички, когда будешь лежать в луже под моими ботинками. Лолита будет хлюпать дырявой, потасканной ваджайной, но мне будет уже всё равно"

あなたは私の睾丸を舐めるのが好きになり始めます あなたが私のブーツの下に水たまりに横たわっているとき
穴だらけ みすぼらしい 膣 で ロリータスキッシュ しかし、私は気にしません

Аноним 01/03/20 Вск 19:54:10 46433859
>>464331
А вот идеал: "Тебе понравиться лизать мои яйца, когда я поставлю ботинок на тебя, лежащую в луже и хлюпающую своей дырявой, потасканной, педовской пиздой. Но мне будет уже всё равно"
Аноним 01/03/20 Вск 20:04:18 46433960
>>464337
>>464338
キミが水溜りの中にぼろい中古なまんこでぐちゃぐちゃしてるまま、たまを舐めたくなる、が俺もう構わん。
Тебе же вроде кидали уже?
Не дословно, потому что я ебал твой стиль письма
Аноним 01/03/20 Вск 20:07:11 46434061
>>464339
>>464337
>>464338
Про ботинки забыл. Вставь после первой запятой что-то в духе おれの靴に踏まれて、
Аноним 01/03/20 Вск 20:10:07 46434162
Аноним 01/03/20 Вск 20:12:29 46434263
>>464337
оч плохой слог, будто с помощью гугла писал, читай больше
>>464339
ну так, получше, 構わん не в тему, а так дайжопу свой вариант писать не буду, критику не обязательно быть писателем
Аноним 01/03/20 Вск 20:15:52 46434364
>>464342
Он намеренно такой, чтобы было проще переводить. И я не сочиняю, а перевожу уже существующее сообщение
Аноним 01/03/20 Вск 20:37:33 46434665
окей. так нормально?

私の靴の下でキミが水溜りの中にぼろい中古なまんこでぐちゃぐちゃしてるまま、たまを舐めたくなる、しかし、私は気にしません
Аноним 01/03/20 Вск 20:52:36 46434966
>>464346
Ватасю убери нахуй, обе. Я кста так и понял, что ты переводишь с английского. Надмозговское тебе понравится лизать яёца тебя выдало.
Аноним 01/03/20 Вск 21:06:17 46435367
>>464346
>>464349
В конце перед точкой добавь "когда", чтобы получить смысл
Аноним 01/03/20 Вск 21:13:56 46435468
>>464353
А зачем ватасю убирать, если там речь про меня и про мои ботинки?

私の靴の下でキミが水溜りの中にぼろい中古なまんこでぐちゃぐちゃしてるまま、たまを舐めたくなる、しかし、私は気にしません。
Аноним 01/03/20 Вск 21:15:46 46435569
>>464354
Там мне всё равно и там мои ботинки
Аноним 01/03/20 Вск 21:17:05 46435670
И где здесь слово вагина. Я его не могу найти
Аноним 01/03/20 Вск 21:18:11 46435771
>>464346
У тебя в конце вежливый шимасен, хд.
Аноним 01/03/20 Вск 21:22:02 46435872
Аноним 01/03/20 Вск 21:23:48 46435973
Аноним 01/03/20 Вск 21:24:53 46436174
Аноним 01/03/20 Вск 21:27:49 46436275
Аноним 01/03/20 Вск 21:29:10 46436376
Аноним 01/03/20 Вск 21:29:33 46436477
Аноним 01/03/20 Вск 21:32:54 46436578
>>464361
В начале текста он такой борзый, а потом в конце как будто адресат внезапно превратился в босса качалки, и говорящий сжался и робко перешёл на вежливую речь.

И я у собаки из Жожо читал, что нельзя смешивать вежливую и невежливую речь (по крайней мере при письме), так что это неправильно, что в начале невежливые глаголы, а в конце вежливый.
Аноним 01/03/20 Вск 21:37:31 46436779
>>464365
там нет особой борзоты и мас не вежливая, так, чуть вежливее простой которая до этого. но а так да, это одна из ошибок.
>И я у собаки из Жожо
немного хуею откуда ты информацию черпаешь, но так да, смешение стилей это очень плохо. не только на письме, но раз ты гадзин тебе скорее всего сделают поблажку и типо не заметят.
Аноним 01/03/20 Вск 21:40:36 46436880
image.png (39Кб, 1150x243)
1150x243
>>464359
Нашёл. Вот вагина: まんこ. Манко.
Аноним 01/03/20 Вск 21:48:49 46436981
>>464367
>лижи яички
>изношенная подержанная вагина
>нет особой борзоты
Аноним 01/03/20 Вск 21:51:26 46437082
image.png (82Кб, 902x687)
902x687
Аноним 01/03/20 Вск 21:55:55 46437183
>>464369
хз как лучше написать, смысловая есть, но стилистической нет
>>464370
а, понял, хороший сайт
Аноним 01/03/20 Вск 21:56:34 46437284
>>464371
Да, я только про смысл имел в виду.
Аноним 01/03/20 Вск 21:58:17 46437385
>>464371
А как на японском можно быть стилистически борзым? Обращаться на kisama, а ещё что?
Аноним 01/03/20 Вск 22:00:05 46437486
>>464373
Ну вообще-то да. Просто переходишь на более фамильярную речь, чем полагается. Мимо.
Аноним 01/03/20 Вск 22:02:03 46437587
>>464374
Чтобы все вокруг подумали, что вы друг другу протыкласники.
Аноним 01/03/20 Вск 22:06:32 46437788
>>464375
У самураев даже приветствуется.
Аноним 01/03/20 Вск 22:21:40 46437889
>>464354
>А зачем ватасю убирать
Ты баба или салариман?
Аноним 01/03/20 Вск 22:23:08 46437990
>>464373
Я надеюсь, ты шутишь про кьсаму. Разве что дело происходит в говноаниме для детей
Аноним 01/03/20 Вск 22:49:14 46438391
>>464373
>>464374
ну типо да, не кисама конечно, оно уже архаичное, вместо кими - омае и все такое, говорить почти без частиц, часто ээээ затягивать, там наи будет нэээ и все такое
Аноним 01/03/20 Вск 22:54:18 46438492
Аноним 01/03/20 Вск 23:01:02 46438593
0.webm (1459Кб, 1920x1080, 00:00:06)
1920x1080
1.webm (597Кб, 1920x1080, 00:00:03)
1920x1080
2.webm (636Кб, 1920x1080, 00:00:05)
1920x1080
3.webm (130Кб, 1920x1080, 00:00:02)
1920x1080
>>464379
Не шучу, но японский учу по аниме. Там всегда, когда обращаются с недоброжелательством, вместо anata или kimi говорят kisama, либо ещё omae и temae, щас вспомнил.
Аноним 01/03/20 Вск 23:03:16 46438694
4.webm (253Кб, 1920x1080, 00:00:02)
1920x1080
Аноним 01/03/20 Вск 23:10:47 46438795
Аноним 01/03/20 Вск 23:43:35 46439296
>японотред
>кто-то пишет хреноглифами
Так я не понял, ну ка быстро деграднули обратно, ато мне стыдно становится что я за неполный год так ничего толком и не выучил.
Аноним 01/03/20 Вск 23:51:06 46439397
image.png (30Кб, 655x290)
655x290
>>464392
Я кандзи не знаю, так что просто вбиваю в гугл переводчик и читаю по ромадзи.
Аноним 01/03/20 Вск 23:53:43 46439498
000.jpg (1248Кб, 1064x1600)
1064x1600
>>464392
А я вот начинал читать серию сверяясь с русским переводом. Теперь начну сверяться с японским переводом.
Аноним 01/03/20 Вск 23:54:54 46439599
Аноним 01/03/20 Вск 23:59:00 464396100
>>464395
Всм, кансайское издание в мою скаченную папочку с мангой затесалось. Отдельно я диалект учить есссно не буду, просто посмотрю что вместо чего куда ставится.
Аноним 02/03/20 Пнд 00:03:44 464398101
>>464396
Ого, у них там отдельно для них печатается.
Аноним 02/03/20 Пнд 00:20:02 464400102
Аноним 02/03/20 Пнд 14:34:51 464440103
>>464385
Ну вот и я о том же
Аноним 02/03/20 Пнд 14:35:36 464442104
>>464392
Не волнуйся, лол, я два года хуи пинал, у тебя всё впереди
Аноним 02/03/20 Пнд 16:15:48 464451105
Аноним 02/03/20 Пнд 19:19:33 464466106
>>464385
Кисама это вежливое местоимение.
Аноним 02/03/20 Пнд 19:37:14 464467107
image.png (3Кб, 289x55)
289x55
>>464466
Мой словарь так не считает. Докажи.
Аноним 02/03/20 Пнд 19:39:55 464468108
image.png (76Кб, 1030x370)
1030x370
Аноним 02/03/20 Пнд 19:41:33 464469109
Аноним 02/03/20 Пнд 19:42:27 464470110
>>464466
Ты хотел меня подставить, чтобы мне в Японии лицо сломали?
Аноним 02/03/20 Пнд 19:46:16 464471111
Мне японский напоминает обратную польскую запись.
Аноним 02/03/20 Пнд 21:40:04 464485112
https://www.tanoshiijapanese.com/dictionary/entry_details.cfm?entry_id=115055
Не понял. Это типа эквивалент конструкции "-te iru"? Только выражает больше почёта? Или в чём отличие?
Не могу ничё нагуглить про это слово, вместо этого показывает ссылки про просто masu форму глаголов.
Аноним 02/03/20 Пнд 21:45:15 464486113
>>464485
ている ・てる・てます
тоже самое, что и обычный ます
Аноним 02/03/20 Пнд 22:10:57 464494114
>>464486
То есть, вот это вот всё одно и то же (только вторые 2 вежливые)?
食べている
食べてる
食べています
食べてます
Аноним 02/03/20 Пнд 22:11:36 464495115
Аноним 02/03/20 Пнд 22:12:02 464496116
>>464495
Понятно, спасибо.
Аноним 02/03/20 Пнд 23:41:23 464499117
>>464496
Я извиняюсь, ты по гуглу что ли учишь язык?
Аноним 02/03/20 Пнд 23:55:05 464500118
Аноним 03/03/20 Втр 00:03:26 464501119
>>464500
А я уже выучил. Не понимаю ты ерничаешь, или нет, но вопрос реально странный, как будто ты выучил кану и сразу переводить.
Аноним 03/03/20 Втр 00:17:02 464502120
ГРомоздкая хуйня получилось

あなたは私のブーツの下にいます、水たまりの中にぼろい中古なまんこでぐちゃぐちゃしてるまま、たまを舐めたくなる、しかし、私はにしません
Аноним 03/03/20 Втр 00:22:10 464503121
>>464501
Ну я уже знал и читал, что "-тэ иру" сокращают до "-тэру", но что "-тэ имас" сокращают до "-тэ мас", либо про то, что в сокращённом варианте можно "ру" на "мас" заменять, как будто из сокращения получился целый ичидан глагол, не читал и раньше не обращал внимания.
А щас вот, увидел, что в тексте просто "-тэ мас" написано, а не "-тэ имас", начал гуглить, и нашёл только на весёлом японском про это с характерными примерами. Тогда тут спросил.

А если про то, как я учу, то я прочитал книжку "японский за 3 месяца", а дальше просто гуглил уроки по различным грамматикам оттуда, чтобы подробно каждую изучить, потому что там они описаны очень кратко и по даунски для даунов. А так же гуглю, когда в аниме встречаю какую-нибудь незнакомую фразу или конструкцию.
А хирагану я решил выучить только через примерно полтора года, как впервые начал учить язык (хотя первый год сложно назвать "изучением").
Ну, ещё я гайд из шапки читал не целиком, и 50 страниц Головнина читал.
Аноним 03/03/20 Втр 00:27:22 464504122
002.jpg (643Кб, 1072x1600)
1072x1600
>>464398
Мне кажется, это просто какой-то анекдот. Типа, в шутку издали один томик с переводом ゴブリンさん.
Аноним 03/03/20 Втр 00:29:01 464505123
001.jpg (518Кб, 1058x1600)
1058x1600
Аноним 03/03/20 Втр 00:52:48 464506124
>>464503
>А хирагану я решил выучить только через примерно полтора года, как впервые начал учить язык (хотя первый год сложно назвать "изучением").
。。。
Аноним 03/03/20 Втр 08:54:16 464514125
>>464503
>А хирагану я решил выучить только через примерно полтора года, как впервые начал учить язык (хотя первый год сложно назвать "изучением").
とても興味深いですよ。
Аноним 04/03/20 Срд 00:20:57 464580126
Я правильно понимаю, что в данных примерах c waru или wari соединяется ren'youkei от потенциальной формы глагола tsukau?
そういった点からも便利に使え割と気に入っています。
Last.fm is 超便利なので使え割とドラムン多め、EDMは全無視します
スフィアうざいならバレル使え割った上でそのまま撃ち殺せるぞ
Аноним 04/03/20 Срд 08:25:33 464598127
>>464580
То чувство, когда анон, который даже каной писать не умеет, оказался умнее и открыл тебе глаза на целую группу суффиксов.
Аноним 04/03/20 Срд 09:18:51 464605128
Аноним 04/03/20 Срд 09:20:16 464606129
>>464598
>даже каной писать не умеет
Всм, ну я кану знаю, но пишу ей обычно через гугл, и это долго, и мне лень было. Какая разница?
Аноним 04/03/20 Срд 09:29:38 464607130
Аноним 04/03/20 Срд 09:30:38 464608131
>>464607
Ну, точнее, как нагуглил, ну, первая ссылка в гугле тупо.
Аноним 04/03/20 Срд 09:33:33 464609132
>>464598
А вообще, что ты имеешь в виду под писать каной? У тебя же нету японской клавиатуры? Или ты экранную используешь? Или как?
Аноним 04/03/20 Срд 09:38:42 464610133
>>464605
Ну 切れる, например, или 生まれる. То есть всякие их иносказательные значения. Не забивай голову, я просто про свои тараканы.

>>464606
>>464607
>>464609
Ты прям болтушка :3

> У тебя же нету японской клавиатуры?
IME же есть. Не помню как включается, но уже встроен в шиндоус, гугли.
Аноним 04/03/20 Срд 09:39:52 464611134
>>464610
Ты первый раз встретился с вспомогательными глаголами?
Аноним 04/03/20 Срд 09:43:31 464612135
>>464611
В двух примерах выше эру уже не глагол, а суффикс или окончание, хз. Алсо, никогда не парился по поводу того вспомогательные они или нет, и как вообще называются.
Аноним 04/03/20 Срд 09:47:43 464613136
>>464612
Не понимаю, про что ты. В двух твоих примерах это просто часть глагола. Или ты не знал, как формируется потенциальная форма от годана?
Аноним 04/03/20 Срд 09:49:48 464614137
Аноним 04/03/20 Срд 09:56:37 464616138
>>464580
Что тут означает 使え? И если оно связывается с 割と, то что означает эта конструкция?
И какое значение у этих предложений?
Аноним 04/03/20 Срд 10:00:47 464619139
>>464613
Блин, чо ты до меня доебался. Я же сказал, пишу про свои тараканы. Просто новое видение суффикса помогло не путать больше 生む и 生まれる, и 切れる в значении износиться.

>>464614
Не всегда можно отличить где потенциальная форма, а где сам глагол. Например, 付ける это не потенциальная форма 付く. Или 揺れる.
Аноним 04/03/20 Срд 10:08:43 464621140
>>464619
Я не доебался, просто не могу понять твою мысль. Ну судя по тому, что ты путаешь не связанные друг с другом глаголы и не понимаешь, как отличить потенциал/пассив от словарной формы, ты пока не сильно дальше того анона с хираганой за полтора года.
Аноним 04/03/20 Срд 10:15:49 464622141
image.png (26Кб, 1094x187)
1094x187
image.png (36Кб, 1238x191)
1238x191
image.png (36Кб, 1219x201)
1219x201
Аноним 04/03/20 Срд 10:16:20 464623142
>>464621
Я не понимаю тебя, а не глаголы. Ты скачешь с одной темы на другую, цепляясь за какие-то брошенные фразы, которые я отвечаю из вежливости максимально туманно и сжато, чтобы отъебаться. Ты сам придумываешь себе какие-то проблемы.
Аноним 04/03/20 Срд 10:17:16 464624143
>>464621
>с хираганой за полтора года
Слыш, а чё я-то? Я отличаю потенциальные и пассивные от словарных.
Аноним 04/03/20 Срд 10:18:52 464625144
>>464622
Не понимаю второго предложения. И что в каждом предложении означает 使え, почему вместо него нельзя поставить, например, 使い или 使う?
Аноним 04/03/20 Срд 10:19:14 464626145
>>464624
Ну и как ты их отличаешь?
Аноним 04/03/20 Срд 10:22:10 464627146
>>464623
Я просто хотел выяснить, что именно тебе было не понятно. Из чистого интереса. Я не хотел ни до кого доёбываться и ни за что цепляться. Если это действительно так выглядело, то это не нарочно.
Аноним 04/03/20 Срд 10:25:27 464628147
image.png (84Кб, 990x645)
990x645
>>464625
>И что в каждом предложении означает 使え
Если я правильно понял (никто из шарящих так и не ответил), то tsukae это стем/ren'youkei от tsukaeru, соединённый с wari, как описано вот тут:
https://jref.com/articles/renyoukei.107/
И вот аналогичное, но только с hajimeru, dasu и kakeru: http://maggiesensei.com/2014/11/12/how-to-use-v-始めるhajimeru-だすdasuかけるkakeru/
Аноним 04/03/20 Срд 10:26:21 464629148
>>464627
Да нету ничего непонятного. Просто нашел костыль для того, чтобы лучше запоминать и не путать. Путаю не потому что непонятно, а потому что все выглядит одинаково.
Аноним 04/03/20 Срд 10:27:02 464630149
>>464628
Ты всё правильно понял. Непонятно, что вообще значит слово 使え割り.
Аноним 04/03/20 Срд 10:27:18 464631150
>>464628
А переводится такая конструкция как, в этом конкретном случае?
Аноним 04/03/20 Срд 10:38:22 464632151
1.mp4 (2267Кб, 1920x1080, 00:00:07)
1920x1080
2.mp4 (1154Кб, 1920x1080, 00:00:03)
1920x1080
>>464631
Да я сам хз, я просто гуглил непонятную конструкцию из аниме. На самом деле в аниме было "tsukae watta", но я только одно такое предложение нагуглил (третье).
На хинативе спроси мб.
Аноним 04/03/20 Срд 10:39:56 464633152
Аноним 04/03/20 Срд 10:44:47 464634153
>>464632
>>464633
И серию, откуда взят момент, если не сложно.
мне кажется, она говорит 使い終わった
Аноним 04/03/20 Срд 10:47:49 464635154
[HorribleSubs] [...].jpg (274Кб, 1920x1080)
1920x1080
Аноним 04/03/20 Срд 10:49:19 464636155
>>464634
>мне кажется, она говорит
Хм, мб.
Аноним 04/03/20 Срд 10:51:06 464637156
>>464636
>>464635
269
00:18:31,735 --> 00:18:33,737
(やちよ)
どういうわけか知らないし

270
00:18:33,862 --> 00:18:37,199
使い終わったグリーフシードは
ほかで回収してもらってるから

271
00:18:37,324 --> 00:18:39,618
いなきゃいないで
別にいいんだけど
Аноним 04/03/20 Срд 10:53:24 464638157
>>464624
Я повторю вопрос. Как отличить, что 読める это потенциальная форма 読む, а 付ける не потенциальная форма 付く? Кроме как просто знать.
Аноним 04/03/20 Срд 11:09:26 464640158
>>464638
Из контекста и несоответствия переходности глаголов. Если 付ける - потенциал от 付く, を с ним не может использоваться, например.
Аноним 04/03/20 Срд 11:14:02 464641159
Аноним 04/03/20 Срд 11:33:28 464645160
>>464640
> несоответствия переходности глаголов
Что это?

> Если 付ける - потенциал от 付く, を с ним не может использоваться, например
Хорошо, если взять 擦る и 擦れる, например?

Алсо, здесь >>464621 вот я объявлен чмошником, потому что не отличаю от словарной формы потенциальную. Тогда встречный вопрос, чем потенциальная форма отличается от словарной える без контекста? То есть, если это совпадение, то по какой логике словообразования развивалась каждая из этих форм?
Аноним 04/03/20 Срд 11:39:40 464646161
>>464645
>без контекста
С контекстом. С ним самым.
Аноним 04/03/20 Срд 11:44:06 464648162
>>464646
С контекстом и слово хуй со всеми производными отличается, но он не перестает быть одним словом. Выше же я поставлен в один ряд с не умеющим писать, подразумевая что различие между потенциалом и словарной (по-прежнему жду определение) формой очевидно и ежу.
Аноним 04/03/20 Срд 11:46:05 464649163
ну нахуй, всем пока
Аноним 04/03/20 Срд 11:51:39 464650164
>>464648
Ну, а где там что-то про "без контекста"?
Аноним 04/03/20 Срд 11:54:46 464651165
>>464650
Я кому-то ответил, что не всегда форма на эру выражает потенциал, и дальше понеслось.
Аноним 04/03/20 Срд 11:57:34 464652166
>>464651
>Я кому-то ответил, что не всегда форма на эру выражает потенциал
Что-то не могу такое найти.
Аноним 04/03/20 Срд 11:57:48 464653167
>>464651
...один сказал, что я просто нихуя не понимаю, второй поддакнул, обоссавшись, что его назвали тупым потому что учит кану полтора года, типа он-то, ага, на самом деле понимает в отличие от меня. Один какой-то туманный пиздеж без конкретики.
Аноним 04/03/20 Срд 11:58:17 464654168
Аноним 04/03/20 Срд 11:59:35 464655169
>>464641
>>464580

А в тех предложениях, мне кажется, 使え и 割 никак не связаны, и 使え тут используется как существительное от 使える

便利に使え = удобство, (букв.) возможность использования с удобством (обычно вроде пишут 便利に使える / 使う, правда)
超便利なので使え тут хз, может тут императив, типа "очень удобный, поэтому используй его"?
バレル使え тут вроде точно "используй バレル"


Это если там нет ошибки, конечно.
Аноним 04/03/20 Срд 12:00:48 464656170
>>464654
Это значит, что это не "форма эру", а словарная форма другого глагола.
Аноним 04/03/20 Срд 12:01:52 464657171
>>464654
Так а как связана трудность различения обычного итидана и потенциала вне контекста, и слово 使え割? Слова 使え точно нет.
Аноним 04/03/20 Срд 12:03:00 464658172
>>464657
>Слова 使え точно нет.
Неправильно выразился. Слова 使える как словарной формы точно нет.
Аноним 04/03/20 Срд 12:08:28 464660173
image.png (48Кб, 635x515)
635x515
>>464645
>Хорошо, если взять 擦る и 擦れる, например?
Чел, у них тут даже в словарной форме 2 разных слова одинаково пишутся.
Аноним 04/03/20 Срд 12:12:49 464661174
IMG8765.PNG (91Кб, 640x1136)
640x1136
Аноним 04/03/20 Срд 12:13:59 464662175
>>464656
>>464658
>>464660
Дак что такое словарная форма-то? Третий раз спрашиваю. Почему 揺れる словарная форма, а 使える нет? Потому что оно написано в словаре? Окей. 志 и 醜い тогда тоже словарные формы? Или все-таки сложнокоренные слова?

> как связана
Я ничего не связывал, не ко мне вопрос.
Аноним 04/03/20 Срд 12:14:12 464663176
Аноним 04/03/20 Срд 12:15:41 464664177
>>464661
>《「使う」の可能動詞から》
Аноним 04/03/20 Срд 12:15:48 464665178
>>464662
>Почему 揺れる словарная форма, а 使える нет?
Потому что. Их объединяет только принадлежность к итидан. Смысл разный.
Аноним 04/03/20 Срд 12:17:31 464666179
>>464665
Короче, ты прост тралишь, я затрален, ладно сдаюсь. До меня поздно дошло.
Аноним 04/03/20 Срд 12:19:34 464667180
>>464663
>>464664
На моём пике это непереходный глагол - пара к 使う.
Аноним 04/03/20 Срд 12:20:56 464668181
>>464666
Не понял, что тебя не устроило. Ну да, 揺れる тоже может быть потенциалом. Но глагол с такой словарной формой по крайней мере есть, в отличие от 使える.
Аноним 04/03/20 Срд 12:23:48 464669182
>>464666
>>464662
揺る трясти

揺れる может трясти (потенциал от 揺る)
揺れる трястись (непереходной глагол)
Аноним 04/03/20 Срд 12:25:15 464670183
>>464667
Это и есть потенциальная форма.
Аноним 04/03/20 Срд 12:29:27 464672184
>>464668
Что такое словарная форма?

>>464669
使える быть годным. И что?
Аноним 04/03/20 Срд 12:31:21 464673185
>>464672
> быть годным
+мочь пользоваться конечно же.
Аноним 04/03/20 Срд 12:33:41 464674186
>>464672
使う использовать

使える может использовать (потенциал от 使う, переходной глагол)
使える быть годным (непереходной глагол)

Понимаешь, нет правил, по которым из переходного глагола получается непереходный. Поэтому они являются разными записями в словарях, а не формами одного глагола.
Аноним 04/03/20 Срд 12:35:17 464675187
image.png (58Кб, 704x582)
704x582
>>464672
>>464673
Пчелы...
Есть глагол tsukau — использовать. У него есть потенциальная форма tsukaeru — мочь использовать.
Есть глагол tsukaeru — быть полезным. У него есть потенциальная форма tsukaerareru — мочь быть полезным.

>Что такое словарная форма?
Это то, что пишется в словаре. Самая обычная форма. Как на русском в словаре пишется инфинитив — "жрать", так на японском в словаре пишется taberu.
Аноним 04/03/20 Срд 12:39:31 464676188
>>464674
Я не понимаю почему 揺れる в фантазиях анона словарная форма, а 使える не словарная.

>>464675
То есть, если слова в словаре не пишется, то его нет?

> tsukau и tsukaeru разные глаголы
То есть, они развивались отдельно друг от друга?

> У него есть потенциальная форма
Ты же сам перевел как мочь быть. То есть не маленький, сам должен понимать, что эти конструкции можно надстраивать друг над другом до бесконечности.
Аноним 04/03/20 Срд 12:41:51 464677189
>>464675
>Есть глагол tsukaeru — быть полезным.
Это обычный потенциал от 使う.
Аноним 04/03/20 Срд 12:41:57 464678190
>>464676
使えられる так же может быть мочь быть полезным, добавлю. Гляди, тут на русском еще и потенциал от потенциала.
Аноним 04/03/20 Срд 12:44:27 464679191
>>464677
И каким образом у тебя из потенциальной формы получается глагол другой переходности и противоположной возвратности (хз как это называется, но я имею в виду, как в русском суффикс -ся значение меняет).
Аноним 04/03/20 Срд 12:47:38 464680192
>>464679
Ты о чём? Он ведёт себя так же, как любая другая потенциальная форма.
これが使える - это могу использовать = это [может быть] полезно
Аноним 04/03/20 Срд 12:48:34 464681193
>>464678
使えられる (от 使う, может мочь использовать)
使えられる (от 使える, может быть полезным)
Аноним 04/03/20 Срд 12:50:24 464682194
Аноним 04/03/20 Срд 12:51:52 464683195
>>464682
Разницу между переходным и непереходным глаголом понял? чем 出す от 出る отличается.
Аноним 04/03/20 Срд 12:53:27 464684196
>>464683
Нет, это эвфемизм для иди нахуй.
Аноним 04/03/20 Срд 12:54:20 464685197
>>464680
"Это могу использовать" будет "kore wo tsukaeru", а "kore ga tsukaeru" = "это может быть полезно".
Либо скинь пруф, если есть.
Аноним 04/03/20 Срд 12:54:47 464686198
>>464684
Тебя научить пытаются, а ты рогом упёрся и кричишь врёти.
>чем 出す от 出る отличается
?
Аноним 04/03/20 Срд 12:56:15 464687199
>>464685
を с потенциалом не используется
Аноним 04/03/20 Срд 12:56:28 464688200
>>464685
>"Это могу использовать" будет "kore wo tsukaeru", а "kore ga tsukaeru" = "это может быть полезно".
И этот человек бросается японской терминологией на английском и учит других грамматике.
Аноним 04/03/20 Срд 12:57:05 464689201
>>464686
Причем тут чем они отличаются? Ты вообще о чем-то своем споришь.
Аноним 04/03/20 Срд 12:58:45 464690202
>>464689
На вопрос ответь, без виляний.
Аноним 04/03/20 Срд 13:04:02 464691203
>>464688
На самом деле, если серьёзно, пруф есть в любом Тае Киме в главе про потенциальную форму.
Ну ладно, насчёт Тае Кима не знаю, но в любом нормальном учебнике точно должно быть.
Аноним 04/03/20 Срд 13:07:03 464692204
>>464690
Понимаешь, я уже не понимаю кому я отвечаю, нас как минимум трое. Я итак проебал массу времени на бессмысленный спор, поэтому просто пытаюсь слиться. Если хочешь меня заинтересовать, скажи сперва к чему ты ведешь, но если это будет туфта про переходные/непереходные, можешь себя уже не утруждать.
Аноним 04/03/20 Срд 13:16:17 464693205
Аноним 04/03/20 Срд 13:25:03 464694206
Аноним 04/03/20 Срд 13:28:19 464695207
Аноним 04/03/20 Срд 14:14:29 464697208
>>464653
>учит кану полтора года
Я не учу кану полтора года. Я её за 2 часа выучил.
Аноним 04/03/20 Срд 18:32:34 464717209
Японач, будь добр, помоги.

Там судилище над мужиком, который дочь замучал; помимо прочего, обвинение указывает на то, что незадолго до убийства девочка написала в школьном опроснике, что подвергалась насилию со стороны отца, но отец говорит, что это ложь
>心愛 (имя дочери)が、されてもないのにうそを書いたと思います。
Вот это
>されてもないのに
как бы ты перевел?

https://www3.nhk.or.jp/news/html/20200304/k10012313571000.html
Аноним 04/03/20 Срд 18:51:15 464721210
>>464717
Хотя ничего такого и не было, всё равно соврала, будто бы было.
Аноним 05/03/20 Чтв 06:29:15 464755211
1583306133484.jpg (84Кб, 784x1200)
784x1200
Аноним 05/03/20 Чтв 06:35:39 464756212
1583005659307.jpg (127Кб, 784x1200)
784x1200
Аноним 05/03/20 Чтв 11:07:00 464768213
1583395606137.png (1416Кб, 800x600)
800x600
また、ナシという名前は「無し」に通じることからこれを忌んで、家の庭に植えることを避けたり、「ありのみ(有りの実)」という反対の意味を持たせた呼称が用いられたりすることがある(忌み言葉)。しかし、逆に「無し」という意味を用いて、盗難に遭わぬよう家の建材にナシを用いて「何も無し」、鬼門の方角にナシを植えることで「鬼門無し」などと、縁起の良さを願う利用法も存在する。

手紙を出しても返事のないことを「梨の礫(つぶて)」という。「梨」に「無し」を掛けた言葉である。したがって、「無しの礫」は意味の上では合っているのだが、誤記である。
Аноним 05/03/20 Чтв 17:19:19 464820214
「人の権力欲について知りたかったのだ。人族で偉くなりたければ、娼館を経営するか、まじないが出来る絶倫僧侶になると、手っ取り早いぞ」

と、教えてくれた。

 俺は、前の世界のロシアにいた人たちを思い出した。
Аноним 05/03/20 Чтв 17:20:15 464821215
>>464820
О чем тут речь про Россию?
Аноним 05/03/20 Чтв 18:45:04 464844216
Посоветуйте что делать и какие слова лучше начинать учить?
Мимо учу хирагану пару дней.
Аноним 05/03/20 Чтв 18:47:29 464845217
1583423246707.png (60Кб, 794x529)
794x529
>>464820
Намёк на Распутина?

гугл тоже так считает, хе
Аноним 05/03/20 Чтв 18:54:24 464849218
>>464844
шапку не читай
а
в жепу ебись
Аноним 05/03/20 Чтв 18:59:07 464850219
>>464844
>какие слова лучше начинать учить?
Открываешь то, что собирался прочитать/посмотреть на японском и учишь слова оттуда.
Аноним 05/03/20 Чтв 19:08:54 464854220
>>464844
Чё там учить столько?
Аноним 05/03/20 Чтв 19:57:45 464881221
>>464820
ра ра распутин, крейзи рашан лав машин
Аноним 05/03/20 Чтв 21:42:13 464900222
Сап, знатоки великого и могучего японского языка. Подскажите, есть ли у слова "Ftarri" какой-то перевод с японского? Написание имеется только латиницей, при попытке перевести его таким образом ничего дельного на выдаёт. Возможно, данное слово - какой-то авторский неологизм или вроде того, потому что это название японского музыкального лейбла.
Аноним 05/03/20 Чтв 21:48:06 464903223
>>464900
На самом деле это futari (а также ふたり и 二人), обозначает "два человека", "вдвоём" и тому подобное, в зависимости от контекста.
Аноним 05/03/20 Чтв 21:48:58 464904224
>>464903
>На самом деле
Я так думаю*
а то, мало ли
Аноним 05/03/20 Чтв 21:49:06 464905225
>>464900
>レーベル
>ひとり (Hitorri) English | Japanese
>ふたり (Ftarri) English | Japanese
>みんな (Meenna) English | Japanese
>ふたりうた (Ftarri Uta) English | Japanese
Аноним 05/03/20 Чтв 21:56:00 464907226
>>464903
>>464905
Выглядит правдоподобно, спасибо! И произносит переводчик скорее Фтари, чем Футари, отчего правда тогда подобное написание - futari? Его-то как раз распознаёт
Аноним 05/03/20 Чтв 22:00:14 464908227
>>464907
Такие особенности произношения. Мы в русском тоже не всё читаем как написано. К примеру, буквы "о" в слове "молоко".
Аноним 05/03/20 Чтв 22:05:52 464910228
>>464907
Обычно в латинице (по системе хэпбёрна) эти слова записываются как hitori, futari, minna, futari uta
Может быть написание выше это другая система записи или собственная придумка авторов, поэтому гугл и не понимает.
Аноним 05/03/20 Чтв 22:06:27 464911229
>>464908
Да, но ведь это не их родная письменность, а что-то вроде транслита/транскрипции, нет? Хотя, если взяться его упорядочивать, то, видимо, и такое может выйти
Аноним 05/03/20 Чтв 22:13:40 464915230
>>464911
>не их родная письменность, а что-то вроде транслита/транскрипции
Да.

В данном случае, у них есть родная ふ, которая в общем случае читается приблизительно как "фу" и записывается латиницей как "fu". В частных случаях читаться может по-другому (редуцируется "у"), но запись от этого не меняется, что в оригинале, что в латинской транскрипции. Аналогия с гласными в ударной/безударной позиции в русском языке тут подходит как нельзя лучше. Буква одна, а звуки разные.
Аноним 05/03/20 Чтв 22:17:48 464917231
>>464915
Понял. Спасибо, анончики!
Аноним 05/03/20 Чтв 22:30:25 464919232
image.png (11Кб, 730x122)
730x122
Кто это из вас так бомбанул, что аж в ВНач убежал ныть?
Аноним 05/03/20 Чтв 22:46:10 464927233
Аноним 05/03/20 Чтв 22:53:19 464932234
>>464927
Это их лейбл и есть, правда я на эту страницу с японотекстом сразу как-то не вышел или просто проебланил и забыл
Аноним 05/03/20 Чтв 23:17:56 464935235
Аноним 05/03/20 Чтв 23:56:53 464947236
1583441808139.png (87Кб, 962x449)
962x449
1583441808243.png (116Кб, 966x610)
966x610
1583441808281.png (134Кб, 960x669)
960x669
>>464919
Пиздит он, это в /vn/ все дохуя умные.
Аноним 06/03/20 Птн 00:10:09 464951237
image.png (54Кб, 1074x685)
1074x685
>>464947
>2018
Они уже наверное умерли нахуй
Аноним 06/03/20 Птн 00:24:36 464953238
> 野蛮
Гыгыгы.
Аноним 06/03/20 Птн 05:57:43 464958239
14837144629070.jpg (27Кб, 180x356)
180x356
Аноним 06/03/20 Птн 10:02:24 464970240
>>464935
Не сходится хрогологически, >>464112 написан в пол-шестого вечера, а пост в вначе во втором часу того же дня, а должен быть позже, когда тот анон получил не устроившие его ответы.
Аноним 06/03/20 Птн 10:11:04 464972241
>>464970
Не обязательно он пришёл сначала в фл. Это как "в медаче 3,5 анона (на самом деле мне лень туда заходить)"
Аноним 06/03/20 Птн 13:34:51 464990242
image.png (10Кб, 682x101)
682x101
Какие же супержизненные блять примеры, пиздец просто.
Какие же авторы сайта ебанутые, сразу видно коренных джапов.
Аноним 06/03/20 Птн 13:45:00 464993243
>>464990
Да ладно, нормальные примеры. Ты просто ничего, кроме школьных софткорных учебников по английскому, не читал видимо.
Аноним 06/03/20 Птн 13:47:49 464995244
>>464993
Какие же в треде зануды сидят. Мимо.
Аноним 06/03/20 Птн 13:51:40 464996245
>>464993
Ну теп того.
По крайней мере, от учебного материала ожидаешь чего-то простого уровня "боку ва рёушин то ишшо ни гохан табемас", а тут даже не что-то сложное из ежедневных новостей, а откровенная дичь.
Сразу видно, готовят к встрече с японским менталитетом.

А что, где-то ещё такой же пиздец творится?
Аноним 06/03/20 Птн 14:03:34 465000246
>>464996
В учебниках иногда встречается, и даже не по японскому. Надо же какие-то примеры с этим словом придумывать.
Но серьёзно, почему дичь-то? Он же не съеден и изнасилован маньяком, а просто поперхнулся, кушая праздничный торт.
Аноним 06/03/20 Птн 14:08:59 465003247
>>465000
>почему дичь-то?
Потому что это блять был пример для 月見, а не для ебаных похорон. Там принято чувствовать 気持ちいい気分 и 気が楽шить, а не давиться ебаными мочами.
06/03/20 Птн 14:12:05 465004248
>>464990
Отличные примеры, чё те не нравится? Я ещё похлеще выдумывал, когда в школе и универе английский учил. Всё лучше унылой пресноты.
Аноним 06/03/20 Птн 14:19:13 465007249
>>465004
>чё те не нравится?
Я этого не говорил...
Аноним 06/03/20 Птн 14:36:07 465012250
>>465003
Но это же не брошюрка о праздниках, а гайд по языку.
Аноним 06/03/20 Птн 15:03:42 465027251
>>464996
Дело не в менталитете, ты просто хуесос скучный, наверное ты тот самый чувак, который никогда сарказм не выкупает и начинает серьёзно отвечать.
Аноним 06/03/20 Птн 16:02:49 465041252
>>465007
А что тебе нравится?
Аноним 06/03/20 Птн 16:24:13 465047253
>>464990
>そ父
Въебать бы этому япу...
Аноним 06/03/20 Птн 16:53:29 465051254
>>465041
> А что тебе нравится?
Я это говорил...
Аноним 07/03/20 Суб 21:33:03 465185255
первый
Аноним 07/03/20 Суб 21:45:46 465186256
Аноним 07/03/20 Суб 21:49:43 465187257
Аноним 08/03/20 Вск 00:29:03 465196258
image.png (76Кб, 922x182)
922x182
Не понял разницы. Объясните.
Аноним 08/03/20 Вск 07:56:21 465202259
>>465196
目 образует порядковые числительные
何回 сколько раз
何回目 который раз
Аноним 08/03/20 Вск 10:23:17 465206260
Аноним 08/03/20 Вск 14:11:39 465212261
その目だれの目?
Аноним 08/03/20 Вск 17:15:37 465222262
> 必要
Госполи. Как ее только не произносят, как ее трудно вычленить. Это будет мой Мобидик в этом году.
Аноним 08/03/20 Вск 17:20:55 465223263
>>465222
Как её можно не так произнести?
Аноним 08/03/20 Вск 17:32:38 465226264
>>465223
Фиг знает, все время щц или просто ц слышу, а потом йоООблаблабла.
Аноним 08/03/20 Вск 17:40:09 465230265
>>465222
А меня 羊 напрягает
Аноним 08/03/20 Вск 17:56:44 465231266
Аноним 08/03/20 Вск 18:04:55 465232267
В японском есть тона, как в китайском?
Аноним 08/03/20 Вск 18:06:09 465233268
>>465232
Тона есть, но не как в китайском.
Аноним 08/03/20 Вск 18:25:53 465234269
>>465231
Нифига, слишком четко и внятно, еще и ё не тянешь. Мужики в аниме часто вообще говорят как Шматко из Солдатов.
Аноним 08/03/20 Вск 18:35:21 465236270
1583313091507.jpg (124Кб, 784x1200)
784x1200
>>465234
> в аниме
Тебе сказать, где ты проебался?
Аноним 08/03/20 Вск 18:37:28 465238271
>>465232
Нет. В японском Pitch accent. Жертвы русскоязычного обучения называют его тональным ударением. Нет.
>>465233
нет
Аноним 08/03/20 Вск 18:44:19 465239272
>>465238
>Pitch accent
>тональным ударением
Это одно и тоже, в чем конкретно твой доеб?
Аноним 08/03/20 Вск 18:44:54 465240273
>>465238
Ещё один ебанутый сектант. Pitch accent - это и есть тоны.
Аноним 08/03/20 Вск 18:45:42 465241274
>>465236
Ну я ерничал. Вообще, подозреваю, в живой речи все обстоит еще хуже.

Алсо
> проебался?
Нет. Я же для аниме и задрачиваю аудирование.
Аноним 08/03/20 Вск 18:47:38 465242275
>>465241
Чем тебе аниме не живая речь?
Аноним 08/03/20 Вск 18:50:46 465243276
>>465242
Риторический вопрос.
Аноним 08/03/20 Вск 18:53:03 465244277
>>465243
Нет, не риторический, мне правда интересно.
Аноним 08/03/20 Вск 18:58:22 465245278
>>465244
В аниме поставленное произношение. Вообще, воопрос, полагаю, лучше ему >>465236 задать.
Аноним 08/03/20 Вск 19:13:31 465247279
Аноним 08/03/20 Вск 19:23:19 465248280
image.png (35Кб, 1292x118)
1292x118
>>465239
>>465239
На википедии написано, что это противоположные вещи.
мимо
Аноним 08/03/20 Вск 19:34:01 465249281
>>465248
Ну так назови три отличия. Да хотя бы одно.
Аноним 08/03/20 Вск 19:36:14 465250282
>>465249
Всм? На скриншоте же чёрным по белому написано отличие.
Аноним 08/03/20 Вск 19:37:23 465251283
>>465250
В музыкальном ударении не тоны используются?
Аноним 08/03/20 Вск 19:51:07 465252284
bd8b0865-4853-4[...].png (118Кб, 1687x443)
1687x443
image.png (98Кб, 1637x567)
1637x567
>>465251
А, я вашу дискуссию не так понял. Теперь понял. Тона есть, но не как в китайском, да.
Аноним 08/03/20 Вск 20:02:35 465255285
Аноним 08/03/20 Вск 20:15:54 465261286
image.png (445Кб, 697x597)
697x597
>>465255
Хм. В википедии сказали, что у края нет ударения, а в каком-то видосе показывают, что ударение на второй слог, как и у моста. Хм. Мб диалекты разные, или что?
Аноним 08/03/20 Вск 20:17:21 465262287
>>465261
А нет, в третьем отличие в том, что там GA вместо ga. Хм.
Аноним 08/03/20 Вск 20:21:22 465263288
А почему в словарях не указывают тона?
Аноним 08/03/20 Вск 20:24:48 465264289
>>465263
Указывают, но не в гайдзинских.
Аноним 08/03/20 Вск 20:28:04 465266290
Аноним 08/03/20 Вск 20:42:40 465268291
1583689360981.png (19Кб, 784x559)
784x559
>>465247
схоронил

>>465255
>отличия второго и третьего
Они звучат одинаково, если рядом нет какой-нибудь частицы.
Аноним 08/03/20 Вск 20:46:03 465270292
>>465268
Да, я уже понял по видосу.
Аноним 09/03/20 Пнд 00:03:32 465323293
〇.png (53Кб, 176x252)
176x252
> ミニチュアレプリカ
Надо было в китайский вкатываться. Я заебался английский учить.
Аноним 09/03/20 Пнд 01:05:24 465332294
>>465323
Лол, ты в русском таких слов не знаешь?
Аноним 09/03/20 Пнд 01:20:52 465336295
>>465332
ヤはヨルニチャツッだった
Аноним 09/03/20 Пнд 02:12:38 465339296
Ананасы, а у вас на примете какие-нибудь сервисы, где можно было бы попрактиковать аудирование? Понимать ютуб/аниме и прочее мне еще сложно, хотелось бы послушать что-то типа "О ЧЕМ ГОВОРЯТ ЭТИ МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА, ВЫБЕРИТЕ ИЗ ЧЕТЫРЕХ ВАРИАНТОВ". Шапку читал, там не нашел.
Аноним 09/03/20 Пнд 03:06:50 465343297
>>465339
ищи пробники аудирование нореку н4 или какой там тебе нужен
Аноним 09/03/20 Пнд 07:43:01 465362298
>>465339
Выбор вариантов это готовые ответы. Такая хуйня ничему не научит.
Аноним 09/03/20 Пнд 09:38:15 465363299
Кстати, мне кажется, или со временем правда начинаешь видеть смысл во всех этих заимствованиях из английского и других языков. Ну, то есть, меньше возникает батхёрта по поводу того, "зачем здесь этот англицизм, если уже есть похожее по смыслу канго/ваго" и т.д.
Аноним 09/03/20 Пнд 10:05:49 465365300
>>465339
>попрактиковать аудирование
Если совсем хлебушек, то первые уровни JapanesePod101. Если это уже осиливаешь, то просто берёшь ютуб/аниме, слушаешь до посинения и понимаешь. Если каких-то слов не знаешь, смотришь в словаре. Если никак не можешь расслышать, либо забиваешь болт и слушаешь дальше, либо смотришь в яп. субтитры, если они есть. Так и прокачиваешь потихоньку, я сам так делал. Сейчас уже аниме легко понимаю, при условии, что все слова знаю.
>хотелось бы послушать что-то типа "О ЧЕМ ГОВОРЯТ ЭТИ МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА, ВЫБЕРИТЕ ИЗ ЧЕТЫРЕХ ВАРИАНТОВ"
Ну земля пухом.
Аноним 09/03/20 Пнд 11:53:38 465370301
>>465363
Хз, мы ж в русском тоже англицизмы часто используем.
Если батхёртить, то с таких англицизмов, которые несоответствуют значению оригинала.
Например, вот: https://soranews24.com/2015/11/11/learning-japanese-beware-these-19-loan-words-theyre-not-what-they-sound-like/
Из этого списка, кстати, 3 дня назад в аниме слышал фразу "tenshon hikui".
Аноним 09/03/20 Пнд 12:37:49 465371302
>>465370
Встретил недавно ドンマイ и удивился, почему в англ. словаре не приводят в переводе просто "don't mind".
Аноним 09/03/20 Пнд 12:39:09 465372303
Аноним 09/03/20 Пнд 12:39:51 465374304
Аноним 09/03/20 Пнд 12:40:49 465375305
>>465374
Не знаю, как-то странно звучит немного. Это существительное?
Аноним 09/03/20 Пнд 12:41:24 465376306
image.png (14Кб, 558x199)
558x199
Аноним 09/03/20 Пнд 12:48:19 465379307
>>465375
Мне наоборот показалось чертовски логичным. Но я не особо силён в английском, с другой стороны.
Аноним 09/03/20 Пнд 13:16:00 465381308
>>465370
Ну просто в японском они бывают в неожиданных местах, в которых на русском было бы нейтивное слово, которое тоже заимствовано из английского/немецкого/французского, но его всё равно считают нейтивным. С этого уже гораздо меньше недоумеваешь, и スクール вместо 学校 или ルール вместо 規則 уже не кажется таким непонятным.

>Если батхёртить, то с таких англицизмов, которые несоответствуют значению оригинала.
Мне наоборот такие нравятся.
Аноним 09/03/20 Пнд 13:26:09 465383309
>>465339
Если ты ещё здесь, можешь старый добрый 毎日聞き取り попробовать, там как раз разные задания с выбором вариантов. Теперь он и в виде приложения на телефон есть.
Ну и с JLPT тоже норм тема, но больно уж там однообразные и адаптированные задания.
Аноним 09/03/20 Пнд 13:56:37 465388310
彼は命を賭けて彼女を掬った。
Аноним 09/03/20 Пнд 15:55:20 465391311
>>465365
>JapanesePod101
Выглядит неплохо - и каждую фразу послушать отдельно можно и весь диалог расписывается. То что нужно.
>>465383
>毎日聞き取り
Их же две части всего? Вроде норм, буду смотреть.
>>465362
Ну, английский так и начал понимать, например.
Аноним 09/03/20 Пнд 16:05:54 465392312
>>465247
А где там кнопка "слушать"? Я в глаза ебусь.
Аноним 09/03/20 Пнд 16:16:27 465393313
Антоши, а JBridge for beginner 2 Volume нет? Или рабочего сурса. Учу говорение.
Аноним 09/03/20 Пнд 16:44:05 465394314
>>465392
выбирай снизу подкаст из списка и слушай
Аноним 09/03/20 Пнд 20:42:17 465416315
>>465371
Потому что у тебя хуево с английским? Например, такая конструкция не употребляется в таком смысле или мало употребляется или звучит не очень.
Так как ты написал можно привести не в качестве перевода, а как пометку происхождения. Но в едикте с такими пометками проблемы, соглашусь, почему-то пишут литературный перевод смысла, а буквальное избегают, хотя качествл словаря от этого падает.
Аноним 09/03/20 Пнд 21:01:52 465417316
1583776911789.png (132Кб, 246x331)
246x331
>>465416
Ну вот, теперь получать шелбаны от анлобогов
Аноним 09/03/20 Пнд 22:42:02 465421317
> シュシュ
Кокое милое слово.
Аноним 09/03/20 Пнд 22:45:00 465422318
>>465247
Люблю тебя, анон. У них ещё и приложение на удивление неплохое.
Аноним 10/03/20 Втр 08:42:34 465432319
Аноны, кто как готовится к жлпт?
Записался на лето,не знаю как лучше подготовиться. На офф сайте пробники порешаю, но что дальше?
Есть какие нибудь списки грамматик, слов, может упражнения какие.
Аноним 10/03/20 Втр 10:20:41 465436320
>>465432
На какой уровень собираешься?Если N4-5, то минны и аудирования из неё будет достаточно
Хотел летом на N3 сдать, но чёт чувствую, что без шансов - я даже учебника нормального для самостоятельного изучения найти не могу.
Аноним 10/03/20 Втр 10:31:23 465437321
>>465432
бля хуй знает братан
ни разу не видел материалов по жлпт списков лексики и грамматики вплоть до микротем
шутишь что ли ищи реального японца-сэнсея иначе никак не сдать
Аноним 10/03/20 Втр 10:31:34 465438322
Аноним 10/03/20 Втр 10:41:12 465439323
>>465438
Классные списки, жаль что только до N4.
Аноним 10/03/20 Втр 10:42:26 465440324
>>465439
Всм до N4? Там же и N5 есть.
Аноним 10/03/20 Втр 10:45:11 465441325
>>465440
Там нет грамматик на N2 с N3, посмотри чуть внимательней
Аноним 10/03/20 Втр 11:31:24 465442326
Аноним 10/03/20 Втр 11:46:19 465443327
>>465436
>На какой уровень собираешься?
Зимой N4 сдал. Сейчас хотел запотеть на N3.
>>465438
> А это чем тебе не список слов и грамматик?
Неплохо, на N3 конечно немного совсем. Но добавлю в список изучения.

Никто кстати эти вот книги не смотрел, выглядят как раз подходяще
https://www.jlpt.jp/e/reference/books.html

Аноним 10/03/20 Втр 12:32:36 465444328
Аноним 10/03/20 Втр 12:35:18 465445329
>>465444
А вот теперь я тебя люблю, анон.
Аноним 10/03/20 Втр 12:38:19 465446330
1.gif (956Кб, 498x498)
498x498
Аноним 10/03/20 Втр 12:44:27 465447331
>>465432
заебали нореку, жлпт называть, нах использовать англ транслейт в треде японского
Как обычно, читаю манку и новеллы, сижу слушаю стримы в чате шитпощу
на н1 записался на лето
Аноним 10/03/20 Втр 12:45:14 465448332
>>465447
Записаться-то любой может. Давно на н2 сдавал? Сложно ли было? Сколько перед этим учился?
Аноним 10/03/20 Втр 12:46:59 465449333
>>465448
н2 сдавал летом, хуйня, оч легко, пробники н1 на максисум делаю, думаю что сдам, кек
Аноним 10/03/20 Втр 12:48:06 465450334
>>465449
Понел, спасибо. Сколько язык учишь-то?
Аноним 10/03/20 Втр 12:48:54 465451335
>>465450
Года три с перерывами, знаю что медленно, не надо было перерывы делать, но я очень ленивый...
Аноним 10/03/20 Втр 13:31:32 465452336
IMG202003081854[...].jpg (2948Кб, 2400x3000)
2400x3000
Господа, объясните, пожалуйста, что происходит, что они говорят, что у мужика на лице написано.
Да, я совсем глупенький.
Просто арт понравился, хочу его понять.
Аноним 10/03/20 Втр 13:36:57 465453337
>>465452
Я контекст не знаю, мужик что-то у нее спалил, может как в бутылку ссала, пока в лол играла. И она такая "ВИДЕЛ???ВИДЕЛ???". А он трясется и такой, нееет не видел.
Аноним 10/03/20 Втр 14:46:02 465458338
>>465453
Понял, спасибо. А что у него на эбале?
Аноним 10/03/20 Втр 17:53:35 465466339
>>465458
Слушатель, скорее всего
Аноним 10/03/20 Втр 18:05:54 465468340
>>465466
Мне кажется, там いえナイ. Типа, потерял дар речи.
Аноним 10/03/20 Втр 18:08:07 465469341
>>465468
Хотя, нет. Хуйню сочиняю. Чо-то меня переклинило к вечеру, палку как i читаю.
Аноним 10/03/20 Втр 18:37:23 465470342
image.png (2332Кб, 901x1200)
901x1200
>>465468
Наверное ты прав, мне вообще казалось りえてイ
Аноним 10/03/20 Втр 18:46:17 465473343
1583855172093.png (499Кб, 871x489)
871x489
Внезапно проиграл
Аноним 10/03/20 Втр 22:13:21 465489344
mmm
Аноним 10/03/20 Втр 22:34:54 465491345
>車が高くて買わなかった。
>Kuruma ga takakute kawanakatta.
>The car was expensive, so I didn’t buy it.
Какой дурацкий язык, почему тут не используют пассивный залог...
Аноним 10/03/20 Втр 22:37:33 465492346
>>465491
А зачем тут пассивный залог?
Аноним 10/03/20 Втр 22:41:28 465493347
>>465492
Ну потому что в нормальных языках говорят, не "машина не купила", а "я не купил машину" либо "машина не была куплена".
Аноним 10/03/20 Втр 22:58:01 465494348
>>465493
> почему не пассивный залог
Потому что здесь сложносочинительное предложение.
Аноним 10/03/20 Втр 23:20:17 465496349
>>465494
Хм. То есть, в сложносочинённом предложении как бы к каждому глаголу можно поставить разный объект, и на основании контекста (что машина не умеет покупать, если мы не говори о мультике с говорящими машинами), у второго глагола как бы другой объект, но он опущен. Так типа?
Аноним 10/03/20 Втр 23:24:55 465497350
>>465496
Типа, да. Только опущен не объект, а субъект. И глагол тут один.
Машина дорогая [де, поэтому я] не купила.
Аноним 10/03/20 Втр 23:34:50 465498351
>>465497
>не объект, а субъект
А, ну я имел в виду то, что называют subject (на русский это переводится как и объект, так и субъект, так что я не придал значения разнице в русской терминологии и написал рандомом).
>И глагол тут один.
А, ну как бы да, но как бы i-прилагательные это по сути глаголы, и тут оно выступает в роли глагола.
>Машина дорогая [де, поэтому я] не купила.
Ага, там написано, что -te форма может использоваться для указания причинно-следственных связей.
Аноним 11/03/20 Срд 07:19:09 465516352
>>465498
>на русский это переводится как и объект, так и субъект,
bruh
Аноним 11/03/20 Срд 09:19:34 465520353
Аноним 11/03/20 Срд 09:22:23 465521354
>>465520
Не переводится же.
Аноним 11/03/20 Срд 09:24:16 465522355
image.png (46Кб, 715x721)
715x721
Аноним 11/03/20 Срд 09:27:25 465523356
>>465522
В лингвистическом смысле есть объект и субъект. Поэтому, говоря о структуре предложения, нельзя заменять subject на объект.
Аноним 11/03/20 Срд 09:29:18 465524357
>>465523
Да я знаю. Давно как-то в школе проходил, просто забыл.
Аноним 11/03/20 Срд 09:30:19 465525358
Аноним 11/03/20 Срд 09:31:08 465526359
Аноним 11/03/20 Срд 09:31:55 465527360
Аноним 11/03/20 Срд 09:32:32 465528361
>>465527
Почему? А расскажи, как надо.
Аноним 11/03/20 Срд 09:33:16 465529362
>>465528
>Почему?
Потому что тогда использовал бы правильный термин.
>А расскажи, как надо
А уже рассказал.
Аноним 11/03/20 Срд 09:37:50 465530363
>>465529
>Потому что тогда использовал бы правильный термин.
Ну так я ж грю, что забыл и рандомом написал первый попавшийся русский перевод. А когда анончик мне на это указал, то я вспомнил, что в школе проходили такое на каком-то уроке, мол "субъект это тот, кто делает, а объект это то, над чем делают".
Что не так?
Аноним 11/03/20 Срд 13:36:31 465540364
filmsonatine[1].jpg (31Кб, 640x351)
640x351
аноны подскажи как эффективнее учить кандзи, просто анки дрочить уже лень и не интересно, топчусь на месте никак не продвигаюсь, где искать контент для новичков? По грамматике дошел до глаголов но с каждой темой все скучнее становиться и бывает по неск дней вообще к яз не прикасаюсь, хотя на старте очень нравилось все это учить, разбирать и прописывать, у вас такое было?
Аноним 11/03/20 Срд 14:07:41 465543365
15379988084060.jpg (35Кб, 630x630)
630x630
>>465540
На кандзи на первых порах я бы не фокусировался, грамматики тебе сейчас стократ важнее.

> грамматике дошел до глаголов
Уже две недели учишь язык и перегорел?

> где искать контент для новичков?
Контента на таком уровне никакого нет, даже Ёцубу пока нихуя не поймёшь. Ну сам посуди, что интересного ты можешь найти на уровне коре ва пен дес.
Аноним 11/03/20 Срд 14:11:34 465545366
>>465543
Я как раз примерно с таким уровнем забил на учебники и пошёл читать ранобэ. Даже до глаголов толком не дошёл, только ます знал. Так что, всякое бывает.
мимо
Аноним 11/03/20 Срд 14:22:59 465546367
>>465540
>у вас такое было?
Не было, я кандзи ни разу не учил, и не собираюсь начинать, пока не смогу хотя бы 99% речи в аниме понимать.
Аноним 11/03/20 Срд 14:26:09 465547368
>>465545
Но как? Тебе же реально каждое слово и каждую конструкцию гуглить надо было с ます уровнем. Да и просто ещё как эту самую конструкцию из закорючек вычленить в самом начале дохуя сложно понять.
Я на уровне N4+ мангу сложнее сёненов с поскрипыванием читаю, не представляю как делал бы это в самом начале изучения.
Аноним 11/03/20 Срд 14:28:23 465548369
>>465547
Ну вставляет абзац в гугл переводчик и читает, хули сложного.
Аноним 11/03/20 Срд 14:36:39 465549370
>>465548
Так можно сразу на русеке читать
Аноним 11/03/20 Срд 14:37:51 465550371
>>465547
Ну как-то так, со скрипом, и было. Читал очень медленно, почти всё смотрел в словарях и гуглил. Не скажу, что было легко и весело, поэтому и не советую особо свой способ, но интерес к сюжету меня очень мотивировал, в отличие от всяких учебников и анки.
Аноним 11/03/20 Срд 14:42:13 465551372
>>465540
Мнемоника. Но точно так же ее будешь дрочить. Запоминать = дрочить, никуда от дрочки не убежишь.

>>465547
Каждую конструкцию и гуглил по началу. Мимо.
Аноним 11/03/20 Срд 17:15:36 465563373
>>465550
А ты вообще где сейчас по уровню? И сколько времени ебал себя таким способом?
Аноним 11/03/20 Срд 18:28:30 465568374
>>465563
>сколько времени
Пару недель по несколько часов каждый день на первой книжке. Первую страницу 2 дня разбирал, до сих пор помню. Потом надоело, решил отложить до того момента, когда язык прокачаю, пробовал всякие вн-ки, мангу, на другие ранобэ перескакивал, в надежде, что быстрее пойдёт, потом вообще перестал читать. С тех пор аниме смотрю, в основном, ну и изредка во всякие vn и rpg на wolf maker'е поигрываю, но там обычно по диагонали читаю и скипаю, а если озвучка есть, то больше реплики слушаю, из них мне проще понять, и, если надо набрать в словаре, по слуху каной быстрее выходит, чем рисовать в гугле каждый незнакомый кандзь. Ну и иногда удаётся вытащить текст из файлов, тогда могу и почитать, копируя незнакомые слова в словарь, если сюжет интересный.
>где сейчас по уровню
Понятия не имею. Устный словарный запас позволяет смотреть всякие слайсы и школьную романтоту почти без словаря, ну и вн-ки примерно того же уровня про ояшей, подкатывающих к jk "читать", опираясь больше на озвучку фраз, чем на текст. Познаний в грамматике и на ранобэ, как правило, хватает, парсером не пользуюсь, только медленно идёт, т.к. ранобэ чаще всего на сканах и без фуриганы, чертить незнакомые кандзи в гугле долго не так давно пробовал, на страницу 30-40 минут ушло, что уже довольно быстро, по сравнению с тем, что было раньше, но всё равно напряжно. Всякие jlpt не сдавал, поэтому не знаю, сколько у меня см по общепринятой линейке.
Аноним 11/03/20 Срд 19:24:07 465570375
782714FC-EF77-4[...].jpeg (175Кб, 900x1200)
900x1200
Аноны, выручайте, с китайского языка, в этот тред отправили!
Помогите перевести

Ватаси ва со: дэва аримасэн

Такая ситуация: хочу купить одежду, но надпись немного смущает, вдруг что-то дурное нашито...
Аноним 11/03/20 Срд 19:51:09 465571376
Аноним 11/03/20 Срд 19:57:38 465572377
>>465570
"Не тот пидор кто в жопу дает, а тот кто аниме не смотрит" старая мудрость японская
Аноним 11/03/20 Срд 20:04:09 465574378
1583946251177.png (5Кб, 464x75)
464x75
>>465570
Я неудовлетворённый
Аноним 11/03/20 Срд 20:21:57 465582379
Аноним 11/03/20 Срд 20:57:05 465589380
>>465574
Так это глагол, а не прилагательное.
Аноним 11/03/20 Срд 21:10:02 465590381
>>465589
Там просто ん опущено перед で.
Аноним 11/03/20 Срд 21:23:06 465593382
>>465590
Покажи пруф, что так делают.
Аноним 12/03/20 Чтв 01:10:12 465616383
image.png (12Кб, 343x205)
343x205
Охуенно бля.
Аноним 12/03/20 Чтв 01:20:51 465617384
Аноним 12/03/20 Чтв 01:28:32 465621385
>>465617
おちんちんがお尻の中でおります
Аноним 12/03/20 Чтв 01:42:42 465625386
>>465621
> おります
「おる」のは全部の庭の全てです
Аноним 12/03/20 Чтв 01:44:12 465626387
Аноним 12/03/20 Чтв 09:34:28 465643388
Аноним 12/03/20 Чтв 09:41:39 465645389
Аноним 12/03/20 Чтв 09:45:36 465646390
>>465376
Нечоси японцы заимствуют целые словосочетания с английского языка?
Аноним 12/03/20 Чтв 09:47:28 465647391
Аноним 12/03/20 Чтв 09:57:55 465649392
>>465647
А у нас есть такое? И если ли словарь гайрадзи?
Аноним 12/03/20 Чтв 10:02:53 465650393
Аноним 12/03/20 Чтв 10:06:05 465652394
>>465649
Я почти уверен, что для японца это одно слово. Сомневаюсь, что ты найдёшь много реальных примеров заимствования словосочетаний, кроме как в именах собственных.

>И если ли словарь гайрадзи?
А смысл в нём? В русском заимствования из английского почти не отличаются от заимствований из других языков.
Аноним 12/03/20 Чтв 10:19:44 465660395
image.png (9Кб, 385x214)
385x214
image.png (96Кб, 843x252)
843x252
image.png (84Кб, 1192x379)
1192x379
>>465652
Ну вот, например, японцы английское словосочетание используют. Даже не катаканой. Глядишь, и через несколько лет, это в какой-нибудь словарь тоже добавят.
Аноним 12/03/20 Чтв 10:22:42 465661396
>>465652
>А смысл в нём? В русском заимствования из английского почти не отличаются от заимствований из других языков.
Ты прав, что ничем не отличаются, но некий справочник для переводчика всё таки должен существовать.

Что касаемо заимствований и их соединение в одно слово это похоже, как японские канджи в сочетаниях рождают слова. Интуитивно чувствую, но не могу доказать. Японцы соединили два слова одного словосочетания и закодировали своей азбукой. После этого английское словосочетание становится сложное слово имеющее более одного корня.

P//s: даже в этом посту я употребил японизм, который старательно выделил красной, волнистой чертой гугл грамматик и который я добавил в словарь англицизмов и вообще все слов, которые встречаются вне контекста литературного, русского языка.
Аноним 12/03/20 Чтв 10:25:28 465662397
>>465660
>Даже не катаканой
Пиздец ребус. Как через 1000 лет червь пидор будет проводить этимологические изыскания?
Аноним 12/03/20 Чтв 10:28:20 465663398
Аноним 12/03/20 Чтв 10:33:09 465666399
>>465660
"Нет пути" и в русском тоже есть. Можно было бы даже сноску не делать. Просто в японском нет таких сильных предрассудков по поводу того, что в контенте должно быть минимум всяких разговорных и сленговых конструкций и экспрессий. В русском такое ещё живо, поэтому ради приличия делается сноска (и для нормисов).

>>465661
>Что касаемо заимствований и их соединение в одно слово это похоже, как японские канджи в сочетаниях рождают слова.
Я бы не сказал, что это именно тот случай. Вряд ли есть слова ドン и マイ по отдельности, означающие "не делай" и "беспокойство".

>даже в этом посту я употребил японизм
Это англицизм.

>Ты прав, что ничем не отличаются, но некий справочник для переводчика всё таки должен существовать.
Но для чего? Что тебе даст знание того, из какого языка заимствовано слово?
Аноним 12/03/20 Чтв 10:33:14 465667400
Господа, на сколько изменится японский язык через 1к лет?
Аноним 12/03/20 Чтв 10:35:22 465668401
>>465666
>Это англицизм.
А как же слово 漢字 "Канджи"?
Аноним 12/03/20 Чтв 10:35:44 465669402
Кстати, не совсем понял, откуда информация, что там именно "нет пути".
Аноним 12/03/20 Чтв 10:39:19 465670403
Аноним 12/03/20 Чтв 10:41:10 465671404
>>465666
>Но для чего? Что тебе даст знание того, из какого языка заимствовано слово?
Для переводчика офисных документов этимология иностранных слов заимствованных японским языком не так уж важна, но если человек просто не знает, что означает ピロシキ или ミーム то, человеку будет трудно понять о чём идёт речь.
Аноним 12/03/20 Чтв 10:42:51 465673405
>>465670
>О нём и речь.
И почему это англицизм, а не китаизм буквами прижившийся за 800 лет и ставшими японской письменостью?
Аноним 12/03/20 Чтв 10:46:44 465674406
>>465669
Not way - ナイワ(наива) - нет пути. Просто очень сильно исказилось словосочетание превратившись в слово означающее безвыходное положение.
Я вот только не понимаю есть же японские аналоги зачем использовать англицизмы? Неужели очень сильное влияние оказывает западная культура на Японские умы?
Аноним 12/03/20 Чтв 10:48:35 465676407
>>465674
А пруфы какие-нибудь? Откуда вы это взяли, бля. Почему это не может просто сокращение от ありえない?
Аноним 12/03/20 Чтв 10:49:07 465677408
>>465674
>Я вот только не понимаю есть же японские аналоги зачем использовать англицизмы? Неужели очень сильное влияние оказывает западная культура на Японские умы?
"По некоторым данным, в компьютерной лексике используется 99% заимствований, в маркетинге 73% и 80% в торговле."
http://nihon-go.ru/gayraygo-populyarnyie-zaimstvovannyie-slova-v-yaponskom-yazyike/
Аноним 12/03/20 Чтв 10:54:46 465679409
>>465676
Анон поделился своими наблюдениями и это так. Смотри пикчи там чёрным по белому написано пример того, что англицизм записывается хираганой и вообще этимология этого слова.
Аноним 12/03/20 Чтв 10:59:36 465680410
>>465679
Ещё раз.
>А пруфы какие-нибудь?
Наблюдения свои засунь себе в задницу, как и надписи чёрным по белому
Я ничего не могу найти в гугле по поводу происхождения этого выражения. Может, вы с ним где-то встречались на двачах?
Аноним 12/03/20 Чтв 10:59:55 465681411
>>465677
>По некоторым данным
Ну охуеть теперь, желтуха притащил.
Аноним 12/03/20 Чтв 11:06:50 465682412
>>465680
Я понимаю, что тебе нужны доказательства, но мне как-то всё равно и не заморачиваюсь этим. В крайнем случае можешь скачать словарь гайраго и пошукать там.
И ещё не надо грубить оппонентам есть более приемлемые слово обороты, которыми ты эффективней добьёшься результата. Всё таки это не Бредач.
Аноним 12/03/20 Чтв 11:07:46 465683413
>>465666
Я самую суть упустил. Короче, даже при раскладе, при котором такое слово действительно есть и у него именно такая этимология, это всё равно то же самое, что ドンマイ - одно слово. А не заимствованное словосочетание.
Аноним 12/03/20 Чтв 11:09:10 465684414
Просто я сразу на пикчу не посмотрел, думал, там реально что-то типа 道ない
Аноним 12/03/20 Чтв 11:15:21 465685415
>>465683
>А не заимствованное словосочетание.
ないわー、アノン что ты скажешь бесноватому анону выше, которому нужны доказательства.
Аноним 12/03/20 Чтв 11:15:36 465686416
>>465682
Я тебе нагрубил, потому что ты не умеешь читать посты других людей.
>, но мне как-то всё равно и не заморачиваюсь этим
Ну вот и всё, сразу бы так и написал. А то встал в позу "да базарю, написано же!" и понимай — действительно ли этот мудак может чем-то подкрепить свои слова, или просто выёбывается.
Аноним 12/03/20 Чтв 11:16:30 465687417
>май бэд
Вот нормальный пример такого заимствования. Вроде бы два слова, но употребляются как одна лексическая единица.
Аноним 12/03/20 Чтв 11:16:32 465688418
>>465680
Может это для младшеклассников написали чисто хираганой, а анон о англицизмах?
Аноним 12/03/20 Чтв 11:17:23 465689419
>>465684
Что, кого, где, когда, как и зачем?
Аноним 12/03/20 Чтв 11:18:22 465690420
Аноним 12/03/20 Чтв 11:19:25 465691421
>>465687
>но употребляются как одна лексическая единица.
А почему они так делают? Им проще понимать это слово или что?
Аноним 12/03/20 Чтв 11:20:51 465692422
>>465688
Вряд ли. Это веб-новелла с 小説, там точно нет смысла упрощать что-то для школьников.
Аноним 12/03/20 Чтв 11:23:17 465693423
>>465691
Это из русского пример. Я не знаю, почему именно так, но с другой стороны - разве это не логично? Зачем разбивать на отдельные слова, которых больше запоминать и которые связаны непонятной грамматикой, если можно использовать всё словосочетание сразу?
Аноним 12/03/20 Чтв 11:28:55 465694424
>>465693
>если можно использовать всё словосочетание сразу?
А теперь мне на примере покажи, чтобы я представил картинку в голове.
Аноним 12/03/20 Чтв 11:33:45 465695425
>>465694
Я же только что привёл
>>май бэд
Аноним 12/03/20 Чтв 11:35:26 465697426
>>465695
В японском они также пишут что ли?
Аноним 12/03/20 Чтв 11:36:32 465698427
Аноним 12/03/20 Чтв 11:37:35 465699428
>>465698
май бэд - マイベド. Так?
Аноним 12/03/20 Чтв 11:41:20 465700429
>>465699
Так. マイベッド разве что может быть. Не встречал пока такого слова в японском, но нет причин думать, что оно записывается иначе, чем другие похожие гайрайго.
Аноним 12/03/20 Чтв 11:53:38 465702430
>>465666
>"Нет пути" и в русском тоже есть.
Что есть? В русском "Нет пути" пишут, когда по дороге проехать нельзя. А в английском "No way!" орут, когда имеют в виду что-нибудь типа "Это невозможно!".
Аноним 12/03/20 Чтв 11:55:36 465704431
>>465692
>Это веб-новелла с 小説
я тебя понял, но как же хуево это звучит
Аноним 12/03/20 Чтв 12:01:19 465705432
>>465702
>В русском "Нет пути" пишут, когда по дороге проехать нельзя
Я вижу ты тут новенький.
Аноним 12/03/20 Чтв 12:03:23 465706433
Аноним 12/03/20 Чтв 12:17:47 465709434
Аноним 12/03/20 Чтв 12:22:35 465710435
>>465709
Чё-то не вижу, что бы так кто-то где-то писал. Какой-то зумерский мем уровня "поциент" и т. п.
Аноним 12/03/20 Чтв 12:23:32 465711436
Аноним 12/03/20 Чтв 12:23:51 465712437
Аноним 12/03/20 Чтв 12:26:58 465713438
>>465710
>зумерский
>поциент
Так писали ещё тогда, когда этого дегенератского форса и в помине не было.

google: site:arhivach.ng "нет пути"
Аноним 12/03/20 Чтв 12:32:50 465714439
1584005569976.png (70Кб, 727x217)
727x217
>>465660
Гугл не выдал ничего путного по происхождению ないわ.

>>465663 тут люди обсуждают ないわ как диалектное выражение, но про английский никто не заикается.

https://forum.novelupdates.com/threads/what-does-nai-wa-mean.35418/ тут читатели манги в англюсике спрашивают, что значит "nai wa" с пика, и принимают его за "no way"

В википедии (ja.wikipedia.org/wiki/蜘蛛ですが、なにか%3F) написно вот что
>主人公。異世界で蜘蛛の魔物に転生してしまい、生き延びるために必死の努力を重ねる。口癖は「ないわー」。
Встречаются ли 外来語 в качестве 口癖? Кроме как у персонажей-иностранцев, конечно же.

Суммируя, мне представляется вот что: ないわ это диалектный ありえない. Но так же выражение похоже на "no way" и переводчики решили его не изменять (либо действительно приняли его за искажённое англоязычное слово, либо решили, что англоязычный читатель и так может всё понять в пользу этого варианта говорит так же отсутствие сносок на английском)
Русские переводчики увидели отдельно выделенное "nai wa" в английском переводе и попросту скопировали его, приладив сносочку для русскоязычного читателя.
Аноним 12/03/20 Чтв 12:35:40 465715440
>>465714
Шиз, таблетки прими и иди первые 2 главы этой новеллы прочитай. Там ГГ английские слова через предложение орёт.
Аноним 12/03/20 Чтв 12:38:41 465718441
>>465715
Чёт не замечал такого, хотя читал давно.
Аноним 12/03/20 Чтв 12:41:07 465719442
>>465715
И что это должно доказывать?
Аноним 12/03/20 Чтв 12:47:08 465720443
>>465718
Да этот шиз любое слово как английское воспринимает, он же поехавший. Чуть выше какой-то бред про пассив нес.
Аноним 12/03/20 Чтв 12:51:03 465721444
image.png (36Кб, 686x523)
686x523
>>465718
Ну, про каждое предложение я погорячился. Ну вот, например, маму и папу английскими словами называет.
Аноним 12/03/20 Чтв 12:55:27 465722445
1584006927757.png (2Кб, 323x108)
323x108
1584006927880.png (3Кб, 442x122)
442x122
>>465721
Известные 外来語, которые есть в словарях. Не случайное английское слово. Ещё?
Аноним 12/03/20 Чтв 12:57:03 465723446
>>465722
Всм? А зачем тебе нужны именно неизвестные?
Аноним 12/03/20 Чтв 13:10:10 465725447
>>465723
"Английские" слова выше есть в словарях и это известные заимствования.
ないわ в словарях нету, но почему-то ты всё равно пытаешься мне доказать, что это искажённое no way.

Если кумоко использует английские слова, которые даже не были заимствованы, то покажи другой такой пример.
Аноним 12/03/20 Чтв 13:21:04 465726448
Аноним 12/03/20 Чтв 13:32:27 465729449
>>465726
Но про связь с английским-то ничего не говорят.
Аноним 12/03/20 Чтв 13:33:05 465730450
雌を孕みたい
Аноним 12/03/20 Чтв 14:09:09 465733451
image.png (6Кб, 350x99)
350x99
>>464687
А это тогда как объяснишь?
Аноним 12/03/20 Чтв 14:14:00 465735452
Аноним 12/03/20 Чтв 16:27:38 465743453
>>465733
Тем, что я обосрался, конечно же.
Аноним 12/03/20 Чтв 16:39:23 465744454
Аноним 12/03/20 Чтв 17:07:23 465746455
>>465643
Ор на весь двор же, ну.
Аноним 12/03/20 Чтв 17:14:24 465747456
А почему пишут хираганой слово れいぞうこ-холодильник, когда надо писать катаной потому что это заимствование слова "рефрижератор"?
Аноним 12/03/20 Чтв 17:17:21 465748457
>>465747
Не стоит вскрывать эту тему.
Аноним 12/03/20 Чтв 17:18:41 465749458
>>465746
А, вот как. А я сидел гадал, при чём тут сад.
И вообще, я ожидал, чтобы кто-нибудь доебался по поводу того, хуй это одушевлённый предмет или нет. Какой он? Для хуя надо писать iru, или aru?
Аноним 12/03/20 Чтв 17:19:30 465750459
>>465747
Мб потому же, почему и ないわ.
Аноним 12/03/20 Чтв 17:21:03 465751460
Какой рефрижератор? Это канго обыкновенное.
Аноним 12/03/20 Чтв 17:25:40 465752461
image.png (16Кб, 845x218)
845x218
>>465747
Чё-то оно не очень-то похоже на такое уж прям заимствованное.
Аноним 12/03/20 Чтв 17:26:37 465753462
>>465748
>Не стоит вскрывать эту тему.
パンドラの箱ですか? (Хотя я мог записать слово 箱 - ящик и катаканой - ボックス。
Аноним 12/03/20 Чтв 17:27:35 465754463
>>465752
>Чё-то оно не очень-то похоже на такое уж прям заимствованное.
ぶーん
Аноним 12/03/20 Чтв 17:27:37 465755464
>>465749
Я бы написал 入ります. お風呂にゆっくり入ってて.
Аноним 12/03/20 Чтв 17:28:34 465756465
>>465750
>ないわ.
Так, что не так с 「ないわ」?
Аноним 12/03/20 Чтв 17:29:12 465757466
>>465753
危険すぎるのコロボチカ
Аноним 12/03/20 Чтв 17:30:23 465758467
>>465756
Там выше посрались насчёт него в новелле и манге.
Аноним 12/03/20 Чтв 17:31:53 465759468
Аноним 12/03/20 Чтв 17:33:12 465760469
>>465759
В жопе, конечно, где же ещё.
Аноним 12/03/20 Чтв 17:33:13 465761470
>>465759
Опущен, как и всё в этом языке
Аноним 12/03/20 Чтв 17:34:24 465762471
>>465761
>Опущен
Под шконкой.
Аноним 12/03/20 Чтв 17:42:46 465764472
Аноним 12/03/20 Чтв 17:46:10 465767473
Поэтому джапанский норм тренировать слух и письмо?

Аноним 12/03/20 Чтв 17:47:02 465768474
Аноним 12/03/20 Чтв 17:47:41 465769475
>>465764
四角い戦車、スロチニキ焼きを作るのに用いる
Аноним 12/03/20 Чтв 17:49:07 465770476
Аноним 12/03/20 Чтв 17:50:59 465771477
>>465768
Почему-то 激しく負けた
Аноним 12/03/20 Чтв 17:57:53 465773478
>>465757
Сугиру это ж глагол, нельзя ж им существительное определять через の?
Аноним 12/03/20 Чтв 17:59:57 465775479
>>465773
Ваще хуй знает. Где можно почитать об этом?
Аноним 12/03/20 Чтв 18:05:48 465778480
>>465769
> 作るのに
Еле допер что ты хотел сказать. ため используй.
Аноним 12/03/20 Чтв 18:10:55 465779481
>>465778
Из словаря потянул эту фразу.
【炊飯器】飯を炊くのに用いる

>Еле допер
Твои проблемы, зайчик
Аноним 12/03/20 Чтв 18:17:50 465780482
>>465779
Ну хз, может быть. Все равно как-то всрато кажется.
Аноним 12/03/20 Чтв 18:18:24 465781483
>>465775
Тут про то, как глаголами модифицируется существительное (определительное придаточное предложение), а так же ещё немного про модификацию существительного существительным через の.
http://maggiesensei.com/2017/02/04/how-to-modify-a-noun-in-japanese/
https://www.learn-japanese-adventure.com/japanese-noun-modifier.html

Тут конкретно про определительные придаточные:
http://www.guidetojapanese.org/subclause.html

Вот конкретно про の:
https://blogs.transparent.co