Иностранные языки


Ответить в тред Ответить в тред

Check this out!
<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить тред | Автообновление
182 40 76

Балтийской группы языков тред Nr. 1 /baltica/ Аноним 15/11/17 Срд 17:45:06 3172951
Sakta.jpg (37Кб, 660x379)
660x379
Balti.png (49Кб, 300x328)
300x328
baltu-kulturos.jpg (124Кб, 591x618)
591x618
DNT6khQWsAIM3jE.jpg (209Кб, 1200x801)
1200x801
Языков балтийской группы тред , а также примкнувших к ним (территориально) финно-угорских и славянских, семитских и тюркских.
Живые и мёртвые балтийские языки , их диалекты, идиолекты и разбалачки. Ссылки: https://goo.gl/CEfonb
※ lietuvių kalba ※ latviešu valoda ※ latgaļu volūda ※ žemaitiu kalba ※ и другие.
Ссылки: https://goo.gl/CEfonb
Аноним 15/11/17 Срд 18:17:51 3173002
Я думал на первой картинке зашкаливающие балтометры.
Аноним 15/11/17 Срд 18:59:26 3173073
saktas2-49423319.jpg (45Кб, 660x379)
660x379
StampsofLatvia,[...].jpg (109Кб, 392x327)
392x327
file49423233lat[...].jpg (36Кб, 218x300)
218x300
sakta-piespraud[...].jpg (93Кб, 660x379)
660x379
>>317300
>зашкаливающие балтометры.
А ты почти всё правильно думал, анон, так почти оно и есть. Это сакта:
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Сакта - ударение на первый слог как и в любом слове в латышком языке (всегда на первый слог, это просто). ИЧСХ, википедическая статья только на русском языке.
Картинки отсюдова: http://www.delfi.lv/orakuls/biblioteka/49423129_sakta-musu-sencu-lepnums-kada-ir-tas-nozime - обрати внимание на рифмы в стихах.
Vasali! Аноним 16/11/17 Чтв 16:48:13 3175354
Latgaliešuvalod[...].png (395Кб, 1200x1258)
1200x1258
Latgaluteritori[...].jpg (197Кб, 655x447)
655x447
alice-ltg.jpg (229Кб, 880x1360)
880x1360
1422357436-tais[...].jpg (33Кб, 468x312)
468x312
Аноним 16/11/17 Чтв 17:52:51 3175465
На голяндском текстов вообще не осталось?
Аноним 16/11/17 Чтв 19:08:50 3175736
>>317295 (OP)
Ну че, sveiki.
Интересно, как долго продержится этот тред.
Аноним 16/11/17 Чтв 19:40:08 3175877
Аноним 21/11/17 Втр 14:20:41 3186438
07f7a4d9ce51aeX[...].jpg (60Кб, 426x421)
426x421
>>317546
>На голяндском текстов вообще не осталось?
Вот вообще хоть какая-то инфа по сабжу:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Голядский_язык
https://ru.wikipedia.org/wiki/Голядь
https://eo.wikipedia.org/wiki/Golada_lingvo
Также:
https://lt.wikipedia.org/wiki/Galindų_kalba
https://lt.wikipedia.org/wiki/Galindai
https://lt.wikipedia.org/wiki/Rytų_galindai
https://ru.wikipedia.org/wiki/Галиндский_язык
https://ru.wikipedia.org/wiki/Галинды
https://en.wikipedia.org/wiki/Galindian_language
https://en.wikipedia.org/wiki/Galindians

Аноним 22/11/17 Срд 22:20:10 3189509
>>318943
Литовский (если коротко).
Аноним 22/11/17 Срд 22:28:04 31895510

Литовский: щяуляй мяргининко садветибас мелжиню гиняй турелю гярмининкое не туриме герялей пасаулю атсипирмининкас паклаую
>>318953
Латышский: садзвиебс лайка будвару приднембс циполу сабавайс зепниккамс иешу узвейдома невацема цицкалю извиешоя апсканотс
Аноним 24/11/17 Птн 00:06:17 31917711
О, надо бы книгу с латгальской грамматикой захватить, напомнили.
Аноним 24/11/17 Птн 05:33:47 31920012
>>318950
Но ведь литовский сложнее. У него ебанутая не поддающаяся логике и не соответствущая фонетике птсьменность, и ебанутое музыкальное ударение
Аноним 24/11/17 Птн 05:34:21 31920113
Аноним 24/11/17 Птн 11:30:06 31922414
>>319200
> Но ведь литовский сложнее.
Анон тупо спрашивал, какой язык лучше, а не какой сложнее. Да и по сложности вопрос спорный.
Аноним 09/12/17 Суб 19:01:59 32144015
Аноним 09/12/17 Суб 19:22:55 32144316
2013-01-12-221.jpg (602Кб, 1944x2592)
1944x2592
141267.jpg (134Кб, 977x550)
977x550
Аноним 09/12/17 Суб 19:26:14 32144417
>>321440
> простыня на литовском для быдла из местной желтой прессы
источник: В. Н. Топоров. Галинды в западной Европе, – Балто–славянский сборник, Москва, 1975
Аноним 09/12/17 Суб 19:45:03 32144718
>>321443
1 картинка: DUNDULIS - http://dundulis.lt/ - торговая марка.
2 картинка: LABIETIS - http://www.labietis.lv/ - торговая марка.
ALUS AR RAKSTURU - lv: "пиво с характером".

Labietis - название члена какого-то сословия у древнебалтов, что-то типа "знать"/"бояре", только реально не бояре, "знать" некая в общем.
Labieši (latīņu: meliorēs) ir Indriķa hronikā lietots apzīmējums lībiešu un latgaļu dižciltīgajiem senlatviešu apdzīvotajā teritorijā līdz 14—15. gadsimtam. Pēc 13. gadsimta lielākā daļa no labiešiem vai nu gāja bojā cīņās pret Vācu ordeni, devās uz Lietuvas dižkunigaitiju vai Krievzemi, zaudēja augstākās šķiras stāvokli un kļuva par zemniekiem, bet neliela daļa kā ordeņa sabiedrotie, ordeņa vai Rīgas arhibīskapa vasaļi pārvācojās, pieņemot vācu valodu un kļūstot par muižniekiem, kas tālāk asimilējās baltvācos
https://lv.wikipedia.org/wiki/Labieši
http://vesture.eu/index.php/Labieši
http://www.wikiwand.com/lv/Labie%C5%A1i
Аноним 09/12/17 Суб 19:52:53 32144819
Аноним 09/12/17 Суб 19:58:06 32144920
Аноним 09/12/17 Суб 20:02:50 32145021
>>321447
А чё Dundulis не перевёл?
Ворпос был о том, являются ли все несвязные слова >>318955 поста сортами пива.
Аноним 09/12/17 Суб 20:10:07 32145422
>>321450
> А чё Dundulis не перевёл?
Это фамилии https://lt.wikipedia.org/wiki/Dundulis -

> слова >>318955 поста сортами пива.

> Литовский: щяуляй мяргининко садветибас мелжиню гиняй турелю гярмининкое не туриме герялей пасаулю атсипирмининкас паклаую
> Латышский: садзвиебс лайка будвару приднембс циполу сабавайс зепниккамс иешу узвейдома невацема цицкалю извиешоя апсканотс

Нет. Это не сорта пива. Это такая пародия на языки - и довольно удачная. Некоторые слова точно переданы, некоторые с ошибками. Глаголы в разных временах, прилагательные в разных падежах.
Аноним 09/12/17 Суб 20:13:43 32145523
>>321454
>Это фамилии
Нет. Дундулис - это тот, кто производит звуки "дун, дун, дун", то есть гром. Это вариант имени бога Перуна.
Аноним 09/12/17 Суб 20:29:06 32145824
Аноним 12/12/17 Втр 10:16:54 32180725
1939-Latvia-100[...].jpg (28Кб, 400x266)
400x266
1024x76809-12-2[...].jpg (854Кб, 1024x635)
1024x635
Latvijas-naudas[...].jpg (35Кб, 450x449)
450x449
500-latvian-lat[...].jpg (356Кб, 1982x986)
1982x986
https://lv.wikipedia.org/wiki/Skaitļa_vārds
https://www.letonika.lv/groups/default.aspx?title=numerals.htm
evērojiet!
1. Skaitļa vārdi no viens līdz deviņi mainās dzimtē, t. i., tie lietojami gan vīriešu, gan sieviešu dzimtē atkarībā no lietvārda, ar kuru tie saistīti, piemēram, divi draugi, divas draudzenes.
2. Skaitļa vārdi desmits, simts, tūkstotis, miljons ir tikai vīriešu dzimtē. Aiz šiem skaitļa vārdiem lietvārds lietojams daudzskaitļa ģenitīvā. Piemēri: desmits grāmatu, simts latu, tūkstotis klausītāju, miljons balsu.
3. Aiz nelokāma skaitļa vārda lietvārdu bieži lieto daudzskaitļa ģenitīvā, piemēram, desmit santīmu, divdesmit latu, piecdesmit gadu.
http://valoda.ailab.lv/latval/vidusskolai/morfol/skait-parsk.htm
http://www.uzdevumi.lv/p/latviesu-valoda/6-klase/skaitla-vards-5690
Аноним 12/12/17 Втр 15:07:50 32186526
Аноним 14/12/17 Чтв 18:41:13 32226527
Аноним 19/12/17 Втр 11:42:46 32290528
Screenshot2017-[...].png (311Кб, 842x573)
842x573
Аноним 20/12/17 Срд 02:44:04 32300229
>>322905
>текст
Изучал латышский несколько месяцев, но почти все понимаю. Вообще со славянскими куча общего.
Аноним 20/12/17 Срд 11:51:20 32304430
>>323002
>со славянскими
Сходств так много, что легче перечислить различия, чем сходство. Такой же трудный как и русский - склонения по падежам, спряжения по лицам всё по полной программе, за исключением того, разве, что среднего рода нет. Но в общем и целом, можно пробовать кальки с русского языка, и в большинсве случаев может прокатить. Ни артиклей тебе, ни ебанических английских/узбекских времён - это похоже со славянскими языками, конечно же. Лексика тоже всякая и общая со славянской тоже есть.

Тем больше недоумения вызвают различия, всплывающие в самых неожиданных местах. В латышском языке даже категория определённости/неопределённости есть - но выражается она не артиклями, а... окончаниями прилагательных.
Аноним 01/01/18 Пнд 14:22:22 32452031
Аноним 08/01/18 Пнд 16:55:33 32583232
>>318643
вчера смотрел один ЖЖ, там чел написать что осталось три слова с топонимов, но как они поняли что слова были именно такими я не понимаю
Аноним 14/01/18 Вск 10:38:03 32670333
Аноним 18/01/18 Чтв 00:45:08 32722234
Может ли мягкость старомосковского произношения (дьвери и тому подобное) быть проявление балтийского субстрата? насколько знаю в литовском тоже много мягких
Аноним 18/01/18 Чтв 00:52:50 32722335
>>327222
Откуда вообще такая гипотеза? "Дьвери" - вообще невозможно произнести в рамках литовской фонетики. Нет мягких "д" и "в".
Аноним 18/01/18 Чтв 13:46:08 32726636
Аноним 18/01/18 Чтв 13:51:03 32726737
>>327266
Ну и что? Как это отрицает невозможность сочетания "дьвь" в литовском?
Аноним 18/01/18 Чтв 14:07:09 32726938
>>327267
Балтийский субстрат не означает же что говорили на литовском.
Аноним 18/01/18 Чтв 14:33:28 32727339
>>327269
Ну так тем более. Какое отношение имеет мягкость современного литовского к балтскому субстрату русского?
Аноним 23/01/18 Втр 11:11:54 32804240
61abe928bf4f.jpg (548Кб, 1069x768)
1069x768
vef minox riga.png (247Кб, 550x330)
550x330
rigabox3.jpg (51Кб, 408x449)
408x449
Minox-8.jpg (36Кб, 350x246)
350x246
Аноним 28/01/18 Вск 22:37:01 32909941
Вопрос к знатокам - есть ли в современных литовском/латышском слово lobas?
Аноним 28/01/18 Вск 23:49:28 32913142
labas-rytas-rau[...].jpg (76Кб, 768x768)
768x768
2771l.jpg (284Кб, 750x500)
750x500
Аноним 29/01/18 Пнд 10:45:12 32916643
>>329131
Это, вроде как, слово из голядского и означает оно "долина". Но как его восстановили я не понимаю. И от него произошло название Лобня. Правда или нет не знаю.
Аноним 31/01/18 Срд 20:41:45 32964444
>На сегодняшний день язык голяди является мёртвым, но его пробуют реконструировать при помощи гидронимии. Так, на этом языке слово "долина" звучало как lobas, а "поток" - nara.

Как они смогли это понять? И предположение это или точно? Алсо, если так, то походу там лексический состав отличался как польский от русского. Похожие слова с разным значением.
Аноним 04/02/18 Вск 11:15:07 33028145
>>329166
После того как ты ознакомился с латышским словом labs и литовским словом labas.
https://lv.wiktionary.org/wiki/labshttps://lt.wiktionary.org/wiki/labas - можно приступить к ознакомлению с латгальским словом lobas - которое является прилагательным в женском роде и множественном числе - "хорошие" - lobas gruomotas - хорошие книги.

До "долины" тут далеко. Ближе к долине польское слово https://pl.wiktionary.org/wiki/łąka - литовское https://lt.wiktionary.org/wiki/lanką - латышское https://lv.wiktionary.org/wiki/lauks и русское https://ru.wiktionary.org/wiki/луг
Аноним 04/02/18 Вск 20:53:07 33039146
>>330281
Я не знаю фейк ли это, наткнулся в ЖЖ.
Аноним 04/02/18 Вск 22:17:38 33040247
>>330391

Трудно судить. Конкретики чуть меньше, чем нихуя. Сейчас в латгальском языке lobas это прилагательное женского рода, третьего лица, множественного числа - «хорошие», а в латышском языке - глагол третьего лица , означает «шелушится, освобождается от шкуры/кожуры». Lobās āda - шелушится кожа, например.
Аноним 07/02/18 Срд 22:14:12 33083748
Аноним 11/02/18 Вск 10:47:38 33148849
Pokalbis su su lenkų istoriku ir žurnalistu Jacek Jan Komar. Kokios priežastys lemia, jog lietuvių-lenkų santykiai yra blogesni nei norėtųsi? Kokios yra abiejų pusių baimės ir išankstinės nuostatos? Kaip pašnekovas vertina dabartinę situaciją Lenkijoje? Šie ir kiti klausimai bei atsakymai „Studijoje50”. Su Jacek Jan Komar kalbasi Valentinas Mitė.
http://www.lrt.lt/mediateka/irasas/1013684826/studija-50-2018-02-08-21-05
Vingro ar Blaumani! Аноним 11/02/18 Вск 11:45:29 33150050
krekliarB2.png (48Кб, 267x182)
267x182
Аноним 25/02/18 Вск 11:13:40 33385451
untitled.jpg (108Кб, 630x606)
630x606
Аноним 25/02/18 Вск 11:14:39 33385552
Аноним 02/03/18 Птн 15:35:42 33493853
https://ru-polit.livejournal.com/6490014.html
Почитайте комменты. Правда возможно это фейк. Не исключено так же что он встретился с активистом который пел на прусском или ятвяжском.
Аноним 03/03/18 Суб 07:37:53 33507954
>>334938
С одной стороны lj-user pyka_npu3paka [пыка нпу3пака] - не раз пойманный на лжи ЖЖ-пиздобол. С другой же стороны - подробности очень интересные:

pyka_npu3paka

July 19 2015, 09:54:24 UTC COLLAPSE
>Финно-угорская ассимиляция упомянута, а голядская - нет. Между тем в Корсаковском р-не Орловской обл. до сих пор есть села где исполняют песни на голядском языке. https://ru-polit.livejournal.com/6490014.html?thread=221770142#t221770142
Аноним 03/03/18 Суб 09:44:54 33509055
>>335079
не исключено что это был 1 активист поющий на прусском.
Аноним 08/03/18 Чтв 15:54:20 33615556
>>335079
Согласно англоязычной Википедии отдельные представители голяди сохраняли идентичность еще в 19 веке. Но как они могли это делать без языка?
Аноним 08/03/18 Чтв 17:48:50 33617357
>>336155
Ну так ты по прввкам найди этого представителя который в википедию это написал и спроси.
Аноним 09/03/18 Птн 12:41:49 33627058
>>336173
Там ссылаются на книгу которая в Гугл.Книгах стоит больше двух тысяч рублей, и это электронная версия.
Аноним 09/03/18 Птн 21:46:12 33644359
>>336270
>Там ссылаются на книгу которая в Гугл.Книгах стоит больше двух тысяч рублей, и это электронная версия.
Годный пруф!
Мне нужно будет взять на вооружения такой способ пруфования.
Аноним 14/03/18 Срд 07:30:12 33745960
>>336443
Это не самое плохое. 2к рублей это копейки, очень часто книги которыми что-то пруфается на вики (или ""пруфается"") стоят 7-15к.
Куча пруфлинков вообще дохнет навсегда, не попав даже в веб-архив.
Про авторитетность этого всего я вообще молчу.

это серьёзная проблема. и не одной только вики.
Аноним 14/03/18 Срд 07:40:14 33746061
scrot2018-03-14[...].png (99Кб, 718x387)
718x387
Аноним 14/03/18 Срд 08:18:21 33746362
800px-Okabasin.png (221Кб, 800x626)
800x626
>>337460
Конечно же в "ассимиляцию белорусами" в Гродненской и Брестской губерниях трудно поверить, как и в ассимиляцию украинцами на Волыни.
С другой же стороны, топоним ( >>336459 (OP) ) https://ru.wikipedia.org/wiki/Протва довольно странный для русского языка. Волею судеб я там неподалёку служил в армии страны, которую не буду тут называть прямо - и был офигевавши всей этой мжути, рути, исьи и истерьмы - http://orgsmi.ru/news/mashina/?item=2101
Вот это - Нара, Жиздра, Угра, Упа, Зуша.
Эти вот Сухиничи, это вот Латышево, одна деревня Бухловка чего стоит!
Аноним 14/03/18 Срд 09:16:47 33746763
>>337460
При том сам автор ни на что, кажется, не ссылается.
Аноним 14/03/18 Срд 09:29:23 33746964
>>337460
> Калужский краевед В. М. Кашкаров писал, что «в Мещовском уезде недалеко от деревни Чертовой имеется гора, на которой, по преданиям, в очень стародавние времена жил разбойник Голяга или Голяда.
Видимо, вся инфа идёт отсюда. Но извините, между преданием о разбойнике по имени "Голяда" и самосознанием голядского народа разница всё-таки есть.
Аноним 14/03/18 Срд 10:47:23 33747965
>>337463
Жалко я ссылку проебал, в общем центр и запад - СЗ мособласти - сплошные балтийские топонимы. И на востоке - причем балтийские у крупных рек, вроде как, финские - у речек поменьше, а славянские - ещё меньше, что как бы отражает периоды набигания.
Аноним 14/03/18 Срд 10:48:29 33748066
>>337463
>Конечно же в "ассимиляцию белорусами" в Гродненской и Брестской губерниях трудно поверить,
Почему трудно-то? В 13 веке если верить англовики голядь жила на территории востока нынешней польши.
Аноним 14/03/18 Срд 10:50:07 33748167
>>337469
Да хрен его знает, откуда она идет. В интернете же не всё есть.
Если же тебя интересует сохранение идентичности без сохранения языка, ну блин, ирландцы всякие, хохлы. Правда с голядью все СИЛЬНО осложняется отсутствием каких бы то нибыло собственных государственных традиций.
Аноним 14/03/18 Срд 11:37:55 33749268
>>337480
>Почему трудно-то? В 13 веке если верить англовики голядь жила на территории востока нынешней польши.
Пиздёжь, голяд жила в Республике Беларусь.
Аноним 14/03/18 Срд 11:54:49 33749869
>>337481
надо писать тому парню который обнаружил голядский на Орловщине.
Правда о голяди есть песня на прусско-ятвяжском языке, но это другое.
Я думаю что если голядский был, то вряд ли там законы перехода букв были такими же как в прусском. Т.е. скорее всего самоназвание было не galindis
Аноним 14/03/18 Срд 12:39:06 33751370
>>337498
А, ну я в этом не разбираюсь. Для себя в свое время решил что по фану лучше учить что-нибудь более практическое. В моём случае та же латынь профитнее литовского.
Аноним 01/04/18 Вск 10:16:28 34020771
5abd8aed499a454[...].jpg (10Кб, 180x236)
180x236
Аноним 06/04/18 Птн 07:02:25 34115272
Mazā tabuliņa.png (78Кб, 506x218)
506x218
http://vardotaja.blogspot.com/2013/09/paveles-izteiksme-istenibas-izteiksmei.html

Pavēles izteiksme īstenības izteiksmei nepavēlēs!
Ļaujiet man jums sacīt īsi — īsi!

Tātad — darbības vārdu izteiksmes. Precīzāk — šodien stāsts par tādām otrās personas daudzskaitļa formām kā varat/variet, gribat/gribiet, ēdat/ēdiet utt. Kura no šīm formām ir pareiza? 10 punkti Grifindoram un tam, kurš apgalvo, ka abas formas ir pareizas. BET — tikai īstajā vietā un pareizajā kontekstā. Par pavēles formu varētu pastāstīt daudz un detalizēti, bet ikdienā jauktas tiek tieši otrās personas daudzskaitļa formas, tāpēc tieši par tām arī stāsts. Valodnieciskāka informācija atrodama Letonikā.

Varat, gribat, ēdat: īstenības izteksme raksturo situāciju kā apgalvojuma teikums, konstatē faktu. Īstenības izteiksmei viss ir skaidrs.

Savukār variet, gribiet un ēdiet ir pavēles izteiksmē. Tā ir pavēle, rosinājums. Darbība, kuras vēl nav, bet kurai vajadzētu būt (vismaz runātājs tā gribētu).

Piemēram: Karalis ienāca stallī, pārlaida skatienu apseglotajiem zirgiem un secināja: "Tātad tomēr dodaties ceļā." Tad karalis izgāja sētā, pamanīja trīs nastu nesējus un uzsauca: "Ko jūs vēl gaidāt? Dodieties ceļā!" Barotājs, kas mūžam vilkās karalim nopakaļ, piedāvāja cukurotas mandeles: "Karali, jūs taču gribat ēst! Nē? Nu tad gribiet!" viņš pavēlēja.

Ja ikdienā gadās sastapt kādu šaubīgu vārdu un īsti nav skaidrs, vai forma ir pareiza (parasti īstenības izteiksmes vietā kļūdaini tiek lietota pavēles izteksme), varat mēģināt pārbaudīt — pārbaudiet, vai ar vārdu var pavēlēt vai rosināt. Ja var, tad šis vārds neder frāzēs, kurās nekādas pavēles vai rosinājuma nav.

Piemēram. Ko darīt ar vārdu variet? Vai ar to var pavēlēt? Karalis uzkāpa tribīnē un uzrunāja tautu: "Variet! Atrodiet sevī spēku un variet!" Var redzēt, ka izsaukuma zīme šim vārdam piestāv. Vārdam varat turpretī nepiestāv. "Varat..." rezignēti novilka karalis. "Varat tagad tās savas mandeles izbarot cūkām..." Pirmajā gadījumā ir rosinājums, pamudinājums, uzruna tautai, otrajā gadījumā — vairāk fakta konstatācija, ka pavārs var izbarot.

Labi, šis varbūt nebija veiksmīgākais piemērs. Pamēģināsim citu.
Karalis piegāja pie bruņinieka un ar dīvainu spīdumu acīs pavēlēja: "Kasiet, kasiet manu muguru! Kasiet cik jaudas! Man tā niez, ka acīs kož!" Un bruņinieks kasīja. Pēc brīža karalis neizpratnē jautāja: "Es atvainojos, bet ko tieši jūs tur kasāt? Es teicu muguru, bet jūs kasāt nu jau nepiedienīgi zemu!"

Vai arī: Rociet! Rociet tā, it kā citas dzīves nebūtu! Tātad jau rokat, ja? Tā, jūs zīmējat krokodilu?! Bet es taču skaidri un gaiši sacīju: "Zīmējiet šo kailo ezi!"
(+ maza tabuliņa: http://vardotaja.blogspot.com/2013/09/paveles-izteiksme-istenibas-izteiksmei.html
Papildu vai papildus? Аноним 08/04/18 Вск 10:07:52 34152273
Аноним 08/04/18 Вск 10:19:55 34152374
publications.europa.eu/code/lv/lv-4100500.htm
Аноним 08/04/18 Вск 21:06:14 34165675
Как же хочется до с1 в латышском дотянуть...
Аноним 08/04/18 Вск 21:10:40 34165876
Аноним 25/04/18 Срд 07:18:32 34421677
Аноним 11/05/18 Птн 17:19:54 34665478
Аноним 21/05/18 Пнд 09:40:17 34834979
>>346654
"Pilnsapulce" больше упор на то, что в нём участвуют все. Но это канцелярит, на котором нормальные люди не говорят.
Аноним 21/05/18 Пнд 10:44:41 34835580
>>348349
>Но это канцелярит, на котором нормальные люди не говорят.
Спс. Мне именно канцелярит нужен был. Понятно, что я не для того в этот треде спросил, чтобы с нормальными людьми говорить.
Аноним 30/05/18 Срд 13:22:06 34982781
>Рассеянное распространение (отсутствует в центральных районах отдела) фонетически закономерного произношения т’ — д’ в соответствии к’ — г’ как в корнях, так и на стыках морфем: [ти]слой (кислый), [ди]бел’ (гибель), ру[ти] (руки), но[ди] (ноги). Данная черта известна во Владимирско-Поволжской группе говоров.

Это следствие балтийского субстрата? В латышском кь перешел в ть.
Аноним 09/06/18 Суб 17:18:32 35177982
,evg
Аноним 13/06/18 Срд 06:17:08 35271583
sepia.jpg (43Кб, 425x529)
425x529
http://www.vardotava.lv/index.php?id=kludas

Valodas likumi un tipiskākās kļūdas
Saikļa "ka" un apstākļa vārda "kad" nepareiza lietošana - apstākļa vārds "kad", ievadot palīgteikumu, jālieto, ja runa ir par laiku, savukārt saiklis "ka" nekad neievada laika apstākļa palīgteikumu (Es zinu, kad man atnākt. Es zinu, ka man jānāk.).

"Tā kā" ir cēloņa saiklis, šā saikļa vietā nedrīkst lietot neliterāro "par cik" (Tā kā spīdēja saule, bija silti). Ar saikli "tā kā" ievadītais palīgteikums vienmēr atradīsies pirms virsteikuma. "Tā ka" ir seku saiklis (Spīdēja saule, tā ka bija ļoti silti).

Vārdu "papildu" lieto kā apzīmētāju un tikai ar lietvārdiem (Papildu ienākumi, papildu darbs). Savukārt vārds "papildus" ir apstākļa vārds, kas parasti tiek lietots kopā ar darbības vārdu (Papildus strādāt, papildus samaksāt).

"Kā" un "nekā" lietojums salīdzinājuma teikumos - pareizi lietot darbības vārda apgalvojuma formu + "nekā" (Vairāk nekā 100 cietušo) vai darbības vārdu nolieguma formā + "kā" (Ne vairāk kā 100 cietušo), resp., teikumā jābūt vismaz vienam "ne".

"Nākamais" ir tāds, kas ir nākamais pēc kārtas (Nākamais pirkums, nākamā sērija). "Nākošais" ir tāds, kas virzās, iet, nāk pretim (Pretim nākošais cilvēks).

"Citāds", "citādāks", "savāds" un "savādāks" - Šie ir apstākļa vārdi: divi pamata pakāpē, divi darināti pārākajā pakāpē ar piedēkli -āk-. Vārdiem "savādi" un "citādi" ir dažādas nozīmes, tie nav sinonīmi (parasti viss, kas ir dīvains, ir arī atšķirīgs, savukārt ne viss, kas ir atšķirīgs, ir dīvains, tāpēc šī saikne abos virzienos nedarbojas). "Savādi" nozīmē “dīvaini”, “jocīgi”, savukārt "citādi" nozīmē “citā veidā”.

Ja personas vietniekvārds "jūs" lietots, lai privātā sarunā (vēstulēs, iesniegumos, e-pastos) aizstātu personas vārdu un izrādītu īpašu cieņu, vietniekvārds būtu lietojams ar lielo burtu. Ja ar "jūs" tiek uzrunātas vairākas personas, vietniekvārds lietojams ar mazo sākumburtu.

Ja vārds "nekā" ievada salīdzinājuma palīgteikumu, tad to no salīdzināmās daļas atdala ar komatu (Bija jāiet tālāk, nekā es domāju). Ja vārds "nekā" ievada salīdzinājumu (ne palīgteikumu), tad pirms tā komats nav jāliek (Man bija jāiet tālāk nekā tev.)

Ja vienlīdzīgus teikuma locekļus saista saikļi bet, kā arī, tomēr, taču, toties, ne, nevis, kaut gan, lai gan, kaut arī, lai arī, tad šo saikļu priekšā vienmēr ir liekams komats.

Ar pieturzīmi no paskaidrojošajiem vārdiem no abām pusēm atdala: starp citu, piemēram, proti, tas ir, respektīvi (izņemot gadījumus, kad pilda saikļa "vai" funkcijas), īsāk, konkrētāk, pareizāk, precīzāk, var teikt, var sacīt, vārdu sakot, jāsaka, citiem vārdiem, iespējams, protams, visticamāk, šķiet, domājams, nenoliedzami, bez šaubām.

Savrupinājumos no paskaidrojošajiem vārdiem neatdala: galvenokārt, īpaši, it sevišķi, parasti, retāk, biežāk, patiesībā, tā sauktais, tā saucamais, to starpā, vairāk, vismaz, arī, pat, sevišķi, jo sevišķi, to skaitā, tostarp, visvairāk, mazāk, savukārt, diemžēl, sakarā ar, saistībā ar, acīmredzot, acīm redzot, saskaņā ar, salīdzinājumā ar, atkarībā no, atbilstoši (kam).

Izsauksmes vārdu "lūdzu" lieto, lai izteiktu lūgumu, pamudinājumu, aicinājumu bezpersoniskā formā, arī lai lūgumam, pamudinājumam, aicinājumam piešķirtu pieklājīgu, laipnu izteiksmi. (Lūdzu, sēdieties!) Izsauksmes vārdu "lūdzu" atdala ar komatu un to parasti lieto izsaukuma teikumā, kur darbības vārds lietots pavēles izteiksmē.
Savukārt darbības vārda "lūdzu" 1. personas forma teikumā saistās vai nu ar darbības vārda nenoteiksmi (Lūdzu apsēsties), vai ar lietvārdu akuzatīvā (Lūdzu palīdzību).

Viena no kļūdām ir darbības vārdu izteiksmju nepareiza lietošana. Nereti, kad ir nepieciešams lietot darbības vārda īstenības izteiksmi (-at, -āt), tiek lietota pavēles izteiksme ar izskaņu -iet, un otrādi (Ienāciet istabā! Kā jūs domājat?).

Tiek lietotas nepareizas vietniekvārdu locījumu formas "pie tevīm", "pie manīm" (Pie tevis, pie manis).
Аноним 15/06/18 Птн 20:23:37 35332984
Tris lietas - labas lietas Аноним 05/07/18 Чтв 19:06:07 35693985
Аноним 07/07/18 Суб 23:27:40 35751586
Аноним 08/07/18 Вск 05:47:32 35752487
>>357515
И что же тут забыл?
Аноним 09/07/18 Пнд 00:18:01 35776688
Я конечно дико извиняюсь зато что ворвался в лингвистический клуб со своими мещанскими вопросами, но всё-таки.
Какие пособия вы юзали при изучении латышского? Без преподавателя? Если без, то появлялись проблемы с произношением? За сколько примерно можно выучить язык на B-уровень?
Аноним 09/07/18 Пнд 00:24:28 35776889
>за то
Аноним 09/07/18 Пнд 08:17:22 35779190
dsc07354-newart[...].jpg (52Кб, 516x351)
516x351
>>357766
>Я конечно дико извиняюсь зато что ворвался в лингвистический клуб со своими мещанскими вопросами, но всё-таки.'
Извинения приняты.
> Какие пособия вы юзали при изучении латышского? Без преподавателя? Если без, то появлялись проблемы с произношением?
Деанонить ты типа нас собрался?
Если тебя для изучения этого языка, то вообще никакого значение не имеет, что и какой учебное пособие использовал. Информация о конкретных учебных пособиях годится разве что для деанона, а в изучении этого языка никак не поможет.
> За сколько примерно можно выучить язык на B-уровень?
Очень неопределённый вопрос. Для любого языка неопределённый, а для этого - нет более неопределённый.

Анон, ты выучить этого языка собрался или так, подеанонить?
Аноним 09/07/18 Пнд 12:59:29 35784191
>>357791
немного обосрался с твоих падежей.
Пособия разные бывают, какие-то проще, какие-то сложнее, где-то упор на специальную лексику, где-то на разговорную
Аноним 09/07/18 Пнд 13:24:23 35784292
images (2).jpg (9Кб, 333x151)
333x151
wpss20180709000[...].png (134Кб, 540x812)
540x812
>>357841
>немного обосрался с твоих падежей.
Да, ты обосрался. Но не только с употребления падежа akuzatīvs: https://www.letonika.lv/groups/default.aspx?r=1100&q=valodu&title=valodu/0&g=5 ты обосрался. Погугли, дорогой россиянин, в/на google.lv, какой падеж используется во фразах: "iemācīties valodu" или "apgūt valodu". Ну, какой вот падеж используется?
Аноним 09/07/18 Пнд 14:44:06 35786793
>>357842
так мы по-русски говорим, ты в нем с падежами ошибся
Аноним 10/07/18 Втр 00:25:33 35818494
>>357842
Вот когда все падежи выучишь, тогда и лексику начинай учить, анон!
Аноним 16/07/18 Пнд 13:42:36 36007295
1024x76817-05-2[...].jpg (219Кб, 862x768)
862x768
a4261500.jpg (25Кб, 400x597)
400x597
225px-Barons.jpg (16Кб, 225x359)
225x359
542d054909b24.jpeg (657Кб, 2500x1660)
2500x1660
http://lr1.lsm.lv/lv/raksts/kulturas-rondo/ieva-auzina-szentivanyi-tulko-un-komente-latviesu-dainas.a106227/?highlight=Dainas
“Liela pasaules daļa runā angliski, dainas ir tikpat vērtīgas vai pat vēl vērtīgākas nekā Bībele, bet dainas neviens nezina ārpus Latvijas. Tā vērtība nedrīkst iet bojā,” pārliecināta Ieva Auziņa Szentivanyi.
https://lv.wikipedia.org/wiki/Dainashttps://lv.wikipedia.org/wiki/Dainu_skapishttp://www.atmina.unesco.lv/page/36http://www.dainuskapis.lv/meklet/
Аноним 17/07/18 Втр 13:00:36 36040396
>>360072
>dainas ir tikpat vērtīgas vai pat vēl vērtīgākas nekā Bībele
Nu ļoti interesanta vēsture, tūlītās uz sienas rāpšos.
>Ieva Auziņa Szentivanyi
>Szentivanyi
kas?
Аноним 17/07/18 Втр 13:15:04 36040897
Аноним 17/07/18 Втр 22:16:45 36059398
>>360072
что значит латышские дауны?
Аноним 19/07/18 Чтв 19:55:38 36126999
wpss201807190001.png (327Кб, 540x960)
540x960
Pļerbubulis, ķilkiņa, ķenkis, mānts, tullis, nullenes, svīķastes, skraidulis, ņogas, puļi, ļurba, muņķeris, pļerbunga, glesma, spurgulis, sāmelis, āzenis, vežģeris, saksenis, badenis, mīzis, jadals, īda, luodus, bangulis, ripsna, plieks…Cik daudz cilvēku mūsdienu Latvijā vēl zina šo jūras piekrastes apvidos reiz lietoto vārdu nozīmi?
https://m.tvnet.lv/section/4269/5790849
Аноним 21/07/18 Суб 13:02:19 361777100
Kols.png (16Кб, 213x407)
213x407
Interpunkcija
apostrofs ’ ' https://lv.wikipedia.org/wiki/Apostrofs
daudzpunkte …, ... https://lv.wikipedia.org/wiki/Daudzpunkte
defise -, ‐ https://lv.wikipedia.org/wiki/Defise
divpunkte ..
domuzīme ‒, –, —, ― https://lv.wikipedia.org/wiki/Domuzīme
iekavas [ ], ( ), { }, ⟨ ⟩
izsaukuma zīme ! https://lv.wikipedia.org/wiki/Izsaukuma_zīme
jautājuma zīme ? https://lv.wikipedia.org/wiki/Jautājuma_zīme
kols : https://lv.wikipedia.org/wiki/Kols
komats ,
pēdiņas « », “ ”, „ “ https://lv.wikipedia.org/wiki/Pēdiņas
punkts . https://lv.wikipedia.org/wiki/Punkts_(pieturzīme)
pusiekava )
semikols ; https://lv.wikipedia.org/wiki/Semikols
slīpsvītra /
vienpēdiņas ‘ ’
zvaigznīte *


Аноним 22/07/18 Вск 15:38:59 362221101
Аноним 05/08/18 Вск 12:54:03 365529102
,evg
Аноним 17/08/18 Птн 21:02:57 368155103
LatvijasRadio1.png (155Кб, 1000x975)
1000x975
latviyskoe-radi[...].gif (23Кб, 700x500)
700x500
LR-latgale-logo[...].png (32Кб, 1768x700)
1768x700
large4d98.jpg (99Кб, 865x511)
865x511
Frazeoloģismi Аноним 05/09/18 Срд 08:25:18 371820104
Frazeoliģismi.png (436Кб, 1100x560)
1100x560
http://lr1.lsm.lv/lv/raksts/ka-labak-dziivot/latviesu-valodas-stunda-frazeologismu-pareizs-lietojums.a75390/

1. https://valoda.lv/wp-content/uploads/docs/E-Gramatas/16-m_Leksika.pdf UDK 811.174 (075.2)
Ce 267
Dace Cekula, Dzintra Knohenfelde
leksikoloģija un frazeoloģija 7.–9. klasei
Mācību līdzeklis skolēnam
2. http://www.uzdevumi.lv/p/latviesu-valoda/5-klase/frazeologismi-6970/re-3d7b887d-21c4-4b27-aaa5-1dde5002ca0c
3. http://valodosanas.blogspot.com/2013/01/frazeologismi.html
4. https://spoki.tvnet.lv/vesture/Frazeologismi-un-to-nozime/389221
Аноним 08/09/18 Суб 09:50:40 372382105
Аноним 09/09/18 Вск 12:08:53 372559106
Где грамматику подтягивать?
В мае экзамен
Аноним 13/09/18 Чтв 19:23:14 373332107
«akmenī iekalts» Аноним 05/10/18 Птн 07:13:17 376805108
Screenshot2018-[...].png (21Кб, 708x129)
708x129
«akmenī iekalts»
w.zz.lv/kultura-un-izklaide/citas-zinas/pilsetas-egle-izgaismota-pasakuma-laiks-nav-akmeni-iekalts-ar-foto-14748
Pilsētas egle izgaismota; pasākuma laiks nav «akmenī iekalts» (ar foto). Jānis Stundiņš 2010. gada 1.
Аноним 07/10/18 Вск 21:52:01 377382109
>>377367
>А зачем вы учите латышский?..
Я за деньги. Сугубо за деньги. Я работаю с этим языком, я работаю на нём. Также хорошо для лингвистических фриков.
Аноним 08/10/18 Пнд 03:36:05 377415110
Насколько сильно латгальский отличается от латышского, а жемайтский от литовского?
Используются ли они в госучреждениях, школах, СМИ?
Есть ли у литовского и латышского ещё какие-то диалекты, которые настолько же сильно отличаются?
Аноним 08/10/18 Пнд 07:50:21 377418111
810px-Latvaldia[...].png (113Кб, 810x544)
810x544
>>377415
>Насколько сильно латгальский отличается от латышского...
Как белорусский от русского. Довольно сильно, но понять можно с пятого на десятое. В алфавите тупо есть буквы, которых нет в алфавите латышского, это Yy и Ōō - ситуация схожа с буквами алфавитов белорусского и латышского языков.
//www.youtube.com/watch?v=IVPjiky5yy4 - ну, вот тут троллинг на улицах Риги.
Также идёт срач диалект/язык - ну, и решение срача классическое, раз это не отдельные язык, а диалект иного языка - то можно тогда траллировать противника текстами на этом диалекте.
//www.youtube.com/watch?v=IVPjiky5yy4
> Используются ли они в госучреждениях, школах, СМИ?
Примерно до 1959 года издавались газеты на латгальском языке, но в 1960-1990 как-то прикрыли это дело. Сейчас как ситуация такая, э... двойственная. Как бы вообще есть педерачи на латгальском языке, но они как бы это... маргинальны. Типа "вот вам специальная педерача на латгальском языке", а не так, типа как надо. Это такая маргинальщина http://lr.lv/ частная лавочка. Так и называется "Латгальский час" https://latvijasradio.lsm.lv/lv/lr1/raidijumi/latgales-stunda-latgolys-stunde/par причём, по-латгальски скромно в скобочках написано. Кароч, отношение как к кубаноидской разбалачке - типа, гы... прикольно. На практике же конкретное сопротивление попыткам установить дорожные указатель на латгальском языке. Усугубляется ещё тем, что в некоторых слоях общества есть нехорошее отношение к латгальцам. Примерный аналог - это не анекдоты про чукчей, но презрение к гэкающим кубаноидам или бульбашам - абсолютно ни на чём не основанное и глупое, но такое как есть.
> которые настолько же сильно отличаются?
Есть ещё более сильно отличающиеся диалекты, но это именно диалекты: https://lv.wikipedia.org/wiki/Lībiskais_dialekts - и другие. Там вообще хуй просцышь, окончания глаголов могут съедаться на французский манер. Тут вообще ржака-абасцака: http://www.visit.dundaga.lv/dun/destinations/kolkasrags/ - латышскоязычным читателем это может читаться как:
http://www.visit.dundaga.lv/destinations/dundagas_pils
Dundags pīl i diktam dižs un sens, gandrīz tikpat vecs ka Rīg! Pa garem gadiem pīl i dīv reiz dēdzs, lidz akmeņem nodēdzs, bet viš i agal un agal uzcelts no jaun, un a katr reiz avien plašaks, avien lielaks!
Ливск Юрмал больш Дундагс замк. Эт замк больш и крупн как Риг замк, джва раз горел был. До сам камень горел, и иснов и иснов был остройн занов и кажд раз шырш и заусягды крупней!
Pile nebūs garlaicig – tu i visād izstāds – i pa senem pils sainikem, i smalk meistardārb medaļ māksle, i krokodill, i visād citād
Замк не будет скучн - там и сям выставлн - и по древним хазяеўам замка, ы тонкое искуства медаль ремесленник, и крокодилл, и всяк разн!

В общем и целом - латышскоязычному читателю понятно обо что написан на ливск диалкт (не путать с ливским языком, который вообще к финно-угорской группе относится!)
Аноним 08/10/18 Пнд 20:22:08 377590112
>>377418
Всё жёлтое на карте - это латгальский?
А в быту он часто используется, латгальцы свободно им владеют?
>Есть ещё более сильно отличающиеся диалекты, но это именно диалекты
А почему "именно диалекты", а не языки? Потому что литературный стандарт никто не выработал?
Аноним 08/10/18 Пнд 21:56:48 377620113
1280px-Latviana[...].png (729Кб, 1280x992)
1280x992
15165121072091.png (158Кб, 509x437)
509x437
15165121072112.jpg (125Кб, 900x1200)
900x1200
15165121072123.jpg (19Кб, 520x315)
520x315
>>377590
>Всё жёлтое на карте - это латгальский?
Нет.
Желтое, это такой https://lv.wikipedia.org/wiki/Augšzemnieku_dialekts ИЧСХ в нашей русской Википедии более объёмная статья: https://ru.wikipedia.org/wiki/Верхнелатышский_диалект - то, что закрашено жёлтым, не означает единого диалекта на этой территории, там подписаны разные отдельные говоры (izloksne/ izloksnes), если каждого носителя латгальского языка обозначить на карте точкой - то эти точки будут ближе к юго-востоку жёлтой зоны и их почти не будет на севере. На картинке не цветом обозначен, а жырной фиолетовой чертой.
> А в быту он часто используется, латгальцы свободно им владеют?
В быту именно что часто, а на улице почти не услышать. Это такая "деревенская разбалачка" и балакают по-латгальски дома свободно, кто как может. Но не было радио, не было газет, не было телевидения, не было школ - да и сейчас толком всего этого нет, но сейчас есть эти ваши интернеты. Поэтому дома балакали свободно и интенсивно, но это были локальные разбалачки - а единого стандарта как бы не было. Хотя в 1950-е годы выходили газеты на латгальском языке.
Тупо копипастну с Википедии:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Латгальский_язык
После Польского восстания 1863 года в Северо-Западном крае Российской империи (куда входила Латгалия, но не западная Латвия с Ригой) с 1865 было запрещено издание книг латинским шрифтом. Этот запрет коснулся и латгальского языка и оставался в силе до 1904 года. В период запрета были доступны только нелегальные католические тексты и рукописные издания (например, календари крестьянина-самоучки Андривса Юрджса).

С 1904 года начинается быстрое возрождение латгальской литературной традиции, появляются газеты, книги и грамматики.

26–27 апреля (9–10 мая по новому стилю) 1917 года состоялся Конгресс латышей Латгалии, на котором было принято решение о воссоединении Латгалии с остальной Латвией, оговоривший в своей резолюции право языкового самоопределения. В 1919 году в Латвийской Социалистической Советской Республике, возглавляемой Стучкой, латгальский язык был провозглашён официальным на территории восточных уездов Латвии. В 1934 году, после переворота Карлиса Улманиса, использование латгальского языка было фактически запрещено — на латышский язык перешли школы, прекратилось издание периодики (формально на неё требовалось разрешение полиции), латгальский язык исчез из театров.

В 1920—30-е годы в Сибири, куда в ходе столыпинской аграрной реформы переселились несколько тысяч латгальцев, было налажено преподавание латгальского языка в школах, открыто латгальское отделение в Ачинском педагогическом техникуме, выпускались книги, газеты (Taisneiba, Jaunais Latgalīts) и журналы (Ceiņas Karūgs, Gaisma) на латгальском языке. Развитие латгальского языка в Сибири было прервано репрессиями 1937—1938 годов.

После включения Латвии в состав СССР в 1940 году латгальский язык был разрешён (такое же положение сохранялось и при немецкой оккупации), но с 1959 года издание печатной продукции фактически остановилось вплоть до 1989 года. В это время сочинения на латгальском языке продолжали выходить в эмиграции.

Изначально литературный латгальский язык обязан своим развитием деятельности католической церкви. В годы гонений латгальский язык сохранялся в религиозной практике. После решения Второго Ватиканского собора (1962—1965) о переводе богослужений с латинского языка на национальные языки, латгальский язык стал использоваться в костёлах Латгалии, а также в латгальских общинах за её пределами.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Латгальский_язык
И да, латгальский язык есть, и Латгалия есть как некая такая историческая область, без административных границ. А этнической принадлежности/национальности такой как бы нету. Латгальцы и являются латышами, и себя считают латышами, и латышами считаются латышами.
> А почему "именно диалекты", а не языки?
Не могу объяснить.
> Потому что литературный стандарт никто не выработал?
Выработан. Погугли Latvijas radio, Latvijas televīzija. Выработан, и вполне себе используется, и в СМИ и в быту тоже.

Задавай свои ответы, если я чего забыл ответить.
Почитай новость про меню банкоматов банка Citadele на латгальком языке. >>327711 Только меню банкомата, больше нигде нет. Ни на сайте банка, ни в отделениях банка в живую, ни по телефону - в банкоматах запиздячили меню на латгальском языке. Реально, такой лингвистический курьёз. Я теперь всегда наяриваю меню банкомата Citadele именно на латгальском языке.
Аноним 08/10/18 Пнд 23:00:45 377634114
EthnicmapUSSR19[...].jpg (3930Кб, 3560x2194)
3560x2194
>>377620
>В быту именно что часто, а на улице почти не услышать. Это такая "деревенская разбалачка" и балакают по-латгальски дома свободно, кто как может. Но не было радио, не было газет, не было телевидения, не было школ - да и сейчас толком всего этого нет
Интересно, как тогда белорусский язык вымер, учитывая, что на нем все вышеперечисленное было, пусть и, возможно, в недостаточных количествах.
>Латгалия есть как некая такая историческая область
Да, и довольно чётко обозначенная, как я понимаю: https://ru.wikipedia.org/wiki/Латгалия
>А этнической принадлежности/национальности такой как бы нету.
Субэтническая есть. И на карте 1941 латгальцы есть как отдельная национальность. Такое ощущение, что поначалу СССР намеревался развивать латгальскую идентичность.
>Выработан. Погугли Latvijas radio, Latvijas televīzija. Выработан, и вполне себе используется, и в СМИ и в быту тоже.
Я имел в виду, для ливского и прочих диалектов не выработан. Для латышского-то не сомневаюсь, что он есть.
Т. е. я имел в виду, что латгальский литературный язык существует, а общепринятого языка на основе ливонских и прочих говоров нет, или я неправ?
Аноним 09/10/18 Втр 08:28:17 377663115
9693f6157511229[...].jpg (14Кб, 241x196)
241x196
mlarge9dd2b813.jpg (205Кб, 600x400)
600x400
984384-0v01-Sui[...].jpg (1159Кб, 1942x2378)
1942x2378
Alsunga.jpg (49Кб, 500x696)
500x696
>>377634
>Интересно, как тогда белорусский язык вымер
Не имею таких сведений. Если имеешь что сообщить, вот соответствующий тред: https://2ch.hk/fl/res/359308.html или >>359308 (OP) я ничего об этом интересном событии не слыхал.
> https://ru.wikipedia.org/wiki/Латгалия
Ты не совсем внимательно читал статью на русском языке. Там 3 разные карты Латгалии, то есть нет определённости - о чём и речь. КРАСНЫМ ЦВЕТОМ НЕ ОБОЗНАЧЕНА ЛАТГАЛИЯ, красным цветом обозначены НЕКОТОРЫЕ районы Латвийской ССР, находящиеся в Латгалии. Я вижу, что это административные границы районов Латвийской ССР до 2009 года, сейчас в Латвии нет деления по районам Латвийской ССР, нет такой территориальной единицы. Статья на латгальском языке показывает большую территорию:
https://ltg.wikipedia.org/wiki/Latgola - то есть даже по такому (казалось бы) простому вопросу, как границы Латгалии нет единой карты и есть разные понимания.
> https://ltg.wikipedia.org/wiki/Latgola
Ну, ХЗ, я пишу как я понимаю.
> Такое ощущение, что поначалу СССР намеревался развивать латгальскую идентичность.
Не совсем так. Были латгальцы (латыши из латгалии, говорившие по-латгальски), многие выехали в Сибирь по собственному желанию (я тоже хочу в Сибирь), ну, и там в Сибири они говорили как умели и как могли. По-латгальски. С латышским языком - взаимопонятно. Ну, и в места их компактного проживания в Сибире пресса и книга были по-латгальски (как пишут), а в Ленинграде - по-латышски, а не по-латгальски, потому что было больше латышей именно. Нет сведений о каком-то намеренном форсе.
> Т. е. я имел в виду, что латгальский литературный язык существует, а общепринятого языка на основе ливонских и прочих говоров нет, или я неправ?
Ты прав. Латгальский язык есть как язык, и есть в банкоматах, и книги на нём издаются. Радиопередачи есть, но примерно 1 час в неделю, но есть. Ну, и (обще)латышский есть, остальные говоры остаются говорами, ни назавания у них нет, ни письменных текстов. Если коротко - латышский и латгальский. Правда есть ещё: https://ru.wikipedia.org/wiki/Суйты и есть сайт Suitu valoda (суйтский язык) https://www.suitunovads.lv/lv/Suitu_valoda латышско-суйтский словарь https://www.suitunovads.lv/lv/suitu_valoda/vardnica/ - прохладные истории на "суйтском языке" https://www.suitunovads.lv/lv/suitu_valoda/suitu_stasti/ - этнографический материал https://www.suitunovads.lv/lv/suitu_valoda/suitenu_stasti/ (тоже прохладные истории, но уже не древние, а про шофёров и колхозников). Но, как тебе сказать, этих суйтов всего 2800 человек, и как бы движ больше похож на прикол, хотя это не выдумка, и суйты есть и суйты действительно так говорят. (Ближе к латышскому, чем латгальский. Похоже на какой-то говорок. Латгальский же от латышского отличается примерно как белорусский от русского, хотя и ближе. Напоминает олбанскую орфографию).
Аноним 09/10/18 Втр 20:34:34 377764116
>>377663
>Если имеешь что сообщить, вот соответствующий тред
Очень характерно, что там несколько тредов ищут нэйтив-спикера и не могут найти.
Аноним 09/10/18 Втр 22:51:45 377781117
>>377764
>>Если имеешь что сообщить, вот соответствующий тред
>Очень характерно, что там несколько тредов ищут нэйтив-спикера и не могут найти.
Может быть о вымер http://lurkmore.to/Внезапно

Ну, жил-вот-был, выучил-языка-и-говорил. А потом вдруг так внезапно вымер!
Аноним 12/10/18 Птн 18:34:09 378309118
А летовский язык латыши могут понимать хоть немного (и наоборот)?
Аноним 12/10/18 Птн 19:14:16 378331119
>>378309
>>378309
>А летовский язык латыши могут понимать хоть немного (и наоборот)?
Литовский, наверное?
Трудно сказать. Разница как у русского языка с польским/сербско-хорватским. Трудно понимать, вплоть до непонимания вообще нихуя. Однако, если продвинутый латышскопонимающий знал бы белорусский или украинский - то тогда легче понимать.

Вот тут пример такого общения: https://youtu.be/An5fMGcR514
Кароче, если специально не учить, то хуй поймешь литовский, как польский для русского.
https://youtu.be/BTHwUfKmx6s
Литовцы немного лучше наоборот понимают. Наверное, это как-то связано с разницей в языках.
Аноним 12/10/18 Птн 19:38:44 378334120
>>378331
>Однако, если продвинутый латышскопонимающий знал бы белорусский или украинский - то тогда легче понимать.
А как это помогло бы? Неужели в литовском там много общей лексики с белорусским или тем более украинским?
Аноним 12/10/18 Птн 20:26:34 378335121
Screenshot2018-[...].png (49Кб, 849x421)
849x421
verslo-baldai-l[...].jpg (28Кб, 485x322)
485x322
>>378334
>А как это помогло бы?
Не могу точно выразиться, но как бы лингвистические способности развивается и вообще соображаловку. В латышском языке скучные латинские месяцы: Janvāris, februāris, marts, aprīlis, maijs, jūnijs, jūlijs, augusts, septembris, oktobris, novembris, decembris - скукота.
А литовские месяцы можно в этой таблице найти: https://lv.wikipedia.org/wiki/Mēnesis всяко веселее. Там же и названия на белорусском языке тоже. Ну, как бы развивает вообще понималку. Или вот, laiks - по-латышски время, taisni - прямо.
Ремонт часов: Pulksteņu remonts
Как не знающему белорусского или украинского языка латышу догадаться, что такое по-литовски значит Laikrodžių taisymas?
Аноним 14/10/18 Вск 09:36:42 378459122
А как так вышло, что народы, живущие в непосредственной близости друг от друга, говорят на столь разошедшихся языках? Есть ли пограничные диалекты между литовским и латышским, или там прямо граница, и по обе стороны границы друг друга не поймут (если не учат языки)?
Аноним 14/10/18 Вск 15:12:09 378486123
skaidrojums-lat[...].jpg (75Кб, 672x384)
672x384
>>378459
>А как так вышло, что народы, живущие в непосредственной близости друг от друга, говорят на столь разошедшихся языках?
Так получилось, что знание языка не заразно. Знание языка не передаётся даже при проживании в одной комнате. Я жил в одной комнате с носителями арабского, португальского и хауса языков - ничего страшного. По-арабски я узнал только "алё" и "на кухне". Тем более - если люди проживают в разных республиках.
> или там прямо граница, и по обе стороны границы друг друга не поймут (если не учат языки)?
Правда.
Правда граница, и правда не поймут. Меня это тоже удивляет.
Ну, есть как бы литовцы понаехавшие в Латвию (их больше) и латыши оставшиеся жить в районе Паланги (городок Нида: https://www.lsm.lv/raksts/zinas/latvija/nida-atlikusas-vien-paris-latviesu-maju.a196406/ ) и https://www.vestnesis.lv/ta/id/97080 - вообще за пределами республик неверное представление о близости латышского и литовского языков - в реальности расхождение такое, что понятно, чуть менее, чем нихуя. Разница как между русским и польским языком. Причём - латышский как русский, литовский - как польский. Эстонский же язык как вообще с другой планеты кажется, знание латышского/литовский язык вообще никак не помогает его понять (кроме пары десятков родственных слов).
Аноним 15/10/18 Пнд 01:43:46 378547124
>>378486
>Причём - латышский как русский, литовский - как польский.
А почему не литовский как русский, а латышский как польский, лол?
Аноним 15/10/18 Пнд 09:20:09 378566125
>>378547
>>Причём - латышский как русский, литовский - как польский.
>А почему не литовский как русский, а латышский как польский, лол?
Ну, вот прочитай вслух (как умеешь) и реши сам:
1 – vienas
2 – du
3 – trys
4 – keturi
5 – penki
6 – šeši
7 – septyni
8 – aštuoni
9 – devyni
10 – dešimt
11 – vienuolika
12 – dvylika
13 – trylika
14 – keturiolika
15 – penkiolika
16 – šešiolika
17 – septyniolika
18 – aštuoniolika
19 – devyniolika
20 – dvidešimt
30 – trisdešimt
40 – keturiasdešimt
50 – penkiasdešimt
60 – šešiasdešimt
70 – septyniasdešimt
80 – aštuoniasdešimt
90 – devyniasdešimt
100 – šimtas
================
1 – viens
2 – divi
3 – trīs
4 – četri
5 – pieci
6 – seši
7 – septiņi
8 – astoņi
9 – deviņi
10 – desmit
11 – vienpadsmit
12 – divpadsmit
13 – trīspadsmit
14 – četrpadsmit
15 – piecpadsmit
16 – sešpadsmit
17 – septiņpadsmit
18 – astoņpadsmit
19 – deviņpadsmit
20 – divdesmit
30 – trīsdesmit
40 – četrdesmit
50 – piecdesmit
60 – sešdesmit
70 – septiņdesmit
80 – astoņdesmit
90 – deviņdesmit
100 – simts
=============
Ну, и где тут "польский", а где тут "русский"?


Аноним 15/10/18 Пнд 09:30:48 378567126
Аноним 15/10/18 Пнд 09:35:14 378568127
>>378486
Гусь, твой юмор неподражаем, но нет, ты на вопрос не ответил. Литовский и латышский язык, несомненно, произошли от одного общего языка-предка, нетрудно и предположить, что и эти народы произошли от некого общего прабалтийского народа или группы народов, говорящих на прабалтийском языке. Для столь существенного расхождения языков нужна многовековая изоляция пралатышей от пралитовцев, и вот я не могу понять, почему на столь равнинной местности и на столь небольших расстояниях произошла эта изоляция. В славянских языках такого нет - там везде есть какие-то пограничные диалекты, т.е. народ расселялся постепенно и постоянно контактировал между собой.
Аноним 15/10/18 Пнд 09:44:41 378569128
>>378568
> и вот я не могу понять, почему на столь равнинной местности и на столь небольших расстояниях произошла эта изоляция.
Я уже писал, что язык не передаётся путём заражения микроорганизмами.
Аноним 15/10/18 Пнд 09:50:15 378570129
>>378569
Хватит валять дурака. Ты прекрасно знаешь, что родственные языки появляются путём параллельного развития из единого языка-предка посредством изоляции. В случае, когда соседние племена активно контактируют друг с другом и ебутся друг с другом, то и языки расходятся незначительно - так появляются языковые континуумы. Так что вопрос тут не в том, почему не произошло языкового заражения, а в том, почему произошла языковая изоляция.
Аноним 15/10/18 Пнд 09:51:31 378571130
1024px-Baltics-[...].png (435Кб, 1024x967)
1024x967
>>378568
Более того. В 1918-1920 государственная граница между бывшей Латвийской Республикой и бывшей Литовской Республикой была проведена примерно по границе бывшего Ливонского ордена https://ru.wikipedia.org/wiki/Ливонский_орден - то есть когда-то там проходила некая граница. Но литовский язык и латышский язык - принадлежат к одной группе. Однако, территории бывшей Латвийской Республики и бывшей Эстонской Республики были в границах Ливонского ордена - латышский и эстонский язык отличаются космически - а границы не было. При этом латыши учились в Дерпте, а первая газета на латышском языке была издана вообще в Санкт-Петербурге.
Аноним 15/10/18 Пнд 09:53:35 378572131
>>378571
>латышский и эстонский язык отличаются космически - а границы не было
Они и не произошли от общего языка-предка. Тут как раз вопросов нет.
Аноним 15/10/18 Пнд 09:54:19 378573132
>>378570
> Хватит валять дурака.
Я тебя не валяю
>Ты прекрасно знаешь, что родственные языки появляются путём параллельного развития из единого языка-предка посредством изоляции.
Я этого не знаю. От слова "совсем". Не прекрасно я этого не знаю, а совсем я этого не знаю. Моя рабочая гипотеза возникновения иностранных языков - Промысел Божий.

На данной доске я рассматриваю языки "как есть", не углубляясь в маня-теории.

> В случае, когда соседние племена активно контактируют друг с другом и ебутся друг с другом, то и языки расходятся незначительно
У меня есть обсервационный матерьял о том, что языки еблей не передаются. Совсем.
Аноним 15/10/18 Пнд 09:56:58 378574133
>>378573
>Моя рабочая гипотеза возникновения иностранных языков - Промысел Божий.
Порция утреннего юмора от Гуся, спешите видеть!
Аноним 15/10/18 Пнд 09:59:03 378575134
>>378573
>У меня есть обсервационный матерьял о том, что языки еблей не передаются. Совсем.
История языков, однако, показывает, что именно это и происходит. Диалектологи, изучающие диалектные континуумы, знают это очень хорошо, поэтому когда опрашивают языкá, подробнейшим образом выясняют, кто были его предки и откуда. Только в случае, когда все известные предки человека происходят из нужного региона, его речь можно использовать как образец исследуемого диалекта.
Аноним 15/10/18 Пнд 10:23:03 378579135
>>378575
> поэтому когда опрашивают языкá, подробнейшим образом выясняют, кто были его предки и откуда...
>... с точностью до дистрикта.
Аноним 15/10/18 Пнд 10:24:50 378580136
>>378579
Не ебу, что такое дистрикт, так что мимо.
Аноним 20/10/18 Суб 10:01:42 379473137
1280px-JuliusDö[...].jpg (378Кб, 1280x1017)
1280x1017
>>378459
Вот матерьял из Википедии:
Valodas un izloksnes Latvijā ap 1860. gadu. 1: Vidus dialekts jeb latviešu rakstu valoda, 2: tīrākā latviešu valoda, 3: kurzemnieku izloksne (Nordwestkurisch oder Tamisch), 4: īstākā tāminieku izloksne (eigentliches Tamisch), 5: līvu-latviešu izloksnes ziemeļu variants (nordliches Live-Lettisch), 6: augšzemieku izloksne (oberländischer Dialekt oder Hochlettisch), 7: īstākā augšzemnieku izloksne (eigentliches Oberländisch), 9: līvu valoda (Livisch).
ИЧСХ, граница распространения латышского языка проходит почти по линии границы между будущими бывшими Латвийской Республикой и Литовской Республикой (однако, включая город Паланга). На востоке же граница распространения латышского языка проведена шире, чем граница бывшей Латвийской Республики.
Аноним 21/10/18 Вск 10:50:19 379664138
>>379473
Ну так эта карта напротив, подтверждает территорию языкового заражения. Обрати внимание на город Birsen, который на момент исследования г-ном Биленштейном, представлял собой языковой эксклав латышского языка, однако на сегодняшний день этот город носит название Biržiai, находится на территории Литвы и в нём живут носители литовского языка. Аналогично (ты и сам заметил) такая же история случилась с г. Паланга. Далее, эта карта лишь показывает, что к концу XIX века уже сформировалась чёткая граница между территориями, населёнными латышами и литовцами, но это никак не даёт понять, как эта граница возникла. Учитывая, что теория языкового заражения таки подтвердилась, следует предположить, что эта граница появилась в ходе каких-то переселений: носители латвийского языка постепенно переселялись на юг, а литовского - на север, пока не столкнулись.
Аноним 21/10/18 Вск 11:11:03 379666139
Livlandischer O[...].jpg (146Кб, 945x685)
945x685
>>379664
> чоткая граница
> но это никак не даёт понять, как эта граница возникла.
Не знаю как эта чоткая граница возникла, но выше уже упоминалось, что это южная граница так называемого ://ru.wikipedia.org/wiki/Ливонский_орден - ИЧСХ, между "Латвией" и "Эстонией" такой границы не было - но языкового заражения не произошло.

Аноним 21/10/18 Вск 12:14:20 379676140
>>379666
Тогда объясни, куда делся латышский язык из Биржей и Паланги?
Аноним 21/10/18 Вск 14:33:56 379705141
JamesYoungSimps[...].jpg (459Кб, 666x1153)
666x1153
>>379676
> куда делся латышский язык из Биржей и Паланги?
Не имею понятия, говорился ли когда-нибудь латышский язык в Биржах. Кажется, минеральная вода такая была. Обращаю внимание на том, что согласно этой карте в зону говорения латышского языка попадают и https://de.wikipedia.org/wiki/Riga даже (!) Dünaburg ( https://de.wikipedia.org/wiki/Daugavpils );
С Палангой такая история:
https://lt.wikipedia.org/wiki/Palanga
Po Pirmojo pasaulinio karo iki 1921 m. kovo 30 d. priklausė Latvijai, pagal sutartį dėl sienos demarkacijos kartu su Šventąja perduota Lietuvai. Valstybių sienų ginčą išsprendė škotų diplomato Džeimso Jango Simpsono vadovaujama komisija. Ta proga Palangoje yra pavadinta Simpsono gatvė.
https://lt.wikipedia.org/wiki/Palanga
Тупо внеязыковые факторы:
http://www.latgo.lv/prakse/fakti/187-akniste и вот https://www.liveinternet.ru/users/5814203/post363425621/
и вот http://www.palangostiltas.lt/1921uju+kovo+30oji+ne+visiems+buvo+svente,7,2,4655.html
https://www.palangatic.lt/ru/dostoprimechatelynosti/shvyantoyi/
Аноним 22/10/18 Пнд 00:41:08 379852142
>>379705
>Не имею понятия, говорился ли когда-нибудь латышский язык в Биржах.
Карта Биленштейна говорит о том, что говорился. Куда же он делся? Население выгнали? Вряд ли, об этом было бы известно, как великий исход латышей из Биржей. Нет, тут вероятно всё же произошёл случай языкового заражения с окружающих территорий распространения литовского языка.

> С Палангой такая история:
В этой истории не упоминается изгнание носителей латышского языка из Паланги. Выходит, когда город передали новообразованной Литве, его передавали с носителями, после чего должно было происходить языковое заражение, то ли постепенное естественное, то ли насильственное посредством школ и правительственных указов. Иначе никак быть не могло.
Аноним 22/10/18 Пнд 09:04:41 379864143
>>379852
>Карта Биленштейна говорит о том, что говорился.
Карта Биленштейна говорит о том и о том, что якобы в https://de.wikipedia.org/wiki/Riga даже (!) Dünaburg ( https://de.wikipedia.org/wiki/Daugavpils ) говорился, так что не следует ей так уж и доверять.

Не знаю за Бiржы, нужно углубиться в вопрос.

> Нет, тут вероятно всё же произошёл случай языкового заражения с окружающих территорий распространения литовского языка.
Вот же пиздец, а?! Открытия уровня /fl/.
> Иначе никак быть не могло
Без заражения никак?
Аноним 22/10/18 Пнд 10:13:11 379873144
>>379864
>Без заражения никак?
Только посредством насильственного выселения или убийства всех носителей латышского языка. Но история ничего не знает об убийстве или выселении латышскоговорящих жителей Биржей и Паланги. Куда они делись? Ответ один - заразились языком новообразованной Литовской республики.
Аноним 22/10/18 Пнд 10:19:51 379876145
>>379873
>заразились языком новообразованной Литовской республики.
А не наоборот?
> Литовской республики
Почему же не Локотской?
Аноним 22/10/18 Пнд 10:29:44 379877146
>>379876
>А не наоборот?
Могло произойти наоборот. Но не произошло, что можно понять, если побывать в Биржах и Паланге. Насколько я смог узнать, нынче в этих городах примерно 1% населения, а то и меньше, считает родным языком латышский.

> Почему же не Локотской?
Я ничего не знаю про Локотскую республику. Города Паланга и Биржи входили в неё?
Аноним 22/10/18 Пнд 10:41:50 379878147
Что по-эстонски значит "пыхъя"?"
Аноним 22/10/18 Пнд 11:32:18 379885148
>>379878
Ты ошибся тредом, но это значит "север" вроде бы.
Аноним 22/10/18 Пнд 12:29:53 379892149
Аноним 22/10/18 Пнд 12:42:00 379893150
>>379877
>Я ничего не знаю про Локотскую республику.
Даже не знаешь какого языка это страна?
Аноним 22/10/18 Пнд 16:23:57 379929151
>>379893
Вообще ничего не знаю. Носители балтийских языков были гражданами этой республики?
Аноним 07/11/18 Срд 13:59:37 382622152
Аноним 07/11/18 Срд 22:23:11 382747153
Аноним 08/11/18 Чтв 21:23:29 383021154
Сам с Латвии если есть какие вопросы задавайте попробую ответить . Droši uzdodiet jautājumus.
Аноним 09/11/18 Птн 01:29:56 383062155
Кто бы "латышского-тред" запилил~
Аноним 09/11/18 Птн 01:39:53 383064156
Аноним 09/11/18 Птн 22:18:12 383227157
Аноним 09/11/18 Птн 22:48:57 383238158
Аноним 09/11/18 Птн 23:14:15 383249159
>>383238
Ну так а чe свои земгальские отдельными тредами не запилите?
Аноним 12/11/18 Пнд 10:53:11 383596160
Screenshot2018-[...].png (76Кб, 678x890)
678x890
Аноним 17/12/18 Пнд 11:42:21 388057161
Аноним 24/12/18 Пнд 14:49:46 388835162
https://kgb.arhivi.lv/

Латышский язык. Какого хуя я все понимаю?

Latvijskas jazikas. Kakogo huja ja vsjo ponimajus?
Аноним 28/12/18 Птн 18:40:56 389329163
>>377634
Да схуяли он вымер?

Я па-беларуску з дзяцінства ў сям'е размаўляю, а ты кажаш ён вымер. Дарэчы, сам з Вільні й літоўскую мову таксама ведаю :/
Аноним 03/01/19 Чтв 21:39:42 390319164
>>389329
русский, всё понял.
ну и деревенский язык у вас, конечно.
Аноним 04/01/19 Птн 10:18:30 390391165
>>390319
> деревенский язык у вас
Почему же у русский деревенский язык, мелкобуква?
Аноним 13/01/19 Вск 12:08:38 391795166
Screenshot from[...].png (7Кб, 338x107)
338x107
Mumins i Bulka ( Где достать аудио/видео? ) Аноним 13/01/19 Вск 15:15:39 391809167
https://www.akordi.lv/song/1221-Likteneigais_Pagrizins_Uz_Vainovu_-_Par_Bandu
Nu, saļeij vusīm trejīm!
Mēs kūpā guojām vīnā školā
Mes klasē bejam pīci džeki
Mes atcerejamīs vīns par ūtru
Tikai tod, kod bejam salipušs ar prīžu sveķīm.

Vieļ pogosta školā bej banda,
Kur golvanī bej Mumins i Bulka.
Jīm pīderieja vusys meitiņys
I prūtams arī sapņu škatulka

Pīdz.:
Mumins i Bulka
Jīm uz obīm beja vīna gulta
Jīm kūpā bej salipušs austiņas
I nu reita jī cepa grauzdiņus

Mumins i Bulka,
Jīm pīderieja sapņu škatulka
I nazynu nu kuram nu jīm
Beja mopedam izkrituse bronzovuo vtulka

Jī ļubeja nūdūt vusaidu hlamu
Mēs navariejam īt caur centru
Mēs guojām uz sātu caur bamu
Lai nasatiktu pogosta bandu

Itī puiši nasabeida nū svarkas
Jī grīze arī aij autogenu
Jīm beja arī cytas svarkas
Kai atmozguot sen nūzogtū benu

Jī tagad risynoj biznesa lītas
Jī vusi ir nūlikti pī vītas
Pecka, Genka virpoj gūvēm mītus
Ontons, Griška teira kombainīm sītus

Pīcatā mes braucam ar golfu
Jōņudīnā uz veikalu pēc sīra
Raustejamīs satikt zylū fordu
Kurš bej apleimāts ar polieti lelu!
https://www.akordi.lv/song/1221-Likteneigais_Pagrizins_Uz_Vainovu_-
Где достать аудио/видео?
Не гуглится и не яндексится.

Atguodoj? Reklamys, kuruos skaņ latgalīšu volūda Аноним 11/02/19 Пнд 22:50:52 396533168
Screenshot from[...].png (455Кб, 1284x813)
1284x813
Аноним 12/02/19 Втр 21:10:56 396806169
https://lr1.lsm.lv/lv/raksts/ka-labak-dziivot/labas-uzvedibas-principi-telefona-sarunas.-pieklajibas-nevar-but.a114266/

Čau! Kā iet? - šādi mēs varam uzrunāt sev labi zināmus cilvēkus, gan personiski sastopoties, gan attālināti – ar tālruņa palīdzību. Bet, kā jāveido telefonsaruna, ja zvanām nepazīstamam cilvēkam vai organizācijai, lai tā atbilstu labas etiķetes principiem, raidījumā Kā labāk dzīvot stāsta lietišķās etiķetes, komunikācijas un protokola eksperte Kristīna Sprūdža un Lietišķās etiķetes protokola eksperte Linda Kalniņa.

Ekspertu ieteikumi:

Jebkuras telefonsarunas pirmo iespaidu noteiks tas, kādas ir sarunas biedru attiecības.
Pieklājības nekad nevar būt par daudz, arī sarunājoties pa telefonu.
Arī sarunā pa telefonu 7 % no visas informācijas nodod verbālais teksts, 38 % - balss, pārējo veido žesti un mīmika, kas telefona sarunās pietrūkst.
Svarīgi ir atbildēt sev uz jautājumu, vai pa telefonu ir dzirdams smaids. Sejas mīmika nodos noskaņojumu.
Atbildot tirgotājiem, kas kaut ko piedāvā pa telefonu, nevajag būt nelaipniem vai rupjiem, bet atteikt noteikti drīkst.
Sasveicināšanos pa telefonu neviens nav atcēlis. Saziņā latviešu valodā neviens nav atcēlis arī uzrunu “jūs”.
Svarīgi ir pajautāt sarunu biedram, it sevišķi, ja tā ir biznesa saruna, vai ir brīdis sarunai.
Jebkura publiska vieta uzliek ierobežojumus, ko vajadzētu pārrunāt pa telefonu. Ne sabiedriskais transports, ne birojs nav vieta un vide, kur viss apspriežams pa telefonu. Ja zvana ģimenes locekļi, var nedaudz noraidīt un pateikt, ka atrodos kabinetā un palūgt piezvanīt vēlāk. Vēl var izvēlēties atbildi uzrakstīt.
Tas, ka telefons mums pie rokas ir septiņas dienas nedēļā un 24 stundas diennaktī, nenozīmē, ka drīkst ar ikdienu cilvēku kontaktēties jebkurā veidā un laikā.
Аноним 03/03/19 Вск 21:10:51 400769170
SIA VALDORI - NEEJIET TUR STRĀDĀT
Nevienam neiesaku iet strādāt uz šo uzņēmumu.


https://www.sudzibas.lv/sia-valdori-neejiet-tur-stradat-c543951
Uzņēmums ir nonācis smagās finansiālās problēmās, nodokļu parāds ap 500 000 eur, parādā ir arī sadarbības partneriem, kuri viens pēc otra pārtrauc sadarbību. Algu saviem darbiniekiem tur arī maksā neoficiāli, kas nozīmē ka konkrēta datuma algas dienai nav. Algu ir jālūdzās katru nedēļu un tad pa simts, reizēm divsimts eiro iešķiebj ar garu ģīmi, ka esi atļāvies paprasīt naudu.
Uzņēmuma īpašnieki ir shēmotāji un afēristi, kuri uzņēmuma nosaukumu maina kā zeķes, lai izvairītos no nodokļu maksāšanas. Bijušie nosaukumi; MVA, Ramata, Ramatas, Ramatas Plus, Valdori utt. Ieņēmumu dienests regulāri šai firmai uzliek INKASO - iesaldē kontus.
https://www.sudzibas.lv/sia-valdori-neejiet-tur-stradat-c543951
Аноним 06/03/19 Срд 21:18:05 401496171
Screenshot from[...].png (293Кб, 492x505)
492x505
Аноним 12/03/19 Втр 22:35:31 403001172
Screenshot from[...].png (153Кб, 298x402)
298x402
Рекламная пауза:
Аноним 11/04/19 Чтв 10:13:56 407866173
Аноним 11/04/19 Чтв 17:23:48 407896174
>>378335
>что такое по-литовски значит Laikrodžių taisymas?
Laikrāžu taisīšana, acīmredzami.
Аноним 15/04/19 Пнд 09:40:54 408862175
Аноним 16/04/19 Втр 11:53:04 408988176
Аноним 18/04/19 Чтв 19:16:18 409379177
Аноним 02/06/19 Вск 12:46:39 416872178
бумп
02/06/19 Вск 13:17:06 416877179
>>416872
Нахуй ты эти говнотреды бампаешь?
Аноним 02/06/19 Вск 18:19:23 416936180
Аноним 08/06/19 Суб 19:31:09 417967181
https://www.diena.lv/raksts/pasaule/krievija/ka-latviesu-valoda-pareizi-rakstams-datums-10007855
Kā latviešu valodā pareizi rakstāms datums?
Vēstulē Valsts valodas centram vaicāts: «Lūdzu paskaidrot, kā pareizi (latviski un eiropeiski) rakstāms datums. Latvijas pasts pārņēmis no krievu okupācijas laika datuma rakstību krievu stilā: datums, mēnesis, gads (97). Tāda rakstība ir arī uz speczīmogiem. Arī lielākais dienas laikraksts Diena tā raksta.

Vai tas «veido» Latvijas tēlu, vai tas ir kauna traips «tēla sejā?» Datuma rakstības tradīcijas un noteikumi nav visur vienādi - ne Eiropā, ne pasaulē. Piemēram, saīsinātais datuma pieraksts 12.04.97. Anglijā nozīmē, ka tas ir 1997.gada 12.aprīlis, bet Amerikā tas ir 1997.gada 4.decembris. Lai nerastos pārpratumi, angļu valodā, rakstot datumu, jāuzrāda mēneša nosaukums, piemēram, 4 April 1997, April 4, 1997, April 4th 1997. Latviešu valodā, atzīmējot datumu, vispirms jānorāda gada skaitlis ar četriem cipariem, aiz kura liekams punkts, tad - attiecīgā mēneša diena pēc skaita, aiz cipariem liekot punktu, pēc tam - jāraksta mēneša nosaukums. Datuma rakstīšanu māca jau skolas jaunākajās klasēs. Kā teikts Dz.Paegles Latviešu valodas mācību grāmatā 6.klasei, gada skaitli un datumu parasti raksta ar arābu cipariem, bet gadsimtu - biežāk ar romiešu cipariem. Piemēram, 1997.gada 27.aprīlis, XX gadsimts. Vārds «gads» tiek lietots ģenitīvā, bet mēneša nosaukums var būt gan nominatīvā, gan lokatīvā, piemēram, 1997.gada 27.septembris vai 1997.gada 27.septembrī. Tāds ir parastais datuma pieraksts latviešu valodā, un tas tiek saukts par tekstuālo pierakstu. Šādi rakstot datumu, vārdu «gads» un mēneša nosakumu var arī saīsināt (g., janv., febr., okt. u.tml.), izņemot tikai martu un maiju. Turklāt mēneša nosaukumu tekstuālajā pierakstā var aizstāt arī ar romiešu cipariem, piem., 1997.g. 27.IV. Taču bieži tiek lietots arī cits - tā sauktais cipariskais datuma pieraksts, kurā ar diviem cipariem vispirms tiek norādīts datums, pēc tam mēnesis un gads. Ja attiecīgais datums vai mēnesis pēc būtības atbilst tikai vienam ciparam, tad šī cipara priekšā rakstāma nulle, un aiz katras divu ciparu grupas liekams punkts, piemēram, 27.04.97. Tādējādi šeit atzīmēts 1997.gada 27.aprīlis. V.Skujiņas grāmatā Valsts valodas prasmei lietvedības dokumentos (Rīga, 1993.), kurā ir akceptēta šāda datuma rakstība, norādīts, ka gada skaitlis sakarā ar tuvojošos gadsimta miju arhīva glabāšanā nododamajos dokumentos jāraksta nesaīsināti: 27.04.1997. Cipariskajā pierakstā nav pieļaujama jaukta laika vienību secība (piemēram, ar mēneša skaitli beigās) un nav vēlams tekstuālā un cipariskā pieraksta apvienojums, piem., 1997.g. 5.03. Mūsu valstī datuma pierakstu oficiāli reglamentē Dokumentu izstrādāšanas un noformēšanas noteikumi, kurus 1996.gada 23. aprīlī izdevis LR MK.
Аноним 14/07/19 Вск 18:54:25 425158182
бумп
Аноним 25/07/19 Чтв 08:55:28 427078183
izsargajies-lie[...].jpg (130Кб, 680x250)
680x250
Screenshot2019-[...].png (159Кб, 695x895)
695x895
Настройки X
Ответить в тред X
15000 [S]
Макс объем: 40Mб, макс кол-во файлов: 4
Кликни/брось файл/ctrl-v
Стикеры X
Избранное / Топ тредов