Главная Юзердоски Каталог Трекер NSFW Настройки

Иностранные языки

Ответить в тред Ответить в тред
Check this out!
<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить | Автообновление | 166 17 79
Lietuvių kalba #2 /lit/ Аноним 09/03/19 Суб 14:56:11 402059 1
s31509729911ged[...].jpg 152Кб, 800x509
800x509
kodel-uzsieniec[...].jpg 180Кб, 640x340
640x340
Тред литовского языка / Lietuvių kalbos gija.

Прошлый тред: >>123804 (OP)

Учебники:

Литовский язык - Юозас Александравичюс
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=CBFC829471A25EDB9153BE9E30F5B513

Учебник литовского языка/ Lietuvių kalbos vadovėlis - Пупейкис С./Pupeikis S.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=B41AD14F06F3B6E89DF43329AA70E193

Lietuvių kalbos atlasas / Атлас литовского языка (2 тома)
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=7196C4EDD5344140FB34BF78C15E0D38

Lietuvių kalba visiems (Литовский язык для всех) / Учебник литовского языка - Čekmonienė I., Čekmonas V.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=4202596C927C92498F896021C423E7EB

Lietuvių kalbos vadovėlis (Учебник литовского языка)- Орвидене Э.Д.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=16D94F80523F2E1FB6B6F1AFCA283DE8

Учебники и упражнения "Labas" и "Mano ir tavo šalis Lietuva" от министерства образования Литвы:
https://www.sac.smm.lt/vadoveliai-ir-pratybu-sasiuviniai-labas/

Грамматика:

Грамматика литовского языка (1/2) - Амбразас В. (ред.)
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=72157DB5975372D654EA9819EF95A4EF

Грамматика литовского языка (2/2) - Амбразас В. (ред.)
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=A0DBF0F3BC36334CB1F15E01870591B2

Словари:

Mokomasis rusų-lietuvių kalbų žodynas (Учебный русско-литовский словарь) - Jelena Brazauskienė, Irena Miškinienė
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=E22CAE685885ABA5448053E9D9AFDA70

Rusų-lietuvių kalbų žodynas / Русско-литовский словарь Т1 - Baronas J.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=80D92AB83283018278338E3D1D7BDD0C

Rusų-lietuvių kalbų žodynas / Русско-литовский словарь Т2 - Baronas J.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=A3469069282B1441220EEA9301B68BB5

Русско-литовский разговорник. - Алексеева Н.А.
http://gen.lib.rus.ec/book/index.php?md5=7A1BA787617862543A5B61CA1C706C0F

(Толковый) Словарь литовского языка: http://www.lkz.lt/startas.htm
Морфологический словарь: http://www.morfologija.lt
Проверка правописания: http://www.rasyba.lt/
Автоматическая расстановка ударений в тексте: http://donelaitis.vdu.lt/main.php?id=4&nr=9_1
Аноним 09/03/19 Суб 15:38:05 402065 2
>>402059 (OP)
Выжимка живых ресурсов из прошлого треда:

- Словарь современного литовского языка: http://lkiis.lki.lt/dabartinis
- Одноязычные словари: http://lkiis.lki.lt/vienakalbiai
- Двуязычные словари: http://lkiis.lki.lt/daugiakalbiai

- Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė / Этимологический словарь литовского онлайн - http://etimologija.baltnexus.lt/

- Транскрипция фамилий, имён и географических названий: http://aleksej.ivenkov.lt/lang/ru/2010/07/23/vardu-ir-vietovardziu-transkripcija/

- Словарь фразеологизмов: https://www.lietuviuzodynas.lt/frazeologizmai

- 365 lietuvių kalbos veiksmažodžiai. 365 глаголов литовского языка: http://www.esparama.lt/documents/10157/490675/2015_365_lietuviu_kalbos_veiksmazodziai_rusu_kalba.pdf/6305d232-622d-4385-8c8f-c09184fe4bea

- Žinių radijas (online):
https://www.ziniuradijas.lt/broadcast
http://netradio.ziniur.lt/ziniur_64.mp3

-КУРСЫ ЛИТОВСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ПОЛУЧИВШИХ УБЕЖИЩЕ ИНОСТРАНЦЕВ (Информационный материал для получивших убежище иностранцев): http://www.rppc.lt/files/323/lietuviu%20kalbos%20kursai.pdf

Свободно распространяемые учебники:
http://www.esparama.lt/documents/10157/490675/2015_Paziurek_Paklausyk_Pasakyk.pdf
http://www.esparama.lt/es_parama_pletra/failai/ESFproduktai/2014_Kad_nepritruktu_zodziu_I.pdf
http://www.esparama.lt/es_parama_pletra/failai/ESFproduktai/2014_Kad_nepritruktu_zodziu_II.pd
http://www.esparama.lt/documents/10157/490675/2015_365_lietuviu_kalbos_veiksmazodziai_rusu_kalba.pdf
http://www.esparama.lt/documents/10157/490675/2014_Lietuviu_kalbos_tartis_mok_knyga.pdf
http://www.esparama.lt/es_parama_pletra/failai/ESFproduktai/2014_Zodis_zodi_veja_1_ok.pdf
http://www.esparama.lt/es_parama_pletra/failai/ESFproduktai/2014_Zodis_zodi_veja_2_ok.pdf
http://www.esparama.lt/es_parama_pletra/failai/ESFproduktai/2014_Gramatikos_pratimai_I_dalis_ok.pdf
http://www.esparama.lt/es_parama_pletra/failai/ESFproduktai/2014_Gramatikos_pratimai_II_dalis_ok.pdf
http://www.esparama.lt/es_parama_pletra/failai/ESFproduktai/2014_Zingsnis_I_ok.pdf
http://www.esparama.lt/es_parama_pletra/failai/ESFproduktai/2014_Zingsnis_II_ok.pdf
http://www.esparama.lt/documents/10157/490675/2014_Lietuviu+bendrines+kalbos+kirciavimo+pagrindai.pdf
http://www.esparama.lt/documents/10157/490675/2014_Lietuviu+bendrines+kalbos+normos+ir+vartosena.pdf

- Bводный курс морфологии: http://vddb.library.lt/fedora/get/LT-eLABa-0001:B.03~2012~ISBN_978-9955-12-841-0/DS.001.0.01.BOOK

- Библия на литовском: http://biblija.lt/index.aspx/lt_vertimai/leidimai/b_rk_e1999/

- Курс "Colloquial Lithuanian: The Complete Course for Beginners"
https://thepiratebay.cd/torrent/4056268/Colloquial_Lithuanian__book___CDs

- 1000 Most Common Lithuanian Words http://1000mostcommonwords.com/1000-most-common-lithuanian-words/

- Соотношение звуков литовского и русского языков https://www.kalbos.lt/zurnalai/01_numeris/05.pdf
Аноним 09/03/19 Суб 16:00:05 402069 3
2014TAKAS-Lietu[...].jpg 234Кб, 1654x2339
1654x2339
Аноним 10/03/19 Вск 09:43:44 402147 4
kalbamusauginaI.png 55Кб, 680x965
680x965
>>402059 (OP)
>Учебники и упражнения "Labas" и "Mano ir tavo šalis Lietuva" от министерства образования Литвы:
Там же, "Kalba mane augina" - учебники и аудиоматериалы для изучения литовского в школах для национальных меньшинств:
https://www.sac.smm.lt/kalba-mane-augina/

Прямые ссылки для скачивания:
- Kalba mane augina I–II kl. (87.8Mb)
http://www.sac.smm.lt/wp-content/uploads/mokymas/I-II%20klasems.pdf
- Kalbėjimo ir klausymo užduotys MP3 (38.6Mb)
http://www.sac.smm.lt/wp-content/uploads/mokymas/irasai.zip
- Kalba mane augina III–IV kl. (54.1Mb)
http://www.sac.smm.lt/wp-content/uploads/mokymas/III-IV%20klasems.pdf
- Кalbėjimo ir klausymo užduotys MP3
http://www.sac.smm.lt/wp-content/uploads/mokymas/irasai1.zip

Аноним 10/03/19 Вск 10:16:54 402151 5
Бесплатный online курс литовского языка (A2) на "Citizenship Language Pack for Migrants in Europe":

http://www.l-pack.eu/?lang=lt
Что это было вообще? Аноним 31/03/19 Вск 18:10:41 406064 6
https://www.youtube.com/watch?v=azh5SPmcJ_A
Oj jarzębino jarzębino gdzieś ty wyrosła pomiędzy błotami,
Hej hej ajajaj, gdzieś ty wyrosła pomiędzy bagnami ?

Gdzię ty wyrosła pomiędzy błotami, między tymi zielonymi
mchami,
Hej hej ajajaj, między tymi zielonymi mchami ?

Oj mateczko, mateczko, dlaczego ty mnie wychowałaś,
Hej hej ajajaj, dlaczego ty mnie wychowałaś ?

Gdzie ty mnie wychowałaś i we wojsko zapisałaś,
Hej hej ajajaj, i we wojsko zapisałaś ?

I we wojsko zapisałaś i trzy trąby wykułaś,
Hej hej ajajaj, i trzy trąby wykułaś ?

Pierwsza trąba trąbiła gdy wyjechałem z podwórca,
Hej hej ajajaj, gdy wyjechałem z podwórca ?

Druga trąba trąbiła i zjechałem ze stoku,
Hej hej ajajaj, i zjechałem ze stoku.

Trzecia trąba trąbiła, kiedy wojska się uczepiłem,
Hej hej ajajaj, kiedy wojska się uczepiłem.

Mój koń zarżał, całe wojsko się patrzy,
Hej hej ajajaj, całe wojsko się patrzy.

I patrzy, patrzy szereg na mnie,
Hej hej ajajaj, szereg na mnie.

I nadszedł pomorski pułk, pomorski pułk odważnych,
Hej hej ajajaj, pomorski pułk odważnych.

Kiedy tak szeroko stoimy na polu, Szwedów rąbiemy.
Hej hej ajajaj, Szwedów rąbiemy.

Nasz Katkus (Katkus - Jan Iwan Chodkiewicz, marszałek litewski) bardzo mężny, prawdziwym był królem,
Hej hej ajajaj, prawdziwym był królem.
Аноним 01/04/19 Пнд 12:48:56 406228 7
>>406064
А что тебя смущает?
Там, кстати, моного интересностей, например как шведов называют: шведы -> švedai -> žuvėdos (букв. - "те кто жрут рыбу")
Аноним 01/04/19 Пнд 15:38:03 406311 8
>>406064
> Что это было вообще
Это песня на литовском от лица участника боев со шведами начала 17века под предводительством Яна Кароля Ходкевича и ее перевод на польский от одного из коментаторов ютуба?
Аноним 05/04/19 Птн 09:02:57 406808 9
>>406228
> А что тебя смущает?
Смущает меня вообще, что песня на этом языке. О каком это историческом событии?
Об этом: https://lt.wikipedia.org/wiki/Salaspilio_mūšis или об этом https://lt.wikipedia.org/wiki/Chotyno_mūšis ??? Ну, и главный вопрос, говорили ли участники этих событий на сабжевом языке?
https://lt.wikipedia.org/wiki/Jonas_Karolis_Chodkevičius
Аноним 06/04/19 Суб 08:17:15 407064 10
>>406808
В песне - про шведов, так что скорее первое.
А про язык - это приглашение на ВКЛ-срач, или ты действитеьно считаешь что там не могло быть этнических литовцев и носителей языка? Кстати, по творй первой ссылке есть про Carolomachia и боевые кличи на литовском.
Аноним 06/04/19 Суб 08:30:00 407065 11
>>407064
> или ты действитеьно считаешь что там не могло быть этнических литовцев и носителей языка?
Я вежливо интересуюсь и хочу установить этот факт (насколько это представляется возможным). Если есть какие-то факты, то прошу доставить (не для исторического срача, а в лингвистическом смысле).
> Sãlaspilio mūšį batalinėje poemoje Carolomachia („Karolių mūšis“, aliuzija į tai, kad abiejų karvedžių vardai buvo Karoliai) 1606 m. aprašė Vilniaus universiteto profesorius, jėzuitas Laurencijus Bojeris (Boyer). Lotyniškame poemos tekste yra vienas ankstesniųjų lietuviškų žodžių paminėjimų, būtent, lietuviai puldami šaukė „muški!“. Švedų kilmės poemos autorius pastebi, kad iš šio žodžio galėjęs kilti ginklo pavadinimas muškieta.
Аноним 07/04/19 Вск 19:55:20 407382 12
>>407065
Ну фактов как таковых тут нет, если тебе этот поэт не аргумент. Но песня народная, лингвистически интересная с лингвистическими рефами.Меня пепод по истории ВКЛ так тролил - "Какой национальности был Адам Мицкевич", " На каком языке князь Витовт говоил со своими слугами", etc Если у тебя есть факты - выкладывай.
Аноним 07/04/19 Вск 20:10:54 407388 13
>>407382
> Ну фактов как таковых тут нет, если тебе этот поэт не аргумент.
Не, ну в смысле может быть какие-то иные источники есть, что в этой битве под Саласпилсом участвовали воин, которые могли бы понять, об чом вообще поётся в этой песне: https://www.youtube.com/watch?v=azh5SPmcJ_A ну, про "рыбоедов" интересный прикол.
Аноним 22/04/19 Пнд 19:09:12 410140 14
Добрый вечер. Lietuvių kalba visiems (Литовский язык для всех) Čekmonienė I., Čekmonas V. вообще существует в природе в формате fb2?
Аноним 22/04/19 Пнд 20:23:22 410148 15
>>410140
Да хоть бы в нормальном ксчестве было
Аноним 22/04/19 Пнд 20:52:27 410152 16
>>410148
А в не очень нормальном, значит, есть?
Аноним 23/04/19 Втр 19:29:57 410259 17
>>410152
Только те пдф без оцр что в шапке. Видел еще дежаву, но походу тот же скан.
Аноним 02/06/19 Вск 12:45:24 416870 18
бумп
Литовский язык 03/06/19 Пнд 20:40:14 417162 19
Привет, ребятки! Решил вкатиться к вам... подруга живёт в Литве, решил учить литовский.
Аноним 04/06/19 Втр 11:22:40 417207 20
04/06/19 Втр 19:25:46 417270 21
>>417207
Laba diena! Ačiū, gerai. O kaip jūs gyvenate?
19/07/19 Птн 12:58:43 426185 22
Gija mirė?
20/07/19 Суб 11:50:53 426280 23
Screenshot2019-[...].png 16Кб, 978x276
978x276
Аноним 29/07/19 Пнд 21:33:00 428037 24
Подскажите какой-нибудь оффлайн словарь, чтобы с телефона переводить, хотя бы литовско-русский (в идеале в две стороны)
Аноним 18/08/19 Вск 18:53:30 431730 25
gija.jpg 57Кб, 588x532
588x532
>>426280
apmyžau tave ir tavo googlą prapistą
Аноним 19/08/19 Пнд 01:41:01 431815 26
То чувство, когда Литва - самая днищестрана Балтики, классных городов типа Риги и Таллина нет, но язык в отличие от латышского доставляет.
Аноним 19/08/19 Пнд 01:48:29 431817 27
Аноним 20/08/19 Втр 12:36:43 432081 28
Аноним 20/08/19 Втр 12:37:39 432082 29
Аноним 20/08/19 Втр 18:32:03 432168 30
>>431815
Почему самая? Хуйню не неси. Эстония хуйня.
Аноним 22/08/19 Чтв 11:52:45 432451 31
>>431815
> в отличие от латышского доставляет
Охуел что ли пидор? Латышский красивый очень, принси извенения
Аноним 22/08/19 Чтв 12:13:23 432455 32
>>432451
>Латышский красивый очень
Мыгла, Рыга, шодыэн, накты, лаыма. Ыыыыыы. Лепет монгольского дауна, а не язык.
Аноним 22/08/19 Чтв 15:02:18 432472 33
>>432168
Нет нормальных городов. Только помоешный Вильнюс без моря. Про Каунас и говорить нечего, чувак это Депчик.

Айкью населения на уровня некоторых стран чёрной африки. на уровне Сьерра-Леоне, это чуть лучше Албании https://brainstats.com/average-iq-by-country.html
Жуткий уровень преступности, в 2018 шесть убийств на 100к населения, в Латвии (где тоже хуёво) 3.4 (в два раза меньше почти!), в эстошке ещё меньше, а в полуразваленной нищей Болгарии с толпами цыган 1,8 убийств на 100к. https://de.euronews.com/2018/02/23/die-meisten-eu-morde-geschehen-im-nordosten
Крупнейший очаг наркопреступности в ЕС.
> Litauen führt die EU-Statistik an mit 5,89 Toten pro 100.000 Einwohner. Es folgen Lettland mit 3,37 und Estland mit 3,19 Toten, erst dann Bulgarien und Zypern mit 1,79 und 1,77 Toten pro 100.000 Einwohner.

Теперь о профитах.
- Очень дешовое жд сообщение с мск и каликом для российских граждан.
- зарплаты выше латвийских (что очень странно)
- поезд до минска 2.5 часа, можно ездить поебывать олесек и ностальгировать по русскому миру
Плюсоминусы:
соотечественников всего 15 процентов, правда есть подозрение, что из 17% поляков много русскоязычных.

>>432451
Нетту мусыкалльного утаренияаа, и ошшень силльно сашкварренноо эстонннскиим.
0
23/08/19 Птн 04:32:36 432560 34
>>431730
file:///C:/Users/%D0%86%D0%BB%D1%8C%D1%8F/Downloads/Screenshot_2019-08-23%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%87%D1%8B%D0%BA%20Google.png
23/08/19 Птн 04:33:43 432561 35
Screenshot2019-[...].png 24Кб, 1172x300
1172x300
Аноним 23/08/19 Птн 11:56:04 432621 36
Очень много полезностей здесь.
Аноним 28/08/19 Срд 22:39:22 433912 37
>>432561
"Обнимать" - это литвинская версия. На нормальный русский гугл переводит "обоссать" как "прости" или "нерешительный".
01/09/19 Вск 13:43:00 434665 38
>>433912
Так там перевод на русский, белорусский только интерфейс.
Аноним 01/09/19 Вск 14:26:25 434668 39
>>434665
Это гугл, детка, он знает кто ты.
Аноним 01/09/19 Вск 14:27:56 434669 40
01/09/19 Вск 15:40:38 434675 41
>>434668
Но я же надел пакет?
Аноним 02/09/19 Пнд 18:36:15 434849 42
Аноним 02/09/19 Пнд 20:54:43 434867 43
>>434849
Белорусский закос под нордику?
02/09/19 Пнд 22:34:26 434885 44
>>434849
у тебя лицьвинский, не литовский.
Аноним 03/09/19 Втр 15:19:35 435026 45
>>434885
У литовцев, кстати, годной музыки мало. Имею в виду всякий атмосферный неофолк и прочее этно, а не репчик и деревенские пляски под балалайку. Можно припомнить по паре треков каких-нибудь Spanxti или Kulgrinda, но в целом всё очень уныло. У латышей, как ни странно, с этим дела лучше обстоят.
Аноним 03/09/19 Втр 17:35:47 435064 46
Аноним 03/09/19 Втр 19:21:18 435119 47
>>435026
"Атмосферный неофолк и прочее этно" уже давно тиражируются музыкантами любой национальности независимо от места проживания. К тому же, чтоб музыку относили к фолку/этно, достаточно просто добавить в неё скрипку/флейту/арфу/лиру/балалайку/волынку и т.п. Куда интересней было бы просто послушать хорошую, годную попсу или рочок на литовском языке. А то до сих пор у меня в плеере только одна песня на литовском, вот эта: https://www.youtube.com/watch?v=9I3Z1-8zDLs . Слегка слащавая, но вполне бодренькая и приятная старая попса.
Аноним 03/09/19 Втр 22:30:17 435163 48
>>435119
Я про херню такого уровня говорю, а не построк с волынками: https://youtu.be/KuwHI0mJ-h0 Такой, по крайней мере литовской, мало.
Аноним 03/09/19 Втр 22:41:31 435164 49
>>435026
По-моему как раз все наоборот
Аноним 03/09/19 Втр 23:09:27 435168 50
>>435163
Что и требовалось доказать. Голландцы, играющие смесь балканского фолка с чем-то псевдо-средневековым. Такая музыка давно уже не имеет национальности - то есть, с одной стороны, это как правило довольно интересно слушать, но с другой стороны, она немного обезличена в плане этничности.
Аноним 03/09/19 Втр 23:12:37 435169 51
>>435168
Болгарская группа, играющая болгарский фолк. Иногда с чем-то средневековым или восточным.
13/09/19 Птн 13:01:41 437108 52
>>402059 (OP)
Покидайте литовской музыки. Современной.
Аноним 13/09/19 Птн 18:08:34 437128 53
01/10/19 Втр 20:20:58 440279 54
15699421006910.mp4 5794Кб, 1280x720, 00:01:44
1280x720
>>402059 (OP)
Лаба дьена! Ну и что это за хуйня, малята?
Аноним 02/10/19 Срд 18:36:51 440452 55
>>440279
Это не литовский. Подозреваю что все 4 слова, которые не названия государств - английские, спроси в инглиш треде.
03/10/19 Чтв 16:32:12 440685 56
>>440452
что ты несёшь, шизик. Я тебя про суициды прошу пояснить. Литва не такая уж огромная страна шобы в топе быть.
Аноним 03/10/19 Чтв 20:06:24 440726 57
>>440685
Тред про литовский язык, шизик.
Аноним 14/10/19 Пнд 05:25:14 442490 58
>>440685
а топ не по проценту от общего числа населения государства?
Аноним 28/10/19 Пнд 23:14:39 444064 59
Аноним 28/10/19 Пнд 23:19:08 444065 60
page.png 28Кб, 681x292
681x292
>>444064
Ну вот бля КАК? Я бы не сдал.
Аноним 28/10/19 Пнд 23:57:50 444068 61
>>444065
Перевод:

Вопрос: "До субботы!"
Варианты ответов:
А "Обязательно приеду!"
Б "До встречи!"
Ц "В субботу концерт!"
Аноним 04/11/19 Пнд 04:52:39 444786 62
>>444065
это пример (образец) pavyzdys.
Тут не должно быть правильного ответа. Хотя правильный ответ - Б, так как это ответ с обратной связью, а остальные два - самостоятельные предложения.

Живу в Литве всю жизнь, если что - могу помочь в понимании всякого. Правда нафига оно вам - не понимаю . :)
Аноним 04/11/19 Пнд 22:35:44 444888 63
Аноним 04/11/19 Пнд 22:57:25 444895 64
>>444888
Неправильный вопрос
Аноним 05/11/19 Втр 07:44:43 444918 65
>>444895
>могу помочь в понимании всякого.
>Неправильный вопрос
Аноним 17/11/19 Вск 11:24:24 446375 66
image.png 1925Кб, 2320x1410
2320x1410
Продублирую это здесь и в общем.
Ищу анона-носителя литовского языка или хотя бы достаточно хорошо знающего - для создания русских субтитров к фильму "Кирпичный флаг"
https://www.youtube.com/watch?v=_tsGqatr-eU
Требуется перевод и текст, сам займусь редактуркой небольшой (если будет нужна) и технической частью.
сто раз просил в пораше, где эта тема ежегодно поднимается - только обещания и тишина
тележка @soltaere
Аноним 18/11/19 Пнд 22:49:29 446751 67
>>446375
Я нихуя не понял. Тебе нужен перевод на русский литовских субтитров которые переводят русский на литовский?
Аноним 19/11/19 Втр 19:08:45 446829 68
>>446375
носитель тут
сколько платишь?
Аноним 07/12/19 Суб 10:47:36 449482 69
Из Вильнюса есть кто? "Šeškinė" это "Шишкино" или "Хорьково"?
Аноним 11/12/19 Срд 18:56:26 450072 70
800px-Lūžiaižem.jpg 162Кб, 800x575
800x575
>>449482
Шешкине это Шешкине
Аноним 11/12/19 Срд 19:05:03 450073 71
sz.png 11Кб, 882x347
882x347
>>450072
Хотя Słownik geograficzny Królestwa Polskiego говорит что Szeszkinia
Аноним 08/01/20 Срд 03:52:27 453918 72
Сап. Поясните за тоны, а точнее за их длительность. Вот стоит, например, акут - мы понижаем тон до конца слова или только для данного звука и потом обратно? Или наоборот с циркумфлексом - мы всё слово произносим напряжённо или делаем только резкий акцент на долгом гласном, а потом снова сбавляем тон?
Аноним 08/01/20 Срд 04:09:10 453919 73
>>453918
Разобрался.
>что чтобы понять что такое акут и циркумфлекс, надо попроизносить русские слова ворона и ворон. В первом случае акут (восходящий тон), во втором - циркумфлекс (нисходящий). Русский акут длительнее циркумфлекса.
Аноним 08/01/20 Срд 14:00:52 453947 74
>>402059 (OP)
е вне дифтонгов читается как финское ä?
Аноним 08/01/20 Срд 14:30:24 453948 75
>>435026
Мне эти ребята доставляют, думаю, подходит по твой запрос
Это, вроде, разные коллективы, но у меня в плейлисте они перемешаны, да и на ютубе наудивление мало записей, в основном в вк слушаю.
https://www.youtube.com/watch?v=Io6jJGX__vI
https://www.youtube.com/watch?v=5H3GC3YCqpA
https://www.youtube.com/watch?v=-Awdyg8gxDA
https://www.youtube.com/watch?v=PH2LAC3c0iM
https://www.youtube.com/watch?v=GlNZntF-i1E

Ещё вот эти классные
https://youtu.be/R2S0eP_6uUs

>>435163
>emeriga
А мне зашло, спасибо за подгон
Аноним 10/01/20 Птн 21:40:51 454317 76
>>453947
Нет. Финское ä ближе к 'а', литовское 'е' ближе к 'э'.
Аноним 10/01/20 Птн 22:05:56 454319 77
>>454317
Просто что у носителей звучит, что в книге Александрвчса написано, что он близко к "я". На лингврфоруме пишут, что он как "я" в слове "пять", но более закрытый. Конечно, это зависть от места употребления и от случая, всё такое, но, например, слово esame оно звучит явно не как "эсамэ", а скорее как "ьасаме"
Аноним 11/01/20 Суб 13:12:29 454372 78
>>453947
Там может означать разный звук
Аноним 11/01/20 Суб 13:12:58 454373 79
>>453948
У меня это тоже любимые исполнители
Аноним 06/02/20 Чтв 18:11:03 460281 80
Ну labas. Ггоспода накидайте гайд как выучить литовский от тех кому удалось Без варианта переехать в Литву
Аноним 13/02/20 Чтв 08:59:08 461706 81
>>460281
Литовский лингвалео
Книга Александрявичуса
ЮТ канал LithuaniaForYou
Есть хороший тред про фонетику на лингвофоруме.
Ну и практика, да.
Аноним 17/04/20 Птн 04:27:09 471374 82
Аноним 20/04/20 Пнд 21:35:52 472290 83
>>461706
>Книга Александрявичуса
На самом деле АлександрА'вичуса.
Аноним 13/05/20 Срд 16:54:29 477549 84
bumpas
Аноним 09/06/20 Втр 02:28:07 481994 85
Первый раз в треде. Живу в Литве полжизни, а слово gija слышу впервые. Какой-то гугл-транслейт, хотя формально правильно. Хз, надо у корешей спросить, как правильно перевести.

Литовская современная музыка (не фолк): Garbanotas, Solo Ansamblis. Очень крутые, особенно последние.

Насчет выучить литовский просто так я тоже не понимаю. Сам бы променял знание литовского на "половину" английского, если бы так можно было. В целом, синтаксически - почти русский, поэтому мышления особо не меняет. А лексику всю заново учить надо: приходится для каждого понятия держать в голове по 3 слова, - а оно мне надо?

В общем, знаю литовский только из необходимости, и на довольно посредственном уровне. Постоянно приходится вставлять в речь английские (иногда и русские) слова и фразы. Ну вроде пока хватает общаться с друзьями и клиентами, и даже пару тянучек склеил.

Энивей, если могу чем-то помочь братюням, говорите.
Аноним 11/06/20 Чтв 10:48:27 482254 86
>>402059 (OP)
За сколько можно освоить литовский на B2? Пытаюсь вкатиться уже какой месяц, язык очень сложный, с каким-нибудь немецким или английским его вообще не сравнить. Я бы сказал, что по уровню сложности он где-то между венгерским и хинди. Никак не могу освоить произношение, грамматику, лексика тяжело запоминается.
Аноним 11/06/20 Чтв 14:05:26 482270 87
>>402059 (OP)
И вообще нет ли ни у кого тут дискорд серверов где сидят Литовцы? Было бы неплохо там язык потренить
Аноним 11/06/20 Чтв 14:22:35 482273 88
>>481994
Нормальное, литературное слово, в книжках встречается, к месту - всегда употребляется, и литовцы его знают. Здесь оно как нельзя подходящее. Вообще говоря, считаю, что gija - это такая нить которая как бы предполагается, что "вьётся", а например siūlas - это просто нитка которая лежит как твой хуй

мимо носитель
Аноним 12/06/20 Птн 21:01:05 482471 89
>>432472
Эталонный пидоран
Аноним 14/06/20 Вск 05:02:24 482614 90
>>482273
Когда последний раз слышал gija в устной речи, или сам употреблял в значении "тема на форуме", соситель? Слово годное, никто не спорит, но здесь притянуто за уши.
Аноним 14/06/20 Вск 18:00:21 482656 91
>>482614
> знаю литовский только из необходимости, и на довольно посредственном уровне
> если могу чем-то помочь
> здесь притянуто за уши
Visa esmė.
Аноним 14/06/20 Вск 18:19:30 482657 92
image.png 50Кб, 641x363
641x363
>>482614
> Когда последний раз
Так ты уже с корешами-лингвистами из подворотни на Краснухе посоветовался? Че там по семкам?
Аноним 14/06/20 Вск 20:32:20 482682 93
>>481994
> Первый раз в треде. Живу в Литве полжизни, а слово gija слышу впервые. Какой-то гугл-транслейт, хотя формально правильно. Хз, надо у корешей спросить, как правильно перевести.
Даже если так, то это очень даже подходит этому сайту. Это же местный слэнг. "нить иди", "беларускай мовы стужка" тебя не смущают?

> Насчет выучить литовский просто так я тоже не понимаю.
Ну, он тупо очень красивый, как по мне. Времени на его изучение и правда нет, но с удовольствием бы его выучил. Да и помогает с этимологией слов. Очень много узнаваемых индоевропейских корней. Так что бесполезным для себя я его бы не назвал

Аноним 18/06/20 Чтв 01:30:28 483146 94
Есть какие-нибудь простенькие книжки на литовском?
Аноним 18/06/20 Чтв 15:09:37 483179 95
>>482656
Aj nahuj eik gerai?

>>482657
Во, это аргумент. Признаю неправоту. Литовцы тоже используют эту уебищную кальку, значит.

>>482682
>Это же местный слэнг. "нить иди", "беларускай мовы стужка" тебя не смущают?
Тогда норм. Слишком тонко для меня оказалось.

>Ну, он тупо очень красивый, как по мне. Времени на его изучение и правда нет, но с удовольствием бы его выучил. Да и помогает с этимологией слов. Очень много узнаваемых индоевропейских корней. Так что бесполезным для себя я его бы не назвал
Gerai seniuk.
Аноним 18/06/20 Чтв 21:25:36 483246 96
>>483179
> Aj nahuj eik gerai?
Вся суть. Ты даже "нахуй" по литовски правильно написать не можешь. Русская "х" в литовском транскрибируется как dviraidis "ch" - [x] – duslusis priebalsis ch: [xɔ ras] – choras, [xʹ mʹije] – chemija.
Аноним 18/06/20 Чтв 21:47:34 483247 97
Аноним 18/06/20 Чтв 21:52:24 483248 98
>>483146
http://ebiblioteka.mkp.emokykla.lt/

Произведения школьной порограммы для 5-8 классов.

Плюсик нажимаешь рядом с автором и скачиваешь в понравившемся формате. Наверху табы по классам (все/5-6/7-8)
Аноним 20/06/20 Суб 01:43:14 483368 99
А чтобы определить какого глагол спряжение это только заучивать его 3 лицо в наст времени? Никакого общего правила как ставить из инфинитива в эту форму нету?
Аноним 20/06/20 Суб 14:44:25 483417 100
>>483368
Првило - как по окончанию определить спряжение.
Аноним 22/06/20 Пнд 23:22:41 483655 101
>>483368
Вот у этого
>>481994
спроси. Он тут всем помогает.
Аноним 26/06/20 Птн 17:37:09 484062 102
>>481994
Есть какой-нибудь учебник по истории Литвы и прибалтики на русском?
Аноним 26/06/20 Птн 23:33:22 484131 103
Аноним 26/06/20 Птн 23:35:36 484132 104
image.png 839Кб, 471x706
471x706
>>484131
Эдвардас Гудавичюс - История Литвы с древнейших времен до 1569 года (djvu)
Аноним 26/06/20 Птн 23:38:44 484133 105
image.png 900Кб, 638x1031
638x1031
Аноним 27/06/20 Суб 21:35:09 484247 106
господа, есть ли какой либо учебник литовского языка на русском для совсем чайников? мозги и так болят, а найти что-то в инете довольно проблематично.
Аноним 27/06/20 Суб 22:34:14 484255 107
>>484247
Да.
Литовский язык - Юозас Александравичюс
ссылка в шапке
Аноним 29/06/20 Пнд 21:44:47 484502 108
>>484255
ведро чая тебе, анон
Аноним 19/07/20 Вск 17:24:09 486770 109
>>481994
>приходится для каждого понятия держать в голове по 3 слова
Почему по 3 слова? Русское, литовское, а ещё?
Аноним 19/07/20 Вск 17:45:06 486771 110
>>486770
>> Русское, литовское, а ещё?
> "половину" английского
Аноним 28/12/20 Пнд 04:43:25 511046 111
бамп
Аноним 28/12/20 Пнд 22:44:20 511143 112
>>511046
Лучше контентом бампай. Я вот пытался взяться пару раз, но литовцев на сайтах языкового обмена днём с огнём не найдёшь, музыка напоминает в лучшем случае российскую попсу 90х (хотя фолк очень годный, навевает какую-то атмосферу глубокой древности), а почитать / посмотреть совсем нечего.

https://youtu.be/G8CvFCekkbw
https://youtu.be/njxS_-GUw7A
https://youtu.be/H-elyK2cnxI
Аноним 18/01/21 Пнд 23:20:15 515262 113
140307105137863[...].mp4 6648Кб, 640x360, 00:00:59
640x360
Аноним 20/04/21 Втр 00:04:00 541969 114
Аноним 25/04/21 Вск 15:51:38 543125 115
Аноним 25/04/21 Вск 16:49:26 543158 116
>>402059 (OP)
Литовский и латвийский родственные языки?
Аноним 13/05/21 Чтв 02:09:12 547681 117
3x.png 18Кб, 112x112
112x112
>>543158
зумерок на месте живу в литве 15 лет из литовского знаю только как заказать кебаб большего не надо в основном всё на русском только гос учереждения на литовском так что хлопци из украины гоняйте тачки не ссыте
Аноним 13/05/21 Чтв 10:27:53 547694 118
>>543158
Ну примерно как русский и чешский
Аноним 13/06/21 Вск 17:21:25 554456 119
Здесь есть настоящие литувисы?
Аноним 13/06/21 Вск 17:25:05 554460 120
Ar cia yra tikri lietuviai?
Аноним 13/06/21 Вск 17:29:33 554461 121
>>482270
могу одну борду посоветовать. Galiu patarti viena inrerneto lenta.
Аноним 30/06/21 Срд 14:19:08 558900 122
>>554461
Мне посоветуй, пожалуйста
мимо проходил
Аноним 11/07/21 Вск 16:29:09 561738 123
Что значит lenkam nevieta? Весь интернет прошарил, нашел только перевод второго слова.
Аноним 11/07/21 Вск 18:41:57 561759 124
>>561738
lenkas -- поляк. Думаю, в этом случае просто как-то сократили форму дательного падежа мн. ч. lenkams
Аноним 11/07/21 Вск 21:51:43 561862 125
Аноним 13/07/21 Втр 02:01:48 562032 126
как читать буквы e, ę и ė? в зависимости от ударения или слова там произносятся совсем разные звуки
Аноним 13/07/21 Втр 10:16:51 562036 127
Анончики, кто-нибудь пытался учить литовский на языковых курсах?
Можете поделиться впечатлениями / успехами?
Аноним 13/07/21 Втр 22:05:09 562220 128
>>562032
Можешь на forvo послушать произношение литовских звуков в разных словах.
Вообще различается только произношение "e": в заимствованиях в основном читается как [ɛ], а в остальных случаях как краткая или долгая [æ]. Насчёт того, как опредлить долготу, я никаких правил найти не смог.
ę чистается как [æː] (послушай слово "manęs" на форво);
ė читается как в русском слове "место", но всегда долгая, на транскрипции [eː]. В конце, как мне слышится, она чуть ближе к [iː].
Надеюсь, шарящие аноны в случае недочётов поправят.
Сам владею языком на уровне elementary, могу с помощью словаря более-менее нормально общаться, и всё благодаря помощи доброго носителя.
Аноним 13/07/21 Втр 22:08:45 562223 129
>>562220
Я ещё забыл добавить, что в дифтонге ei по-разному произносится "e" в зависимости от тональности ударения: при восходящей тональности, насколько я понял, как [ɛ], а при нисходящей как [æ]
Аноним 13/07/21 Втр 23:31:39 562231 130
>>562220
>>562223
ačiū labai!
но, если честно, некоторые отдельные слова остаются неясными. например, pelė. в forvo его произносят как "пьли". нет каких-то похожих слов, где буква e сильно редуцируется и смягчает согласный?
Аноним 16/07/21 Птн 01:12:48 562683 131
>>562231
Мне кажется, Grinta имеет местами специфическое произношение или мб качество записи не очень, но в целом ė буквально как "и" обычно не звучит. А "e" там вроде именно как [æ], просто очень кратко. На такие случаи обычно разные люди записывают своё произношение, но я, к сожалению, больше нигде не нашёл записей отдельно этого слова даже за пределами forvo. Как вариант -- найти какой-нибудь рандомный видос про мышей на литовском
Аноним 17/07/21 Суб 05:16:06 562947 132
>>562231
>нет каких-то похожих слов, где буква e сильно редуцируется и смягчает согласный?

Забыл на это ответить. Ну она вроде всегда смягчает (разные гласные в разной степени, а не как в русском), но смягчает меньше, нежели "ia", имеющий то же качество звука, судя по тому, что мне одна литовка на эту тему ответила. Это может быть заблуждением носителя и/или меня, но мне видится это весьма правдоподобным.
Аноним 17/07/21 Суб 06:09:59 562949 133
>>562683
>>562947
dar kartą ačiū už atsakymą :з
по большей части эти вопросы возникают из-за недопонимания того, как сами литовцы слышат звуки и из-за моей излишней внимательности. теперь можно спокойно идти учиться новому и улучшать старое. sėkmės mokantis lietuvių kalbos!
Аноним 19/08/21 Чтв 00:38:57 569044 134
Аноним 19/08/21 Чтв 00:40:35 569046 135
Аноним 29/08/21 Вск 08:41:35 571772 136
Анончики, почему даже в Москве нет никаких курсов литовского при посольстве/универе?
Я слепой, не умеющий пользоваться Гуглом, или реально можно только с репетитором?
Аноним 23/10/21 Суб 20:59:10 579754 137
>>571772
потому что он нахуй никому не нужен
сегодня пошёл в магазин мебели, спросил про стулья на литовском - ответили на русском, взлольнул
мимоклайпедчанин
Аноним 23/10/21 Суб 21:02:17 579756 138
>>579754
А поч тогда по телику постоянно говорят, что там русский язык ущемляют? Насколько ты кстати знаешь литовский?
Аноним 23/10/21 Суб 21:14:39 579759 139
>>579756
это в Латвии ущемляют. В Литве никакого особо сильного давления на язык не ощущается хотя и пытаются. В целом, мне кажется, что литовцев, живущих здесь и знающих русский больше, чем местных русских, знающих литовский. Ибо когда в европку на заработки поедешь то с коллегами молдаванами или украинцами явно не на литовском или английском общаться будешь
лично я знаю литовский на уровне носителя
Аноним 31/10/21 Вск 14:43:14 581015 140
>>571772
Про изучение литовского в Литве понятно, про то, что он никому не нужен понятно; мне про литовский именно в РФ интересно, может у кого-нибудь был опыт. Так ответа и не нашёл.
>>579756
Литва - более чем адекватная страна, в плане отношения к русским и русскому языку, таки да, ты перепутал с Латвией.
Аноним 01/11/21 Пнд 23:49:53 581401 141
>>579754
>>579756
>спросил про стулья на литовском - ответили на русском
> мимоклайпедчанин
> лично я знаю литовский на уровне носителя
Ну кому ты пиздишь, что на уровне носителя? Тебе даже в мебельном не поверили - дифтонги и ударения не осилил.
Аноним 01/11/21 Пнд 23:57:33 581402 142
>>581401
Eilėraštį про стул-kėdė
Решил я написать
Не получается, и где
Tas įkvepimas, БЛЕАТЬ
Аноним 18/11/21 Чтв 17:42:21 584801 143
>>581402
Nelabai suprantama, ką norėjai pasakyti
Аноним 18/11/21 Чтв 21:44:36 584870 144
>>584801
Ten aukščiau vienas gyrėsi, kad "žino" lietuvių kalbą "nešiotojo" lygiu, bet norėdamas nusipirkti kėdę baldu parduotuvėje nesugebėjo susikalbėti, tai jam jo gintaja atsakė.
Аноним 18/11/21 Чтв 21:54:42 584872 145
>>584870
Две очепятки, носитель поймет смысл и где.
Аноним 19/11/21 Птн 00:59:39 584888 146
davai dar man čia forumę kažkas aiškins apie mano kalbos lygį nu nu
Аноним 19/11/21 Птн 09:03:02 584896 147
>>584888
Taigi pats viešai apsišikai.
Аноним 09/12/21 Чтв 18:35:44 588145 148
Kas geresnio, anonai?
Pagaliau nusprendžiau parašyti čia ką nors lietuviškai. Žadu, kad iš visų jėgų stengiuosiu rašyti kuo taisyklingiau bei prabangiau.
Aš pradėjau mokytis lietuvių kalbos prieš beveik dešimt metų, man buvus mokiniui. Ir dėl to man labai gėda, nes turint taip daug laiko, būtų galima išmokti bet kokią kalbą iki aukščiausio lygio. Nors lietuvių nėra vienintelė manęs besimokoma kalba. Dar pradedančioje mokykloje turėjau anglų kalbos pamokas. Jos tuomet nebuvo privalomos, tai buvo išskirtinga mokama paslauga. Tačiau paskui, penktoje klasoje jos tapo būtinos bei todėl nemokamos. Be anglų, vidurinėje mokykloje aš pradėjau mokytis antrosios privalomos užsienio kalbos - prancūzų. Dėl įšimtiniai žemos mokslo kokybės man apskritai prancūzų kalba nepatiko, pamiršiau beveik viską išmoktą (nebent sugebėčiau paskaičiuoti nuo vieno iki dešimt, ir viskas). O va angliškai mane pakankamai gerai pramokėjo, išnešiojau iš mokyklos B1 lygį, o dabar moku angliškai lygiu maždaug tarp B1 ir B2. Gal aš galėjau mokėti angliškai dar geriau? Aišku, kad taip! Kitas dalykas yra, kad man tiesiog jau nėra taip įdomu tobulinti savo anglų kalbos. Aš nesvajoju aplankyti jokios anglakalbės šalies, o jeigu norisi kalbėti angliškai visų pirma su žmonemis iš kitų (neanglakalbių šalių), todėl, kaip man atrodo, aukštas kalbos lygis net kenkia. Va vienas pavyzdys. Man teko bendrauti angliškai tarp Whatsapp'u su studentu iš Irano. Jis nežino nė vieno rusiško žodžio, o aš vos gebu parašyti kelius žodžius jo gimtąja kalba, todėl viena vienintelė kalba, kurią mes abu mokame, ir anglų. Aš jo klausau: "The influence of Arabic is why Persian uses the Arabic script, right?", o jis nesuprato žodžio "script". Jeigu nebuvo angliškojo Vikižodyno, kur atradau žodžio aiškinimą, vargu ar galėčiau aiškinti pats.
Aš niekada nebuvo Lietuvoje bei neturiu jokio noro ten gyventi, bet jeigu aš aplankysiu Lietuvą kaip turistas, man ten bus įdomiausiai!

Вот такой текст я могу написать по-литовски, если не глядеть в словарь. Как думаете, на какой уровень это тянет?
Аноним 10/12/21 Птн 01:07:03 588213 149
>>588145
> man buvus mokiniui
man bunant mokiniu
> taip daug laiko
tiek daug
> manęs besimokoma kalba
mano besimokoma
> pradedančioje mokykloje
pradinėje mokykloje
> išskirtinga mokama
išskirtinai mokama
> klasoje jos tapo būtinos bei
klasėje jos tapo būtinos ir todėl
> gerai pramokėjo, išnešiojau iš mokyklos B1 lygį
gerai išmokė, išnešiau(хотя так никто не говорит) iš mokyklos B1 lygį
> lygiu maždaug tarp B1 ir B2
maždaug tarp B1 ir B2 lygio
> parašyti kelius žodžius
parašyti kelis žodžius
> ir anglų
yra anglų
> Aš jo klausau
Aš jo paklausiau
> Jeigu nebuvo angliškojo Vikižodyno
Jeigu nebūtų angliško Vikižodyno
> kur atradau žodžio aiškinimą, vargu ar galėčiau aiškinti pats
kur susiradau žodžio išaiškinimą, vargu ar galėčiau išsaiškinti pats
> niekada nebuvo
niekada nesu buvęs
> man ten bus įdomiausiai!
man ten bus įdomu!

уровень как для двачеа - очень збс, но национальный экзамен для литовцев не сдашь


Аноним 11/12/21 Суб 09:36:39 588538 150
Аноним 17/12/21 Птн 05:40:07 589752 151
>>588213
> kur susiradau žodžio išaiškinimą, vargu ar galėčiau išsaiškinti pats

Tikriausiai, norėjai pasakyti išsiaiškinti?

А вообще очень полезно и интересно было прочитать. Сам в Литве живёшь? Приезжий или местный?

мимо другой изучающий с A2-B1
Аноним 18/12/21 Суб 01:12:03 589842 152
Аноним 11/03/22 Птн 13:05:12 600336 153
Бамп вопросом: чем patikti отличается от megti? Переводчик выдает "нравиться" в обоих случаях
Аноним 26/03/22 Суб 00:19:41 601856 154
>>600336
patikti - это как "мне нравится мясо"
megti - это как "я люблю мясо"
Аноним 26/03/22 Суб 00:24:08 601857 155
>>601856
ну или дословно:
"Man patinka ..." - "Мне нравится ..."
"Аš mėgstu ..." - "Я люблю ..."
Аноним 28/03/22 Пнд 13:19:22 602196 156
Аноним 28/03/22 Пнд 14:23:44 602202 157
>>602196
C "люблю" - вот это специальное слово "mėgti", в литовском обозначает то, что про "нравится", а не про любовь. Ативное действие "(я) люблю", в отличии от пассивного "нравится (мне)", можно условно грубо представить, что "mėgti" - это как состояние от многократного "patikti", хотя, как и в русском, можно сказать "мне всегда нравится ...".
Аноним 03/05/22 Втр 05:06:33 605785 158
https://www.youtube.com/watch?v=ZJ4FX4MUirA&ab_channel=UgniusMed%C5%BEiotojas
https://www.youtube.com/watch?v=Litc5DB31jU&ab_channel=UgniusMed%C5%BEiotojas
https://www.youtube.com/watch?v=qEOmJXnZMfQ&ab_channel=UgniusMed%C5%BEiotojas

Бампаю прикольной литовской рок-оперой, песни с текстами. Всегда изучал языки, напевая себе под нос песни и вбивая себе таким образом "на язык" грамматические конструкции, что ли.
Аноним 04/05/22 Срд 12:53:48 605877 159
Где учить ентот ваш литовский?
Аноним 08/05/22 Вск 22:56:41 606411 160
>>605877
тебе в шапке ссылок не учебники не хватает?
есть еще крутой http://www.joelmosher.com/LT/

хочется живого общения - можно записаться на курсы из самой Литвы, ценники - 100-300 евро в зависимости от школы
Аноним 09/05/22 Пнд 22:03:49 606504 161
>>606411
Так ссылки в шапке не открываются. А на курсы в Литве россиянину не записаться/не заплатить. И в МСК тоже ничего нет.

За ссылку спасибо, мне покатит, наверное, но это только потому что я кабанчик с C2 английским.
Аноним 13/06/22 Пнд 14:01:43 610293 162
Посоветуйте хорошие словари, желательно онлайновые. В шапке ссылки не открываются на толковые.
Аноним 20/06/22 Пнд 14:18:41 611022 163
Аноним 02/09/22 Птн 03:33:57 618633 164
>>606411
Aš su vienu vilniečiu bendrauju, ir jokie kursai nereikia. Aš jam padedu su rusų kalba, o jis man -- su lietuvių kalba. Galima sau surasti kur nors Discord'e, nors dabar dėl karo daug kam gali nepatikti viskas susijęs su Rusija.
Аноним 02/09/22 Птн 03:37:56 618634 165
>>610293
Присоединяюсь к тому анону и добавляю:
http://www.rusu-lietuviu.com
http://www.lietuviu-rusu.com

Вот эта парочка тоже неплохо справляется со своей задачей. Что не найдёшь в жодинасе и в викшионари, ищи там. Ну и целые фразы при желании можно переводить в deepl, но это не очень полезно, чисто читерство на случаи, если совсем припрёт.
Аноним 09/09/22 Птн 02:36:48 619631 166
>>618633
Tai yra geras variantas, bet pasakysiu atvirai, agresijos rusams nera.
Gyvenu cia jau beveik puse metu, ir vienintelis kartas, kai pasijutau nejaukiai, buvo bare, prorusiškas lietuvis sėdėjo šalia manęs ir šiurkščiai paklausė, kodėl aš su juo kalbu lietuviškai, o ne rusiškai, sako, kad visi turi kalbėti rusiškai, šalis puiki ir viskas panašiai. Jis taip pat pasakė, kad yra Kadyrovo draugas ir netrukus pas jį eis. Blyamba pilna.
Настройки X
Ответить в тред X
15000
Добавить файл/ctrl-v
Стикеры X
Избранное / Топ тредов