ИТТ предлагается посидеть у костра, раскурить трубку мира и обсудить языки наших краснокожих братьев.
>а разве не все индейцы вымерли / перешли на английский? Больше всего пострадали индейцы Северной Америки, но даже там сохранилось несколько относительно крупных язык и множество мелких. И даже языки чероки, семинолов, ирокезов, навахо и прочих племён, о которых анон-думер мог узнать из романов Купера, всё ещё существуют. Иначе обстоят дела в Центральной и Южной Америке. В ЦА самыми крупными индейскими языками являются науатль (порядка 1.5 млн носителей) и юкатекский (800 к). Это те самые пресловутые "языки ацтеков и майя". В "Апокалипсисе" Гибсона индейцы говорят именно на юкатекском. И совсем хорошо — в ЮА. У одного только кечуа больше 10 млн носителей (примерно как у шведского или нидерландского), за ним идут гуарани с 7 млн говорящих (Парагвай — единственная южноамериканская страна, где аборигенный язык едва ли не популярней испанского) и аймара со скромными 2 млн. Т.е чуть больше, чем у латышского. Контент... Он есть. Особенно на фоне популярных ныне национальных движений, возрождения и прочей многополярности, ютуб то и дело пополняется свежей музыкой на индейских языках, выходят новые учебники, выпускается что-то в прозе и поэзии. Кто желает обмазаться, легко найдёт, чем. А если повезёт, то даже встретит какую-нибудь перуанскую няшу для практики.
>а зачем их учить? — Вывихнуть мозг о грамматику чероки — Выучить "инопланетную" письменность кри — Продолжить дело Кнорозова и расшифровать иероглифы ольмеков — С головой окунуться в нагуализм, нью эйдж, перуанский гностицизм, шаманизм шипибо, ацтекский культ смерти и т.д — Исследовать связь между на-дене и языками Северной Азии. А заодно доказать индоевропейское происхождение цимшианских языков — Почитать поэзию инков в оригинале — Понтоваться знанием классического науатля и пиктографического письма ацтеков — Вообразить себя Индианой Джонсом, выучив пару фраз на кечуа — Просто заняться чем-то необычным Выбирай по своему вкусу.
Грамматика: http://www.koreangrammaticalforms.com/ — огромная база по грамматике http://www.howtostudykorean.com/ — подробный разбор грамматики http://www.koreanwikiproject.com/ — уроки в вики-стайле Dick Grune, Seongyeon Cho. The Korean Verb - Structured and Complete — полный гайд по глаголам и их окончаниям Yeon Jaehoon, Lucien Brown. Korean: a Comprehensive Grammar — подробная грамматика Samuel Elmo Martin - A reference grammar of Korean — подробная грамматика (для задротов)
Ананасы, ебанутый вопрос. Как-то давно в треде корейского просили помочь найти книгу: "учебник", где весь контент - короткие статьи на разные темы. Помню там вроде про флаг было, про национальный цветок, подобные вещи. Его тогда очень быстро запостили, мне он понравился, я себе сохранил. Сейчас пытаюсь найти - благополучно проебал. Если знаете о чем речь, напишите пожалуйста.
>>735469 Когда что-то ищешь, то проще уже у нейросетки спрашивать. Говорит, что Korean Culture in 100 Keywords. Но вообще похожих книг дохера - всё, что называется "...korean reader", yonsei korean reading, 문화가 있는 한국어 읽기, у TTMIK тоже несколько книг таких есть
Трасянкі й Суржика закладка
Аноним02/04/24 Втр 11:04:52№686709Ответ
Поиск похожих слов в разных языках — забавная и увлекательная игра, но иногда это может быть выгодно для запоминания лексики далёких языков и для отрытия новых когнатов разных наречий. Все похожести — серьёзные и несерьёзные — имеют право жить!
>>735394 lady < hlǣfdīġe from hlāf (“bread, loaf”) + dīġe (“kneader”) lord < hlāford < hlāfweard, a compound of hlāf (“bread”) + weard (“guardian”) Очень хлебный народ.
Блин, какая скромность: >фамилия Гапа имеет лингвистическую связь с местом происхождения носителей этой фамилии. Она предполагает, что фамилия Гапа происходит от географического понятия «гапа», которое означает узкое пространство между двумя высокими горами или скалами. Это место обычно служит важным путем сообщения между различными регионами. >некоторые носители фамилии могли быть связаны с торговлей или изготовлением предметов, которые имеют гибкую структуру или «гапу». Например, в некоторых культурах узкой и гибкой ленте, используемой для связывания или упаковки, может быть дано название «гапа». >в арамейском языке, который является одним из древнейших языков в мире, слово «гапа» означает «небо» или «высший мир»...фамилия Гапа может указывать на культурную или религиозную принадлежность носителей этой фамилии к арамейским корням
Языки и способности животных
Аноним13/05/24 Пнд 15:08:10№692921Ответ
В этой сетке обсуждают птиц, приматов и китообразов, но не только. Интересны любые неполноавтоматические системы животных знаков общения, а также попытки приматов заставить их выйти за свои языковые веси (бывают ли добровольные обратные случаи?). Просьба языки других царств ЖП рассматривать в других отделах.
Кста схемка вверху лажовая, нет просто рептилий, и только крокодилы относительно близки птицам. А расстояние от крокодила до ящерицы поболе будет, чем от крокодила до медведя.
Ну и этих ваших миног там тоже нет.
Тред Исландского языка #1 (рабочие ссылки) /islenska/
Аноним20/01/20 Пнд 00:50:46№456762Ответ
Для германских языков исландский — как латынь для романских. Выучив исландский, осилить шведский, норвежский и датский будет гораздо проще. Из бонусов: вполне сможете понимать древние саги. Ознакомитесь с небольшим (но местами очень годным) кинематографом маленького островного государства, современной исландской литературой. Будете на слух разбирать тексты всяких Sigur Rós.
Лексически исландский, скорее всего, напомнит вам архаичный английский. Да и вообще, чувство дежа вю, постоянно возникающее при попытках учить слова, сильно облегчит жизнь. «drekka» — это то самое «drink», «tími» — «time», «ís» — «ice», «hús» — «house»; таких примеров масса.
Ресурсы: Daisy L. Neijmann — годный самоучитель для начинающих, предусмотрено множество упражнений с ключами, озвучены диалоги и материал по фонетике.
Класс работает вместе над книгой толкования снов. Работайте парами, и выпишите по крайней мере 15 слов с пояснением, что они значат, если появляются во сне. Соберите в единую книгу, и используйте её для толкования собственных снов.
Какая просвещённая нация, проходят в школе толкование снов. Полезный навык же, хуле. Не понимаю, почему у нас ничего такого в школах нет? Пока мы читаем Гарри Поттера и смеёмся над Сивиллой Трелони, исландцы воплощают Хогвартс в жизнь.
Австралийских языков тред
Австралийских языков тред19/10/17 Чтв 01:36:56№312865Ответ
Калалагавья или идиом с кошерным названием "язык Западной Пустыни"? А может, тямпаррпуйнгу или, на худой конец, дирбал? Редкий анон о них слышал, но всего существует более 250 австралийских языков, делящихся на 16 языковых семей и кучу изолятов. Интересны все тем, что развивались практически независимо от других языковых семей как минимум 50 тыс. лет, то есть, изолировались до гипотетического разделения человечества на расы. А значит, ваша пра^10-бабка вполне могла говорить на дальних предках сих языков. В тред призываются все заинтересованные, любители и просто диванные теоретики. Спрашиваем, обсуждаем, делимся ссылками на ресурсы.
ИТТ обсуждаем языки коренных народов России, делимся ресурсами и контентом, задаём вопросы носителям, пытается вкатываться. Украинский, цыганский, казахский, армянский, языки мигрантов и стран бывшего соцлагеря и т.д здесь не обсуждают.
>зачем они нужны Причины могут разные, от интереса к собственным корням и истории родного края до банального любопытства.
>Где искать информацию об этих языках? В интернете. Если ты живёшь в республике, то можешь ещё заглянуть в местную библиотеку. Вообще качественных сайтов по таким языкам не так много, так что в большинстве случаев придётся довольствоваться старыми грамматиками, самоучителями и корпусами текстов, в худшем случае — школьными учебниками начальных классов.
Некоторые сайты по теме треда: Якутский: sakhatyla.ru Языки Сибири: minlang.srcc.msu.ru Отдельно чукотский язык: chuklang.ru Эвенкийский: evengus.ru Чеченский: nohchalla.com Учебник бурятского языка: nom.buryat-lang.ru Карельский и вепсский: kieli.ru Тувинский: tuvancorpus.ru Калмыкский: baylig.ru Марийский: mariymut.ru
>>699557 Охуительная политика большевиков. Горским районам давали участки земли на равнине, чтоб их аулы могли свой скот пасти в степи. Так на территории ногайцев, кумыков, русских и немецких колонистов переселились горцы из собственно гор.
Арабского языка тред - موضوع اللغة العربية Прошлый: /arab/
Аноним14/06/21 Пнд 23:35:06№554800Ответ
Учебники и справочники: Ковалев А.А., Шарбатов Г.Ш. Учебник арабского языка - классический русскоязычный учебник. Ибрагимов И.Д. Интенсивный курс арабского языка (3 части) - по сути, [подробная] грамматика с текстами. Хайбуллин И.Н. Грамматика арабского языка. Краткое изложение - её используют и как справочник, и как учебник. Одна из первых рекомендаций начинающим. Также есть книга того же автора "Стилистика арабского языка". Гранде Б.М. Курс арабской грамматики в сравнительно-историческом освещении - очень годная грамматика для продвинутых, хотя некоторым сложно.
ف. عبد الرحيم ,دروس اللغة العربية لغير الناطقين بها "Ф. Абд-ур-Рахим, Уроки арабского языка для не говорящих на нём" a.k.a Мединский курс - учебник для студентов Мединского университета. Сконцентрирован на грамматике. Проходить нужно с комментариями, например https://www.youtube.com/playlist?list=PL3797F14762B55D79 العربية بين يديك "Арабский в твоих руках" - учебник для саудовских гастарбайтеров. Сконцентрирован на словарном запасе. Проходить тоже с комментариями, но лучше прочитать самостоятельно после любого другого учебника.
Словари: Баранов Х.К. Большой арабско-русский словарь и Борисова В.М. Русско-арабский словарь - лучшее из того, что есть. Тж. см. http://bars.org.ru/
Диалекты: Есть литературный и разговорный арабский. К литературному относят классический (язык Корана, средневековый, современной поэзии и ораторства) и современный стандартный (язык большей части современной худпрозы и прессы). Они различаются как высокий и нейтральный стили. Также нужно отметить, что при чтении Корана существуют особые правила произношения - таджвид.
Диалекты используют в повседневной речи, иногда на телевидении. Две крупнейшие группы диалектов - западный и восточные. Восточные, особенно месопотамский (он же [северо]иракский qəltu) и йеменские, близки к литературному. Географически между двумя упомянутыми (от Ирака и восточной Сирии до юга Аравии) распространены разного рода бедуинские. На побережье Средиземного моря (в западной Сирии, Ливане, Иордании и Палестине) говорят на левантийском (сиро-палестинском). Диалект Египта (и Судана) часто используется в СМИ, поэтому более-менее примерно понимается всеми арабами. Западные диалекты (в Ливии и к западу от неё) не так разнообразны - они делятся на до-хиляльские (ранние) и хиляльские (поздние, бедуинские). Они практически непонятны носителям восточных диалектов.
Прочее: Арабская грамматика довольна проста по сравнению с грамматиками европейских языков. Важно словообразование - большая часть "грамматики" касается словообразовательных моделей, в которых используются трёхбуквенные корни, состоящие из одних согласных. В произношении много непривычных для европейца звуков. Письмо не сложнее латиницы и кириллицы. Заимствований мало, но мноУчебники и справочники: Ковалев А.А., Шарбатов Г.Ш. Учебник арабского языка - классический русскоязычный учебник. Ибрагимов И.Д. Интенсивный курс арабского языка (3 части) - по сути, [подробная] грамматика с текстами. Хайбуллин И.Н. Грамматика арабского языка. Краткое изложение - её используют и как справочник, и как учебник. Одна из первых рекомендаций начинающим. Также есть книга того же автора "Стилистика арабского языка". Гранде Б.М. Курс арабской грамматики в сравнительно-историческом освещении - очень годная грамматика для продвинутых, хотя некоторым сложно.
ف. عبد الرحيم ,دروس اللغة العربية لغير الناطقين بها "Ф. Абд-ур-Рахим, Уроки арабского языка для не говорящих на нём" a.k.a Мединский курс - учебник для студентов Мединского университета. Сконцентрирован на грамматике. Проходить нужно с комментариями, например https://www.youtube.com/playlist?list=PL3797F14762B55D79 العربية بين يديك "Арабский в твоих руках" - учебник для саудовских гастарбайтеров. Сконцентрирован на словарном запасе. Проходить тоже с комментариями, но лучше прочитать самостоятельно после любого другого учебника.
Словари: Баранов Х.К. Большой арабско-русский словарь и Борисова В.М. Русско-арабский словарь - лучшее из того, что есть. Тж. см. http://bars.org.ru/
Диалекты: Есть литературный и разговорный арабский. К литературному относят классический (язык Корана, средневековый, современной поэзии и ораторства) и современный стандартный (язык большей части современной худпрозы и прессы). Они различаются как высокий и нейтральный стили. Также нужно отметить, что при чтении Корана существуют особые правила произношения - таджвид.
Диалекты используют в повседневной речи, иногда на телевидении. Две крупнейшие группы диалектов - западный и восточные. Восточные, особенно месопотамский (он же [северо]иракский qəltu) и йеменские, близки к литературному. Географически между двумя упомянутыми (от Ирака и восточной Сирии до юга Аравии) распространены разного рода бедуинские. На побережье Средиземного моря (в западной Сирии, Ливане, Иордании и Палестине) говорят на левантийском (сиро-палестинском). Диалект Египта (и Судана) часто используется в СМИ, поэтому более-менее примерно понимается всеми арабами. Западные диалекты (в Ливии и к западу от неё) не так разнообразны - они делятся на до-хиляльские (ранние) и хиляльские (поздние, бедуинские). Они практически непонятны носителям восточных диалектов.
Прочее: Арабская грамматика довольна проста по сравнению с грамматиками европейских языков. Важно словообразование - большая часть "грамматики" касается словообразовательных моделей, в которых используются трёхбуквенные корни, состоящие из одних согласных. В произношении много непривычных для европейца звуков. Письмо не сложнее латиницы и кириллицы. Заимствований мало, но многие слова из арабского вошли в тюркские и иранские языки.
Вы меня задизморалили. Начал учить арабский алфавит и арабский в Розетта стоун. А тут говорят ты никого и ничего не поймешь, арабы на суржике говорят. Что делать то?
>A Bari si usa pronunciare trmòn [trɪˈmoːnᵊ]. Tra la R e la M c’è un suono semivocalico simile alla ı del turco. A Molfetta si usa tremòn [trəˈmoːnᵊ]. La E viene pronunciata come una schwa (vocale muta indistinta) simile a quella del napoletano o del francese. A Bitonto e nel Gargano si dice trmòun [trɪˈmoʊnᵊ]. Qui la O subisce una lieve dittongazione. Nella zona di Andria il dittongo si apre dando luogo a trmàun [trɪˈmɑʊnᵊ]. Talvolta la parola viene italianizzata come tremone, a seconda della pronuncia locale.
>>735185 По-сути да. И учтём большую инерцию южан к вытеснению местных мов, у наполитаны больше шансов, чем у всяких пьемонтез и лумбартов.
>trmàun [trɪˈmɑʊnᵊ] А всё говорят, читайте в итальянском чётко гласные в конце. Попадёшь к старикам в Неаполитанское царство, что Паоло, что Паола, один хрен.
Язык чероки
Аноним21/05/23 Вск 09:07:50№650449Ответ
С таким слоганом нам дал наш препод эту задачу связанную с криптографией. Вот сама задача: Расшифровка зашифрованного текста. Следующие номера даны вместе с их именами. зашифровано: 5 nabivogedu 6 nagevogedu 10 nabivobinaduvogedu 15 nabivonagevogedunaduvogedu 20 nabivogenagevogenaduvogedu 25 nabivonabivobinagevogedunagevogenaduvogedu 30 nabivodunanabivobiduvogedu 50 nabivonabivonabivogedunagevogenaduvogedunanabivobiduvogedu 60 nabivonagevogedunagevogenanabivobiduvogedu 90 nabivonaduvogedunagevodunanabivobiduvogedu 100 nabivonabivobinagevogenaduvogedunagevodunanabivobiduvogedu
Тоесть нам даны эти примеры как бы И теперь нам надо пояснить метод расшифровки
Рассматриваем и разбираем пьемонтский, ломбардский, лигурский, эмилиано-романьольский, венецианский, фриульский, ладинский, арпитанский... И местные диалекты итальянского литературного тоже. Апеннинских немцев и славян рассматривают отдельно.
Всякие полезности: • https://neolurk.org/wiki/Flсведения по изучению английского, и не только его (при будущих перекатах пополнение полезных ссылок приветствуется)
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста). Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион) Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
>>733877 >ты не в курсе видимо скока этно немцев в Бразилии А где противоречие с тем, шо я написомши? А эритрейских немцев как раз мало, поэтому даже за метиса не проканаешь (наверно, в Намибии с этим лучше, там и надо шпиёнить).
>Потом и удобно гннать через Бражиу нелегалов В Европе тоже есть какая-нибудь Босния, но серхор это тебе не брезильскопортугальский, быстро обломаешься. А есть ещё всякие афганы-пакистаны-кашмиры, прикинься калашом и шпарь на урду.
>>733802 Да всё просто: слушаешь диалоги с переводами, новые слова вводятся редко, но метко, и их легко запомнить. Я лично не помню грамматику ни в русском, ни в английском и всё равно говорю отлично. А тут идёт её полный игнор, нужно просто интуитивно, из диалогов понимать как строить предложения
не нашел - создал Вроде бы как первый тред казакши объявляется открытым. Покидайте сюда каких-нибудь годных материалов для изучения, буду благодарен, поставлю за вас свечку в храме Дибеллы. Хочу учить из-за мемасиков на просторах контача, желания выучить почти бесполезный для меня язык по фану и желания подкатить к казашке Тру казахи приветствуются казашки няшки
Самые коренные и непонаехавшие европейцы из ныне оставшихся. Дошедшие и не очень диалекты Басконии, Наварры, Гаскони, Арагона, восточной Кастилии и других мест. Теории о былом размахе самых коренных из коренных и польза от учения.
>>734708 Да вроде и нет. И с чего бы, их там перетирают с сахаром не первый век. Может, диалектов было больше веке в семнадцатом, да тогда и Наварра была с особым транс-статусом.